SPCEL02 pomnilniški modul

"

Specifikacije

  • Številke modelov: SPCEL02, SPCEL03, SPCEL12
  • Številka dela: 53R-SPCEL3-2001
  • V/I vrata: HDMI, 2.5 Giga LAN, USB 3.2 Gen 2, 3-polni vhod DC-IN,
    LED za vklop, gumb za vklop, DisplayPort, vtičnica za napajanje (DC IN), kartica SIM
    čitalnik, čitalnik kartic Micro SD
  • Izbirna vrata: 2.5 Giga LAN vrata, USB 2.0 vrata, USB 3.2 Gen1
    Vrata tipa C, priključek za anteno WLAN, vrata DIO, vrata COM,
    MIC vhod
  • Podpora za pomnilnik: DDR4 SO-DIMM moduli (1.2 V)

Navodila za uporabo izdelka

1. Napajalni priključek

Preden odprete ohišje, obvezno odklopite napajalni kabel
iz varnostnih razlogov.

2. Namestitev naprave M.2

Napravo M.2 vstavite v ustrezno režo in jo pritrdite
s priloženim vijakom.

3. Namestitev pomnilniškega modula

Poiščite režo SO-DIMM na matični plošči in prilepite termalno kartico
blazinica. Poravnajte zarezo pomnilniškega modula z zarezo reže in
nežno vstavite pod kotom 45 stopinj.

Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ)

V: Katere vrste pomnilniških modulov podpira izdelek?

O: Izdelek podpira pomnilniške module DDR4 SO-DIMM, ki delujejo na
1.2 V.

V: Ali so na voljo dodatna V/I vrata?

O: Izbirna V/I vrata so lahko na voljo glede na
specifikacije poslanega izdelka.

“`

SPCEL02 SPCEL03 SPCEL12

Quick Start Guide Kurzanleitung Guide rapide Guía de inicio rápido K

53R-SPCEL3-2001

Avtorske pravice © 2024, Shuttle Corporation. Vse pravice pridržane

Konec izdelkaview Produktübersicht Aperçu du produit Relación de productos

! Izbirna V/I vrata so na voljo glede na specifikacije dejansko poslanega izdelka.

Hay puertos de E/S opcionales disponibles dependiendo de las especificaciones del producto que se esté enviando.

V/I, V/I

Optionale Anschlüsse sind entsprechend der

Specifikation des vorliegenden Produktes vorhanden. –

Des connexions optionnelles sont disponibles

.

selon les spécifications de ce produit.

I/O ,

SPCEL02 / SPCEL03
05

b5 03
06

b3

01

02 b2 b1 04 06

07

b4

b4

b6

03

b7 b8

SPCEL12

05

08

01

03 06

02

09

07

b7 10

b4

b1

b8

11

b4 b3

01. Vrata HDMI HDMI HDMI-Anschluss Prize HDMI Puerto HDMI HDMI HDMI HDMI

02. 2.5 Giga LAN vrata 2.5 Giga 2,5 G LAN vrata Vrata LAN 2,5 Gigabit
Puerto LAN 2,5G 2.5LAN 2,5- 2.5Giga LAN

03. Vrata USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2-Anschlüsse Prises USB 3.2 Gen 2
Puertos USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2

05. Hladilno telo Kühlkörper Dissipateur thermique Disipador

04. 3-Pin DC-IN jack 3-PIN DC-IN 3-poliger DC-IN Anschluss Prize DC-IN 3 broš

06. LED za napajanje

07. Gumb za vklop Ein-/Aus-Button Bouton d'alimentation

Betriebsanzeige LED
Indikator prehranjevanja

Gumb za vklop

Conexión CC de 3 polos
3 DC-IN 3 DC-IN 3-PIN DC-IN

Svetilka LED
LED LED-

08. DisplayPort DisplayPort DisplayPort-Anschluss Prize DisplayPort DisplayPort

09. Napajalni priključek (DC IN) DC

DisplayPort DisplayPort

DC-Stromanschluss Nagrada prehrana DC
Conexión de la fuente de alimentación (CC) DC () (DC IN)

10. Čitalec kartic SIM SIM SIM-Cardreader Lecteur de carte SIM
Lector de tarjetas SIM SIM SIM SIM

11. Čitalnik kartic Micro SD Micro SD Micro SD-Cardreader Lecteur de carte Micro SD Lector de tarjetas Micro SD Micro SD Micro SD Micro SD

Izbirno Izbirno Izbirno Neobvezno

b1. 2.5 Giga LAN vrata 2.5 Giga 2,5 G LAN vrata Vrata LAN 2,5 Gigabit
Puerto LAN 2,5G 2.5LAN 2,5- 2.5Giga LAN

b3. Vrata USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0-Anschluss Prize USB 2.0
Puerto USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0

b2. Vrata USB 3.2 Gen1 Type-C
USB 3.2 Gen1 Type-C Priključek USB 3.2 Gen1 Typ-C
Nagrada USB 3.2 Gen1 Type-C
Puerto USB 3.2 Gen1 tipa C
USB 3.2 Gen1 Type-C USB 3.2 Gen1 Type-C USB 3.2 Gen1 Type-C

b4. Priključek za WLAN anteno
Priključek za WLAN anteno
Povezave za antene Wi-Fi
Povezava za anteno WLAN
WLAN WLAN

b5. Vrata DIO
DIO DIO-Anschluss
Nagrada DIO
Puerto DIO
DIO DIO DIO

b6. Vrata COM
COM COM-priključitev
Nagrada COM
Puerto COM
COM COM COM

b7. MIC vhod
Mikrofon-Eingang
Nagrada mikro
Micrófono

b8. Slušalke / Line-out Jack / Kopfhörer / Line-out Anschluss
Prize casque / Sortie audio
Conexión para auriculares / salida de audio
/ / /

M.2 Device, Memory Module Installation M.2 , Installation der M.2-Karten, Speichermodule Installation des cartes M.2, mémoire vive Instalación de las tarjetas M.2, módulo de memoria , M.2, M.2 ,

!

Iz varnostnih razlogov se prepričajte, da je napajalni kabel izklopljen, preden odprete ohišje. , ,

Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass das Gerät vor dem Öffnen vom Stromnetz getrennt wird.

Pour des raisons de sécurité, veuillez vous assurer que le cordon d'alimentation est débranché avant d'ouvrir le boîtier.

Por razones de seguridad, no olvide desconectar el cable de alimentación antes de abrir la carcasa.

: , , , .

, ,

2. Namestite napravo M.2 v režo M.2 in jo pritrdite z vijakom.

13 vijakov 13
1 13 Schrauben
13 vis 13 tornillos 13 13 13

M.2 M.2 , Installieren Sie die M.2-Karte in den M.2-Steckplatz und sichern Sie diese mit einer Schraube. Installez la carte M.2 dans son placement et sécurisez-la avec une vis. Instale la tarjeta M.2 en la ranura M.2 y asegúrela con un tornillo. M.2 M.2 M.2- M.2.

M.2 M.2,

SPCEL02/ SPCEL03

1. Odvijte 13 vijakov pokrova ohišja in ga odstranite. 13 , Lösen Sie 13 Schrauben und entfernen den Gehäusedeckel. Desserrez les 13 vis et retirez le couvercle du boîtier. Desenrosque los 13 tornillos de la tapa del chasis y quítela. 13 13 . 13 ,

Toplotni nosilec Thermische Halterung Support thermique Soporte térmico
SO-DIMM reža SO-DIMM SO-DIMM-Steckplatz reža SO-DIMM Zócalo SO-DIMM SO-DIMM SO-DIMM SO-DIMM

3. Odvijte oba pritrdilna vijaka termičnega nosilca in odstranite termalni nosilec. 2 Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Thermohalterung und entfernen Sie die Thermohalterung. Dévissez les deux vis de montage du support thermique et retirez le support thermique. Afloje los dos tornillos de montaje del soporte térmico y retire el soporte térmico. 2. 2

3 4

CN3: M.2 E-Key w/ PCIe*2 + USB2.0 I/F, 2230 E ali tip A+E
2

cb

CN2: M.2 M-Key w/ SATA I/F, 2242/2280 M ali M+B tipa fit

a Kot naklona

SPCEL12

! Ta matična plošča podpira samo 1.2 V DDR4 SO-DIMM pomnilniške module.
1.2 V DDR4 Matična plošča podpira 1,2 V DDR4 SO-DIMM zvočniški modul. Carte mère compatible uniquement avec des modules mémoire de type 1,2 V DDR4 SO-DIMM. Ta osnovna plošča podpira samo pomnilniški modul 1,2 V DDR4 SO-DIMM. 1.2 VDDR4 1,2 V DDR4 SO-DIMM. 1.2 V DDR4

4. Poiščite SO-DIMM in prilepite toplotno blazinico na matično ploščo, ki lahko učinkovito zmanjša njeno temperaturo.
SO-DIMM , ,

Beim SO-DIMM-Steckplatz kleben Sie den Wärmeleit-Pad auf das Mainboard, wodurch die RAM Temperature effektiv reduziert werden kann.

Appliquez la plaquette de pâte thermique sur la carte mère au niveau du slot SO-DIMM, la température du module peut être ainsi significativement diminuée.

Za ranuro SO-DIMM, pritrdite almohadilla térmica in la placa base. Esto puede reducir eficazmente la temperature de la RAM.

Torej-DIMM

Reža SO-DIMM

SO-DIMM – , .
SO-DIMM , ,

Termalna podloga

5. Poravnajte zarezo pomnilniškega modula z zarezo ustrezne reže za pomnilnik.

SO-DIMM ,,

Richten Sie die Kerbe des Speichermoduls nach der Nase im Speichersockel aus.

Poravnajte modul mémoire sur celle du slot DIMM.

Alinee la muesca del módulo de memoria con la del zócalo de memoria.

. SO-DIMM,
6. Modul nežno vstavite v režo pod kotom 45 stopinj.

Notch Nase Encoche
Muesca

Reža SO-DIMM
Izrez Kerbe Détrompeur Corte

45

Drücken Sie das Speichermodul behutsam im 45-Grad-Winkel in den Steckplatz.

Insérez le module mémoire délicatement dans l'encoche avec un angle de 45 degrés.

Presione con cuidado el módulo de memoria en el zócalo con un ángulo de 45 grados.

45°

45. b

a

45

ba
Kot naklona

CN3: M.2 E-Key w/ PCIe*2+USB2.0 I/F,
Prileganje tipa 2230 E ali A+E

CN6: M.2 B-ključ z USB3.0 ali PCIe +USB2.0 I/F, 2230 B ali M+B tip fit

CN2: M.2 M-Key w/ SATA I/F,
2242/2280 M
ali prileganje tipa M+B

Obvestilo za reže M.2: Ko je reža CN3 ali CN6
! (izberite eno) je zaseden z napravo WLAN ali 4G,
CN2 podpira samo kartico M.2 2242 M-Key.

Obvestilo za omrežne povezave M.2: CN3 ali CN6 (ena izbira) je vključena v napravo WLAN ali 4G, CN2 samostojno dovoli tarjeto M.2 2242 M-Key.

!

Toplotna podloga (50x15x3 mm) za enostranski DRAM Toplotna podloga (50x15x2.25 mm) za dvostranski DRAM

(50x15x3 mm) (50x15x2.25 mm)

Wärmeleitpad (50x15x3 mm) za einseitige DRAM-module Wärmeleitpad (50x15x2,25 mm) za doppleseitige DRAM-module

Pad thermique (50x15x3 mm) pour modules DRAM simple face Pad thermique (50x15x2,25 mm) pour modules DRAM double face

Enostranski

M.2 CN3 CN6 ()

M.2 : CN3 CN6

WLAN 4G, CN2 M.2 2242 M-Key () WLAN 4G

Hinweis für M.2-Steckplätze: Wenn der CN3- oder CN6Steckplatz (wählen Sie einen aus) durch WLAN belegt ist

CN2 M.2 2242 M-ključ

ali 4G-Gerät, CN2 unterstützt nur M.2 2242 M-Key-Karte. M.2: CN3 CN6

Opomba zadeva položaje M.2 : lorsque l'placement CN3 ali CN6 (sélectionnez-en un) est

( ) WLAN 4G, CN2 M.2 2242 M-ključ.

zavzema periferni WLAN ali 4G, CN2 prend

M.2 CN3 CN6 ()

unikat po naročilu M.2 2242 M-Key.

WLAN 4G, CN2 M.2 2242 M-Key

Almohadilla térmica (50x15x3 mm) za module DRAM de una cara Almohadilla térmica (50x15x2,25 mm) za module DRAM de doble cara

(50x15x3 mm) (50x15x2.25 mm)

Dvostranski

(50x15x3 ) DRAM (50x15x2,25 ) DRAM

(50x15x3 mm) (50x15x2.25 mm)

Pozor visoka površinska temperatura! Ne dotikajte se kompleta neposredno, dokler se komplet ne ohladi. , Warnung vor hoher Oberflächentemperatur! Bitte berühren Sie das Gerät nicht, bevor es abgekühlt ist. Pozor: température de surface élevée! Ne touchez pas l'appareil avant qu'il n'ait refroidi. ¡Aviso de alta temperatura en la superficie! Por favor, no toque el dispositivo hasta que se haya enfriado. , ! , , . ,

Varnostne informacije Sicherheitshinweise Informations de sécurité Información de seguridad

! Nepravilna zamenjava baterije lahko poškoduje ta računalnik. Zamenjajte samo z enakim ali kot
enakovreden, ki ga priporoča Shuttle. Izrabljene baterije zavrzite v skladu z zakoni vaše države.
Shuttle , /
Das unkorrekte Austauschen der Batterie kann diesen Computer beschädigen. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen Typ oder ein gleichwertiges, von Shuttle empfohlenes Modell. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den gesetzlichen Vorschriften in Ihrem Land.
Ne pas replacer correctement la pile peut endommager l'ordinateur. Remplacezla uniquement par un modelèle identique ou un équivalent comme recommandé par Shuttle. Éliminez les piles usagées conformément à la régislation en vigueur dans votre pays.

La sustitución incorrecta de la batería puede dañar este equipo. Sustituya la batería únicamente por una igual ali equivalente recomendada por Shuttle. Elimine las pilas usadas de acuerdo con los requisitos legales de su país.
Shuttle
. Shuttle . .
Shuttle , /

7. Previdno potisnite pomnilniški modul, dokler se ne zaskoči v zaklepni mehanizem.

Drücken Sie das Speichermodul herunter bis es einrastet.
Appuyez sur le module vers le bas jusqu'à enclenchement dans le mécanisme d'attache.
Presione el módulo de memoria hacia abajo hasta que encaje.

, .

45-stopinjski kot 45 45-Grad-Winkel Angle de 45 degrés Ángulo de 45 grados 45° 45
c
Zapah Haltebügel Loquet Seguro

8. Ponovno pritrdite toplotni nosilec in pokrov ohišja z vijaki.

Befestigen Sie die Thermohalterung und die Gehäuseabdeckung wieder mit Schrauben.
Refixez le support thermique et le couvercle du châssis avec des vis.

Vuelva a fijar el soporte térmico y la cubierta del chasis con tornillos.

.

! Ta izdelek je namenjen
za izključno uporabo in se ne bo uporabljal na mestih, kjer bi otroci lahko prišli z njim v stik.
SPCEL02, SPCEL12:

OPOZORILO
TA IZDELEK VSEBUJE GUMBASTO BATERIJO Če jo zaužijete, lahko litijeva gumbasta baterija v 2 urah povzroči hude ali smrtne poškodbe. Baterije hranite izven dosega otrok. Če menite, da je nekdo pogoltnil baterije ali jih dal v kateri koli del telesa, takoj poiščite zdravniško pomoč.

Enota lahko deluje pri temperaturi okolice max. 40 °C (104 °F). Ne izpostavljajte ga temperaturam pod 0 °C (32 °F) ali nad 40 °C (104 °F).

40°C (104°F) 0°C (32°F) 40°C (104°F)

Das Gerät darf bis zu einer maximalen Umgebungstemperatur von 40°C (104°F) betrieben werden. Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen von unterhalb 0°C (32°F) bzw. oberhalb 40 °C (104 °F) aus.

L'appareil peut être utilisé à une temperature ambiante max de 40 °C (104 °F). Ne pas exposer l'appareil à une inférieure temperature à 0 °C (32 °F) ali supérieure à 40 °C (104 °F).

Nobena utilice la unidad cuando la temperatura ambiente morje nad 40 °C (104 °F). Nobena enaka temperatura ni nižja od 0 °C (32 °F) in ni višja od 40 °C (104 °F).

40°C (104°F) 0°C (32°F) 40°C (104°F)

. 40 °C (104 °F). 0°C (32°F) 40°C (104°F).

40°C (104°F) 0°C (32°F) 40°C (104°F)

SPCEL03:
Enota lahko deluje pri temperaturi okolice max. 60 °C (140 °F). Ne izpostavljajte ga temperaturam pod -20 °C (-4 °F) ali nad 60 °C (140 °F). Idealno za industrijsko uporabo: tovarna, strojnica ... itd. Izogibati se je treba dotikanju Edge-PC med delovanjem pri temperaturnem območju od -20 °C (-4 °F) do 60 °C (140 °F).
60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F), -20°C (-4°F) 60°C (140°F), Edge-PC
Das Gerät darf bis zu einer maximalen Umgebungstemperatur von 60°C (140°F) betrieben werden. Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen von unterhalb -20°C (-4°F) bzw. oberhalb 60 °C (140 °F) aus. Idealno za industrielle Anwendungen: Fabrik, Maschinenraum itd. Das direkte Berühren des Edge-PC während des Betriebs im erweiterten Temperaturbereich -20°C (-4°F) – 60°C (140°F) muss vermieden werden.
L'appareil peut être utilisé à une température ambiante max de 60 °C (140 °F). Ne pas exposer l'appareil à une inférieure temperature à -20 °C (-4 °F) ali višje od 60 °C (140 °F). Idealen za industrijske aplikacije: uporabo, dvorane s stroji itd. Neposredni stik z obeskom na robu računalnika deluje na temperaturnem območju od -20°C (-4°F) do 60°C (140°F) être évité.
No utilice la unidad cuando la temperature ambiente sea superior a 60°C (140°F). Nobena enaka temperatura ni nižja od -20 °C (-4 °F) in ni višja od 60 °C (140 °F). Idealno za industrijske aplikacije: Fábrica, sala de máquinas itd. Evite el contacto directo con el Edge-PC cuando opere en el range extendido de temperature de -20°C (-4°F) – 60°C (140°F) !
60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F) Edge-PC
. 60 °C (140 °F). -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F). : , . . Edge-PC -20°C (-4°F) 60°C (140°F).
60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F), -20°C (-4°F) 60°C (140°F), Edge-PC

Namestitev anten WLAN (izbirno) WLAN () Installation der WLAN-Antennen (opción) Installation d'antennes Wifi (opciónnel) Instalación de antenas WLAN (opción) LAN
VESA () WLAN ()

SPCEL02/ SPCEL03

SPCEL12

Privijte antene na ustrezne priključke na zadnji plošči.
Prepričajte se, da sta anteni poravnani navpično ali vodoravno, da dosežete najboljši možni sprejem signala.
,
Schrauben Sie die Antennen auf die entsprechenden Anschlüsse auf der Rückseite. Zur Optimierung des Empfangs richten Sie bitte die Antennen vertikal oder horizontal aus.
Vissez les antennes sur les connecteursrespondants situés à l'arrière. Pour optimizer la réception, alignez les antennes verticalement ou horizontalement.
Atornille las antenas a los conectoresrespondientes en el panel trasero. Para optimizar la recepción, por favor, poravnajte antene navpično in vodoravno.

. ,,.
,

Priključek za antene WLAN WLAN Anschlüsse für die WLAN-Antennen Connexions pour les antennes Wifi Conexiones para las antenas WLAN
LAN WLAN WLAN

SPCEL02/ SPCEL03

Napajanje prek 3-PIN DC-IN blok konektorja.

3-PIN DC-IN

Verbinden Sie den 3-poligen DC-IN-Schraubanschluss.

1

Branchez le connecteur DC-IN à 3 broches.

Priključite vtičnico DC-In na 3 polo.

2 DC-IN E 3

3 DC-IN.

3-PIN DC-IN

Bel kabel (+) (+) Weißes Kabel (+) Câble blanc (+) Cable blanco (+) (+) (+) (+)

2

!

Standardna različica serij SPCEL02 in SPCEL03 ne vključuje

napajalnik. Priporočljivo je uporabljati

vir energije 19V/65W. Vsak dodatek, ki

ne ustreza tem specifikacijam, lahko poškoduje izdelek.

SPCEL02, SPCEL03 , , vhod 19V 65W,

Standardna različica SPCEL02-in SPCEL03-Serije podpira kein Netzteil. Die Spannungsversorgung cann über ein 65W/19V-Netzteil. Davon abweichende Spannungsquellen können das Produkt beschädigen.

La version standard des séries SPCEL02 in SPCEL03 ni comporte pas d'alimentation. L'alimentation peut être fournie via une

Napajanje 65W/19V. Les sources d'alimentation différentes peuvent endommager le produit.
Las versiones estándar de las series SPCEL02 y SPCEL03 no incluyen fuente de alimentación. La alimentación puede ser suministrada desde una fuente de alimentación de 65W/19V. Otras fuentes de tensión pueden dañar el producto.
SPCEL02 SPCEL03 19V 65W
SPCEL02 SPCEL03 , 19 65 , , .
SPCEL02, SPCEL03 , , vhod 19V 65W,

Priključitev na Power Anschließen des Stromkabels Branchement au secteur Conectar a la alimentación
SPCEL12

4

3 2

DC-IN

1

Sledite spodnjim korakom (1–3), da napajalnik AC priključite na napajalni priključek (DC-IN). Pritisnite gumb za vklop (4), da vklopite sistem.
(1-3) (DC-IN) (4) ,
Verbinden Sie das Netzteil wie im Bild gezeigt (1-3) mit dem DC-IN-Anschluss. Schalten Sie das Gerät mit dem (4) Ein-/Aus-Button ein.
Connectez la prize DC-IN en suivant les étapes 1 à 3, puis appuyez sur le (4) bouton d'alimentation.
Conecte la fuente como se muestra en la foto

(1-3) con el conector DC in. Encienda el equipo con el botón de (4) encendido.
(1-3) AC (DC-IN) (4) Stikalo za vklop
(1-3) , (DC-IN). (4), .
(1-3) (DC-IN) (4) ,

!

Ne uporabljajte slabših podaljškov, saj lahko to poškoduje vaš Edge-PC. Edge-PC je opremljen z lastnim napajalnikom. Za napajanje Edge-PC in drugih električnih naprav ne uporabljajte drugega adapterja.

, Edge-PC únicamente la fuente de alimentación suministrada Edge-PC y ninguna otra fuente de alimentación para Edge-PC alimentar la Edge-PC y drugi dispositivos eléctricos.

Verwenden Sie keine minderwertigen Verlängerungskabel, da dies den Edge-PC beschädigen kann. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil und keine andere Stromquelle, um den Edge-PC und andere elektrische Geräte mit Strom zu versorgen.
N'utilisez pas de rallonges de qualité inférieure, car cela pourrait endommager le PC Edge. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni et aucune autre source d'énergie pour alimenter le PC Edge et les autres appareils électriques.
Brez uporabe kabla de extensión de mala calidad, ya que esto puede dañar el Edge-PC. Utilice

Edge-PC Edge-PC ACAC
, EdgePC. Edge-PC. Edge-PC.
, Edge-PC Edge-PC Edge-PC

Za prisilno zaustavitev pritisnite in 5 sekund držite gumb za vklop. 5 Drücken Sie den Power-Button für 5 Sekunden, um das Abschalten zu erzwingen.
i Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes pour forcer l'arrêt. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos para forzar el apagado.
5 5 , . 5

VESA namestitev na steno (izbirno) () VESA-Halterung für Wandmontage (opt.) pontagposlikava VESA (izbirno) Soporte VESA para montaje en pared (izbirno) VESA VESA () ()

Kot je prikazano, privijte nosilec z dvema vijakoma. Standardne odprtine VESA
pokažite, kam je mogoče pritrditi komplet za pritrditev na roko/steno, ki je na voljo posebej.
, VESA , VESA / VESA
Befestigen Sie die Halterung wie abgebildet mit den beiden Schrauben. An den Schraublöchern nach VESA-Standard kann ein zugekaufter VESA-Arm/Halter leicht montiert werden.
Comme illustré, serrez le support avec les deux vis. Les ouvertures VESA standard indiquent où il est possible de fixer un kit de montage mur/modrčki, disponible séparément.
Como se muestra, apriete el soporte con los dos tornillos. Un brazo/soporte VESA comprado puede ser fácilmente montado en los agujeros de los tornillos según el estándar VESA.
2 VESA
, . VESA, / .
, VESA , VESA / VESA

VESA nosilec VESA VESA-Halterung Support VESA soporte VESA VESA VESAVESA

Vijaki M3 x 6L * 2 kosa M3 x 6L * 2
Zwei Schrauben M3 x 6L Deux vis M3 x 6L
Dos tornillos M3 x 6L M36L x 2
M3 x 6L * 2 M3 x 6L * 2

!

SPCEL02/03/12 je mogoče namestiti na steno z uporabo 50 x 50 mm stenskega/ročnega nosilca, združljivega z VESA. SPCEL02/03/12 VESA 50 x 50 mm

Es wird ein VESA-Halter benötigt, dessen Montageplatte einen Lochabstand von 50 x 50mm aufweist. SPCEL02/03/12 je združljiv s standardno pritrditvijo ali modrčkom VESA 50 x 50 mm.

se necesita un soporte VESA cuya placa de montaje tenga una distancia entre los orificios de 50 x 50 mm.

SPCEL02/03/12 VESA 50 x 50 mm / VESA SPCEL02/03/12 50 x 50. SPCEL02/03/12 VESA 50 x 50 mm

i

Če potrebujete kakršno koli dodatno opremo, se obrnite na Shuttle ali ustreznega dobavitelja. , Shuttle

Sollten Sie ein Zubehör benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an Shuttle oder Ihre jeweilige Bezugsquelle.

Si vous avez besoin d'accessoires, veuillez contacter Shuttle ou votre fournisseur.

Si necesita accesorios, póngase en contacto con Shuttle ali con suspectivo proveedor.

Shuttle – , Shuttle . , Shuttle

Uporaba DIN letve (izbirno) DIN () Verwendung der Hutschienenhalterung (izbirno) Utilization du support rail DIN (izbirno) Usando en DIN-letev (izbirno) DIN () DIN- () DIN ()

Sledite korakom 1–5, da pritrdite Edge-PC na DIN letev.
1-5 Edge-PC DIN Die Punkte 1-5 erläutern die Montage des Edge-PCs auf einer Hutschiene. Uporabite les étapes 1 à 5 za pritrdilni element Edge-PC na letev DIN. Točke 1-5 so razložene kot montaža računalnika Caja na DIN-letev. 1-5 Rob-PCDIN 1-5, DIN-. 1-5 Edge-PC DIN
1a Metoda 1 1 Metoda 1 Méthode 1 Método 1 1 1

1b Metoda 2 2 Metoda 2 Méthode 2 Método 2 2 2 2

VESA nosilec

VESA

a

VESA priključek

Podpira VESA

nosilec VESA

VESA

VESAVESA

b

Vijaki M3 x 6L * 2 kosa M3 x 6L * 2
Zwei Schrauben M3 x 6L Deux vis M3 x 6L
Dos tornillos M3 x 6L M36L x 2
M3 x 6L * 2 M3 x 6L * 2
4 2

Pritrditev na uho na steno (izbirno) () Wandmontage mit Ear-Mounts (opcija) pontage mural avec équerres (izbirno) Montaje en la pared con Ear-Mounts (izbirno) () ()

1

Vijaki M3 x 6L * 3 kosi

2

M3 x 6L * 3

Drei Schrauben M3 x 6L

Trois vis M3 x 6L

3

Tres tornillos M3 x 6L

M36L x 3

M3 x 6L * 3

M3 x 6L * 3

Sledite korakom 1-2 za namestitev ušesnega nosilca.

1-2

Die Punkte 1-2 erläutern die Montage na ušesne nastavke.

Suivez les étapes 1-2 pour le montage mural avec équerres.

Vijaki M4 x 6L * 4 kosa M4 x 6L * 4

Los puntos 1-2 explican el montaje de Ear-Mounts. 1-2

Vier Schrauben M4 x 6L Quatre vis M4 x 6L Cuatro tornillos M4 x 6L

5

1-2,

M46L x 4

. 1-2

M4 x 6L * 4 M4 x 6L * 4

Stenska palica Mur Muro

Dokumenti / Viri

Pomnilniški modul Shuttle SPCEL02 [pdf] Uporabniški priročnik
SPCEL02, SPCEL02 pomnilniški modul, pomnilniški modul, modul

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *