Uporabniški priročnik za krmilnik svetlobe Strand Vision.Net

UVOD
NAŠ CILJ
Zavezani smo k zagotavljanju najvišje kakovosti storitev za stranke. Naši obsežni viri so na voljo za pomoč vašemu podjetju pri uspehu in zagotavljajo, da boste v celoti izkoristili prednosti stranke Strand.
TEHNIČNA PODPORA
Naša ekipa za storitve in podporo je zadolžena za spletno podporo in podporo na terenu, popravilo, predstavitev, zagon, pogodbe o vzdrževanju in tehnično usposabljanje za napeljave in sisteme. Poleg tega ima ta ekipa pomembno vlogo pri prodaji sistemov, saj je odgovorna za upravljanje končnega zagona, vodenje evidenc in organizacijo storitev. Za stike v vaši regiji ali obisku glejte zadnjo platnico tega uporabniškega priročnika www.strandlighting.com/support
STORITEV ZA STRANKE
Služba za stranke je odgovorna za ponudbe pakiranega blaga in rezervnih delov, vnos in izpolnjevanje naročil, dostavo projekta, dobavne roke in splošno vodenje računa. Upravljajo tudi izpolnjevanje vseh poprodajnih garancij, RGA in fakturiranje popravil v tandemu z našo skupino za poprodajne storitve in podporo. Obiščite našo webspletno mesto za iskanje agenta za pomoč strankam v vaši regiji.
DODATNA DOKUMENTACIJA
Dodatna dokumentacija o izdelku, vključno z zemljevidi DMX, programsko opremo in fotometričnimi poročili, je na voljo za prenos na našem webmesto.
Za več informacij o nameščanju krmilnih sistemov DMX512 je na voljo naslednja publikacija za nakup na Inštitutu za gledališko tehnologijo Združenih držav Amerike (USITT), “Priporočena praksa za DMX512: Vodnik za uporabnike in inštalaterje, 2. izdaja” (ISBN: 9780955703522).
Kontaktni podatki USITT:
USITT
315 South Crouse Avenue, apartma 200
Syracuse, New York 13210-1844 ZDA
telefon: 800-938-7488 ali +1-315-463-6463
faks: 866-398-7488 ali +1-315-463-6525
Webspletno mesto: www.usitt.org
O TEM DOKUMENTU
Pred namestitvijo ali uporabo tega izdelka preberite vsa navodila. Shranite ta uporabniški priročnik za prihodnjo uporabo. Dodatne informacije o izdelku in opisi so na voljo na podatkovnih listih o izdelku, ki jih lahko prenesete s strani Strand webspletno mesto na www.strandlighting.com.
Ta uporabniški priročnik vsebuje potrebne informacije o varnosti, namestitvi, delovanju in rednem vzdrževanju za serijo Strand VL2600. Če se seznanite s temi informacijami, boste lahko kar najbolje izkoristili svoj izdelek
OPOZORILO: Pomembno je, da preberete VSA priložena varnostna navodila in navodila za namestitev, da se izognete poškodbam izdelka in morebitnim poškodbam sebe ali drugih.
VARNOSTNA OPOZORILA IN OBVESTILA
Preberite ta uporabniški priročnik v celoti, preden poskušate namestiti, upravljati ali vzdrževati napeljavo, na katero se nanaša. Ta uporabniški priročnik je namenjen splošnim navodilom za tako ustrezno usposobljeno osebje. Montažo in uporabo napeljave naj izvaja samo usposobljeno osebje.
Pri uporabi električne opreme je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:
PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE VSA VARNOSTNA NAVODILA.
- Za uporabo v zaprtih prostorih na suhem mestu. Ne uporabljajte na prostem, razen če ima napeljava ustrezno oceno IP.
- Pri montaži uporabite varnostno privezo.
- Opremo je treba namestiti na mestih in na višinah, kjer ne bo zlahka izpostavljena tampki ga izvajajo nepooblaščene osebe.
- Ni za stanovanja. Te opreme ne uporabljajte za namene, ki niso predvideni.
- Upoštevajte zahteve glede razdalje od gorljivih materialov ali osvetljenih. Ne montirajte v bližini plinskih ali električnih grelnikov.
- Namestite samo na mestih z ustreznimi Prepričajte se, da prezračevalne reže niso blokirane.
- Zagotovite, da voltage in frekvenca napajalnika se ujemata z močnimi zahtevami naprave.
- Napeljava mora biti ozemljena/ozemljena na ustrezen vodnik.
- Naprave ne uporabljajte zunaj določenega temperaturnega območja okolice.
- Naprave ne priključujte na noben zatemnilnik.
- Uporaba dodatne opreme, ki je ne priporoča proizvajalec, lahko povzroči nevarno stanje in razveljavi garancijo.
- Servis se obrnite na usposobljeno osebje. Ta napeljava ne vsebuje delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik.
- Pred prvo uporabo natančno preglejte vpenjalo, da se prepričate, da ni prišlo do poškodb med pošiljanjem.
- Materiali, uporabljeni v proizvodnem procesu, lahko povzročijo močne vonjave, ko je izdelek. Ti vonji se sčasoma razblinijo.
- Pred vsako uporabo natančno preglejte napajalne kable in zamenjajte morebitne poškodovane kable.
- Zunanje površine svetilke bodo med delovanjem vroče. Upoštevajte ustrezne varnostne ukrepe.
- Neprekinjena uporaba napeljave lahko skrajša izklop napeljave, ko ni v uporabi.
- Ne vklapljajte in izklapljajte ciklično. Odklopite omrežno napajanje, če napeljave ne uporabljate dlje časa.
- Redno čistite napeljave, zlasti pri delu v prašnem okolju.
- Nikoli se ne dotikajte napajalnih kablov ali žic, ko je naprava vklopljena.
- Izogibajte se zapletanju napajalnih žic z drugimi kabli.
- V primeru resne težave pri delovanju takoj prenehajte uporabljati napravo.
- Nevarno je uporabljati svetilke brez leč ali Zaščite, leče ali ultravijolične zaslone je treba zamenjati, če so vidno poškodovani do te mere, da je njihova učinkovitost oslabljena, npr.ample z razpokami ali globokimi praskami.
- Originalni embalažni materiali se lahko ponovno uporabijo za transport napeljave.
- Ne glejte neposredno v svetlobni žarek LED, ko je svetilka vklopljena.
- To je razred A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroči radijske motnje, v tem primeru pa bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.
- Svetlobni vir, ki ga vsebuje ta svetilka, sme zamenjati samo proizvajalec ali serviser ali podobno usposobljena oseba.
SHRANITE TA NAVODILA
OPOZORILO: Za specifikacije kablov glejte National Electrical Code® in lokalne kode. Če ne uporabljate ustreznega kabla, lahko pride do poškodb opreme ali nevarnosti za osebje. Previdnost pred neposredno sončno svetlobo skozi sklop sprednje leče.
OBVESTILO O SKLADNOSTI
IZJAVA FCC O SKLADNOSTI
Ta oprema je bila preizkušena in ugotovljeno je, da je v skladu z omejitvami za digitalno napravo razreda A v skladu s 15. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo razumno zaščito pred škodljivimi motnjami, ko ta oprema deluje v komercialnem okolju. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in, če ni nameščena in uporabljena v skladu s sistemom Vari-Lite Strand, servisnimi in varnostnimi smernicami, lahko povzroči škodljive motnje v radijskih komunikacijah.
Kot je testirano po tem standardu:
FCC 47CFR 15B clA*CEI
Izdano:2009/10/01 Naslov 47 CFR, del 15, poddel B, nenamerni radiatorji razreda A
Delovanje te opreme v stanovanjskem območju bo verjetno povzročilo škodljive motnje, v tem primeru bo uporabnik moral motnje odpraviti na lastne stroške.
IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Mi, Vari-Lite LLC., 10911 Petal Street, Dallas, Texas 75238, pod našo odgovornost izjavljamo, da so izdelki v tem dokumentu v skladu z bistvenimi zahtevami naslednjih evropskih direktiv in harmoniziranih standardov:
Nizka glasnosttage Direktor (LVD), 2006/95/ES
EN 60589-2-17:1984+A1:1987+A2:1990 used in conjunction with 60598-1:2008/A11:2009
Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC), 2004//108/ES
EN 55022:2010, EN55024:2010
KAKO PRIDOBITI GARANCIJSKI SERVIS
Kopija kartice omejene garancije je bila vključena v poštni paket za ta izdelek.
Za pridobitev garancijskega servisa se obrnite na službo za stranke na 1-214-647-7880, oz zabava.storitev@ signify.com in zahtevajte pooblastilo za vračilo materiala (RMA) za garancijsko storitev. Navesti boste morali model in serijsko številko artikla, ki ga vračate, opis težave ali napake in ime registriranega uporabnika ali organizacije. Če je na voljo, bi morali imeti svoj prodajni račun, da določite datum prodaje kot začetek garancijskega obdobja. Ko pridobite RMA, zapakirajte enoto v varen zabojnik za pošiljanje ali v originalno embalažno škatlo. Prepričajte se, da ste jasno navedli številko RMA na vseh pakirnih seznamih, korespondenci in nalepkah za pošiljanje. Če je na voljo, priložite kopijo vašega računa (kot dokazilo o nakupu) v embalaži za pošiljanje.
S številko RMA, čitljivo napisano na nalepki z naslovom za pošiljanje ali blizu nje, vrnite enoto s predplačanim prevozom na:
Vari-Lite LLC
Pozor: Garancijska storitev (RMA# )
10911 Petal Street
Dallas, Teksas 75238 ZDA
Kot je navedeno v garanciji, mora biti pošiljka zavarovana in FOB naš servisni center.
POMEMBNO! Ko vračate izdelke podjetju Vari-Lite Strand v popravilo (garancijsko ali izvengarancijsko obdobje) iz države, ki ni ZDA, mora biti »Vari-Lite LLC« prikazan v naslovnem bloku kot uvoznik evidence (IOR) na vseh dokumentacijo o pošiljanju, komercialne račune itd. To je treba storiti, da se pravočasno carini in prepreči vračila.
OPIS
ZNAČILNOSTI
Strand Vision.Net je popolnoma integriran sistem za upravljanje razsvetljave, zasnovan tako, da ustreza najzahtevnejšim svetlobnim okoljem. Razširljiv od ene sobe do velike zgradbe z več campuporabe, naš pristop decentraliziranega nadzora zagotavlja neprimerljivo prilagodljivost in največjo zanesljivost. Zasnovan za integracijo z vsemi sistemi zatemnitve Strand, nizka glasnosttage stikalne omare, napeljave Vari-Lite in Strand, Vision.Net lahko z intuitivno natančnostjo nadzoruje katero koli svetlobno obremenitev.
Napredno programiranje komponent Vision.Net lahko izvedete z uporabo Designer for Vision.Net. Za dostop do programske opreme Designer for Vision.net je potreben certifikat. Prijavite se za certifikacijske tečaje na našem webmesto
SESTAVNI DELI
Dokument vsebuje navodila za namestitev in uporabo naslednjih izdelkov:
- Nadzorne postaje omrežja na strani 7
- NET PRENOSNE POSTAJE
- NET STIKALNE POSTAJE
- NET STENSKE POSTAJE
- NET ohišja za letev DIN na strani 11
- OMREŽJE ZA DIN-LETNICO – VELIK
- OMREŽJE ZA DIN-LETNICO – MAJHNO
- NET stojala za letev DIN na strani 13
- NET PLADENJ ZA MONTAŽO NA DIN-LETNICO – VODORAVNO
- NET PLADENJ ZA MONTAŽO NA DIN-LETNICI – NAVPIČNO
- NET GATEWAY na strani 14
- MODUL NET GATEWAY – VMESNIK DMX/RDM (4 vrata)
- MODUL NET GATEWAY – VMESNIK RS485 (1 port)
- MREŽNI MODULI na strani 15
- PODATKOVNI RAZDELILNIK (4 SMERNI)
- DIGITALNI V/I (4 VRATA)
- DIGITALNI VHOD (8 PORT)
- DMX512 (1 UNIVERSE)
- RS232 IN USB (na voljo tudi v formatu back-box z eno skupino ZDA)
- NET SENZORJI na strani 16
- NET ZASLONI NA DOTIK na strani 18
- NET PRENOSNI ZASLON NA DOTIK (10.1”)
- NET PROCESOR ZASLON NA DOTIK
- NET ZASLON NA DOTIK (10.1”)
Pred namestitvijo ali uporabo tega izdelka preberite vsa navodila. Shranite ta priročnik za prihodnjo uporabo. Dodatne informacije o izdelku in opise lahko najdete na specifikacijskem listu izdelka
NADZORNE POSTAJE VISION.NET
Ta razdelek opisuje prenosne postaje Vision.Net, postaje Vision.Net s stikali in stenske postaje Vision.Net.
STANDARDNA POSTAJA KONECVIEW
Standardna postaja z gumbi je postaja z gumbi z dvigom/spuščanjem. Ta postaja je postaja s tipkami, ki ima 6 polno velikih gumbov, prostor za zadnji gumb pa je razdeljen na 2 pol velika gumba. Privzeto je leva polovica dvignjena, desna polovica pa nižja. Konfiguracijo je mogoče spremeniti v druge funkcije z uporabo programske opreme Designer for Vision.Net. Ta postaja se prilega enojni zadnji škatli.
Strojna oprema Button Station pod prednjo ploščo je enaka standardni Button Station (spodaj je vseh 8 gumbov). Samo gumba 3 in 5 imata dostop skozi prednjo ploščo in sta na voljo uporabniku.
Ko naročite, lahko vsako postajo Vision.net konfigurirate po meri za vašo ustanovo, tako da navedete število gumbov ali drsnikov, ki so potrebni za posamezen položaj skupine.
Kombinacija Button/Slider Station ima postajo s 7 gumbi na levi strani in postajo s 4 drsniki na desni. To ustreza postaji za dve skupini. Za to postajo bi se konfiguracijski grafikon po meri uporabil tako za prvo kot za drugo skupino.
GRAVIRANJE POSTAJ
Na voljo sta dve vrsti možnosti graviranja; Graviranje tipkovnice gumbov za označevanje samih gumbov in graviranje prednje plošče za označevanje okoliške prednje plošče.
Za graviranje po meri je na voljo vodoravno in 45-stopinjsko tiskanje.
STROJNA OPREMA
NADZORNE POSTAJE
Nadzorne postaje se uporabljajo za nadzor razsvetljave v prostoru ali coni. Te postaje so lahko postaje s tipkami, postaje z drsniki ali kombinirane postaje z drsniki in gumbi
GUMBNE POSTAJE
Button Station je postaja s tipkami, ki ima 7 gumbov, ki jih je mogoče konfigurirati za izvajanje različnih funkcij. Vse tipske postaje imajo enako število fizičnih gumbov (7), vsi neuporabljeni gumbi pa so zakriti s prednjo ploščo. Postaja z enim gumbom je torej postaja s 7 gumbi, kjer ima prednja plošča izpostavljen samo en gumb. (Gumb št. 4 ... na sredini.)

GUMBNE POSTAJE Z DVIGOM/SP
Gumb z dvigom/spustom je postaja s tipkami, ki ima 6 polno velikih gumbov in zadnji prostor za gumbe je razdeljen na dva polovična gumba za skupno 8 gumbov. Leva polovica je Raise, desna polovica pa Lower.
OPOMBA: Ne pozabite, da je to postaja z 8 gumbi in da lahko spodnje razdeljene gumbe nastavite na katero koli vrsto gumbov ... ne samo na dvig in spuščanje. To konfiguracijo je mogoče prilagoditi s programsko opremo Vision.net Designer
SLIDER BAZNA POSTAJA
Drsna osnovna postaja je plošča z več skupinami, ki ima postajo z gumbi in postajo z drsniki za nadzor kanala. Prvi drsnik je Grand Master, ostali pa krmilijo kanale. Postajo lahko konfigurirate tako, da ima drsnike kanalov od 1 do 16 z ločenim glavnim mojstrom. Prikazana je 7-kanalna drsna osnova za 3-delno zadnjo škatlo. Za to vrsto postaje je spodnji gumb trajno konfiguriran kot ročni gumb.
Ti drsniki se lahko uporabljajo za nadzor različnih kanalov hišne razsvetljave. (Oddelek za orkester, stenske svetilnike, luči za hodnike in spodnje luči

DRSNI PODALJŠEK
Razširitev drsnika je potenciometrska postaja, ki vam omogoča razširitev števila kanalov (do 16 drsnikov), ki jih lahko upravljate z drsniki. Prikazana je postaja z 8 drsniki za 2-stopenjsko zadnjo škatlo.

PODMAJSTERSKA BAZA
Submaster Base je plošča z več skupinami, ki ima postajo z gumbi in postajo drsnika za nadzor submasterja. Prvi drsnik je veliki mojster, drugi pa krmilni podmojstri. Postajo lahko konfigurirate tako, da ima od 1 do 16 drsnikov. Prikazana je osnova s 3 submasterji za 2-stopenjsko zadnjo škatlo. Za to vrsto postaje je spodnji gumb trajno konfiguriran kot ročni gumb
Te submasterje bi lahko uporabili za krmiljenje vseh kanalov hišne razsvetljave skupaj in za shranjevanje osnovnih stagRazsvetljava išče preproste dogodke (Vse hišne luči, stage pranje in podij izgleda).
OPOMBA: Na sami strojni opremi je luknja za sponko, ki omogoča snemanje na sami postaji. Samo nastavite ravni in vstavite sponko za papir, ki jo želite pritisniti in držati. Ko se pojavi funkcija učenja, bo postaja zapiskala, da se nauči ravni z uporabo Designer for Vision.Net.
RAZUMEVANJE POSTAJ
Izdelke Vision.net nadzira protokol Strand Vision.net (SVN). Vse nadzorne naprave Vision.net morajo biti povezane s sistemom Vision.net in imeti edinstven ID (ali naslov), da lahko pravilno delujejo. ID identificira napravo v omrežju in omogoča napravi, da se izogne omrežnim trkom pri prenosu podatkov.
Na postaji z več skupinami ima prva »skupina« postaje vso »inteligenco« za povezavo z omrežjem Vision.net RS485. Druge "tolpe" v postaji so "neumne" in se preprosto povežejo preko trakastega kabla skozi mostiček nazaj na prvo "tolpo" postaje.
PRENOSNE POSTAJE
Prenosna postaja je žična postaja z gumbi/drsniki Vision.net, ki je na voljo za daljinsko upravljanje. Montiran je v ohišje in privezan za povezavo v sistem Vision.net. Privezana povezava je lahko začasna ali stalna.
Prenosne postaje so lahko standardne postaje Vision.net, ki se nahajajo v ohišju in se povezujejo s sistemom Vision.net preko trajno nameščenega 6-polnega XLR konektorja. To daje prednosttage ohranjanje programiranja postaje v skladu s prenosno postajo.
Prenosne postaje so lahko tudi postaje, ki ne vsebujejo obdelave, vendar se povezujejo s sistemom Vision.Net preko trajno nameščenega pametnega priključka. To daje prednosttage ohranjanje programiranja v samem Smart Jacku.
INFRARDEČA
Nekatere postaje z gumbi imajo infrardeče zmožnosti. Za napredovanje je potreben infrardeč daljinski upravljalniktage te funkcije.
POVEZLJIVOST
Postaje so običajno verižno povezane. V primeru, da ni priročno verižno povezovati vseh postaj, lahko uporabite Vision.net štirismerni razdelilnik podatkov.
RAZUMEVANJE PORAVNAVE GUMBOV
Številne postaje z gumbi so določene z manjšo zmogljivostjo gumbov od največje. Zaradi poenostavitve proizvodnje so to še vedno polne postaje z gumbi, vendar je izpostavljena le določena količina gumbov. Naslednje grafike prikazujejo 1, 2 in 4 standardne možnosti gumbne postaje, tako da je mogoče razumeti osnovno razumevanje poravnave gumbov.
POSTAJA Z ENIM GUMBOM
NASTAVITEV
Postaja z enim gumbom ima vse gumbe za prednjo ploščo, vendar je izpostavljen samo gumb št. 4 (tisti na sredini postaje).

Poravnava postaje z enim gumbom
PORAVNAVANJE POSTAJE Z DVEMA GUMBOMa
Pri postaji z dvema gumboma sta gumba #3 in #5 edina izpostavljena gumba.

Poravnava postaje z dvema gumboma
PORAVNAVANJE POSTAJE S ŠTIRIMI GUMBI
Pri postaji s štirimi gumbi so gumbi #1, #3, #5 in #7 edini izpostavljeni gumbi

Poravnava postaje s štirimi gumbi
NAČINI DELOVANJA
Postaje Vision.net lahko nastavite bodisi v standardnem načinu bodisi v nastavljivem načinu. Privzeta nastavitev za enoto je ID postaje 1. Postajo, konfigurirano v standardnem ali nastavljivem načinu, je mogoče ponastaviti na tovarniško privzete nastavitve, kot sledi. Nastavitev načina postaje (tovarniško privzeto):
1. korak Odklopite postajo iz omrežja.
2. korak Ponovno priključite postajo, medtem ko pritisnete in držite kateri koli gumb vsaj 3 sekunde.
3. korak Postaja bo trikrat zapiskala, ko vstopi v standardni način. Postaja bo 30 sekund v tovarniškem testnem načinu. V tem času bo omogočil pisk vseh gumbov in drsnikov, ko jih pritisnete ali premaknete.
4. korak Odklopite in znova priklopite, da zaobidete 30-sekundni preizkus
- STANDARDNI NAČIN
V standardnem načinu lahko spremenite ID postaje enote.
Za dodelitev ID-ja postaje
1. korak Ponastavite postajo na tovarniško privzeto, ID naprave 1, kot je opisano zgoraj.
2. korak Pritisnite in držite gumba 3 in 6 3 ali več sekund, da vstopite v način programiranja. Ko ste v načinu za programiranje, so vse lučke LED gumbov ugasnjene, razen gumba 1, ki bi moral utripati. Vse druge postaje v omrežju bodo utripale z enim ali dvema hitrima utripoma vsaki 2 sekundi.
3. korak S pritiskom na gumb 2 se dodeljena ID številka postaje poveča za 1.
4. korak Postaje z enim mežikom vsaki 2 sekundi so že nastavljene na ta ID postaje. Če pritisnete in držite kateri koli gumb na utripajoči postaji, ki ima vzorec 2 utripanja za 3 sekunde ali več, jo nastavite na trenutni ID. Za potrditev bo utripal z vzorcem enkratnega utripanja.
5. korak Dokončajte način programiranja s pritiskom in držanjem gumba 1 na prvi postaji
OPOMBA: To je dostopno le na polno naseljeni postaji. Vse druge postaje bodo morale dodeliti ID postaje iz Designer for VIsion.Net. - KONFIGURACIJSKI NAČIN
V nastavljivem načinu izdelke VisionNet nadzira sistemski protokol Vision.net (VNS). Vse Vizije. net napravam je treba dodeliti ID postaje (ali naslov), ki identificira napravo v omrežju in ji omogoča, da se izogne omrežnim trkom pri prenosu podatkov. ID-ji postaj so v razponu od 1 do 1023. Omrežni ID za ploščo bo tovarniško vnaprej dodelil 1 in ga je treba nastaviti na zahtevani naslov ter programirati, kot je potrebno za vašo namestitev. Postaje Vision.net so programirane in imajo ID-je nastavljene s programsko opremo Vision.net Designer. - DELOVANJE
Ta razdelek obravnava navodila za delovanje postaj v privzetem stanju.IZBIRA PRIZORA
Običajno postaja s 7 gumbi omogoča dostop do sedmih prednastavitev (1-7). Če želite izbrati prednastavitev, pritisnite in spustite ustrezen gumb na tipkovnici. LED se bo spremenila v aktivno stanje.PROGRAMIRANJE
Programiranje samo s strani certificiranih tehnikov.ODPRAVLJANJE TEŽAV NA POSTAJI
Če želite ugotoviti, ali omrežna naprava Vision.net 4.5 komunicira, lahko pošljete testni signal omrežja. Za navodila si oglejte standardni način ali nastavljiv način.STANDARDNI NAČIN
Za vstop v standardni način:
1. korak Pritisnite in držite gumbe 1, 3 in 6 3 ali več sekund, da vstopite v način za programiranje; ko je v načinu za programiranje, bo gumb 1 utripal vsaki 2 sekundi in oddal ukaz Set Station ID v omrežju SVN485.
2. korak Preverite, ali tudi vse druge postaje v omrežju utripajo. Če niso, poiščite pretrgano žico ali napačno žico med prejšnjo utripajočo postajo.
3. korak Prekličite način programiranja tako, da še dvakrat tapnete gumb 1.KONFIGURACIJSKI NAČIN
Testni signal omrežja je mogoče poslati s programsko opremo Designer for Vision.Net.
VISION.NET OHIŠJA ZA DIN-LETNICO
NAMESTITEV IN NASTAVITEV
Za pripravo ohišja Vision.Net DIN Rail Enclosure za namestitev:
1. korak. Postavite ohišje na ravno površino.
2. korak Če želite odstraniti pokrov, s Philipsovim izvijačem št. 2 odstranite vijake na dnu pokrova in odvijte zgornje vijake. Potisnite pokrov navzgor, da sprostite nastavke za ključavnico.
3. korak Odstranite dodatke iz ohišja.
4. korak Določite ustrezne izbokline in pritrdilne luknje, ki jih boste uporabili za vašo specifično aplikacijo. Če ozemljite ohišje, upoštevajte želeno usmeritev ozemljitvenega čepa, preden odstranite izbočke.
5. korak Če želite odstraniti izboklino, postavite konico ploščatega izvijača proti stamprob in močno pritisnite navzdol ter udarite po izvijaču s kladivom. Ko je izboklina odstranjena, uporabite klešče, da zgrabite izbočino, sukajte naprej in nazaj, dokler pritrdilne točke ne zaskočijo. Po potrebi ponovite.
MONTAŽA
Ohišje mora biti nameščeno na vsaj štirih kontaktnih točkah. Če je nameščen pod nivojem zunanje stene, med ohišje in steno namestite parno zaporo, da preprečite rjavenje ohišja.
Za površinsko montažo ohišja Vision.Net na DIN letev:
korak 1. Po potrebi pripravite površino za namestitev ohišja. Na površini označite mesta za štiri pritrdilne luknje na zadnji strani ohišja.
2. korak. Namestite ohišje s 5/16" zadrgami z zaobljeno glavo. Če montirate na votlo steno, beton ali blok, po potrebi uporabite ustrezna sidra.
Za podometno namestitev ohišja Vision.Net na DIN letev:
korak 1. Po potrebi pripravite površino za namestitev. Označite mesta v votlini stene za štiri pritrdilne luknje na levi in desni strani ohišja.
2. korak Namestite ohišje z uporabo 1/4" zaokroženih pritrdilnih elementov ali podobnega. Če montirate na votlo steno, beton ali blok, po potrebi uporabite ustrezna sidra.
VOLTAGE MONTAŽA BARIERE
Za namestitev voltagPregrade za ohišje Vision.Net DIN Rail Enclosure (če je potrebno):
1. korak Določite postavitev voltage ovire. Majhno ohišje vključuje dve statični vodoravni in eno nastavljivo navpično pregrado, veliko ohišje pa vključuje tri statične vodoravne in tri nastavljive navpične pregrade, ki se pritrdijo na DIN letev.
2. korak. Namestite zahtevane vodoravne pregrade tako, da odstranite in znova namestite ustrezne vijake s križno glavo št. 2.
3. korak Namestite navpične pregrade na želeno DIN letev. Pregrade je mogoče prilagoditi po namestitvi naprav DIN in jih pritrditi na mestu z zategovanjem vijaka s križno glavo št. 2. Ne zategnite preveč.
4. korak Da zaščitite ožičenje pred obrabo, namestite robne zanke na pregrade. Odrežite želeno dolžino objemke in pritisnite v zareze pregrade.

(PRIKAZAN BREZ POKROVA)
- NAVPIČNA GLTAGE PREGRADA PRESTAVLJIVA LEVO IN DESNO ENA VKLJUČENA (MAJHNA) TRI VKLJUČENA (VELIKA) PO ZAHTEVI
- HORIZONTAL VOLTAGE PREGRADA DVE VKLJUČENI (MAJHNI) TRI VKLJUČENI (VELIKI) PO ZAHTEVI
- LOKACIJA SPONA/MATICE ZA OZEMLJITEV (GRN)
VISION.NET REGALNI PLADNJI ZA DIN-LETNICO
NAMESTITEV
Namestitev pladnjev za montažo na DIN letev Vision.Net:
1. korak Odpakirajte pladenj stojala. Regalni pladnji vključujejo matice in vijake 10-32 za pritrditev pladnja in slepega pokrova. Če so tirnice za stojalo predhodno izvrtane, potrdite zahtevano velikost vijaka. Preskusite prilagoditev položaja pladnja v stojalu, da določite želeno mesto namestitve. Oba pladnja uporabljata 3U prostora.
2. korak. Vstavite kletkaste matice (če je potrebno) v vodilo stojala na zahtevanih mestih. Luknje na zgornjem in spodnjem delu pladnja podpirajo sam pladenj, srednje luknje pa so za namestitev slepega pokrova.
3. korak Poravnajte pladenj v stojalo in vstavite štiri vijake, medtem ko podpirate pladenj od spodaj. Vijakov ne privijte premočno, ker lahko pride do poškodb na tirnicah stojala ali pa se matice kletke odtrgajo.
4. korak Izvedite vse zahtevane napeljave, pri čemer upoštevajte standardne varnostne postopke in zahteve za komponente letev DIN, ki jih nameščate. Po potrebi pritrdite napeljavo z najlonskimi kabelskimi vezicami na predhodno izvrtane luknje v pladnju.
5. korak Namestite slepi pokrov s 4 vijaki.
OPOZORILO: Upoštevajte največjo obremenitev za vsak pladenj.
- Vodoravni pladenj: 30 lb. (13.6 kg)
- Navpični pladenj: 15 lb. (6.8 kg

VISION.NET GATEWAY
Navodila za konfiguracijo prehoda Vision.Net, modula prehoda – vmesnik DMX/RDM (4 vrata) in modula prehoda – vmesnik RS485 (1 vrata) najdete v priročniku za uporabo prehoda Vision.Net, ki je na voljo za prenos na naši webmesto.
Za popolna navodila za namestitev si oglejte vodnike za hiter začetek izdelka. Zahteve za napajanje so navedene spodaj.
ZAHTEVE PO NAPAJANJU
Modul Vision.net Gateway se lahko napaja prek napajalnika Power over Ethernet Plus (PoE) ali iz zunanjega DC napajalnika, ki je povezan prek niza vijačnih sponk. Napajalne povezave DC in PoE niso mišljene kot redundantna napajalna rešitev. Za uro realnega časa se uporablja rezervna baterija CR1225 (prednameščena).
Zunanji moduli se napajajo prek sistema vodila DIN letev iz modula Gateway.
ZAHTEVE POE
| PoE PSE TIP | OPIS | |
| Samostojni prehod | 802.3af | 12W @ prehod |
VISION.NET MODULI
Navodila za montažo in namestitev modulov Vision.Net najdete v priročnikih za hitri začetek, ki so na voljo za prenos z našega webmesto.
Konfiguracijo in programiranje modulov Vision.Net smejo izvajati samo certificirani tehniki.
SENZORJI VISION.NET
SENZORJI ZASEDENOSTI
Ta razdelek vsebuje navodila za namestitev in programiranje za naslednje izdelke Vision.net:
- 63059 CM – neto stropni senzor zasedenosti
- 63059HB – Vision.net High Bay Ceiling Sensor Occupancy
POMEMBNA INFORMACIJA. PROSIM PREBERI!
Ta enota je namenjena za namestitev v skladu z nacionalnim električnim kodeksom® in lokalnimi predpisi. Namenjen je tudi za trajno namestitev samo v notranjih prostorih. Preden začnete izvajati kakršna koli električna dela, izključite napajanje na odklopniku ali odstranite varovalko, da preprečite udar ali poškodbe krmilnika. Priporočamo, da to namestitev izvede usposobljen električar.
OPIS
Vision.net Low-Voltage Ceiling Occupancy Sensor je večtehnološki senzor za nizko glasnost, ki zaznava zasedenosttagNaprava, ki je zasnovana za uporabo z arhitekturnim nadzornim sistemom Vision.net. Vsak senzor se lahko programira tako, da deluje kot gumb Vision.net (kot so Preset, Preset/Off, Toggle, Smart, Console), kar zagotavlja možnost izvajanja katerega koli ukaza Vision.net v omrežju arhitekturnega nadzora.

Vision.net stropni senzorji zasedenosti (63059CM, 63059HB)
NAMESTITEV
Stropni senzor zasedenosti se lahko namesti v razdelilno omarico ali neposredno na strop, odvisno od lokalnega predpisa. Enota mora imeti neoviran view območja, ki ga je treba spremljati. Če je enota izpostavljena "lažnemu sproženju" zaradi dejavnosti zunaj želenega območja pokritosti, je lahko del leče prikrit, da se doseže želeni odziv. Preprosto namestite Field of View Predloga za prilagajanje (priložena enoti).
Če želite namestiti stropne senzorje zasedenosti:
1. korak Preverite morebitne ovire za želenim mestom namestitve. 2. korak. Izvrtajte 1-1/2 palčno luknjo na želenem mestu namestitve.
3. korak Namestite stropni senzor zasedenosti skozi luknjo in ga pritrdite s priloženo podložko in protimatico.
4. korak Lečo lahko odstranite, da namestite Field of View Prilagajanje predloge. Enostavno rahlo zavrtite pokrov objektiva v nasprotni smeri urnega kazalca in ga odstranite.
5. korak Obrežite predlogo za želeni učinek in jo namestite v notranjost leče. (Za zagotovitev pravilnega delovanja je potrebna previdna namestitev predloge.)
6. korak Zamenjajte pokrov leče in preverite, ali je enota varno nameščena

OŽIČENJE
Stropni senzorji zasedenosti morajo biti povezani s postajo Vision.Net.
Za priključitev ožičenja na stropne senzorje zasedenosti:
1. korak Če lokalni predpisi zahtevajo vod, napeljite nizko voltagnapeljavo v sosednjo razdelilno omarico in pritrdite s priloženim 1/2-palčnim nastavkom.
2. korak Povežite nizko glasnosttagOmrežje na vmesniško ploščo s (4) žicami #18 AWG (.75 mm2) v skladu s spodnjim diagramom ožičenja.
Opomba: Vzporedno je lahko povezanih do osem (8) senzorjev zasedenosti
VISION.NET ZASLONI NA DOTIK
ZAHTEVE PO NAPAJANJU
Zaslon na dotik Vision.net deluje na 24 VDC. Napaja se prek tiskanega vezja za upravljanje zaslona na dotik (prednameščenega na hrbtni strani zaslona na dotik) prek zunanjega napajalnika izmeničnega v enosmerni. Alternativno se lahko napaja iz napajanja, skladnega s PoE+ (IEEE802.3at), z uporabo ethernetnega priključka RJ45.
MONTAŽA / NAMESTITEV
Namestitev zaslona na dotik:
1. korak Za možnosti površinske in podometne montaže namestite zadnjo omarico na zahtevano mesto.
2. korak Pritrdite okvir na mesto z dvema priloženima vijakoma v položaju A (vijaka sta predolga, da sta primerna za različne debeline pri podometni montaži)
3. korak Priključite potrebne kable na priključke zaslona (glejte »Priključitev napajanja« na strani 3).
4. korak. Namestite zaslon na dotik tako, da vstavite sklop zaslona v okvir. Vzmetni jezički na zaslonu na dotik se zataknejo v reže »B« na okvirju in tako pritrdijo zaslon na dotik.

TEHNIČNA PODPORA
GLOBALNA 24-URNA TEHNIČNA PODPORA
Pokliči: +1 214 647 7880
entertainment.service@signify.com
PODPORA SEVERNE AMERIKE
Pokliči: 800-4-STRAND (800-478-7263)
entertainment.service@signify.com
EVROPSKI CENTER ZA POMOČ STRANKAM:
Pokliči: +31 (0) 543 542 531
entertainment.europe@signify.com
Dokumenti / Viri
![]() |
Krmilnik svetlobe Strand Vision.Net [pdfUporabniški priročnik Vision.Net Light Controller, Vision.Net, Light Controller, Controller |




