LOGO SmartAVI

SmartAVI SA-DPN-2D 2-portno DP varno KVM stikalo

SmartAVI-SA-DPN-2D-2-Port-DP-Secure-KVM-Switch-PRODUCT

Tehnične specifikacije

  • VIDEO
    • Gostiteljski vmesnik: (4) DisplayPort 20-pin F
    • Vmesnik uporabniške konzole: (2) DisplayPort 20-pin F
    • Največja ločljivost: 3840 x 2160 pri 60 Hz
    • DDC vhodno izenačevanje
    • Dolžina vhodnega kabla: do 20 ft.
    • Dolžina izhodnega kabla: do 20 ft.
  • USB
    • Vrsta signala: samo tipkovnica in miška USB 1.1 in 1.0
    • Priključki USB: (2) USB tipa B
    • Vmesnik uporabniške konzole: (2) USB tipa A za povezave tipkovnice/miške
  • AVDIO
    • Vhod: (2) stereo konektor 3.5 mm ženski
    • Izhod: (1) stereo konektor 3.5 mm ženski
  • MOČ
    • Zahteve za napajanje: 12 V DC, 3 A napajalnik s pozitivno polarnostjo sredinskega zatiča
  • OKOLJE
    • Delovna temp
    • Temp. shranjevanja
    • Vlažnost
  • CERTIFIKATI
    • Varnostna akreditacija: skupna merila, potrjena pri NIAP, Protection Profile PSS Ver. 4.0
  • DRUGO
    • Emulacija
    • Uporabniški kontrolniki: Tipkovnica, miška in video gumbi na sprednji plošči

Navodila za uporabo izdelka

EDID UČI

  • Stikalo KVM je zasnovano za učenje EDID povezanega monitorja ob vklopu. V primeru priklopa novega monitorja na KVM je potrebno ponovno napajanje.
  • Stikalo KVM bo pokazalo, da je proces učenja EDID enote aktiven z utripanjem LED diod na sprednji plošči v zaporednem vrstnem redu. Začenši z LED nad gumbom 1 na sprednji plošči, bo vsaka LED utripala zeleno približno 10 sekund po začetku učenja EDID. Ko vse LED-lučke prenehajo utripati, bodo LED-lučke krožile in učenje EDID bo končano.
  • Če ima stikalo KVM več kot eno video ploščo (kot so modeli z dvojno in štirimi glavami), se bo enota še naprej učila EDID-jev povezanih monitorjev in prikazovala napredek postopka z utripanjem zelene izbire naslednjih vrat in modre LED tipke.
  • Monitor mora biti med postopkom učenja EDID priključen na video izhodna vrata, ki se nahajajo v konzolnem prostoru na zadnji strani stikala KVM.
  • Če je prebrani EDID s povezanega monitorja identičen trenutno shranjenemu EDID v stikalu KVM, bo funkcija učenja EDID preskočena.

NAMESTITEV OPREME

  1. Prepričajte se, da je napajanje izklopljeno ali odklopljeno od enote in računalnikov.
  2. Uporabite kable DisplayPort za povezavo izhodnih vrat DisplayPort iz vsakega računalnika z ustreznimi vrati DP IN enote.
  3. S kablom USB (Type-A do Type-B) povežite vrata USB na vsakem računalniku z ustreznimi vrati USB enote. Po želji priključite stereo avdio kabel (3.5 mm do 3.5 mm), da povežete avdio izhod računalnika(-ov) z avdio vhodnimi vrati enote.
  4. Priključite monitor(-e) na vrata konzole DP OUT enote s kablom(-i) DisplayPort.
  5. Priključite tipkovnico in miško USB v dva vrata konzole USB.
  6. Po želji priključite stereo zvočnike na avdio izhod enote.
  7. Na koncu vklopite varno stikalo KVM tako, da na napajanje priključite napajalnik 12 VDC.

pogosta vprašanja

V: Kje lahko prenesem celoten priročnik za izdelek?

Celoten priročnik lahko prenesete s www.ipgard.com/documentation/

V: Kakšna je brezplačna številka za podporo strankam?

Brezplačna številka za podporo strankam je (888)-994-7427.

V: Kakšna je telefonska številka za podporo strankam?

Telefonska številka za podporo strankam je 702-800-0005.

