Difuzorji zraka TROX CD10001

Izdelek je končanview

Slika 1: Shematski diagram X-GRILLE Basic
- Sprednja meja
- Longitudinal blades
- Centre mullion
Pomembne opombe
Informacije o priročniku za namestitev
Ta navodila omogočajo pravilno namestitev ter varno in učinkovito rokovanje.
Osebje mora pred začetkom kakršnih koli del natančno prebrati in razumeti ta navodila. Osnovni predpogoj za varno delo je upoštevanje vseh varnostnih opozoril in navodil v tem priročniku.
Veljajo tudi lokalni predpisi o zdravju in varnosti pri delu ter splošni varnostni predpisi.
Druga veljavna dokumentacija
Poleg tega priročnika je treba upoštevati še naslednje dokumente:
- Podatkovni listi izdelkov
Razlaga simbolov
Varnostne opombe
Symbols are used in this manual to alert readers to areas of potential hazard. Signal words express the degree of the hazard. Comply with all safety instructions and proceed carefully to avoid accidents, injuries and property damage.

Omejitev odgovornosti
Vse informacije in navodila v tem priročniku so bila sestavljena ob upoštevanju veljavnih standardov in predpisov, najsodobnejše tehnologije ter našega dolgoletnega znanja in izkušenj.
Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, ki je posledica:
- Neupoštevanje tega priročnika
- Unintended or improper use
- Upravljanje ali rokovanje s strani neusposobljenih oseb
- Nepooblaščene spremembe
Dejanski obseg dobave se lahko razlikuje od razlag in ilustracij v tem priročniku za posebne izvedbe, uporabo dodatnih možnosti naročila ali zaradi nedavnih tehničnih sprememb.
Varnost
Namen uporabe
Air diffusers are used for the ventilation of rooms in industrial and comfort areas. The air diffusers are connected to a supply air or extract air system (provided by the client), which is typically connected to a central air handling unit. Air diffusers are used to supply cooled or heated air to rooms (within the specified supply air to room air temperature differences). Depending on the area of application, special hygiene requirements must be observed during installation, operation, and maintenance. Possible installation in humid rooms, areas with potentially explosive atmospheres, or rooms with dust-laden or aggressive air must be assessed indi-vidually.
Osebje
Kvalifikacija
Usposobljeno osebje
Trained personnel are individuals who have suffi-cient professional or technical training, knowledge and actual experience to enable them to carry out their assigned duties, understand any potential haz-ards related to the work under consideration, and recognise and avoid any risks involved. Personal protective equipment Personal protective equipment must be worn for any work in order to reduce health or safety haz-ards to the minimum. The appropriate protective equipment for a job must be worn for as long as the job takes.
Industrijska varnostna čelada
Industrijske zaščitne čelade ščitijo glavo pred padajočimi predmeti, visečimi bremeni in učinki udarcev z glavo ob mirujoče predmete.
Zaščitne rokavice
Zaščitne rokavice ščitijo roke pred trenjem, odrgninami, vbodi, globokimi urezninami in neposrednim stikom z vročimi površinami.
Zaščitni čevlji

