Navodila za maxtec MaxN2+

maxtec MaxN2 - Featured Image

maxtec LOGONajveč N2+
Navodila za uporabo

maxtec MaxN2

Ikona smetnjakaNavodila za odstranjevanje izdelka:
Senzor, baterije in vezje niso primerni za redno odlaganje smeti. Senzor vrnite družbi Maxtec za ustrezno odlaganje ali odlaganje v skladu z lokalnimi smernicami. Upoštevajte lokalne smernice za odstranjevanje drugih komponent.

KLASIFIKACIJA

Zaščita pred električnim udarom:…………………………………………………….. Oprema z notranjim napajanjem.
Zaščita pred vodo: ……………………………………………………………………………………………………………… IPX1
Način delovanja: …………………………………………………………………………………………………………… Neprekinjeno
Sterilizacija: ………………………………………………………………………………………………………………… Glej razdelek 7.0
Vnetljiva anestetična zmes: ……………………………………………….. Ni primerna za uporabo v prisotnosti a
……………………………………………………………………………………………………………. vnetljiva anestetična mešanica

GARANCIJA

The MaxN2+ analyzer is designed for nitrogen delivery equipment and systems. Under normal operating conditions, Maxtec warrants the MaxN2+  analyzerto be free from defects of workmanship or materials for a period of2-years from the date of shipment from Maxtec, provided that the unit is properly operated and maintained in accordance with Maxtec’s operating instructions. Based on Maxtec’s product evaluation, Maxtec’s sole obligation under the foregoing warranty is limited to making replacements, repairs, or issuing credit for equipment found to be defective.  This warranty extends only to the buyer purchasing the equipment directly. Maxtec’s sole obligation under the foregoing warranty is limited to making replacements, repairs, or issuing credit for equipment found to be defective. This warranty extends only to the buyer purchasing the equipment directly from Maxtec through Maxtec’s designed distributors and agents as new equipment.
Maxtec jamči, da je senzor kisika v analizatorju axN2+ brez napak v materialu in izdelavi za obdobje 2 let za Nitrogen A & AE ter 1 leto za Nitrogen A Fast od datuma Maxtecove pošiljke v analizatorju MaxN2+. Če senzor predčasno odpove, ima nadomestni senzor garancijo do preostanka prvotne garancijske dobe senzorja.
Predmeti za redno vzdrževanje, kot so baterije, so izključeni iz garancije. Maxtec in vse druge hčerinske družbe niso odgovorne kupcu ali drugim osebam za naključno ali posledično škodo ali opremo, ki je bila predmet zlorabe, napačne uporabe, napačne uporabe, spremembe, malomarnosti ali nesreče.
Te garancije so izključne in namesto vseh drugih jamstev, izraženih ali implicitnih, vključno z garancijo za prodajo in primernost za določen namen.

opozorilo 4OPOZORILA

Označuje potencialno nevarno situacijo, če se ji ne izognete, lahko povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.

  • Nepravilna uporaba te naprave lahko povzroči netočne odčitke kisika, kar lahko privede do nepravilnega zdravljenja, hipoksije ali hiperoksije. Sledite postopkom, opisanim v tem uporabniškem priročniku.
  • Naprava je namenjena samo za suh plin.
  • Pred uporabo se morajo vsi posamezniki, ki bodo uporabljali analizator MaxN2+, temeljito prebrati
  • seznanjeni z informacijami v tem priročniku za uporabo. Za varno in učinkovito delovanje izdelka je potrebno strogo upoštevanje navodil za uporabo.
  • Ta izdelek bo deloval le po načrtih, če je nameščen in deluje v skladu z navodili za uporabo proizvajalca.
  • Uporabljajte samo originalne dodatke in nadomestne dele Maxtec. Če tega ne storite, lahko resno poslabšate delovanje analizatorja. Popravilo te opreme mora opraviti usposobljen serviser, ki ima izkušnje s popravilom prenosne ročne opreme.
  • Umerite analizator MaxN2+ tedensko, ko deluje ali če se okoljski pogoji znatno spremenijo. (tj. nadmorska višina, temperatura, tlak, vlažnost – glejte razdelek 3.0 tega priročnika).
  • Uporaba MaxN2+ Analyzer v bližini naprav, ki ustvarjajo električna polja, lahko povzroči nepravilne odčitke.
  • Če je analizator MaxN2+ kdaj izpostavljen tekočinam (zaradi razlitja ali potopitve) ali kakršni koli drugi fizični zlorabi, instrument IZKLOPITE in nato VKLOPITE. To bo omogočilo enoti, da opravi samopreizkus, da se zagotovi, da vse deluje pravilno. MaxN2+Analyzer (vključno s senzorjem) nikoli ne avtoklavirajte, potapljajte ali izpostavljajte visokim temperaturam (>70°C). Naprave nikoli ne izpostavljajte tlaku, obsevalnemu vakuumu, pari ali kemikalijam.
  • Ta naprava ne vsebuje samodejne kompenzacije barometričnega tlaka.
  • Čeprav je bil senzor te naprave preizkušen z različnimi plini, vključno z dušikovim oksidom, halotanom, izofluranom, enfluranom, sevofluranom in desfluranom, in je bilo ugotovljeno, da ima sprejemljivo nizke motnje, naprava v celoti (vključno z elektroniko) ni primerna za uporabo v prisotnosti vnetljive zmesi anestetika z zrakom ali s kisikom ali dušikovim oksidom. S takšno mešanico plinov se sme dovoliti samo navojna površina senzorja, pretvornik pretoka in "T" adapter.
  • NI za uporabo z inhalacijskimi sredstvi. Delovanje naprave v vnetljivih ali eksplozivnih atmosferah lahko povzroči požar ali eksplozijo.

opozorilo 2OPOZORILA

Označuje potencialno nevarno situacijo, če se ji ne izognete, lahko povzroči manjše ali zmerne telesne poškodbe in materialno škodo.

  • Baterije zamenjajte s priznanimi visokokakovostnimi alkalnimi ali litijevimi baterijami AA.
    NE SIMBOLINE uporabite polnilne baterije.
  • Če boste enoto shranili (ne uporabljate 1 mesec), priporočamo, da odstranite baterije, da enoto zaščitite pred morebitnim puščanjem baterije.
  • Senzor kisika Maxtec Max-250 je zaprta naprava, ki vsebuje blago kislinski elektrolit, svinec (Pb) in svinčev acetat. Svinec in svinčev acetat sta sestavini nevarnih odpadkov in ju je treba ustrezno odstraniti ali vrniti v podjetje Maxtec za ustrezno odstranjevanje ali predelavo.
    NE SIMBOLINE uporabite sterilizacijo z etilen oksidom.
    NE SIMBOLINE senzor potopite v katero koli čistilno raztopino, avtoklavirajte ali senzor izpostavite visokim temperaturam.
  • Padec senzorja lahko negativno vpliva na njegovo delovanje.
  • Naprava bo pri umerjanju prevzela odstotno koncentracijo kisika. Med umerjanjem na napravo uporabite 100-odstotno koncentracijo kisika ali zunanjega zraka, sicer naprava ne bo pravilno kalibrirala.

OPOMBA: Ta izdelek je brez lateksa.

VODNIK ZA SIMBOL

Na MaxO2+so naslednji simboli in varnostne nalepke:

maxtec MaxN2 - VODNIK ZA SIMBOLE

KONECVIEW

Opis osnovne enote

Analizator MaxN2+ zagotavlja neprimerljivo zmogljivost in zanesljivost zaradi napredne zasnove, ki vključuje naslednje funkcije in operativne prednosti

  • Extra-life senzor kisika za približno 1,500,000 O2 odstotkov ur (2-letna garancija)
  • Trpežna, kompaktna oblika, ki omogoča udobno ročno upravljanje in enostavno čiščenje
  • Delovanje z uporabo samo dveh alkalnih baterij AA (2 x 1.5 V) za
  • Približno 5000 ur delovanja z neprekinjeno uporabo. Za dodatno podaljšano življenjsko dobo lahko uporabite dve litijevi bateriji AA.
  • Specifičen za kisik, galvanski senzor, ki doseže 90 % končne vrednosti v približno 15 sekundah pri sobni temperaturi.
  • Velik, enostaven za branje, 3 1/2-mestni LCD zaslon za odčitke v območju 0-100%.
  • Enostavno upravljanje in enostavna kalibracija z enim ključem.
  • Samodiagnostična kontrola analognega in mikroprocesorskega vezja.
  • Prikaz prazne baterije.
  • Opomnik za umerjanje, ki opozori upravljavca, da z ikono za umerjanje na LCD zaslonu izvede umerjanje enote.

Identifikacija komponente

maxtec MaxN2 - Identifikacija komponent

  1. 3-MESTNI LCD ZASLON — 3-mestni zaslon s tekočimi kristali (LCD) omogoča neposredno odčitavanje koncentracij kisika v območju od 0 do 105.0 % (100.1 % do 105.0 % se uporablja za namene kalibracije). Številke po potrebi prikazujejo tudi kode napak in kode za kalibracijo.
  2. KAZALNIK NIZKE BATERIJE — Indikator prazne baterije se nahaja na vrhu zaslona in se vklopi samo, ko je glastage na baterijah je pod normalno raven delovanja.
  3. SIMBOL “%” — Znak "%" se nahaja desno od koncentracijske številke in je prisoten med normalnim delovanjem.
  4. KALIBRACIJSKI SIMBOL —Zahtevana kalibracija SIMBOLSimbol za kalibracijo se nahaja na dnu zaslona in je časovno določen, da se aktivira, ko je kalibracija potrebna.
  5. TIPKA ZA VKLOP/IZKLOP —OFF KEY SIMBOLTa tipka se uporablja za vklop ali izklop naprave.
  6. KLJUČ ZA UMERJANJE —SIMBOL KLJUČA ZA KALIBRACIJOTa ključ se uporablja za umerjanje naprave. Če tipko držite več kot tri sekunde, bo naprava prestopila v način umerjanja.
  7. SAMPVSTOPNI PRIKLJUČEK LE — To je vrata, na katera je naprava priključena za določanje koncentracije kisika.
Senzor kisika Max-250

Senzorji kisika serije MAX-250 nudijo stabilnost in dodatno življenjsko dobo. Senzorji MAX-250 so galvanski senzorji delnega tlaka, ki so specifični za kisik. Sestavljen je iz dveh elektrod (katode in anode), teflonske membrane in elektrolita. Kisik difundira skozi teflonsko membrano in takoj reagira na zlati katodi. Hkrati se na svinčeni anodi elektrokemično pojavi oksidacija, ki ustvarja električni tok in zagotavlja vol.tage izhod. Elektrode so potopljene v edinstven geliran elektrolit s šibko kislino, ki je odgovoren za dolgo življenjsko dobo senzorja in lastnosti, ki niso občutljive na gibanje. Ker je senzor specifičen za kisik, je ustvarjeni tok sorazmeren s količino kisika v sample plin. Ko kisika ni, ni elektrokemične reakcije in zato nastane zanemarljiv tok. V tem smislu se senzor samonastavi

NAVODILA ZA UPORABO

Kako začeti

1. Zaščitni trak
Pred vklopom enote je treba odstraniti zaščitno folijo, ki pokriva površino senzorja z navojem. Po odstranitvi filma počakajte približno 20 minut, da senzor doseže ravnovesje.
2. Samodejna kalibracija
Ko je enota vklopljena, se bo samodejno kalibrirala v zrak v prostoru. Zaslon mora biti stabilen in odčitavati 79.1%.
opozorilo 2POZOR: Naprava bo pri umerjanju prevzela odstotno koncentracijo kisika. Med umerjanjem na napravo uporabite 100-odstotno koncentracijo kisika ali zunanjega zraka, sicer naprava ne bo pravilno kalibrirala.

maxtec MaxN2 - Samodejna kalibracija

Za preverjanje koncentracije kisika asample plin: (po umerjanju enote):

  1. Priključite cev Tygon na dno analizatorja tako, da nataknete bodeči adapter na senzor kisika. (SLIKA 2)
  2. Pritrdite drugi konec sample hose to sample vir plina in sproži tok sample do enote s hitrostjo 1-10 litrov na minuto (priporočamo 2 litra na minuto).
  3. Z uporabo “ON/OFF”OFF KEY SIMBOL tipko, se prepričajte, da je enota v načinu "ON".
  4. Pustite, da se odčitavanje dušika stabilizira. To običajno traja približno 30 sekund ali več.

Umerjanje analizatorja MaxN2+

Analizator MaxN2+ je treba kalibrirati ob začetnem vklopu. Nato Maxtec priporoča kalibracijo na tedenski osnovi. Za opomnik se z vsako novo kalibracijo zažene enotedenski časovnik. Ob koncu enega tedna ikona za opomnik« Zahtevana kalibracija SIMBOL” se prikaže na dnu LCD-zaslona. Umerjanje je priporočeno, če uporabnik ni prepričan, kdaj je bil izveden zadnji postopek kalibracije ali če gre za merilno vrednost.
Začnite kalibracijo s pritiskom na OFF KEY SIMBOLtipko za več kot 3 sekunde. MaxN2+ bo samodejno zaznal, ali kalibrirate s 100 % kisikom ali 20.9 % kisikom (normalni zrak). Ne poskušajte kalibrirati na katero koli drugo koncentracijo.
NE SIMBOLINE poskusite kalibrirati na katero koli drugo koncentracijo.

Stisnjen zrak (79.1 % N2), je potrebna nova kalibracija, ko:

  • Izmerjeni odstotek N2tage v 79.1 % N2 je nad 80.1 % N2.
  • Izmerjeni odstotek N2tage v 79.1 % N2 je pod 78.1 % N2.
  • Ikona opomnika CAL utripa na dnu LCD -ja.
  • Če niste prepričani o prikazanem odstotku N2tage. (Glejte dejavnike, ki vplivajo na natančne odčitke.)

Enostavno kalibracijo lahko izvedete, ko je senzor odprt za statično pri zunanjem zraku. Za optimalno natančnost Maxtec priporoča, da se senzor namesti v krogotok z zaprto zanko, kjer se tok plina premika po senzorju na nadzorovan način.
Kalibrirajte z isto vrsto vezja in pretoka, ki ga boste uporabili pri merjenju odčitkov.

Delovanje z omejevalnikom pretoka

  1. Pritrdite bodeči adapter na analizator MaxN2+ tako, da ga navijete na dno senzorja.
  2. Priključite cev Tygon na bodeči adapter.
  3. Pritrdite BC adapter na drugi konec cevi Tygon.
  4. Priključite cev za napihovanje na drugem koncu cevi Tygon
  5. Če analizator MaxN2+ še ni vklopljen, to storite zdaj s pritiskom na analizator “ON” OFF KEY SIMBOLgumb.
  6. Zaženite pretok nitroksa v enoto, da omogočite plinu, da nasiči senzor. BC adapter bo reguliral optimalni pretok in tlak. Čeprav je stabilna vrednost običajno opažena v 30 sekundah, počakajte vsaj dve minuti, da zagotovite, da je senzor popolnoma nasičen s plinom.
  7. Analizator bo zdaj iskal stabilen signal senzorja in dobro odčitavanje. Ko ga dobite, bo analizator prikazal odstotek kisikatage na LCD-prikazovalniku

DEJAVNIKI, KI VPLIVAJO
TOČNI ODČITKI

Spremembe nadmorske višine/tlaka

  • Spremembe nadmorske višine povzročijo napako pri branju približno 1% branja na 250 čevljev.
  • Na splošno je treba izvesti kalibracijo instrumenta.
Temperaturni učinki

Analizator MaxN2+ bo obdržal kalibracijo in pravilno odčital znotraj ±3 %, ko je v toplotnem ravnovesju v območju delovne temperature. Naprava mora biti termično stabilna, ko je kalibrirana, in pustiti, da se toplotno stabilizira po temperaturnih spremembah, preden so odčitki točni. Zaradi teh razlogov se priporoča naslednje:

  • Za najboljše rezultate izvedite postopek umerjanja pri temperaturi blizu temperature, kjer bo prišlo do analize.
  • Pustite dovolj časa, da se senzor uravnoteži na novo temperaturo okolice.

opozorilo 2POZOR: “CAL Err St” je lahko posledica senzorja, ki ni dosegel toplotnega ravnovesja.

Učinki pritiska

Odčitki analizatorja MaxN2+ so sorazmerni z delnim tlakom kisika. Delni tlak je enak koncentraciji, pomnoženi z absolutnim tlakom. Tako so odčitki sorazmerni s koncentracijo, če je tlak konstanten. Zato se priporoča naslednje

  • Umerite analizator MaxN2+ pri enakem tlaku kot sample plin.
  • Če sampda plini tečejo skozi cevi, pri umerjanju uporabite isto napravo in pretok kot pri merjenju.
  • Senzor kisika analizatorja MaxN2+ je bil preizkušen pri tlakih do dveh absolutnih atmosfer. Kalibracija ali delovanje nad tem tlakom presega predvideno uporabo.
Učinki vlažnosti

Vlažnost (brez kondenzacije) ne vpliva na delovanje analizatorja MaxN2+, razen na redčenje plina, dokler ni kondenzacije. Glede na vlažnost se lahko plin razredči tudi za 4 %, kar sorazmerno zmanjša koncentracijo kisika. Naprava se odziva na dejansko koncentracijo kisika in ne na suho koncentracijo. Okolju, kjer lahko pride do kondenzacije, se je treba izogibati, saj lahko vlaga ovira prehod plina na zaznavno površino, kar ima za posledico napačne odčitke in počasnejši odzivni čas. Iz tega razloga se priporoča naslednje:

  • Izogibajte se uporabi v okoljih nad 95% relativne vlažnosti.

KORISTEN NAMIG: Senzor posušite tako, da rahlo stresete vlago, ali pretočite suh plin z dvema litroma na minuto skozi membrano senzorja.

NAPAKE KALIBRACIJE IN
KODE NAPAK

Analizatorji MaxN2+ imajo v programsko opremo vgrajeno funkcijo samotestiranja za odkrivanje napačnih kalibracij, okvar senzorja kisika in nizkega delovnega glasnosti.tage. Ti so navedeni spodaj in vključujejo možne ukrepe, ki jih je treba izvesti, če pride do kode napake.
E02: Senzor ni priključen

  • Odprite ročni analizator MaxN2+ ter odklopite in znova priključite senzor. Enota bi morala izvesti samodejno kalibracijo in naj bi bila 79.1 %. Če ne, se za morebitno zamenjavo senzorja obrnite na servisno službo.

E03: Ni veljavnih kalibracijskih podatkov

  • Prepričajte se, da je enota dosegla toplotno ravnovesje. Pritisnite in držite gumb za kalibracijo tri sekunde, da ročno prisilite novo kalibracijo.

E04: Baterija pod minimalno delovno napetostjotage

  • Zamenjajte baterije.
    CAL ERR ST: Odčitavanje senzorja O2 ni stabilno
  • Počakajte, da se prikazani odčitek kisika stabilizira, ko kalibrirate napravo na 100 % kisika.
  • Počakajte, da enota doseže toplotno ravnovesje, (Upoštevajte, da lahko to traja do pol ure, če je naprava shranjena pri temperaturah zunaj določenega območja delovne temperature).

CAL NAPAKA LO: Senzor voltage prenizka

  • Pritisnite in držite gumb za kalibracijo tri sekunde, da ročno prisilite novo kalibracijo. Če enota ponovi to napako več kot trikrat, se za morebitno zamenjavo senzorja obrnite na servisno službo Maxtec.

CAL NAPAKA HI: Senzor voltage previsoko

  • Pritisnite in držite gumb za kalibracijo tri sekunde, da ročno prisilite novo kalibracijo. Če enota ponovi to napako več kot trikrat, se za morebitno zamenjavo senzorja obrnite na servisno službo Maxtec.

CAL ERR BAT: Baterija voltage prenizko za ponovno kalibracijo

  • Zamenjajte baterije.

MENJAVA BATERIJ

Servisno osebje mora zamenjati baterije.

  • Uporabljajte samo baterije blagovnih znamk.
  • Zamenjajte z dvema baterijama AA in vstavite glede na orientacijo, označeno na napravi.

Če je treba baterije zamenjati, bo naprava to pokazala na enega od dveh načinov:

  • Ikona baterije na dnu zaslona bo začela utripati. Ta ikona bo utripala, dokler ne zamenjate baterij. Enota bo še naprej normalno delovala pribl. 200 ur.
  • Če naprava zazna zelo nizko raven napolnjenosti baterije, bo na zaslonu prikazana koda napake "E04", enota pa ne bo delovala, dokler ne zamenjate baterij.

Za menjavo baterij začnite tako, da odstranite tri vijake na zadnji strani naprave. Za odstranitev teh vijakov je potreben izvijač #1 Phillips.
Ko so vijaki odstranjeni, nežno ločite dve polovici naprave. Baterije lahko zdaj zamenjate iz zadnje polovice ohišja. Pazite, da so nove baterije usmerjene, kot je označeno z vtisnjeno polarnostjo na zadnji strani ohišja.

maxtec MaxN2 - MENJAVA BATERIJ

OPOMBA: Če baterije niso pravilno nameščene, baterije ne pridejo v stik in naprava ne bo delovala.
Previdno združite obe polovici ohišja, medtem ko namestite žice, tako da ne bodo stisnjene med obema polovicama ohišja. Tesnilo, ki ločuje polovice, bo zajeto na zadnji polovici ohišja. Ponovno vstavite tri vijake in jih privijte, dokler se vijaki ne zaskočijo. (SLIKA 3)
Naprava bo samodejno izvedla kalibracijo in začela prikazovati % kisika.
KORISTEN NAMIG: Če enota ne deluje, preverite, ali so vijaki priviti, da omogočite pravilno električno povezavo.

MENJAVA SENZORJA KISIKA

MaxN2+ A (R217P67)

Če je treba senzor kisika zamenjati, bo naprava to pokazala tako, da bo po začetku kalibracije na zaslonu prikazala »Cal Err lo«.
Če želite zamenjati senzor kisika, začnite tako, da odstranite tri vijake na zadnji strani naprave.

maxtec MaxN2 - MENJAVA TIPALA ZA KISIK

Za odstranitev teh vijakov je potreben izvijač Phillips #1.
Ko odstranite vijake, previdno ločite obe polovici naprave.
Senzor kisika odklopite s tiskanega vezja tako, da najprej pritisnete ročico za odklepanje in nato izvlečete priključek iz vtičnice. Senzor kisika lahko zdaj zamenjate z zadnje polovice ohišja.
KORISTEN NAMIG: Novi senzor usmerite tako, da rdečo puščico na senzorju poravnate s puščico v zadnjem ohišju. Na hrbtni strani ohišja je majhen jeziček, ki je zasnovan tako, da vleče senzor in prepreči njegovo vrtenje v ohišju. (SLIKA 4)
OPOMBA: Če je senzor za kisik nepravilno nameščen, se ohišje ne bo združilo in enota se lahko poškoduje pri ponovni namestitvi vijakov.
OPOMBA: Če ima novi senzor birokracijo na zunanji strani, ga odstranite in počakajte 30 minut, preden ga umerite.
Senzor kisika znova priključite na priključek na tiskanem vezju. Previdno zložite obe polovici ohišja med pozicioniranjem žic, da se med obema polovicama ohišja ne stisneta. Prepričajte se, da je senzor popolnoma vstavljen in pravilno usmerjen.
Ponovno vstavite tri vijake in jih privijte, dokler se vijaki ne zaskočijo. Preverite, ali enota pravilno deluje.
Naprava bo samodejno izvedla kalibracijo in začela prikazovati % kisika.

MaxN2+ AE (R217P66)

Če je treba senzor kisika zamenjati, bo naprava to pokazala tako, da na zaslonu prikaže »Cal Err lo«.
Odvijte senzor iz kabla tako, da zavrtite priključek vijaka v nasprotni smeri urinega kazalca in izvlečete senzor iz priključka.
Zamenjajte nov senzor tako, da vstavite električni vtič iz navitega kabla v vtičnico na senzorju kisika. Zavrtite vijak v smeri urinega kazalca, dokler se ne zaskoči.
Naprava bo samodejno izvedla kalibracijo in začela prikazovati % dušika.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Analizator MaxN2+ shranjujte pri temperaturi, podobni temperaturi okolja za vsakodnevno uporabo. Spodnja navodila opisujejo metode za čiščenje in razkuževanje senzorja instrumenta in njegovih dodatkov:
Čiščenje instrumentov:

  • Ko čistite ali razkužujete zunanjost analizatorja N2, pazite, da preprečite vstop kakršne koli raztopine v instrument.
    NE SIMBOLINE enoto potopite v tekočine.
  • Površino analizatorja MaxN2+ lahko očistite z blagim detergentom in vlažno krpo.
  • Analizator MaxN2+ ni namenjen za sterilizacijo s paro, etilen oksidom ali sevanjem.

Senzor za kisik:
opozorilo 2OPOZORILO: Senzorja nikoli ne nameščajte na mesto, kjer bo senzor izpostavljen pacientovemu izdihu ali izločkom, razen če nameravate senzor, pretvornik pretoka in adapter za tee po uporabi zavreči.

  • Senzor očistite s krpo, navlaženo z izopropilnim alkoholom (65% raztopina alkohol/voda).
  • Maxtec ne priporoča uporabe dezinfekcijskih sredstev v razpršilu, ker lahko vsebujejo soli, ki se lahko kopičijo v membrani senzorja in poslabšajo odčitke.
  • Senzor kisika ni namenjen sterilizaciji s paro, etilen oksidom ali sevanjem.

Dodatki:
Navojni adapter z bodečimi navoji lahko očistite tako, da jih operete s 65 % raztopino alkohola/vode (po navodilih proizvajalca). Deli morajo biti pred uporabo temeljito posušeni. Zaradi variabilnosti postopkov čiščenja Maxtec ne more zagotoviti posebnih navodil. Zato zelo priporočamo, da se o podrobnostih metode obrnete na navodila proizvajalca.

SPECIFIKACIJE

Specifikacije osnovne enote

Merilno območje: ……………………………………………………………………………………………………………….0-100%
Ločljivost: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………..0.1 %
Natančnost in linearnost: …….1 % celotne skale pri konstantni temperaturi, RH in tlaku, ko
………………………………………………………………………………………………………………………….kalibrirano v polni skali
Skupna natančnost: …………………………………………… ±3 % dejanske ravni kisika v celotnem območju delovne temperature
Odzivni čas: ………………………………………….. 90 % končne vrednosti v približno 15 sekundah pri 23˚C
Čas ogrevanja: ……………………………………………………………………………………………………………. Ni potrebno
Delovna temperatura: ………………………………………………………………….15˚C – 40˚C (59°F – 104°F)
Temperatura skladiščenja: …………………………………………………………………………………-15˚C – 50˚C (5°F – 122°F)
Vlažnost: …………………………………………………………………………………………………….0-95 % (brez kondenzacije)
Zahteve za napajanje: …………………………………………………… 2, AA alkalne baterije (2 x 1.5 V)
Življenjska doba baterije:………………………………………………………………………..približno 5000 ur z neprekinjeno uporabo
Indikacija prazne baterije: …………………………………………………………………………. Ikona BAT je prikazana na LCD-prikazovalniku
Tip senzorja: …………………………………………………………………………………………………………….. Galvanska gorivna celica
Pričakovana življenjska doba senzorja: …………………………………………………………………………………….. > 1,500,000 O2 odstotkov ur
……………………………………………………………………………………………..najmanj 2 leti v tipičnih aplikacijah
Dimenzije modela: …………………………………………………………………….. 3.0″ (Š) x 4.0″ (V) x 1.5″ (D)
…………………………………………………………………………………………………………………………….. (76 mm x 102 mm x 38 mm)
Utež: ……………………………………………………………………………………………………………. 0.4 lbs (170 g)

Specifikacije senzorja

Vrsta: ……………………………………………………………………………………………………………. Galvanski senzor goriva (0-100%)
Življenje: ……………………………………………………………………. 2 leti v tipičnih aplikacijah za dušik A in AE
………………………………………………………………………………….1 leto v tipičnih aplikacijah za Nitrogen A Fast

REZERVNI DELI IN DODATNA OPREMA MAXN2+

Standardni nadomestni deli in dodatki
ŠTEVILKA DELA POSTAVKA
R12202-011 največ 250. Senzor za kisik
R12203-002 Senzor kisika Max-250E
R217PO8 Tesnilo
RPO6P25 ,14-40 Vijak iz nerjavečega jekla s ploščato glavo
R217P16-001 Sprednji sklop (vključuje ploščo in LCD)
R217P11-002 Zadnji sklop
R217P09-001 Prekrivanje
Izbirni dodatki

Opcijski adapterji

ŠTEVILKA DELA POSTAVKA
RPI6POZ Adapter za modro majico
RI03P90 Perfusion Tee adapter
RP16P12 Adapter za majico z dolgim ​​vratom
RP16P05 Pediatrični adapter za tee
RP16P10 MAX-Oukk Connect
R207P17 Navojni adapter s cevjo Tygcn

Možnosti pritrditve (zahteva goveji rep R217P23)

ŠTEVILKA DELA POSTAVKA
R206P75 Nastavek za drog
R205P86 Weil Mount
RIODP10 Železniški nosilec
R213P31 Vrtljiv nosilec

Možnosti nošenja

ŠTEVILKA DELA POSTAVKA
R2I7P22 Zaponka za pas in zatič
R2I3P0Z Torbica z zadrgo z ramenskim pasom
R213P56 Deluxe torbica. Vodna svetloba
R217P32 Mehka torbica. lahka torba za prenašanje

OPOMBA: Popravilo te opreme mora opraviti usposobljen serviser, ki ima izkušnje s popravilom prenosnih ročnih
imela medicinsko opremo.
Oprema, ki jo je treba popraviti, se pošlje na:
Maxtec
Servisni oddelek
2305 jug 1070 zahod
Salt Lake City, Ut 84119
(Vključuje številko RMA, ki jo je izdala služba za stranke)

maxtec LOGO
2305 jug 1070 zahod
Salt Lake City, Utah 84119
(800) 748-5355
www.maxtec.com

ikona proizvajalcaMaxtec
2305 jug 1070 zahod
Salt Lake City, Utah 84119
ZDA
telefon: (800) 748.5355
faks: (801) 973.6090
e-pošta: prodaja@maxtec.com
web: www.maxtec.com
maxtec MaxN2 - CEUstreza:
AAMI STD ES60601-1, ISO STD
80601-2-55, IEC STD 606011-6,
60601-1-8 &62366
Certificirano:
CSA STD C22.2 št. 60601-1

OPOMBA: Najnovejšo izdajo tega priročnika za uporabo lahko prenesete z našega webspletno mesto na www.maxtec.com

Dokumenti / Viri

PDF thumbnailNajveč N2+
Instructions · maxtec, MaxN2, R217M65

Reference

Postavite vprašanje

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Postavite vprašanje

Ask a question about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.