97099 Oddajnik rosišča Easidew IS
Informacije o izdelku
Specifikacije
Ime izdelka: Easidew IS Točka rosišča
Oddajnik
Koda naročila: 97099
Težava: 16.8, april 2024
Lastnosti
- Merjenje rosišča
- Smernice dobre merilne prakse
- Navodila za vzdrževanje, vključno z zamenjavo O-tesnila
- Tehnične specifikacije za certificiranje nevarnih območij
Navodila za uporabo izdelka
1. Uvod
Oddajnik rosišča Easidew IS je zasnovan za natančnost
merjenje ravni rosišča v različnih okoljih.
2. Delovanje
Sledite smernicam v uporabniškem priročniku za nastavitev in
učinkovito upravljate oddajnik.
3. Dobra merilna praksa
Zagotovite ustrezno kalibracijo in vzdrževanje, da dosežete natančnost
in zanesljive meritve.
4. Vzdrževanje
Redno vzdrževanje je bistveno za optimalno delovanje. Refer
v priročniku za podrobna navodila o zamenjavi O-tesnila in
druga vzdrževalna opravila.
5. Zamenjava O-tesnila
Pri zamenjavi O-tesnila se prepričajte, da uporabljate navedeno
nadomestni del in sledite priloženim navodilom po korakih
v priročniku.
6. Certificiranje nevarnega območja
Glejte tehnične specifikacije v dodatku C za
informacije o certificiranju nevarnih območij in skladnosti z njimi
varnostnih standardov.
pogosta vprašanja
V: Kako pogosto naj zamenjam O-obroč?
O: Priporočljivo je, da O-obroč zamenjate med rutino
vzdrževanje ali če opazite znake obrabe ali poškodbe.
V: Kje lahko najdem kontakt Michell Instruments?
informacije?
O: Za kontaktne podatke družbe Michell Instruments obiščite
www.michell.com.
Oddajnik rosišča Easidew IS
Uporabniški priročnik
M nstrIuCmeHnE
090 6
0 / +e2w-0točka
Unitedy,KiCCannBcgma6bsrti3edrNgeWsay B
I
EasiRdeawngIe.S: .-D10
48 La El
97099 Izdaja 16.8 April 2024
Prosimo, izpolnite spodnji obrazec(-e) za vsak instrument, ki ste ga kupili. Uporabite te podatke, ko kontaktirate Michell Instruments za servisne namene. Ime izdelka Koda naročila Serijska številka Datum računa Lokacija namestitve Tag številka
Ime izdelka Koda naročila Serijska številka Datum računa Lokacija namestitve Tag številka
Ime izdelka Koda naročila Serijska številka Datum računa Lokacija namestitve Tag številka
Easidew JE
Za kontaktne podatke družbe Michell Instruments pojdite na www.michell.com
© 2024 Michell Instruments Ta dokument je last Michell Instruments Ltd in ga ni dovoljeno kopirati ali kako drugače reproducirati, na kakršen koli način posredovati tretjim osebam ali shranjevati v katerem koli sistemu za obdelavo podatkov brez izrecnega pisnega dovoljenja Michell Instruments Ltd.
Uporabniški priročnik Easidew IS
Vsebina
Varnost ………………………………………………………………………………………………………………..vi Električna varnost …… ……………………………………………………………………………………..vi Tlačna varnost………………………………… ………………………………………………………………vi Strupeni materiali ……………………………………………………………… ………………………………….vi Popravilo in vzdrževanje ……………………………………………………………………………………. .vi Kalibracija …………………………………………………………………………………………………….vi Varnostna skladnost …………… ………………………………………………………………………………..vi
Okrajšave ……………………………………………………………………………………………………………vii Opozorila ……………………… ………………………………………………………………………………………vii
1 UVOD ………………………………………………………………………………..VIII 1.1 Lastnosti …………………………………… ……………………………………………………………. viii
2 NAMESTITEV ……………………………………………………………………………………..1 2.1 Razpakiranje instrumenta………………………… …………………………………………….. 1 2.2 Priprava senzorskega kabla …………………………………………………………… ….. 2 2.3 Kabelska povezava ………………………………………………………………………………….. 4 2.4 Električna shema ……………… …………………………………………………………….. 4 2.4.1 Električne meje ………………………………………………… …………………………. 5 2.5 Montaža oddajnika………………………………………………………………………………… 5 2.5.1 Montaža oddajnika – Sample blok (neobvezno) ………………………………………. 6 2.5.2 Montaža oddajnika – neposredna povezava s cevovodom ……………………………………. 7 2.5.3 Montaža oddajnika – z dodatnim adapterjem za procesno povezavo ……………. 8
3 DELOVANJE ……………………………………………………………………………………………9
4 DOBRA MERILNA PRAKSA ………………………………………………………………10
5 VZDRŽEVANJE ……………………………………………………………………………………13 5.1 Zamenjava O-tesnila …………………………… ………………………………………………….. 14
iv
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
Številke
Slika 1 Slika 2 Slika 3 Slika 4 Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 Slika 9 Slika 10 Slika 11 Slika 12 Slika 13 Slika 14 Slika 15 Slika 16 Slika 17
Metoda razpakiranja oddajnika DIN43650 …………………………………………….2 Odstranitev priključnega bloka priključka ………………………………………………………..3 Gole žice …………………………………………………………………………………….3 Zvite žice ………………………………… …………………………………………….3 Rezanje na 5 mm ……………………………………………………………………… …………..4 Povezava s priključnim blokom priključkov……………………………………………….4 Žične povezave………………………………………… ……………………………….4 Namestitev konektorja………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………5 Montaža oddajnika………………………………………………………………… ……….5 Montaža oddajnika – cev ali kanal…………………………………………………….7 Montaža oddajnika z adapterjem …………………………………… ………………….8 Mesto namestitve …………………………………………………………………………9 Oznaka mrtvega prostora ………………… ……………………………………………..10 Primerjava materialne prepustnosti ………………………………………………………..10 Zamenjava varovala HDPE ……………………………………………………………11 Dimenzije …………………………………………………………………… ………………14
Michell Instruments
v
Uporabniški priročnik Easidew IS
Dodatki
Dodatek A Dodatek B Dodatek C
Dodatek D Dodatek E
Tehnične specifikacije ………………………………………………………………….. 17
A.1
Dimenzije ………………………………………………………………………… 18
Sistemske risbe……………………………………………………………………………… 20
B.1
Sistemska risba, ki jo je odobril Baseefa ……………………………………….. 20
B.2
Risba odobrenega sistema QPS…………………………………………….. 21
Certificiranje nevarnega območja ………………………………………………………………. 23
C.1
ATEX / UKCA ………………………………………………………………………. 23
C.2
IECEx ……………………………………………………………………………….. 23
C.3
Severnoameriški (cQPSus)………………………………………………………. 23
C.4
Parametri terminala …………………………………………………………….. 24
C.5
Posebni pogoji uporabe ………………………………………………………. 24
C.6
Vzdrževanje in namestitev ………………………………………………….. 24
Informacije o kakovosti, recikliranju in garanciji…………………………………………… 26
Dokument o vračilu in izjava o dekontaminaciji…………………………………. 28
vi
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
Varnost
Proizvajalec je to opremo zasnoval tako, da je varna pri uporabi po postopkih, podrobno opisanih v tem priročniku. Uporabnik ne sme uporabljati te opreme za noben drug namen kot za navedeni. Ne uporabljajte vrednosti, ki so višje od največje navedene vrednosti.
Ta priročnik vsebuje navodila za uporabo in varnost, ki jih morate upoštevati, da zagotovite varno delovanje in vzdržujete opremo v varnem stanju. Varnostna navodila so opozorila ali svarila, izdana za zaščito uporabnika in opreme pred poškodbami ali škodo. Za vse postopke v tem priročniku uporabite usposobljeno osebje, ki uporablja dobro inženirsko prakso.
Električna varnost
Instrument je zasnovan tako, da je popolnoma varen pri uporabi z možnostmi in dodatki, ki jih je za uporabo z instrumentom dobavil proizvajalec.
Varnost pri tlaku
NE dovolite, da bi na instrument delovali tlaki, višji od varnega delovnega tlaka. Predpisani varni delovni tlak je 52.5 MPa (525 barg/7614 psig). Glejte tehnične specifikacije v dodatku A.
Strupeni materiali
Uporaba nevarnih materialov pri izdelavi tega instrumenta je bila čim manjša. Med običajnim delovanjem ni mogoče, da bi uporabnik prišel v stik s kakršno koli nevarno snovjo, ki bi lahko bila uporabljena v konstrukciji instrumenta. Vendar pa morate med vzdrževanjem in odlaganjem določenih delov biti previdni.
Popravilo in vzdrževanje
Instrument mora vzdrževati proizvajalec ali pooblaščeni serviser. Za podrobnosti o kontaktnih podatkih svetovnih pisarn družbe Michell Instruments obiščite www.michell.com.
Umerjanje
Priporočen interval umerjanja za ta instrument je 12 mesecev, razen če se bo uporabljal v kritični aplikaciji ali v umazanem ali kontaminiranem okolju. V tem primeru je treba interval umerjanja ustrezno skrajšati. Instrument je treba vrniti proizvajalcu, Michell Instruments Ltd., ali enemu od njihovih pooblaščenih servisnih agentov za ponovno kalibracijo.
Varnostna skladnost
Ta izdelek izpolnjuje bistvene zaščitne zahteve ustreznih standardov in direktiv Združenega kraljestva, EU in ZDA. Dodatne podrobnosti o uporabljenih standardih najdete v tehničnih specifikacijah v dodatku A.
Michell Instruments
vii
Uporabniški priročnik Easidew IS
Okrajšave
V tem priročniku so uporabljene naslednje okrajšave:
barg °C °F DC dp fps ft-lbs g lbs/in µm m/sec mA max mm MPa Nl/min Nm oz ppmV psig RH scfh V ø ”
enota tlaka (=100 kP ali 0.987 atm) (bari) stopinje Celzija stopinje Fahrenheita enosmerni tok rosišča čevlji na sekundo čevlji na funt gram funt na palec mikrometer meter na sekundo miliampere največji milimetri megapaskal normalni litri na minuto Newton meter unče deli na milijon po prostornini funti na kvadratni palec relativna vlažnost standardni kubični čevlji na uro Volti Ohmi premer inch(es)
Opozorila
Naslednje splošno opozorilo, navedeno spodaj, velja za ta instrument. V besedilu se ponavlja na ustreznih mestih.
Kjer se ta opozorilni simbol za nevarnost pojavi v naslednjih razdelkih, se uporablja za označevanje območij, kjer so potencialno nevarna
operacije je treba izvesti.
viii
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
UVOD
1
UVOD
Oddajnik rosišča Easidew IS je bil izdelan, preizkušen in umerjen v skladu z najvišjimi razpoložljivimi standardi in bi moral biti v popolnem delovnem stanju, pripravljen za namestitev v aplikacijo za merjenje plina. Če imate po branju tega priročnika kakršna koli vprašanja o instrumentu ali o tem, kako ga namestiti in upravljati, se obrnite na predstavnika družbe Michell. Za podrobnosti o kontaktnih podatkih svetovnih pisarn družbe Michell Instruments obiščite www.michell.com.
Ta priročnik zajema naslednje izdelke za rosišče Easidew IS (intrinsically Safe):
Easidew IS z navojem G 1/2″ BSP Easidew IS z navojem 3/4″ UNF Easidew IS z navojem 5/8″ UNF
1.1 Lastnosti
Oddajnik rosišča Easidew IS je neprekinjen, on-line, 4…20 mA oddajnik za merjenje temperature rosišča ali vsebnosti vlage v zraku in drugih nekorozivnih plinih. Zasnovan je posebej za uporabo v coni 0, 1 in 2 nevarnih območij.
Ključne značilnosti so:
· Oddajnik s certifikatom IECEx, QPS, ATEX, UKCA za uporabo v nevarnih območjih · Procesna povezava G1/2″ BSP, 3/4″ ali 5/8″ UNF · Vsebnost vlage rosišča ali ppmV · 2-žična povezava z zančnim napajanjem · Robustna konstrukcija iz nerjavečega jekla 316 IP66 · Merilna območja -100…+20°Cdp (-148…+68°Fdp)
-110…+20°Cdp (-166…+68°Fdp)
· Natančnost ±2°Cdp · Certifikat o kalibraciji (NPL, NIST)
Michell Instruments
1
NAMESTITEV
Uporabniški priročnik Easidew IS
2
NAMESTITEV
Vsak preskus puščanja/tlaka je treba izvesti z dušikom v jeklenkah (>=99.995 % čistoče), reguliranim na zahtevani tlak (ki ne presega največjega delovnega tlaka senzorja/sistema). Hidrostatično testiranje z uporabo vode ali katerega koli drugega
tekočina ni dovoljena.
2.1 Odpakiranje oddajnika
Ko oddajnik vzamete iz škatle, preverite, ali so vključene vse naslednje standardne komponente:
· Oddajnik Easidew · Certifikat o kalibraciji · Električni konektor (samo modeli DIN 43650)
Razpon rosišča Easidew IS: – 100 / +20
48
MInsItCruHme
090
La El
nc y,
aCsatme rb Wr i dagy CB6
Združeni sorodniki
g 3N es B
6
n E
Slika 1
Metoda razpakiranja oddajnika DIN43650
2
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
NAMESTITEV
Oddajniku bo priloženo tudi procesno tesnilo, ki bo nameščeno na enoti. Odvisno od različice bo to vezano tesnilo (različice z navojem 5/8″ ali G1/2″) ali tesnilo z o-tesnilom (različice z navojem 3/4″). Zaznavni element oddajnika je med prevozom zaščiten z modrim plastičnim pokrovom, ki vsebuje majhno sušilno kapsulo. Pokrov je treba odstraniti pred uporabo, vendar ga je treba obdržati, če bo potreben za povratno pošiljanje.
Oddajnik je lahko opremljen z električnim priključkom, ki ščiti nožice oddajnika med transportom, odvisno od modela. Konektor hranite na varnem mestu, dokler ne boste pripravljeni na priključitev senzorja.
2.2 Priprava kabla senzorja
Senzorski kabel NI standardno priložen. Kabel lahko dobite tako, da se obrnete na lokalnega distributerja ali Michell Instruments (za podrobnosti glejte www.michell.com).
Priložene spojke morajo biti nameščene na kateri koli kabel, ki je nameščen v priključku, da se zagotovi skladnost z nevarnim območjem
Certificiranje izdelka.
Pri sestavljanju kabla je pomembno, da je kabel pravilno zaključen. Glejte slike 3 do 6.
Kabelska povezava z oddajnikom Easidew IS se izvede preko odstranljivega priključka. Odstranitev osrednjega vijaka omogoča odstranitev priključnega priključnega bloka iz zunanjega ohišja z uporabo majhnega izvijača, da ga odstranite.
O-obroč in podložka
Slika 2
Odstranitev priključnega bloka
Pozor: Ko odstranjujete osrednji vijak, se prepričajte, da sta majhen tesnilni O-tesnilo in podložka obdržana na vijaku
in so prisotni med ponovno namestitvijo.
OPOMBA: Slike 3 do 6, prikazane spodaj, je treba natančno upoštevati. Spojke je treba uporabiti tako, da ni možnosti, da bi se prevodni pramen jedra sprostil (glej sliko 4).
Michell Instruments
3
NAMESTITEV
Uporabniški priročnik Easidew IS
Slika 3
Gole žice
Slika 4
Stisnjene žice
Ko je zvijanje narejeno, mora imeti najmanj 2 položaja zavijanja. Ko je zavihek narejen, ga je treba obrezati na dolžino 5 mm (glejte sliko 5). Ko se krči
so nameščeni v priključni blok priključka, se prepričajte, da so popolnoma vstavljeni, kot je prikazano na sliki 6, preden zategnete priključek cl.amping vijak.
1
3
4
10
mm
2
Slika 5
Odrežite na 5 mm
Slika 6
Povezava s priključnim priključkom
Ko so izvedene vse žične povezave, zagotovite, da sta med vsakim priključkom najmanjša razdalja in najmanjša plazilna pot v zraku 2 mm (0.8″).
Za pravilno delovanje oddajnika in doseganje največje učinkovitosti mora biti kabel senzorja priključen na priključek senzorja, kot je prikazano na spodnji risbi.
Opomba: Spodnja risba prikazuje identiteto sponk konektorja in žične povezave kabla proizvajalca Michell Instruments.
4
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
NAMESTITEV
GN
ZELENA – 4-20 mA
RD
RDEČA + MOČ
BL
MODRI – ZASLON
MERILO 2:1
ČIM KRAJŠE
PLETENICA
ZELENA
SIGNAL (VIR)
RDEČA +MOČ
1
3
MODRA
GND 24
VIEW NA ZADNJI STRANI PRIKLJUČKA
ZASLON
ZELENO RUMENA
MODRA RDEČA
PLETENICA
ZELENA – 4-20 mA (VIR)
MODRA – RDEČ ZASLON + MOČ
Slika 7
Povezave ožičenja
Povratni signal 4…20 mA vedno povežite z ustreznim bremenom (glejte sliko 7), preden vključite napajanje. Brez tega
povezavo, se lahko oddajnik poškoduje, če pustite delovati dlje časa.
2.3 Kabelska povezava
Pri nameščanju konektorja in za zagotovitev popolne zaščite pred vdorom je treba pritrdilni vijak (z O-tesnilom in podložko) priviti na najmanjšo nastavitev navora 3.4 Nm (2.5 ft-lbs). Uporabljeni kabel senzorja mora imeti premer najmanj 4.6 mm (0.2″).
O-obroč in podložka
Slika 8
Namestitev konektorja
Michell Instruments
5
NAMESTITEV
Uporabniški priročnik Easidew IS
2.4 Električna shema
OPOMBA: Zaslon/ščit mora biti povezan za največjo učinkovitost in preprečiti motnje.
VMESNIK ZA GALVANSKO IZOLACIJO
NEVARNO OBMOČJE
ŠT. CERTIFIKACIJ ODDAJNIKA ROSIŠČA: Baseefa06ATEX0330X IECEx BAS 06.0090X
ŠTEVILKA TERMINALNE RAZLIČICE ODDAJNIKA
EASIDEW JE
3
1
(+) (VRNITEV)
VARNO OBMOČJE
KFD2-STC4-Ex1 H
KFD0-CS-Ex2.50p
KFD2-CR-Ex1.20200
(+)
KFD2-CR-Ex1.30200
KFD0-CS-Ex1.50P
(-)
MTL5041
MTL5040
MTL5541
Slika 9
Električne povezave
+ 4-20 mA
–
NALOŽITEV
+VS (20 – 35 V DC) VS –
2.5 Montaža oddajnika
Pred namestitvijo oddajnika odvijte in odstranite črn, zelen ali moder plastični pokrov in ga shranite za prihodnjo uporabo. Pazite, da preprečite kakršno koli kontaminacijo senzorja pred namestitvijo (oddajnika držite le za ohišje in se izogibajte stiku z zaščito senzorja).
Easidew IS je mogoče namestiti bodisi v pretočni senzor sampblok (neobvezno) ali neposredno v cev ali kanal. Deluje lahko pri tlakih do 52.5 MPa (525 barg/7614 psig), če je opremljen s priloženim vezanim tesnilom ali O-tesnilom.
Priporočena stopnja pretoka plina, ko je nameščena v opcijski sampling blok, je 1 do 5 Nl/min (2.1 do 10.6 scfh). Pri aplikacijah z neposrednim vstavljanjem pa je lahko pretok plina od statičnega do 10 m/s (32.8 fps).
OPOMBA: Tesnilo napeljite čez montažni navoj in ga sestavite v sampling
lokacijo, ročno, samo z uporabo plošč ključa. NE prijemajte in ne zvijajte pokrova senzorja, ko nameščate senzor.
Ko je nameščeno, ga popolnoma zategnite s ključem, dokler tesnilo ni popolnoma stisnjeno in na naslednje nastavitve navora:
· G 1/2″ BSP · 3/4″ – 16 UNF · 5/8″ – 18 UNF
56 Nm (41.3 ft-lbs) 40 Nm (29.5 ft-lbs) 30.5 Nm (22.5 ft-lbs)
6
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
2.5.1 Montaža oddajnika – Sample blok (neobvezno)
NAMESTITEV
Naslednji postopek mora izvesti usposobljen inštalater.
Če želite oddajnik namestiti v senzorski blok (prednostna metoda), nadaljujte kot sledi, glejte sliko 12.
1. Prepričajte se, da sta zeleni, modri ali črni zaščitni pokrov (2) in njegova sušilna kapsula (2a) odstranjena s konice oddajnika.
2. Različici G 1/2″ in 5/8″ – Prepričajte se, da je tesnilo (2) nad navojnim delom ohišja oddajnika.
Različica 3/4″ – Prepričajte se, da je O-obroč popolnoma nameščen v vdolbino.
V nobenem primeru se zaščite senzorja ne sme prijemati s prsti.
3. Oddajnik (1) privijte v sampblok (3) in privijte na ustrezno nastavitev navora (glejte razdelek 2.5). OPOMBA: Uporabite ravnine šesterokotne matice in ne telesa senzorja.
4. Namestite sklop kabla/konektorja oddajnika na vtič na dnu oddajnika in privijte pritrdilni vijak (glejte razdelek 2.3).
2 2a 4 1
3 4
Slika 10 Montaža oddajnika
Michell Instruments
7
NAMESTITEV
Uporabniški priročnik Easidew IS
2.5.2 Montaža oddajnika – neposredna povezava s cevovodom Oddajnik je mogoče neposredno namestiti v cev ali kanal, kot je prikazano na sliki 13.
Pozor: oddajnika ne montirajte preblizu dna zavoja, kjer bi se lahko nabiral kondenzat v cevovodu
in nasičite sondo.
Za cev ali kanal je potreben navoj, ki se ujema z navojem telesa oddajnika. Pritrdilne mere so prikazane na sliki 13. Pri krožnem cevovodu bo za zagotovitev celovitosti tesnila, neprepustnega za plin, na cevovodu potrebna montažna prirobnica, da se zagotovi
ravno površino za tesnjenje.
Naslednji postopek mora izvesti usposobljeno osebje.
1. Prepričajte se, da je bil zaščitni pokrov (in njegova sušilna kapsula) odstranjen s konice oddajnika.
OPOZORILO: Pod nobenim pogojem se zaščite senzorja ne sme prijemati s prsti.
2. Različici G 1/2″ in 5/8″ – Prepričajte se, da je tesnilo (2) nad navojnim delom ohišja oddajnika.
Različica 3/4″ – Prepričajte se, da je O-obroč popolnoma nameščen v vdolbino.
3. Privijte oddajnik (3) v cev (1). Dovolj zategnite, da dobite plinotesno tesnilo. OPOMBA: Ne zategnite premočno, sicer se lahko odtrga navoj na cevovodu.
1 23
23 14 15
4 16
5 17
6 18
7 18
8 9 10 11 20 21 22 23
Izbirni zaslon (na voljo na zahtevo)
1
48 mm 2 3 (1.9″) Slika 11
Izbirni kabel
(na voljo na zahtevo)
Montaža oddajnika – cev ali kanal
8
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
NAMESTITEV
2.5.3 Montaža oddajnika – z dodatnim adapterjem za procesno povezavo, ki se uporablja SAMO za različico Easidew IS 5/8″
!
Naslednji postopek mora izvesti usposobljena oseba
inštalater.
Za montažo adapterja v oddajnik sledite naslednjemu postopku (glejte sliko 14):
1. Prepričajte se, da sta zaščitni pokrov (2) in njegova sušilna kapsula (2a) odstranjena s konice oddajnika.
2. Namestite tesnilo (3) na navojni del telesa oddajnika.
3. Privijte adapter (4) na navojni del oddajnika in ga zategnite na 30.5 Nm (22.5 ft-lbs). OPOMBA: Uporabite ravnine šesterokotne matice in ne telesa senzorja.
!
OPOZORILO: Pod nobenim pogojem se zaščite senzorja ne sme prijemati s prsti.
4. Privijte oddajnik (1) s tesnilom (3) in adapterjem (4) v sampblok (glejte razdelek 2.5.1) ali cevovod (glejte razdelek 2.5.2) in popolnoma zategnite s ključem, dokler tesnilo ni popolnoma stisnjeno in na naslednje nastavitve navora:
G 1/2″ BSP
56 Nm (41.3 ft-lbs)
3/4″ – 16 UNF `
40 Nm (29.5 ft-lbs)
1/2 ″ NPT
Uporabite ustrezno tesnilno maso, npr. PTFE trak, pri čemer upoštevajte pravilne postopke lepljenja
OPOMBA: Uporabite ravnine šesterokotne matice in ne telesa senzorja.
2
2a 1
4 3
Slika 12 Montaža oddajnika z adapterjem
Michell Instruments
9
DELOVANJE
Uporabniški priročnik Easidew IS
3
DELOVANJE
Delovanje je zelo preprosto, ob predpostavki, da se upoštevajo naslednje tehnike namestitve:
Sampling Namigi
Bodite prepričani, da Sample je predstavnik preskušanega plina:
Sample točka mora biti čim bližje kritični merilni točki. Prav tako nikoli sample z dna cevi, saj se lahko vlečene tekočine vlečejo v zaznavni element.
Slika 13 Mesto namestitve
Zmanjšajte mrtvi prostor v Sample vrstice:
Mrtvi prostor povzroča točke zadrževanja vlage, podaljšane odzivne čase sistema in napake pri meritvah, ki so posledica sproščanja ujete vlage vample plin in povzroči povečanje parcialnega parnega tlaka.
Slika 14
Deadspace
Prikaz mrtvega prostora
Odstranite vse delce ali olje iz plina Sample:
Trdni delci pri visoki hitrosti lahko poškodujejo zaznavni element, podobno pa lahko pri nizki hitrosti "zaslepijo" zaznavni element in zmanjšajo njegovo odzivno hitrost. Če so v s. prisotni delci, kot je degradirano sušilno sredstvo, cevni kamen ali rjaampplina uporabite linijski filter kot minimalno raven zaščite. Za zahtevnejše aplikacije Michell Instruments ponuja vrsto sampsistemi ling (za več informacij kontaktirajte www.michell.com).
Uporabite visokokakovosten Sample cevi in priključki:
Michell Instruments priporoča, da se, kjer je to mogoče, uporabljajo cevi in priključki iz nerjavečega jekla. To je še posebej pomembno pri nizkih točkah rosišča, saj imajo drugi materiali higroskopske lastnosti in adsorbirajo vlago na stenah cevi, kar upočasni odziv in v ekstremnih okoliščinah daje napačne odčitke. Za začasno uporabo ali kjer cevi iz nerjavečega jekla niso praktične, uporabite visokokakovostne debelostenske PTFE cevi.
Postavite oddajnik stran od vira toplote:
Kot dobra instrumentalna praksa je priporočljivo, da se oddajnik postavi stran od katerega koli vira toplote, da se prepreči adsorpcija/desorpcija.
10
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
DOBRA MERILSKA PRAKSA
4
DOBRA MERILSKA PRAKSA
Zagotavljanje zanesljivih in natančnih meritev vlage zahteva pravilno samptehnike linga in osnovno razumevanje obnašanja vodne pare. Namen tega razdelka je pojasniti pogoste napake in kako se jim izogniti.
Sampprepustnost in difuzija ling materialov
Vsi materiali so prepustni za vodno paro, saj so vodne molekule izjemno majhne v primerjavi s strukturo trdnih snovi, vključno s kristalno strukturo kovin. Zgornji graf prikazuje ta učinek s prikazom povečanja temperature rosišča, ki ga vidimo pri prehajanju zelo suhega plina skozi cevje iz različnih materialov, kjer je zunanjost cevja v okolju okolja.
– 20
– 30
– 40
najlon
Rosišče (ºC)
– 50
– 60
baker
polietilen
– 70
nikelj
PTFE
nerjavno jeklo
1
2
3
4
5
Čas (ure)
Slika 15 Primerjava materialne prepustnosti
To dokazuje dramatičen učinek, ki ga imajo različni materiali cevi na raven vlažnosti plina, ki teče skozi njih. Mnogi materiali vsebujejo vlago kot del svoje strukture in ko se ti uporabljajo kot cevi za suh plin, bo plin absorbiral nekaj vlage. Vedno se izogibajte uporabi organskih materialov (npr. gume), materialov, ki vsebujejo soli, in vsega, kar ima majhne pore, ki zlahka zadržijo vlago (npr. najlon).
Kot tudi lovljenje vlage, porozne sampling materiali bodo omogočili tudi vdor vlage v sample linijo od zunaj. Ta učinek se imenuje difuzija in se pojavi, ko parcialni tlak vodne pare deluje na zunanji straniample cev je višja kot na notranji strani. Ne pozabite, da so molekule vode zelo majhne, zato se v tem primeru izraz "porozen" nanaša na materiale, ki bi veljali za neprepustne v vsakdanjem smislu, kot sta polietilen ali PTFE. Nerjaveče jeklo in druge kovine se lahko štejejo za praktično neprepustne, površinska obdelava cevovoda pa postane prevladujoč dejavnik. Elektropolirano nerjaveče jeklo daje najboljše rezultate v najkrajšem časovnem obdobju.
Upoštevajte plin, ki ga merite, nato pa izberite materiale, ki ustrezajo rezultatom, ki jih potrebujete. Učinki difuzije ali vlage, ujete v materialih, so pomembnejši pri merjenju zelo suhih plinov kot pri merjenju kotample z visoko stopnjo vlažnosti.
Michell Instruments
11
DOBRA MERILSKA PRAKSA
Uporabniški priročnik Easidew IS
Učinki temperature in tlaka
Ko temperatura ali tlak okolja niha, se molekule vode adsorbirajo in desorbirajo z notranjih površin sample cevi, kar povzroča majhna nihanja v izmerjeni rosišču.
Adsorpcija je adhezija atomov, ionov ali molekul iz plina, tekočine ali raztopljene trdne snovi na površino materiala, pri čemer nastane film. Hitrost adsorpcije se poveča pri višjih tlakih in nižjih temperaturah.
Desorpcija je sproščanje snovi s površine ali skozi površino materiala. V stalnih okoljskih pogojih bo adsorbirana snov ostala na površini skoraj neomejeno dolgo. Ko pa se temperatura dvigne, se poveča tudi verjetnost, da pride do desorpcije.
Zagotavljanje temperature sampje pomembno, da preprečimo temperaturna nihanja (tj. zaradi dnevnih sprememb) in nenehno spreminjamo stopnje adsorpcije in desorpcije. Ta učinek se bo pokazal v izmerjeni vrednosti, ki se čez dan poveča (ko je desorpcija najvišja), nato pa se ponoči zmanjša, ko se v vodo absorbira več vlage.ampling oprema.
Če temperature padejo pod sample rosišča, voda lahko kondenzira v sample cevi in vplivajo na natančnost meritev.
Vzdrževanje temperature sample sistemske cevi nad rosiščem sample je ključnega pomena za preprečevanje kondenzacije. Vsaka kondenzacija razveljavi sampproces, saj zmanjša vsebnost vodne pare v merjenem plinu. Kondenzirana tekočina lahko spremeni vlažnost tudi drugje, tako da kaplja ali teče na druga mesta, kjer lahko ponovno izhlapi.
Čeprav se tlak okolice na enem mestu ne spremeni drastično, plin sampLe tlak mora biti konstanten, da se izognemo nedoslednostim, ki jih povzroči adsorpcija ali desorpcija. Pomemben vidik je tudi celovitost vseh povezav, zlasti kadar sampnizke točke rosišča pri povišanem tlaku. Če pride do majhnega puščanja v visokotlačnem vodu, bo plin iztekel; vendar bodo vrtinci na mestu puščanja in negativna razlika parnega tlaka prav tako omogočili vodni hlapi, da onesnažijo tok.
Teoretično hitrost pretoka nima neposrednega vpliva na izmerjeno vsebnost vlage, v praksi pa ima lahko nepričakovane učinke na odzivno hitrost in natančnost. Neustrezen pretok lahko:
12
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
DOBRA MERILSKA PRAKSA
· Poudarite adsorpcijske in desorpcijske učinke na plin, ki prehaja skozi sampling sistem.
· Omogočite, da žepi mokrega plina ostanejo nemoteni v kompleksu sampling sistem, ki se bo nato postopoma sproščal v sample tok.
· Poveča možnost kontaminacije zaradi povratne difuzije. Zunanji zrak, ki je bolj vlažen od sample lahko teče iz izpuha nazaj v sistem. Daljša izpušna cev lahko pomaga ublažiti to težavo.
· Upočasnite odziv senzorja na spremembe vsebnosti vlage.
Previsok pretok lahko:
· Uvedite protitlak, kar povzroči počasnejše odzivne čase in nepredvidljive spremembe rosišča
· Povzroča zmanjšanje zmožnosti depresije pri instrumentih s hlajenim zrcalom s hladilnim učinkom na zrcalo. To je najbolj očitno pri plinih z visoko toplotno prevodnostjo, kot sta vodik in helij.
Zasnova sistema za najhitrejše odzivne čase
Bolj ko je sample sistem, več območij je na voljo za skrivanje ujete vlage. Ključne pasti, na katere morate biti pozorni, so dolžina sample cevi in mrtve prostornine.
SampLe točka mora biti vedno čim bližje kritični merilni točki, da dobimo resnično reprezentativno meritev. Dolžina sampLinija do senzorja ali instrumenta mora biti čim krajša. Povezovalne točke in ventili zadržujejo vlago, zato z uporabo najpreprostejšega sampmožna ureditev bo skrajšala čas, potreben za sampda se sistem izsuši pri čiščenju s suhim plinom.
Med dolgim potekom cevi bo voda neizogibno migrirala v katero koli linijo in učinki adsorpcije in desorpcije bodo postali bolj očitni.
Mrtve prostornine (območja, ki niso v neposredni poti toka) v sample črte, držijo molekule vode, ki se počasi sproščajo v prehajajoči plin. Posledica tega so podaljšani časi čiščenja in odzivni časi ter bolj mokri odčitki od pričakovanih. Higroskopski materiali v filtrih, ventilih (npr. guma iz regulatorjev tlaka) ali katerih koli drugih delih sistema prav tako lahko ujamejo vlago.
Načrtujte svoj sampling sistem, ki zagotavlja, da sample pipa in merilna točka sta čim bližje, da se izognete dolgim potekom cevi in mrtvim volumnom.
Filtracija
Vsi instrumenti in senzorji za merjenje vlage v sledovih so po svoji naravi občutljive naprave. Veliko procesov vsebuje prah, umazanijo ali kapljice tekočine. Filtri za delce se uporabljajo za odstranjevanje umazanije, rje, vodnega kamna in drugih trdnih delcev, ki so lahko vample stream. Za zaščito pred tekočinami je treba uporabiti koalescentni ali membranski filter. Membrana zagotavlja zaščito pred kapljicami tekočine in lahko celo popolnoma ustavi pretok v analizator, ko naleti na velik del tekočine, s čimer zaščiti senzor pred morebitno nepopravljivo škodo.
Michell Instruments
13
VZDRŽEVANJE
Uporabniški priročnik Easidew IS
5
VZDRŽEVANJE
Umerjanje
Redno vzdrževanje Easidew IS je omejeno na redno ponovno kalibracijo z izpostavitvijo oddajnikaamppline z znano vsebnostjo vlage, da zagotovite ohranitev navedene natančnosti. Storitve kalibracije, ki so sledljive do Nacionalnega fizikalnega laboratorija Združenega kraljestva (NPL) in Nacionalnega inštituta za standarde in tehnologijo ZDA (NIST), zagotavlja Michell Instruments.
Michell Instruments ponuja različne sheme ponovne kalibracije in zamenjave storitev, ki ustrezajo posebnim potrebam. Predstavnik Michella lahko zagotovi podrobne nasvete po meri (za podrobnosti o kontaktnih podatkih svetovnih pisarn družbe Michell Instruments glejte www.michell.com).
Naslednji postopek mora izvesti usposobljen inštalater.
Zamenjava zaščite senzorja
Senzor je dobavljen z belim HDPE ali zaščito iz nerjavečega jekla. Način zamenjave je pri obeh vrstah enak.
HDPE zaščita
Ščitnik iz HDPE zagotavlja <10 m zaščite za senzor rosišča. Zasnovan je tako, da pokaže kakršno koli kontaminacijo in zaščito je treba zamenjati, če se površina obarva. Pri zamenjavi ščitnika pazite, da ščitnik prijemate le za spodnji del. Nadomestna varovala (EA2-HDPE) paket po 10 lahko dobite tako, da kontaktirate Michell Instruments (www.michell.com) ali vašega lokalnega distributerja.
ROČAJ,
UPORABA
ROKAVICE, BY
ČRNI DEL
SAMO
M nstrIuCmeHnE
090 6 te r
I
Slika 16 Zamenjava varovala HDPE
Ščitnik iz nerjavečega jekla Ščitnik iz nerjavečega jekla zagotavlja <80 m zaščite za senzor rosišča. Če je kontaminacija očitna, zamenjajte varovalo. Pri zamenjavi ščitnika pazite, da ščitnik prijemate le za spodnji del. Nadomestno zaščito (SSG) lahko dobite tako, da kontaktirate Michell Instruments (www.michell.com) ali vašega lokalnega distributerja.
14
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
VZDRŽEVANJE
Vezano tesnilo
Če se nameščeno tesnilo poškoduje ali izgubi, lahko paket 5 nadomestnih tesnil (1/2-BS (za G 1/2 -BSP) ali 5/8-BS (za 5/8″ -18 UNF)) dobite tako, da se obrnete na Michell Instruments ali vašega lokalnega distributerja.
5.1 Zamenjava O-tesnila
Če se nameščeni O-obroč poškoduje ali izgubi, lahko paket 5 nadomestnih O-obročev (3/4OR (za 3/4″ – 16 UNF)) dobite tako, da kontaktirate Michell Instruments ali svojega lokalnega distributerja.
Ne dotikajte se filtra z golimi rokami
1. Označite O-tesnilo, ki ga želite odstraniti, kot je prikazano spodaj.
BS116 (3/4″ x 3/32″) viton, 75 shore
2. Previdno potisnite pinceto, izvijač s tankim rezilom ali topo iglo pod zunanji rob O-tesnila. OPOMBA: Pazite, da ne opraskate katere koli površine okoliške kovinske komponente.
3. Orodje premikajte po obodu, da pomagate pri postopku ekstrakcije. Potisnite O-tesnilo stran od navoja in filtra.
4. Prepričajte se, da utor nima prask in da ni maščobe, umazanije ali ostankov. Novi O-tesnilo potisnite čez filter in navoj ter v utor. OPOMBA: Filtra se ne dotikajte z golimi rokami.
Michell Instruments
15
DODATEK A
Uporabniški priročnik Easidew IS
Dodatek A Tehnične specifikacije
16
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
DODATEK A
Dodatek A Tehnične specifikacije
Učinkovitost
Merilno območje (rosišče) Natančnost (rosišče) Ponovljivost Odzivni čas Kalibracija
-100…+20°Cdp (-148…+68°Fdp) -110…+20°Cdp (-166…+68°Fdp) ±2°Cdp (±3.6°Fdp) 0.5°Cdp (0.9°Fdp) 5 minut do T95 (suho v mokro) 13-točkovna kalibracija s sledljivim 7-točkovnim potrdilom o kalibraciji
Električne specifikacije
Izhodni signal
Izhod
Analogni izhodni skalirani obseg
Dobava Voltage Upornost obremenitve Skladnost s tokovno porabo
4…20 mA (tokovni vir 2-žične povezave) Uporabniško konfigurirano območje
Točka rosišča ali vsebnost vlage za ppmV Točka rosišča: -100…+20ºC (-148…+68ºF) ALI Vsebnost vlage v plinu: 0 – 3000 ppmV Nestandardno na voljo na zahtevo
12…28 V DC
Največ 250 pri 12 V (500 pri 24 V)
20 mA maks
CE & UKCA
Delovne specifikacije
Delovna temperatura
Delovni tlak
Kompenzirano temperaturno območje: Temperatura shranjevanja: Stopnja pretoka
-40...+60ºC (-40...+140ºF)
52.5 MPa (525 barg / 7614 psig) max Kvalificirana ocena nadtlaka: (2 x delovni tlak) 90 MPa (900 barg / 13053 psig)
-20…+50°C (-4…+122ºF) OPOMBA: Izjava o natančnosti oddajnika velja le za temperaturno območje: –20…+50°C (-4…+122ºF)
-40...+60ºC (-40...+140ºF)
1…5 Nl/min (2.1…10.6 scfh) nameščeno v standardnih samplinijski blok 0…10 m/s (0…32.8 fps) neposredno vstavljanje
Mehanske specifikacije
Zaščita pred vdorom
Dimenzije materiala ohišja
Zaščita senzorja
Procesna povezava in zamenljivost teže materiala Električna povezava
Diagnostični pogoji (tovarniško programirano)
IP66 v skladu s standardom BS EN60529:1992 NEMA 4 v skladu z zaščito v skladu s standardom NEMA 250-2003
316 nerjaveče jeklo
Oddajnik plus priključek: L=132 mm x ø 45 mm (5.19" x ø 1.77")
Standardno: HDPE zaščita < 10 µm Izbirno: sintrana zaščita iz nerjavečega jekla 316 < 80 µm
G 1/2″ BSP; 3/4″ – 16 UNF; 5/8″ – 18 UNF Material – nerjaveče jeklo 316
150 g (5.29 oz)
Popolnoma zamenljiv oddajnik
Hirschmann serija GDS (DIN 4350-C)
Pogoj
Napaka senzorja Točka rosišča pod območjem Točka rosišča nad območjem
Izhod
23 mA 4 mA 20 mA
Michell Instruments
17
DODATEK A
Uporabniški priročnik Easidew IS
Odobreni galvanski izolatorji
KFD0-CS-EX1.50P KFD0-CS-EX2.50P KFD2-STC4-EX1.H
Certificiranje nevarnega območja
Certifikacijske kode *
Glej dodatek C
* Končni uporabnik je dolžan zagotoviti, da je sistem, nameščen v nevarnem območju, skladen z ustreznimi lokalnimi in mednarodnimi standardi za namestitev za uporabo opreme v eksplozivnih atmosferah.
A.1 Dimenzije
SENZOR
132 mm
G1/2″ BSP vezano tesnilo
(5.19") 46 mm
(1.81″)
27 mm
10mmø27mm
(0.39 palca) (1.06 palca)
(1.06″) A/F
G1/2″ BSP
10 mm (0.39″)
ø28.65 x 2.61 mm (ø1.12 x 0.10″)
Procesna povezava G1/2″
45 mm (1.77″)
SENZOR
132 mm
O-obroč 3/4″ – 16 UNF
(5.19") 46 mm
(1.81″)
27 mm
10mmø27mm
(0.39 palca) (1.06 palca)
(1.06″) A/F
3/4″ UNF
10 mm (0.39″)
ø18.72 x 2.62 mm (ø0.75 x 0.09″)
3/4″ procesna povezava
45 mm (1.77″)
SENZOR
132 mm
5/8″ – 18 UNF lepljeno tesnilo
(5.19") 46 mm
(1.81″)
10mmø27mm
(0.39 palca) (1.06 palca)
27 mm (1.06″)
A / Ž
5/8″ UNF
10 mm
(0.39″)
ø25.4 x 2 mm (ø1 x 0.07″)
5/8″ procesna povezava
Slika 17 Dimenzije
45 mm (1.77″)
18
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
PRILOGA B
Dodatek B Sistemske risbe
Michell Instruments
19
PRILOGA B
Dodatek B Sistemske risbe B.1 Baseefa odobrena sistemska risba
Uporabniški priročnik Easidew IS
20
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
B.2 Risba odobrenega sistema QPS
Michell Instruments
KAPACITETA IN BODISI INDUKTIVNOST ALI RAZMERJE INDUKTIVNOST IN UPORNOST (L/D) KABLA NE SMEJO PRESEGATI NASLEDNJIH VREDNOSTI:
SKUPINA
AB CD
KAPACITETA (F)
46 nF 613 nF 2.11 F
INDUKTIVNOST
OR
(mH)
4.2 mH 12.6 mH
33 mH
RAZMERJE L/D (H/ohm)
54 H/ 217 H/ 435 H/
IZOLACIJA SIGNALNIH ŽIC Z ODKLOPLJENIM EASIDEW MORA BITI SPOSOBNA PRESTAVITI IZOLACIJSKI PRESKUS 500 V AC.
NAMESTITEV MORA BITI V SKLADU S PRAKSO NAMESTITEV V DRŽAVI UPORABE. tj. ANSI/ISA RP12.6 (NAMESTITEV LASTNO VARNIH SISTEMOV ZA NEVARNE [TAJNE] LOKACIJE) IN NACIONALNI ELEKTRIČNI KODEKS ANSI/NFPA 70.
KAPACITETA IN INDUKTIVNOST KABLOV ZA NEVARNA OBMOČJA NE SMEJO PRESEGATI VREDNOSTI, PODANIH V TABELI 1.
NEVARNA LOKACIJA
NALOŽITEV
+VS (20 DO 35 V DC) VS –
Odobreno 4/20 mA + pregrada
(+)
(-)
NEVARNA LOKACIJA RAZRED I, RAZDELEK 1, Gps A,B,C in D RAZRED I, OBMOČJE 0 AEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIC T4 Ga Tamb+70°C
RAZLIČICA ODDAJNIKA
TERMINALNA ŠTEVILKA
EASIDEW PRO JE
EASIDEW JE PURA JE
(+)
2
3
(VRNITEV)
4
1
ODDAJNIK ZA ROSIŠČE EASIDEW
Vmax = 28V Imax = 93mA Pmax = 820mW Ci = 37nf Li = 0
Intrinzično varna (entiteta), Razred 1, Div1, Skupina A, B, C, D Inštalacije na nevarnih lokacijah
1) Oprema nadzorne sobe ne sme uporabljati ali ustvarjati več kot 250 Vrms. 2) Povežite vsa vezja za napajanje po 1. delu CEC. 3) Uporabite samo varnostno pregrado, ki jo je odobril subjekt, ali drugo povezano
opremo, ki izpolnjuje naslednje pogoje:
< < > > VCG V max, ISC IMAX, Ca Ci + CCABLE, La Li + LCABLE
Parametri entitete oddajnika so naslednji:
V max < 2.8 Vdc I max < 93 mA Ci = 37nF Li = 0uH
4) OPOZORILO: ZAMENJAVA KOMPONENT LAHKO OKVARI LASTNO VARNOST. 5) Ex ia je opredeljen kot intrinzično varen.
Vrsta
Številka potrdila
Vmesnik
Povezava z Easidew IS
Izolirani repetitor
BAS98ATEX7343
UL Kanada E106378CUL
KFD0-CS-Ex1.50P
Pin 1 (+) Pin 2 (-)
Dvojni izolirani repetitor
BAS98ATEX7343
UL Kanada E106378CUL
KFD0-CS-Ex2.50P
Kanal 1 – Pin 1 (+) Kanal 1 – Pin 2 (-) Kanal 2 – Pin 4 (+) Kanal 2 – Pin 5 (-)
Napajanje oddajnika BAS00ATEX7164 KFD2-CR-Ex1.20200
Isolator
UL Kanada E106378CUL
Pin 1 (+) Pin 3 (-)
Izolator napajanja oddajnika
Napajalnik pametnega oddajnika
BAS00ATEX7164
UL Kanada E106378CUL
BAS99ATEX7060
UL Kanada E106378CUL
KFD2-CR-Ex1.30200 KFD2-STC4-Ex1.H
Pin 1 (+) Pin 3 (-)
Pin 1 (+) Pin 3 (-)
PRILOGA B
MICHELL INSTRUMENTS LTD. 01/11/05 DOF03
100 mm 4 palca
TA DOKUMENT JE LAST PODJETJA MICHELL INSTRUMENTS LTD. IN SE NE SME KOPIRATI ALI RAZKRITI TRETJI OSEBI BREZ SOGLASJA MICHELL INSTRUMENTS.
POVRISANO
MSB
DATUM 10/03/06
PREVERJEN DATUM
ODOBREN DATUM
09
QPS
30/06/21 IMA
3. KOTNA PROJEKCIJA
MATERIAL
TOLERANCA: DIMENZIJE:
RAZEN ČE JE NAVEDENO DRUGAČE
0 DEC. MESTO: ± 0.5 1 DEC. MESTO: ± 0.2
+0.1 LUKNJA Ø: -0.0
2 DEC. MESTO: ± 0.1 KOT: ±0.5°
KONČAJ
08 Pi povečan 02/11/17 IMA
RISANJE
ENOTE
LESTVICA
07
13395
16/12/13 IMA
mm NTS 06 11081
06/04/11 IMA
05 CERT ISS 15/06/09 IMA
04 CERT ISS 25/03/09 IMA
03 CERT ISS 16/06/08 IMA
IZD. MOD. št.
DATUM
PODPIS
NASLOV EASIDEW IS & EASIDEW PRO IS
ŠTEVILKA RISBE
ODDAJNIK ROSIŠČA
RISANJE SISTEMA. QPS
UPORABLJENO ON
MICHELL INSTRUMENTS LTD. CAMBRIDGE ©
Ex90385QPS
LIST 1 OD 1
A3
21
PRILOGA C
Uporabniški priročnik Easidew IS
Dodatek C Certificiranje nevarnega območja
22
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
PRILOGA C
Dodatek C Certificiranje nevarnega območja
Easidew IS je certificiran v skladu z direktivo ATEX (2014/34/EU), shemo IECEx in shemo označevanja izdelkov SI 2016 št. 1107 UKCA za uporabo v nevarnih območjih cone 0, 1 in 2, in jo je tako ocenilo SGS FIMKO Oy, Finska (priglašeni organ 0598) in SGS Baseefa UK (odobreni organ 1180).
Easidew IS je certificiran skladno z veljavnimi severnoameriškimi standardi (ZDA in Kanada) za uporabo na nevarnih lokacijah razreda I, divizije 1 in razreda I, cone 0, QPS pa ga je tako ocenil.
C.1 ATEX / UKCA
Certifikat: Baseefa06ATEX0330X / BAS21UKEX0014X
Certificiranje: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga Tamb -20 °C…+70 °C
Standardi: EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012
C.2 IECEx
Certifikat: IECEx BAS 06.0009X
Certificiranje: Ex i IIC T4 Ga Tamb -20 °C…+70 °C
Standardi: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011
C.3 Severna Amerika (cQPSus)
Certifikat: LR1507-10
Certificiranje: razred I, razdelek 1, skupine ABCD T4 razred I, cona 0 AEx ia IIC T4 Ga / Ex ia IIC T4 Ga Tamb +70 °C
Standardi: UL 60079-0 7. izdaja, UL 60079-11 6. izdaja, FM 3600:2018, FM 3610:2018, UL 61010-1 3. izdaja
CSA C22.2 št. 60079-0:19, CSA C22.2 št. 60079-11:14, CSA C22.2 št. 61010-1:12
Ta potrdila so lahko viewizdan ali prenesen iz naše webspletno mesto, na: www.ProcessSensing.com
Michell Instruments
23
PRILOGA C
Uporabniški priročnik Easidew IS
C.4 Parametri terminala
Ui
= 28 V
li
= 93 mA
Pi
= 820 mW
Ci
= 37 nF
Li
= 0
C.5 Posebni pogoji uporabe
1. Povezave ožičenja s prosto vtičnico morajo biti izvedene prek zavihanih konektorjev tako, da so vsi prameni uporabljene žice varno pritrjeni na zavihek.
2. Plastični vtič in vtičnica ustvarjata potencial za elektrostatično razelektritev, zato ju ne smete drgniti s suho krpo ali čistiti s topili.
3. Oddajnik rosišča Easidew IS ne zdrži preizkusa izolacije 500 V AC na okvir. To je treba upoštevati pri namestitvi opreme.
C.6 Vzdrževanje in namestitev
Easidew IS sme namestiti samo ustrezno usposobljeno osebje in v skladu s priloženimi navodili ter pogoji veljavnih certifikatov izdelka.
Vzdrževanje in servisiranje izdelka sme izvajati samo ustrezno usposobljeno osebje ali izdelek vrniti pooblaščenemu servisnemu centru Michell Instruments.
24
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
DODATEK D
Dodatek D
Informacije o kakovosti, recikliranju in garanciji
Michell Instruments
25
DODATEK D
Uporabniški priročnik Easidew IS
Dodatek D Informacije o kakovosti, recikliranju in garanciji
Michell Instruments se posveča spoštovanju vse ustrezne zakonodaje in direktiv. Vse informacije najdete na našem webspletno mesto na:
www.ProcessSensing.com/en-us/compliance
Ta stran vsebuje informacije o naslednjih direktivah: · Politika proti olajševanju davčnih utaj · Direktiva ATEX · Kalibracijski objekti · Konfliktni minerali · Izjava FCC · Kakovost izdelave · Izjava o sodobnem suženjstvu · Direktiva o tlačni opremi · REACH · RoHS · WEEE · Politika recikliranja · Garancija in vračila
Te informacije so na voljo tudi v formatu PDF.
26
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS
DODATEK E
Dodatek E
Dokument o vračilu in izjava o dekontaminaciji
Michell Instruments
27
DODATEK E
Uporabniški priročnik Easidew IS
Dodatek E Dokument o vračilu in izjava o dekontaminaciji
Potrdilo o dekontaminaciji
POMEMBNA OPOMBA: Prosimo, izpolnite ta obrazec, preden ta instrument ali katera koli komponenta zapusti vaše spletno mesto in se vrne k nam, ali, kjer je primerno, preden na vašem mestu izvede kakršno koli delo Michellov inženir.
Instrument
Garancijsko popravilo?
DA
Ime podjetja Naslov
Serijska številka
št
Prvotna številka naročila
Ime stika
Telefon št. Razlog za vračilo / Opis napake:
E-poštni naslov
Ali je bila ta oprema izpostavljena (znotraj ali zunaj) čemu od naslednjega? Obkrožite (DA/NE), kot je ustrezno, in navedite podrobnosti spodaj
Biološke nevarnosti
DA
št
Biološki agensi
DA
št
Nevarne kemikalije
DA
št
Radioaktivne snovi
DA
št
Druge nevarnosti
DA
št
Prosimo, navedite podrobnosti o morebitnih nevarnih materialih, ki se uporabljajo s to opremo, kot je navedeno zgoraj (po potrebi uporabite nadaljnji list)
Vaš način čiščenja/dekontaminacije
Ali je bila oprema očiščena in dekontaminirana?
DA
NI POTREBNO
Michell Instruments ne bo sprejel instrumentov, ki so bili izpostavljeni toksinom, radioaktivnosti ali biološko nevarnim materialom. Za večino aplikacij, ki vključujejo topila, kisle, bazične, vnetljive ali strupene pline, mora za dekontaminacijo enote pred vrnitvijo zadostovati preprosto čiščenje s suhim plinom (rosišče <-30 °C) v 24 urah. Dela se ne bodo izvajala na nobeni napravi, ki nima izpolnjene izjave o dekontaminaciji.
Deklaracija o dekontaminaciji
Izjavljam, da so zgornji podatki po mojem najboljšem vedenju resnični in popolni in da lahko Michellovo osebje varno servisira ali popravi vrnjeni instrument.
Ime (Tisk)
Položaj
Podpis
Datum
F0121, številka 2, december 2011
28
97099 Izdaja 16.8, april 2024
Uporabniški priročnik Easidew IS OPOMBE
Michell Instruments
29
www.ProcessSensing.com
Dokumenti / Viri
![]() |
Oddajnik rosišča MICHELL Instruments 97099 Easidew IS [pdfUporabniški priročnik 97099 Easidew IS Oddajnik rosišča, 97099, Easidew IS Oddajnik rosišča, IS Oddajnik rosišča, Oddajnik rosišča, Točkovni oddajnik, Oddajnik |