Zaščitni čevlji ščitijo stopala pred zmečkaninami, padajočimi deli in zdrsom na spolzkih tleh.
Popravila in nadomestni deli
Izdelke lahko popravlja samo usposobljeno osebje, ki mora uporabljati originalne nadomestne dele.
Transport in skladiščenje
Preverjanje dostave
Po dostavi previdno odstranite embalažo in preverite morebitne transportne poškodbe naprave in njeno popolnost. V primeru poškodb pri transportu ali nepopolne dobave takoj obvestite špediterja in dobavitelja. Po pregledu blaga izdelek ponovno zapakirajte, da ga zaščitite pred prahom in kontaminacijo.
Pritrdilni in montažni material
Če ni drugače določeno, pritrdilni in montažni materiali niso vključeni v dobavo in jih mora priskrbeti naročnik v skladu z vsakokratno montažno situacijo.
Prevoz na kraju samem
CAUTION! Risk of injury from sharp edges, sharp cor-ners and thin sheet metal parts! Sharp edges, sharp corners and thin-walled sheet metal parts can cause abrasions and cuts to the skin.
- Bodite previdni pri opravljanju katerega koli dela.
- Nosite zaščitne rokavice, varnostne čevlje in zaščitno čelado.
Med prevozom upoštevajte naslednje točke:
- Be careful when unloading or moving the product on site, and pay attention to the sym-bols and information on the packaging.
- Če je možno, izdelek odnesite v transportni embalaži do mesta namestitve.
- Uporabljajte samo dvigalna in transportna sredstva, ki so zasnovana za zahtevano obremenitev.
- Med transportom tovor vedno zavarujte pred prevrnitvijo in padcem.
- Masivno opremo morata prevažati vsaj dve osebi, da preprečite poškodbe in škodo.
Shranjevanje
- Pri shranjevanju upoštevajte naslednje točke:
- Izdelek shranjujte samo v originalni embalaži
- Izdelek zaščitite pred vremenskimi vplivi
- Izdelek zaščitite pred vlago, prahom in umazanijo
- Temperatura skladiščenja: -10 ° C do 80 ° C
- Relative humidity: 80 % maximum, no conden-sation
Pakiranje
Po razpakiranju ustrezno zavrzite embalažni material.
Namestitev
Splošne informacije o namestitvi
Osebje
- Usposobljeno osebje
Zaščitna oprema
- Industrijska varnostna čelada
- Zaščitne rokavice
- Zaščitni čevlji
Med namestitvijo upoštevajte:
- Izdelek pritrdite samo na nosilne konstrukcijske elemente.
- Vzmetenje obremenite samo z lastno težo naprave. Sosednje komponente in povezovalne zračne kanale je treba podpreti ločeno.
- Uporabljajte samo odobren pritrdilni material ustrezne velikosti (pritrdilni material ni vključen v paketu).
- Za namene čiščenja morajo biti difuzorji zraka po namestitvi lahko dostopni.
- Materiali za namestitev in tesnjenje, ki jih zagotovi proizvajalec, so običajno priloženi v vrečki v paketu.
Protect the device from dust and con-tamination
Before installation, ensure that the air-ducting components cannot be contaminated by con-struction activities (VDI, SWKI, Ö-norm). If this is not possible, as a minumum cover the device or take other precautions to protect it from con-tamination. In this case, make sure the device is not in operation. Ensure that all components are clean before you install them. Clean thoroughly if necessary. When interrupting the installation procedure, protect all device openings from the ingress of dust or humidity.
Varnostna navodila za namestitev
CAUTION! Risk of injury due to incorrect installation! Ventilation grilles can weigh up to 30 kg, depending on size and attachments. If they fall, there is a high risk of personal injury or damage to property. Depending on the installation situa-tion, it must be ensured that suitable measures are taken to prevent falling. For ceiling installation or installation at great heights, additional safety measures may be required in addition to a suitable type of fastening (screw connection) to prevent the device from falling down.
Tehnični podatki
Odprtina za namestitev
Mere in teže

L= Order length ventilation grille L
H= Order height ventilation grille H
x = debelina stene x
Installation opening no fixing
L = ventilation grille, order length: L – 15 mm
H = ventilation grille, order height: H – 15 mm

| Sash fastener | min. | maks. |
| dolgo | 0 | 10 |
| srednje | 10 | 24 |
| kratek | 24 | 38 |
Lahko povečate clamps skrajšanjem pritrdilnega elementa krila na oznaki.

- Installation X-GRILLE Basic without installation subframe with SP fixing
- Installation X-GRILLE Basic with installation subframe and VS fixing

Pritrditve
| Višina (H)
[Mm] |
Dolžina (L) [mm] | ||||||||||||
| Standardna rešetka | Linearni odsek | ||||||||||||
| Končni del | Srednji del | ||||||||||||
| 225 | 325 | 425 | 525 | 625 | 825 | 1025 | 1225 | > 1225
do 2025 |
do 1225 | > 1225 | up to 1225 (special) | > 1225 | |
| 125 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 | 3 | 5 | 4 | 6 |
| 225 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 | 3 | 5 | 4 | 6 |
| 325 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 | 3 | 5 | 4 | 6 |
| 425 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | – | – | – | – | – |
| 525 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | – | – | – | – | – |
| 2 Number of concealed screw fixings (depending on the grille size) | |||||||||||||
Teža [kg]
| Višina H [mm] | Dolžina (L) [mm] | |||||||
| 225 | 325 | 425 | 525 | 625 | 825 | 1025 | 1225 | |
| 125 | 0.5 | 0.6 | 0.8 | 0.9 | 1.1 | 1.4 | 1.7 | 2.0 |
| 225 | 0.8 | 1.0 | 1.2 | 1.5 | 1.7 | 2.2 | 2.7 | 3.1 |
| 325 | 1.0 | 1.4 | 1.7 | 2.0 | 2.3 | 3.0 | 3.7 | 4.3 |
| 425 | 1.4 | 1.8 | 2.2 | 2.6 | 3.0 | 3.9 | 4.7 | 5.5 |
| 525 | 1.7 | 2.1 | 2.6 | 3.1 | 3.6 | 4.8 | 5.7 | 6.7 |
Pritrditev uteži D [kg]
| V / L | 225 | 325 | 425 | 525 | 625 | 825 | 1025 | 1225 | 1425 | 1625 | 1825 | 2025 |
| 125 | 0.3 | 0.4 | 0.5 | 0.6 | 0.7 | 0.9 | 1.2 | 1.4 | 1.5 | 1.7 | 2.0 | 2.3 |
| 225 | 0.4 | 0.6 | 0.7 | 0.9 | 1.0 | 1.4 | 1.7 | 2.0 | 2.2 | 2.6 | 3.0 | 3.3 |
| 325 | 0.7 | 0.9 | 1.2 | 1.4 | 1.8 | 2.2 | 2.7 | 3.0 | 3.4 | 3.8 | 4.2 | |
| 425 | 1.7 | 2.3 | 2.8 | 3.3 | 3.7 | 4.3 | 4.9 | 5.4 | ||||
| 525 | 3.3 | 4.0 | 4.4 | 5.1 | 5.7 | 6.3 |
Priključek za uteži AG [kg]
| V / L | 225 | 325 | 425 | 525 | 625 | 825 | 1025 | 1225 | 1425 | 1625 | 1825 | 2025 |
| 125 | 0.5 | 0.6 | 0.8 | 1.0 | 1.2 | 1.5 | 1.9 | 2.3 | 2.6 | 2.9 | 3.2 | 3.6 |
| 225 | 0.7 | 0.9 | 1.1 | 1.4 | 1.6 | 2.1 | 2.5 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 4.4 | 4.8 |
| 325 | 1.2 | 1.4 | 1.7 | 2.0 | 2.6 | 3.2 | 3.8 | 4.3 | 4.9 | 5.5 | 6.1 | |
| 425 | 2.5 | 3.2 | 3.9 | 4.6 | 5.4 | 6.1 | 6.8 | 7.5 | ||||
| 525 | 4.5 | 5.3 | 6.4 | 7.1 | 7.8 | 8.6 |
Installation of linear run sections
The individual parts of the linear run section are screwed together.


Namestitveni podokvir

Montažni podokvir B1
- Montažni podokvir je sestavljen iz štirih delov okvirja
- Potisnite dele okvirja skupaj
- Za montažo na steno: razširite pritrdilne jezičke na steno in jih nato zamatajte
- Alternatively: Fixing to different building struc-tures with screws or rivets
- Installation in plasterboard wall with installation subframe – use the installation subframe, pro-vide the installation opening with a circumfer-ential bevelled edge of approx. 5 mm
- Install the grille in the centre of the installation opening.
Podrobnosti namestitve
Cutting the blade linkage (optional) & Removing the transport lock

The blades are linked so that they can be adjusted in groups. Up to 9 blades are interconnected. If dif-fering blade settings are required, the blade linkage at the rear must be cut. Remove the transport lock at the back of the grille (only for X-GRILLE Basic from size 325)
NOTICE! Cutting the blade linkage cannot be reversed!
Vstavljanje rešetke
Basic, concealed screw fixing


Zračna povezava
Ventilation grilles do not have an air connection, they are installed directly into air ducts or similar
Začetni zagon
Splošne informacije
Grilles with a width ≥ 625 mm are designed with several attachments. Before you start commissioning, check the following points:
- Preverite, ali so zračni difuzorji pravilno nameščeni.
- Odstranite zaščitne folije, če obstajajo.
- Ensure that all air diffusers are clean and freefrom residues and foreign matter.
- Preverite električne povezave (če obstajajo) za pravilno namestitev.
- Preverite pravilno pritrditev in povezavo z zračnim kanalom
For commissioning, see also VDI 6022, Sheet 1 -Hygienic requirements for ventilation and air condi-tioning systems.
Uravnoteženje volumskega pretoka
When several ventilation grilles are connected to just one volume flow controller, it may be necessary to balance the volume flows.
Previdno obrnite vijak navznoter (v smeri urinega kazalca) in navzven (v nasprotni smeri urinega kazalca), da prilagodite ali pritrdite zadetek in zgrešitev dampVijak lahko odvijete z nasadnim ključem TX25.
- AG: Z ročno nastavitvijo ali ročico
- AS/SAS z izvijačem z dolžino rezila (dolžina stebla) = 150 mm


Vzdrževanje in čiščenje
- Med čiščenjem je treba upoštevati naslednje točke:
- Veljajo intervali čiščenja, navedeni v standardu VDI 6022.
- Očistite površine z oglasomamp krpo.
- Uporabljajte le običajna gospodinjska čistila, ne uporabljajte agresivnih čistil.
- Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo klor.
- Ne uporabljajte pripomočkov za odstranjevanje trdovratne umazanije, npr. čistilnih gobic ali čistilnih krem, saj lahko poškodujejo površine.
Razgradnja
Ko je naprava dosegla konec življenjske dobe, jo je treba razstaviti in odstraniti na okolju prijazen način.
Varnost
Osebje
- Demontažo sme izvajati samo posebej usposobljeno osebje.
- Na električnem sistemu lahko delajo le usposobljeni in usposobljeni električarji.
OPOZORILO!
Nevarnost poškodb zaradi nepravilne demontaže! Shranjena preostala energija, deli z ostrimi robovi, ostre konice in vogali na in v napravi ali na zahtevanem orodju lahko povzročijo poškodbe. Zato:
– Make sure there is sufficient space before starting work.
– Handle all open, sharp-edged components with care.
– Disassemble components professionally. Be aware that some components are very heavy. Use lifting gear if necessary.
– Secure components to prevent them from falling or toppling.
– When in doubt, contact the manufacturer.
Odstranjevanje
OKOLJE!
Nevarnost škode za okolje zaradi nepravilnega odstranjevanja!
Nepravilno odlaganje lahko škoduje okolju.
- Bodite prepričani, da upoštevate ustrezne nacionalne smernice in predpise.
- V primeru dvoma se obrnite na lokalne oblasti ali specializirano podjetje za odstranjevanje odpadkov.
| poz. | Komponenta | Material/waste code | Vrsta odlaganja |
| 1 | Sprednja rešetka, | Aluminij | Recikliranje odpadnih kovin |
| 2 | Sprednja meja | Pocinkano jeklo EWC 170404 | Recikliranje odpadnih kovin |
| 3 | Attachment AG blades | Aluminij | Recikliranje odpadnih kovin |
| 4 | Priloga AS/SAS | Aluminij | Recikliranje odpadnih kovin |
| Evropski katalog odpadkov EWC | |||
Pogosto zastavljena vprašanja
Čemu je namenjena prezračevalna rešetka X-GRILLE Basic?
The X-GRILLE Basic ventilation grille is intended for use in industrial and comfort areas to supply cooled or heated air to rooms connected to a central air handling unit.
Ali je treba med namestitvijo upoštevati posebne varnostne ukrepe?
Yes, it is essential to follow all safety instructions provided in the manual, including wearing industrial safety helmets and protective gloves when handling the air diffusers.
Dokumenti / Viri
![]() |
Difuzorji zraka TROX CD10001 [pdf] Navodila za uporabo CD10001 Difuzorji zraka, CD10001, Difuzorji zraka, Difuzorji |