V: Ali je izdelek izdelan v ZDA?

Da, izdelek je zasnovan in izdelan v ZDA.

EDID UČI

  • Stikalo KVM je zasnovano za učenje EDID povezanega monitorja ob vklopu. V primeru priklopa novega monitorja na KVM je potrebno ponovno napajanje.
  • Stikalo KVM bo pokazalo, da je proces učenja EDID enote aktiven z utripanjem LED na sprednji plošči v zaporednem vrstnem redu. Začenši z LED nad gumbom "1" na sprednji plošči, bo vsaka LED utripala zeleno približno 10 sekund po začetku
  • EDID se nauči. Ko vse LED-lučke prenehajo utripati, bodo LED-lučke krožile in učenje EDID bo končano.
  • Če ima stikalo KVM več kot eno video ploščo (kot so modeli z dvojno in štirimi glavami), se bo enota še naprej učila EDID-jev povezanih monitorjev in prikazovala napredek postopka z utripanjem zelene izbire naslednjih vrat in modre LED tipke.
  • Monitor mora biti med postopkom učenja EDID priključen na video izhodna vrata, ki se nahajajo v konzolnem prostoru na zadnji strani stikala KVM.
  • Če je prebrani EDID s povezanega monitorja identičen trenutno shranjenemu EDID v stikalu KVM, bo funkcija učenja EDID preskočena.

NAMESTITEV OPREME

  1. Prepričajte se, da je napajanje izklopljeno ali odklopljeno od enote in računalnikov.
  2. Uporabite kable DisplayPort za povezavo izhodnih vrat DisplayPort iz vsakega računalnika z ustreznimi vrati DP IN enote.
  3. S kablom USB (Type-A do Type-B) povežite vrata USB na vsakem računalniku z ustreznimi vrati USB enote.
  4. Po želji priključite stereo avdio kabel (3.5 mm do 3.5 mm), da povežete avdio izhod računalnika(-ov) z avdio vhodnimi vrati enote.
  5. Priključite monitor(-e) na vrata konzole DP OUT enote s kablom(-i) DisplayPort.
  6. Priključite tipkovnico in miško USB v dva vrata konzole USB.
  7. Po želji priključite stereo zvočnike na avdio izhod enote.
  8. Nazadnje vklopite varno stikalo KVM tako, da na napajalni priključek priključite napajalnik 12 VDC in nato vklopite vse računalnike.
    Opomba: Na stikalo KVM z dvojno glavo lahko povežete dva monitorja. Računalnik, priključen na vrata 1, bo po vklopu vedno izbran privzeto. Opomba: na 2-vratni KVM lahko povežete do 2 računalnika.SmartAVI-SA-DPN-2D-2-Port-DP-Secure-KVM-Switch-FIG-1

Celoten priročnik lahko prenesete s www.ipgard.com/documentation/

TEHNIČNE SPECIFIKACIJE

SmartAVI-SA-DPN-2D-2-Port-DP-Secure-KVM-Switch-FIG-2

KAJ JE V ŠKATLI

SmartAVI-SA-DPN-2D-2-Port-DP-Secure-KVM-Switch-FIG-3

OBVESTILO
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. iPGARD ne daje nikakršnih garancij v zvezi s tem materialom, vključno z implicitnimi garancijami o prodaji in primernosti za določen namen, vendar ne omejeno nanje. iPGARD ne bo odgovoren za napake v tem dokumentu ali za naključno ali posledično škodo v povezavi z dobavo, delovanjem ali uporabo tega materiala. Nobenega dela tega dokumenta ni dovoljeno fotokopirati, razmnoževati ali prevajati v drug jezik brez predhodnega pisnega soglasja iPGARD, Inc.
20170518

ZASNOVANO IN IZDELANO V ZDA

Brezplačno: (888)-994-7427
telefon: 702-800-0005
Faks: (702) -441-5590
WWW.iPGARD.COM

Celoten priročnik lahko prenesete s www.ipgard.com/documentation/

Dokumenti / Viri

SmartAVI SA-DPN-2D 2-portno DP varno KVM stikalo [pdf] Uporabniški priročnik
SA-DPN-2D 2-portno DP varno KVM stikalo, SA-DPN-2D, 2-portno DP varno KVM stikalo, varno KVM stikalo, KVM stikalo

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *