Super miniaturni oddajniki SMB-E01

Informacije o izdelku

Tehnični podatki:

  • Model: Super miniaturni oddajniki serije SMB
  • voltage: vhod servo prednapetosti
  • Združljivost: Deluje z različico Euro Digital Hybrid in IFB
    sprejemniki
  • Zahteva po licenci: Za delovanje je potrebna licenca in je
    veljajo nacionalne omejitve

Navodila za uporabo izdelka:

Uvod

Oddajniki serije SMB so zasnovani za profesionalni zvok
aplikacije, ki ponujajo edinstvene funkcije in visoko kakovost
uspešnosti.

Splošni tehnični opis

Vhodno vezje Servo Bias zagotavlja združljivost s široko
paleto elektretnih mikrofonov z zagotavljanjem regulirane voltage konec
različne trenutne ravni.

Digitalni hibridni sistem kodira zvok v oddajniku,
dekodira v sprejemniku in oddaja preko analognega FM
brezžično povezavo, zmanjšanje šuma kanala in odpravljanje artefaktov
povezana z analognimi kompandorji.

Zasnova odpravlja potrebo po predpoudarjanju in odpravljanju poudarka,
zagotavljanje visokega razmerja med signalom in šumom brez popačenja
visokofrekvenčne informacije.

FAQ (pogosta vprašanja)

V: Ali potrebujem licenco za delovanje serije SMB
oddajniki?

O: Da, za uporabo teh oddajnikov je potrebna licenca in je
veljajo nacionalne omejitve glede izbire frekvence in kanala
razmik.

V: Kateri mikrofoni so združljivi s serijo SMB
oddajniki?

O: Vhodno vezje Servo Bias zagotavlja združljivost z a
široko paleto elektretnih mikrofonov, ki se uporabljajo v profesionalnih
aplikacije.

PRIROČNIK ZA UPORABO
Serija SMB
Super miniaturni oddajniki
Z digitalno hibridno brezžično tehnologijo ZDA patent 7,225,135

SMDB/E01 Dvojna baterija SMB/E01 Enojna baterija SMDB/E02 Dvojna baterija SMB/E02 Enojna baterija SMBATELIM Baterija
Izpolnite za svojo evidenco: Serijska številka:
Datum nakupa:

Rio Rancho, NM, ZDA www.lectrosonics.com

Serije SMB/EO1, SMB/E02
Kazalo
Uvod…………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………3 Splošni tehnični opis …………………………………………………………………………………… ……………………………………………………..4
Servo Bias Input……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..4 Digital Hybrid Wireless® Technology………………………………………………………………………………………………………………………………….4 No Pre-Emphasis/De-Emphasis ………………………………………………………………………………………………………………………………………4 Low Frequency Roll-Off…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..4 Input Limiter …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..4 Signal Encoding and Pilot Tone ……………………………………………………………………………………………………………………………………….5 Microprocessor Control…………………………………………………………………………………………………………………………………………………..5 Compatibility Modes……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….5 Control Panel …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………5 Battery Options and Operating Time ………………………………………………………………………………………………………………………………..5 Frequency Blocks …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..5 Circulator/Isolator …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..5 Controls and Functions……………………………………………………………………………………………………………………………………………………..6 LCD Screen ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………6 Power LED …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….6 Power LED Off Feature……………………………………………………………………………………………………………………………………………………6 Audio Input Jack…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….6 AUDIO Button ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..6 FREQ Button ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….6 Up/Down Arrows…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….6 Antenna …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………7 Setup Screens…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..7 Audio Screen………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….7 Frequency Screen…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..7 Lock/Unlock Screen ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….7 Remote Control Operation ………………………………………………………………………………………………………………………………………………7 Configuring for Power Restore…………………………………………………………………………………………………………………………………………7 Battery and Battery Eliminator Installation…………………………………………………………………………………………………………………………8 Operating Instructions ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………8 Power Up and Boot Sequence…………………………………………………………………………………………………………………………………………8 Power Down…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..8 Standby Mode………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..9 Selecting the Compatibility Mode…………………………………………………………………………………………………………………………………….9 Setting Transmitter Operating Frequency………………………………………………………………………………………………………………………….9 Locking or Unlocking the Controls …………………………………………………………………………………………………………………………………..9 Adjusting Audio Level (Gain) ………………………………………………………………………………………………………………………………………….10 Locking or Unlocking the Controls …………………………………………………………………………………………………………………………………10 Attaching and Removing the Microphone ……………………………………………………………………………………………………………………….10 5-Pin Input Jack Wiring……………………………………………………………………………………………………………………………………………………11 Installing the Connector: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….11 Microphone Cable Terminationfor Non-Lectrosonics Microphones …………………………………………………………………………………..12 Microphone RF Bypassing …………………………………………………………………………………………………………………………………………….13 Line Level Signals …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………13 Wiring Hookups for Different Sources………………………………………………………………………………………………………………………………14 LectroRM………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..15 Troubleshooting ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 16 Straight Whip Antennas …………………………………………………………………………………………………………………………………………………..18 Included Accessories………………………………………………………………………………………………………………………………………………………19 Optional Accessories ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………19 Specifications and Features…………………………………………………………………………………………………………………………………………….20 Service and Repair ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….21 Returning Units for Repair……………………………………………………………………………………………………………………………………………..21

2

LECTROSONICS, INC.

Uvod
Oddajniki serije SMB so rezultat dolgoletnega inženiringa in izkušenj na profesionalnih avdio trgih. Edinstvena zasnova zagotavlja več različnih funkcij za profesionalne aplikacije:
· Vrhunska kakovost zvoka brez kompandorja
· Izjemno lahko ohišje, odporno proti koroziji
· Vodoodporna tesnila za uporabo v damp okoljih
· Programabilni načini združljivosti za uporabo s široko paleto različnih sprejemnikov
Zasnova Digital Hybrid Wireless® (ameriški patent 7,225,135) združuje 24-bitni digitalni zvok z analognim FM, kar ima za posledico sistem, ki ima enako območje delovanja kot analogni sistemi, enako spektralno učinkovitost kot analogni sistemi, enako dolgo življenjsko dobo baterije kot analogni sistemi , ter odlično zvestobo zvoka, značilno za čiste digitalne sisteme.
Oddajniki imajo edinstveno servo prednapetostno vhodno vezje s standardnim vhodnim priključkom tipa TA5M za uporabo z elektretnimi lavaliernimi mikrofoni, dinamičnimi mikrofoni ali signali ravni linije. Vodoodporna nadzorna plošča z LCD-jem, membranskimi stikali in večbarvnimi LED diodami omogoča hitro in natančno prilagajanje vhodnega ojačanja, izbiro frekvence in načina združljivosti, ne da bi vam bilo treba view sprejemnik. Predal za baterije sprejme litijeve AA baterije ali baterije za ponovno polnjenje. Ohišja so strojno izdelana iz trdnih aluminijastih blokov, ki zagotavljajo izjemno lahek in robusten paket. Poseben nerjaveč zaključek je odporen na izpostavljenost slani vodi in znoj v ekstremnih okoljih.
Zasnova, ki temelji na DSP, deluje z različico Euro Digital Hybrid in sprejemniki IFB.

SMB/E01 in SMDB/E01 je mogoče upravljati v:

AT

BE

BG

CH

CY

CZ

DE

DK

EE

FI

FR

GR

HU

IE

IS

LT

LU

LV

MT

NL

št

PT

RO

SE

SI

SK

UK

Za uporabo teh oddajnikov je potrebna licenca, zanjo pa veljajo nacionalne omejitve glede izbire frekvenc in razmika med kanali.

Superminaturni oddajniki na pasu

Rio Rancho, NM

3

Serije SMB/EO1, SMB/E02

Splošni tehnični opis

Servo Bias vhod
Voltage in trenutne zahteve za široko paleto elektretnih mikrofonov, ki se uporabljajo v profesionalnih aplikacijah, so povzročile zmedo in kompromise pri ožičenju, potrebnem za brezžične oddajnike. Za rešitev te težave edinstveno vhodno vezje Servo Bias zagotavlja samodejno regulirano voltage v zelo širokem razponu toka za združljivost z vsemi mikrofoni.
Digital Hybrid Wireless® tehnologija
Vse brezžične povezave do neke mere trpijo zaradi hrupa kanala in vsi sistemi brezžičnih mikrofonov poskušajo zmanjšati vpliv tega hrupa na želeni signal. Običajni analogni sistemi uporabljajo kompandorje za izboljšan dinamični razpon za ceno subtilnih artefaktov (običajno »črpanje« in »dihanje«). Popolnoma digitalni sistemi premagajo hrup s pošiljanjem zvočnih informacij v digitalni obliki, za ceno neke kombinacije moči, pasovne širine in odpornosti proti motnjam.
Digitalni hibridni sistemi premagujejo hrup kanala na dramatično nov način, digitalno kodirajo zvok v oddajniku in ga dekodirajo v sprejemniku, vendar še vedno pošiljajo kodirane informacije prek analogne brezžične povezave FM. Ta lastniški algoritem ni digitalna izvedba analognega kompandorja, ampak tehnika, ki jo je mogoče doseči samo v digitalni domeni, čeprav so vhodi in izhodi analogni.
Ker uporablja analogno povezavo FM, digitalni hibridni sistem uživa vse prednosti običajnih brezžičnih sistemov FM in odpravlja analogni kompandor in njegove artefakte.

Brez vnaprejšnjega poudarka/de-poudarka
Rezultat digitalne hibridne zasnove je razmerje med signalom in šumom, ki je dovolj visoko, da prepreči potrebo po običajnem predpoudarjanju (HF boost) v oddajniku in zmanjšanju poudarka (HF roll off) v sprejemniku. To odpravlja možnost popačenja signalov z obilico visokofrekvenčnih informacij.
Nizka frekvenca Roll-Off
Zmanjšanje nizke frekvence je mogoče nastaviti za 3 dB navzdol pri 35, 50, 70, 100, 120 in 150 Hz za nadzor podzvočne in zelo nizkofrekvenčne zvočne vsebine v zvoku. Dejanska upadna frekvenca se nekoliko razlikuje glede na nizkofrekvenčni odziv mikrofona.
Prekomerna nizkofrekvenčna vsebina lahko povzroči omejitev oddajnika ali v primeru zvočnih sistemov visoke ravni celo povzroči poškodbe zvočniških sistemov. Zvijanje se običajno nastavi na uho med poslušanjem delovanja sistema.
Omejevalnik vnosa
Analogni zvočni omejevalnik, ki ga krmili DSP, je uporabljen pred AD pretvornikom. Omejevalnik ima obseg več kot 30 dB za odlično zaščito pred preobremenitvijo. Dvojna ovojnica za sprostitev naredi omejevalnik akustično pregleden, hkrati pa ohranja nizko popačenje. Lahko si ga predstavljamo kot dva zaporedna omejevalnika, omejevalnik hitrega napada in sproščanja, ki mu sledi omejevalnik počasnega napada in sproščanja. Omejevalnik si hitro opomore od kratkih prehodnih pojavov, brez slišnih stranskih učinkov, prav tako pa si počasi opomore od dolgotrajnih visokih ravni, da ohrani zvočno popačenje nizko, hkrati pa ohrani kratkotrajno dinamiko.

+5 V

5V

Regulator

+6 V

Spremenljivka 1.8 – 4v

4

LECTROSONICS, INC.

Superminaturni oddajniki na pasu

Kodiranje signala in pilotni ton
Poleg krmiljenja omejevalnika DSP kodira tudi digitaliziran zvok iz A/D pretvornika in doda ultrazvočni pilotni ton za nadzor dušilnega zvoka v sprejemniku. Dušilni sistem pilotnega tona zagotavlja zanesljivo metodo za ohranjanje izhoda sprejemnika utišanega, ko je dušilnik aktiven, tudi ob prisotnosti znatnih motenj. Ko sistem deluje v hibridnem načinu, se za vsako nosilno frekvenco ustvari drugačna frekvenca pilotnega tona, da se preprečijo težave s squelchom v večkanalnih sistemih.
Mikroprocesorsko krmiljenje
Mikroprocesor nadzoruje uporabniške vnose ukazov z gumbov nadzorne plošče in številne druge notranje signale. Deluje tesno z DSP, da zagotovi, da je zvok kodiran v skladu z izbranim načinom združljivosti in da je pravilen pilotni ton dodan kodiranemu signalu.
Načini združljivosti
SMB oddajniki so zasnovani za delovanje z Lectrosonics Digital Hybrid sprejemniki in bodo pri tem dosegli najboljše rezultate, vendar pa lahko zaradi prilagodljivosti digitalne obdelave signala delujejo tudi z Lectrosonics Euro različico IFB sprejemnikov.
Nadzorna plošča
Nadzorna plošča vključuje štiri membranska stikala in LCD zaslon za prilagajanje nastavitev delovanja. Večbarvne LED diode se uporabljajo za označevanje ravni zvočnega signala za natančno nastavitev ojačanja in stanje baterije.

Možnosti baterije in čas delovanja
Stikalni napajalniki pretvorijo regulirano voltages za upravljanje različnih tokokrogovtagz največjo učinkovitostjo. Z različnimi alkalnimi, litijevimi in polnilnimi NiMH baterijami, ki so danes na voljo v formatu AA, obstaja veliko možnosti za povečanje časa delovanja ali zmanjšanje stroškov, kot je potrebno za katero koli aplikacijo.
Vdelana programska oprema si »zapomni« stanje napajanja, ko baterija odpove ali je napajanje odklopljeno, zato se bo oddajnik samodejno vklopil, ko bo napajanje ponovno vzpostavljeno, prejšnje nastavitve pa bodo omogočene.
Frekvenčni bloki
Lectrosonics je pred leti vzpostavil "blokovni" sistem številčenja, da bi organiziral obseg razpoložljivih frekvenc. Starejši oddajniki in sprejemniki so za nastavitev delovne frekvence uporabljali dve binarni stikali, vsako s 16 položaji. 16 x 16 = 256, kar je določilo standardno število frekvenc v vsakem bloku na 256. Ker je korak med frekvencami 100 kHz, ima to za posledico preklopno območje 25.6 MHz.
Najnižja frekvenca v preklopnem območju, deljena s 25.6, daje številko bloka. Na primerample, 640.000 deljeno s 25.6 je enako 25. Z drugimi besedami, blok 25 se začne pri 640.000 MHz.
Če želite določiti, v kateri blok spada določena frekvenca, razdelite frekvenco in uporabite dve pomembni števki levo od decimalke. Na primerample, da izračunate blok za 580.500 MHz, delite 580 s 25.6, kar je enako 22.656, kar označuje blok 22.
Cirkulator/izolator
RF izhodno vezje vključuje enosmerni krožnik/izolator, ki uporablja magnetno polariziran ferit. Ta naprava močno zmanjša RF intermodulacijo, ki nastane, ko se več oddajnikov uporablja v neposredni bližini drug drugega (meter ali dva ali manj). Izolator ščiti tudi izhod ampzaščita proti statičnim udarcem.

Rio Rancho, NM

5

Serije SMB/EO1, SMB/E02

Kontrole in funkcije

Modulacijske LED diode
Predal za baterije
Pokrivna plošča

LCD

Puščica navzgor
Antenski Jack

Predal za baterije
Zadrževalni vijak
PWR LED

Vhod za avdio vhod
Puščica DOL
Gumb AUDIO Gumb FREQ

LCD zaslon
LCD je zaslon s tekočimi kristali numeričnega tipa z zasloni za prilagajanje moči, frekvence, ravni zvoka in nizkofrekvenčnega zvoka. Oddajnik lahko vklopite z vklopljenim RF izhodom ali brez njega. Ob vklopu in izklopu se na LCD-prikazovalniku pojavi odštevanje, ki omogoča vklop oddajnika brez RF za prilagoditve in prepreči nenamerni izklop s trenutnimi pritiski gumbov.

Power LED
PWR LED sveti zeleno, ko je baterija dobra. Barva se na sredini življenjske dobe spremeni v rdečo in bo še naprej svetila rdeče, dokler se baterija ne izprazni. Ko LED lučka začne utripati rdeče, je na voljo le še nekaj minut.
Natančna točka, ko LED lučka zasveti rdeče, se razlikuje glede na znamko in stanje baterije, temperaturo in porabo toka. LED je le opomnik, ki naj pritegne vašo pozornost, ne pa natančen indikator preostalega časa.
Različno

voltage

zelena 1.6

Rdeča

Utripaj

1.4

1.2

1.0

.8

H naš 2

4

6

8

Example litijeve baterije AA v oddajniku SMB

Akumulatorska baterija NiMH bo dala malo ali nič opozorila, ko je izpraznjena, ker voltage se med svojo življenjsko dobo ne spreminja veliko. Če želite uporabljati baterije NiMH, priporočamo, da poskusite popolnoma napolnjene baterije v enoti in uporabite funkcijo časovnika baterije, ki je na voljo v večini sprejemnikov, da določite razpoložljivi čas delovanja.
Šibka baterija bo včasih povzročila, da lučka LED PWR zasveti zeleno takoj po vklopu oddajnika, vendar se bo baterija kmalu izpraznila do točke, ko bo lučka LED postala rdeča ali pa se bo enota popolnoma izklopila. Ko je oddajnik v načinu SLEEP, se

6

LED dioda utripa zeleno vsakih nekaj sekund.

Funkcija izklopa lučke za napajanje
V običajnem načinu delovanja lahko s puščičnima gumboma DOL in GOR izklopite in vklopite LED indikatorje PWR. Ta nastavitev se ne ohrani skozi cikel vklopa niti ne vpliva na osvetlitev ozadja LCD-ja.

Vhod za avdio vhod
Vhodno vezje Servo Bias se prilagodi tako rekoč vsakemu lavalierskemu, ročnemu ali puško mikrofonu, ki je na voljo, ter signalom ravni linije.

Modulacijske LED diode

Pravilna nastavitev vhodnega ojačanja je ključnega pomena za zagotovitev najboljše kakovosti zvoka. Dve dvobarvni LED diodi bosta svetili rdeče ali zeleno za natančno označevanje ravni modulacije. Vhodno vezje vključuje omejevalnik širokega razpona DSP, ki preprečuje popačenje pri visokih vhodnih ravneh.

Pomembno je, da ojačitev (nivo zvoka) nastavite dovolj visoko, da dosežete popolno modulacijo med glasnejšimi konicami zvoka. Omejevalnik lahko prenese več kot 30 dB nivoja nad polno modulacijo, tako da bodo z optimalno nastavitvijo LED med uporabo utripale rdeče. Če lučke LED nikoli ne utripajo rdeče, je ojačanje prenizko. V spodnji tabeli +0 dB označuje polno modulacijo.

Raven signala

-20 LED

-10 LED

Manj kot -20 dB

Izključeno

Izključeno

-20 dB do -10 dB

zelena

Izključeno

-10 dB do +0 dB

zelena

zelena

+0 dB do +10 dB

Rdeča

zelena

Več kot +10 db

Rdeča

Rdeča

Gumb AUDIO
Gumb AUDIO se uporablja za prikaz ravni zvoka in nastavitev nizke frekvence. S puščicama GOR in DOL prilagodite vrednosti.
Gumb AUDIO se uporablja tudi z gumbom FREQ za vstop v stanje pripravljenosti in za vklop ali izklop oddajnika.

Gumb FREQ
Gumb FREQ prikaže izbrano delovno frekvenco in preklaplja LCD med prikazom dejanske delovne frekvence v MHz in dvomestnim šestnajstiškim številom, ki ustreza enakovredni nastavitvi frekvenčnega stikala Lectrosonics.
Gumb FREQ se uporablja tudi z gumbom AUDIO za vstop v stanje pripravljenosti in za vklop ali izklop oddajnika.

Puščice gor/dol
Puščična gumba gor in dol se uporabljata za izbiro vrednosti na različnih nastavitvenih zaslonih in za zaklepanje nadzorne plošče. S hkratnim pritiskom obeh puščic vstopite v odštevanje zaklepanja. Ko poskusite spremeniti nastavitev, medtem ko je nadzorna plošča zaklenjena, bo na LCD-prikazovalniku utripalo sporočilo, ki vas bo opomnilo, da je enota zaklenjena. Ko so gumbi zaklenjeni, jih je mogoče odkleniti samo z odstranitvijo baterije ali z daljinskim upravljalnikom RM (če je bila funkcija daljinskega upravljalnika omogočena v prenosu).
LECTROSONICS, INC.

Superminaturni oddajniki na pasu

Antena
Oddajnik uporablja bično anteno s fleksibilnim tkanim kablom iz pocinkane jeklene mreže in standardnim priključkom SMA.
Zasloni za nastavitev
Avdio zaslon
Zvočni zaslon se uporablja za prilagajanje vhodnega ojačanja od 0 do +44 dB in nizkofrekvenčnega zvijanja od 35 do 150 Hz. Z večkratnim pritiskom gumba AUDIO preklapljate med obema zaslonoma. Pritisnite in držite gumb AUDIO ter uporabite puščici gor in dol za prilagoditve.
Zaslon frekvence
Zaslon Frequency prikazuje delovno frekvenco v MHz ali kot dvomestno šestnajstiško število, ki ustreza enakovredni nastavitvi frekvenčnega stikala Lectrosonics. Z večkratnim pritiskom gumba FREQ preklapljate med prikazoma. Pritisnite in držite gumb FREQ ter s puščicama gor in dol izberite frekvenco.
Zaklepanje/odklepanje zaslona
Hkratni pritisk in držanje obeh puščičnih gumbov gor in dol med običajnim delovanjem zažene časovnik zaklepanja. Časovnik se začne ob treh in odšteva do nič. Ko časovnik doseže ničlo, so krmilni elementi oddajnika zaklenjeni.
Ko so kontrolniki zaklenjeni, lahko gumba AUDIO in FREQ še vedno uporabljate za prikaz trenutnih nastavitev. Vsak poskus spreminjanja nastavitve s pritiskom gumba s puščico gor ali dol bo povzročil na zaslonu opomnik Loc, da so kontrolniki zaklenjeni. Odstranite baterije, da odklenete nadzorno ploščo.
Pomembno: Ko je oddajnik zaklenjen, ga ni mogoče odkleniti ali izklopiti z gumbi. Edina načina za odklepanje zaklenjenega oddajnika je odstranitev baterije ali odklepanje z daljinskim upravljalnikom RM, če je ta funkcija na oddajniku omogočena.

Delovanje daljinskega upravljalnika

Zasloni za daljinsko upravljanje

Oddajnike je mogoče konfigurirati tako, da se odzivajo na signale iz aplikacije LectroRM ali da jih ignorirajo. Do te nastavitve dostopate tako, da med vklopom oddajnika držite pritisnjen gumb s puščico navzdol.

Če je zaznan daljinski signal, vendar je oddajnik nastavljen na rc izklopljeno, se bo na LCD-prikazovalniku oddajnika za kratek čas prikazalo sporočilo rc izklopljeno, ki potrjuje, da je bil sprejet veljaven signal, vendar oddajnik ni konfiguriran za odziv nanj.

Funkcije, ki so na voljo z daljinskim upravljalnikom, so:

· Nivo zvoka

· Frekvenca

· Gumbi za zaklepanje/odklepanje

· Sleep/Wake (način varčevanja z energijo)

· Uglaševanje v korakih po 25 kHz

· Spreminjanje nastavitve nizke frekvence

· Vklop/izklop luči PWR in Audio

· Pridobite funkcije gor/dol

V načinu mirovanja oddajnik porabi le 20 % običajne količine izpraznjene baterije. Način mirovanja lahko prikličete samo z daljinskim upravljalnikom, prekličete pa ga lahko le z daljinskim upravljalnikom ali z odstranitvijo baterije. Ko je v načinu mirovanja, lučka PWR LED utripa zeleno vsakih nekaj sekund, kar pomeni, da oddajnik spi in ni izklopljen.

Konfiguriranje za obnovitev napajanja

Zasloni za obnovitev napajanja

Funkcija za obnovitev napajanja bo znova vklopila oddajnik z enakimi nastavitvami, kot so bile omogočene pri prejšnji uporabi, potem ko je bila baterija zamenjana ali je bilo zunanje napajanje izklopljeno in ponovno vklopljeno.

1) Pritisnite in držite puščični gumb navzdol, nato vklopite oddajnik tako, da istočasno pritisnete gumba Audio in Freq.

2) Pritisnite tipko AUDIO ali FREQ, da se pomaknete do nastavitve in nato s puščičnimi tipkami izberete PbAc 1 za VKLOP ali PbAc 0 za IZKLOP.

Rio Rancho, NM

7

Serije SMB/EO1, SMB/E02
Namestitev baterije in eliminatorja baterije
Opomba: Standardne cink-ogljikove baterije z oznako "težka" ali "dolgotrajna" niso primerne.
Vezje stanja baterije je zasnovano za voltagpadec v življenjski dobi litijevih baterij.
Za namestitev novih baterij:
1. Obrnite vijak pokrova baterije v nasprotni smeri urnega kazalca za nekaj obratov, dokler se vratca ne zavrtijo.
2. V ohišje vstavite nove baterije. Pozitivni (+) pol baterije gre najprej v oddajnik.
3. Poravnajte pokrov baterije in privijte vijak pokrova baterije.
Gore-Tex® prekrit zračnik
Ne prekrivajte zračnikov

Navodila za uporabo
Vklop in zagonsko zaporedje
1) Prepričajte se, da so v enoti nameščene dobre baterije.
2) Istočasno pritisnite in držite gumba AUDIO in FREQ, dokler se ne začne zagonsko zaporedje ob vklopu. Ko se enota vklopi, lučke LED za modulacijo in LED za PWR zasvetijo rdeče, nato zeleno in se nato vrnejo v normalno delovanje.
Modulacijske LED diode

Dva predala za baterije
(SMQV)

Polariteta vgravirana v ohišje

OPOMBA: Glejte prejšnji razdelek z naslovom Konfiguracija za obnovitev napajanja
Če želite namestiti eliminator baterije, popolnoma zrahljajte krilati vijak in odstranite vratca baterije. Vstavite eliminator baterije in privijte krilati vijak.
Namestite plastični pokrovček na model z dvojno baterijo, da pokrijete odprt predal za baterije.

PWR LED

Gumb AUDIO

Gumb FREQ

LCD prikaže zagonsko zaporedje, ki je sestavljeno iz štirih zaslonov, podobnih tem npramples:

Ime podjetja:

branje

Frekvenčni blok (bXX) in različica vdelane programske opreme (rX.X): b21r1.1

Raven moči

Pr 50

Način združljivosti:

CP Hbr

Avdio:

Avd 22

Power Down

Začetni zaslon časovnika za izklop
1) Istočasno pritisnite in držite gumba AUDIO in FREQ ter opazujte, da se na LCD-prikazovalniku pojavi beseda OFF skupaj s števcem.
2) Še naprej držite gumbe, dokler števec ne doseže 0, nato pa se bo enota izklopila.
Opomba: Če gumba AUDIO in FREQ spustite, preden se LCD ob koncu odštevanja izprazni, se enota ne bo izklopila. Namesto tega bo ostal pod napetostjo in zaslon se bo vrnil na prejšnji zaslon.

Gore – Tex Registrirana blagovna znamka WL Gore and Associates
8

LECTROSONICS, INC.

Način pripravljenosti

Pritisnite AUDIO in FREQ

gumbe za kratek čas postavite

enota v stanju pripravljenosti. notri

Zaslon v stanju pripravljenosti

v tem načinu je RF izhod

izklopljeno, tako da je vse nastavljeno

prilagoditve je mogoče narediti brez poseganja v druge

sistemi, ki delujejo na isti lokaciji. Zaslon

prikaže rf OFF, da opomni uporabnika, da enota ni

oddaja.

Medtem ko je enota v stanju pripravljenosti, dostopajte do nastavitvenih zaslonov z gumboma AUDIO in FREQ ter opravite prilagoditve s puščicama gor in dol.

Izbira načina združljivosti

Način združljivosti Digital Hybrid Wireless®

Oddajniki bodo delovali z digitalnimi hibridnimi in IFB analognimi sprejemniki. Enota samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, ko izberete združljivost.

1) Nastavite avdio kontrole sprejemnika na minimum.

Način združljivosti IFB 2) V izklopljenem stanju pridržite puščico navzgor, nato pa hkrati
pritisnite gumba AUDIO in FREQ.

3) Pritisnite gumb AUDIO ali FREQ, da izberete zaslon združljivosti, in s puščicama gor in dol izberite želeni način.

Na voljo so naslednji načini združljivosti:

· Digitalni hibridni način: CP Hbr

· Način serije IFB:

CP IFb

4) Istočasno pritisnite gumba AUDIO in FREQ, da zapustite ta način in izklopite napajanje.

Prilagoditev znižanja nizke frekvence
Večkrat pritisnite gumb AUDIO, dokler se ne prikaže zaslon za nastavitev zvijanja LF. Nato pritisnite in držite gumb AUDIO, medtem ko s puščicama GOR in DOL izbirate želeno frekvenco zvijanja.

Superminaturni oddajniki na pasu

Nastavitev delovanja oddajnika

Pogostost

Pogostost je lahko

prikazano bodisi v MHz oz

kot dvomestno šestnajstiško

Frekvenca prikazana v MHz

številko in jo lahko nastavite v stanju pripravljenosti ali ko

oddajnik je napajan

gor. Šestnajstiško

Sistem številčenja je edinstven

Frekvenca, prikazana kot dvomestno šestnajstiško
število

v Lectrosonics, kjer dva alfanumerična znaka ustrezata levi in

nastavitve desnega stikala vklopljene

prejšnji analogni oddajniki, ki so uporabljali mehansko rotacijo

stikala za nastavitev frekvence. Šestnajstiški zapis

si je tudi lažje zapomniti kot šestmestno fre-

frekvenco in je podprt na LCD-prikazovalniku sprejemnika.

1) Pritisnite gumb FREQ, da izberete zaslon MHz ali heksadecimalni zaslon.

2) Medtem ko držite gumb FREQ, s puščičnima gumboma gor ali dol premaknite delovno frekvenco navzgor ali navzdol od trenutne nastavitve.

Opomba: Delovna frekvenca, prikazana na LCD-prikazovalniku, se zavije, ko doseže zgornjo ali spodnjo mejo svojega območja.

Zaklepanje ali odklepanje kontrolnikov
Način zaklepanja ščiti oddajnik pred nenamernimi spremembami nastavitev.
Nadzorna plošča zaklenjena Istočasno pritisnite puščici gor in dol
gumbe za zagon odštevalnika časa. Ko časovnik doseže ničlo, se prikaže »Loc« in kontrolniki so zaklenjeni. Nastavitve lahko ponovnoviewizd., vendar ni spremenjeno.
Ko je oddajnik zaklenjen, ga ni mogoče odkleniti ali izklopiti z gumbi. Edina načina za odklepanje zaklenjenega oddajnika je odstranitev baterije ali odklepanje z daljinskim upravljalnikom. Daljinski upravljalnik bo deloval le, če je bil oddajnik predhodno konfiguriran za odziv na daljinski upravljalnik. Enota se vedno vklopi v "odklenjenem" načinu.

Frekvenco roll-off lahko nastavite na 35, 50, 70, 100, 120 in 150 Hz.

Rio Rancho, NM

9

Serije SMB/EO1, SMB/E02

Prilagoditev ravni zvoka (ojačanje)
Modulacijske lučke na nadzorni plošči prikazujejo raven zvoka in aktivnost omejevalnika. Ko je nastavljena, se nastavitev ravni zvoka oddajnika ne sme uporabljati za nadzor glasnosti vašega zvočnega sistema ali ravni snemalnika. Ta nastavitev ojačanja uskladi ojačanje oddajnika z izhodno ravnjo mikrofona, glasnostjo uporabnika in položajem mikrofona. Raven avdio vhoda (ojačanje) se prilagodi, ko je enota v stanju pripravljenosti ali ko je vklopljena, medtem ko opazujete lučke LED.

Zaželeno je, da ojačitev nastavite tako, da pride do določene omejitve pri glasnejših vrhovih. Omejevalnik je zelo pregleden in njegov učinek ni slišen, dokler sistem ni blizu preobremenitve. Z drugimi besedami, naj vas ne bo sram povečevati dobička. Pravzaprav je dobra ideja povečati ojačenje na največjo vrednost in poslušati popačenje ali kompresijo, da dobite občutek, koliko prostora za glavo dejansko ima sistem.

Raven signala -20 LED

-10 LED

Manj kot -20 dB

Izključeno

Izključeno

-20 dB do -10 dB

zelena

Izključeno

-10 dB do +0 dB

zelena

zelena

+0 dB do +10 dB

Rdeča

zelena

Več kot +10 db

Rdeča

Rdeča

Opomba: različni glasovi običajno zahtevajo različne nastavitve ojačanja, zato preverite to prilagoditev, ko vsaka nova oseba uporablja sistem. Če bo oddajnik uporabljalo več različnih ljudi in ni časa za prilagoditev za vsakega posebej, ga nastavite za najglasnejši glas.

1) Ko je oddajnik izklopljen, priključite mikrofon in se prepričajte, da je konektor trdno nameščen.

Opozorilo: če je sistem vklopljen, medtem ko je povezan z zvočnim sistemom v živo, bodite previdni, da najprej znižate raven zvočnega sistema, sicer lahko pride do resne povratne informacije.

2) Postavite oddajnik v stanje pripravljenosti ali ga vklopite za običajno uporabo.

3) Postavite mikrofon na mesto, kjer ga boste dejansko uporabljali.

4) Opazujte lučke LED za modulacijo, medtem ko govorite ali pojete v mikrofon z enako glasnostjo, kot bo uporabljena med uporabo. Medtem ko držite gumb AUDIO, pritiskajte gumba s puščico GOR ali DOL, dokler lučki LED -20 in -10 ne zasvetita zeleno, pri čemer lučka LED -20 občasno utripa rdeče. To bo povečalo razmerje med signalom in šumom sistema s popolno modulacijo in zagotovilo subtilno omejevanje za preprečevanje preobremenitve in zvočne kompresije.

5) Če je bila enota nastavljena v stanju pripravljenosti, bo treba oddajnik izklopiti, nato pa ga znova vklopiti v normalnem delovanju, da bo RF izhod vklopljen. Nato je mogoče prilagoditi druge komponente v zvočnem ali snemalnem sistemu.

Zaklepanje ali odklepanje kontrolnikov
Način zaklepanja ščiti oddajnik pred nenamernimi spremembami nastavitev.
Nadzorna plošča zaklenjena Istočasno pritisnite puščici gor in dol
gumbe za zagon odštevalnika časa. Ko časovnik doseže ničlo, se prikaže »Loc« in kontrolniki so zaklenjeni. Nastavitve lahko ponovnoviewizd., vendar ni spremenjeno.
Ko je oddajnik zaklenjen, ga ni mogoče odkleniti ali izklopiti z gumbi. Edina načina za odklepanje zaklenjenega oddajnika je odstranitev baterije ali odklepanje s funkcijo daljinskega upravljalnika. Funkcija na daljavo bo delovala le, če je bil oddajnik predhodno konfiguriran za odziv. Enota se vedno vklopi v "odklenjenem" načinu.
Pritrjevanje in odstranjevanje mikrofona
Prilagodljiv tulec nad 5-polnim vtičem na mikrofonu preprečuje, da bi prah in vlaga prišla v vhodni priključek. V rob priključka na oddajniku je strojno obdelana prirobnica, ki pomaga obdržati tulec po namestitvi.
Naslednji postopek poenostavi pritrditev in odstranitev mikrofona, da zagotovite, da je tulec varno nameščen.
Poravnajte zatiče na vtiču in vtičnici ter vstavite konektor.

Stisnite in stisnite rokav na tem koncu, da ga obdelujete čez
Gumb za sprostitev

Če je tulec potegnjen navzdol in prekriva konektor, stisnite konec tulca, tako da boste čutili konektor v notranjosti, in ga pritisnite v vtičnico, dokler se ne zaskoči.
Stisnite in stisnite tulec v bližini prirobnice in ga z gnetenjem premikajte po prirobnici do konca, dokler ne ostane na svojem mestu poravnano z ohišjem. Povlecite priključek in se prepričajte, da je trdno zaskočen.
Če želite odstraniti priključek, povlecite rokav nazaj, da bo prikazan črni gumb za sprostitev. Pritisnite gumb, da sprostite vtič.

10

LECTROSONICS, INC.

5-pinski vhodni priključek
Diagrami ožičenja, vključeni v tem razdelku, predstavljajo osnovno ožičenje, potrebno za najpogostejše vrste mikrofonov in drugih zvočnih vhodov. Nekateri mikrofoni bodo morda zahtevali dodatne mostičke ali rahlo odstopanje na prikazanih diagramih.
Skoraj nemogoče je biti popolnoma na tekočem o spremembah, ki jih drugi proizvajalci izvajajo na svojih izdelkih, zato lahko naletite na mikrofon, ki se razlikuje od teh navodil. Če se to zgodi, pokličite našo brezplačno številko, navedeno pod Servis in popravila v tem priročniku, ali obiščite našo web spletnem mestu: www.lectrosonics.com
+5 VDC

1 k 500 ohmov

servo pristranskost

1

GND

100 Ohm

Pin 4 do Pin 1 = 0 V

Pin 4 odprt = 2 V

2

PRISTRANOST

+ 30uF

Pin 4 do Pin 2 = 4 V

3

MIC

4

IZBIRA PRISTRAN

5

LINE IN

200 Ohm

+

30uF

100 Ohm

Na virtualni zemeljski zvok Amplifier

Za nadzor omejevalnika

+ 3.3uF
10k

Ožičenje enakovrednega vhodnega vezja SM

Superminaturni oddajniki na pasu

Ožičenje avdio vhoda:

· PIN 1 Zaščita (ozemljitev) za pozitivno pristranske elektretne lavalirske mikrofone. Ščit (ozemljitev) za dinamične mikrofone in vhode ravni linije.

· PIN 2 Bias voltagVir za pozitivno pristranske elektretne lavaliere mikrofone.

· PIN 3 Nizka impedanca nivoja mikrofona za dinamične mikrofone. Sprejema tudi ročne elektretne mikrofone, če ima mikrofon lastno vgrajeno baterijo.

· PIN 4 Bias voltage izbirnik za Pin 3. Pin 3 voltage (0, 2 ali 4 volti) je odvisno od priključka Pin 4.

Pin 4 vezan na Pin 1: 0 V

Zatič 4 odprt:

2 V

Pin 4 do Pin 2:

4 V

· PIN 5 Visoka impedanca, linijski vhod za kasetofone, izhode mešalnikov, glasbila itd.

2.7K

TA5F zapah

Vstavi

izolator

Kabel clamp

TA5F hrbtna lupina z razbremenitvijo napetosti
Odstranite natezno razbremenilo, če uporabljate protiprašni škorenj

Zadnja lupina TA5F (razbremenitev napetosti odstranjena)

Protiprašni škorenj (35510)
Opomba: Če uporabljate protiprašni škorenj, odstranite gumijasto razbremenilo, ki je pritrjeno na pokrovček TA5F, sicer se prtljažnik ne bo prilegal na sklop.

Namestitev konektorja:
1) Po potrebi odstranite stari konektor s kabla mikrofona.
2) Gumijasti škorenj potisnite na kabel mikrofona tako, da je večji konec obrnjen stran od mikrofona. (Glejte ilustracijo zgoraj.)
3) Po potrebi potisnite 1/8-palčno črno skrčljivo cev na kabel mikrofona. (Ta cev je potrebna za nekatere kable, da zagotovite, da se kabel tesno prilega gumijastemu prtljažniku.)
4) Uporabite upore in konektor, ki so priloženi temu kompletu, da konfigurirate TA5F za vaš določen mikrofon. Priložena je prozorna cev dolžine 065 OD, če je potrebna izolacija vodnikov upora ali oklopne žice. (Odstranite gumijasto razbremenitev napetosti s hrbtne lupine konektorja, tako da jo izvlečete iz hrbtne lupine.)
Rio Rancho, NM

5) Potisnite razbremenitev napetosti čez vložek TA5F in ga stisnite, kot je prikazano na desni. Nato vstavite vložek TA5F in razbremenitev napetosti v ključavnico TA5F. Privijte TA5F Flex Relief na zapah TA5F.
6) Po potrebi namestite in skrčite 1/8-palčno skrčno cev na mikrofonskem kablu, nato potisnite gumijasti čevelj navzdol preko priključka TA5F.
11

Serije SMB/EO1, SMB/E02
Zaključek mikrofonskega kabla
Sklop konektorja TA5F

Navodila za odstranjevanje kabla za mikrofon

1

4

5

23

VIEW S SPAJKANE STRANI ZATIČKOV

0.15" 0.3"

Stiskanje na ščit in izolacijo

Ščit

Stisnite te prste, da pridejo v stik z ščitom

Odstranite in namestite kabel tako, da bo clamp se lahko stisne, da pride v stik z ščitom kabla mikrofona in izolacijo. Zaščitni kontakt zmanjša hrup pri nekaterih mikrofonih in izolaciji clamp poveča robustnost.

Izolacija

Stisnite te prste na clamp izolacijo

OPOMBA: Ta zaključek je namenjen samo oddajnikom UHF. VHF oddajniki s 5-polnimi priključki zahtevajo drugačen zaključek. Lavalirski mikrofoni Lectrosonics imajo zaključek zaradi združljivosti z oddajniki VHF in UHF, kar se razlikuje od tega, kar je prikazano tukaj.

12

LECTROSONICS, INC.

Mikrofon RF Bypass
Pri uporabi na brezžičnem oddajniku je element mikrofona v bližini RF, ki prihaja iz oddajnika. Zaradi narave elektretnih mikrofonov so občutljivi na RF, kar lahko povzroči težave z združljivostjo mikrofona/oddajnika. Če elektretni mikrofon ni pravilno zasnovan za uporabo z brezžičnimi oddajniki, bo morda treba namestiti kondenzator čipa v mikrofonsko kapsulo ali priključek, da preprečite vstop RF v elektretno kapsulo.
Nekateri mikrofoni potrebujejo RF zaščito, da radijski signal ne vpliva na kapsulo, čeprav je vhodno vezje oddajnika že RF obvodeno (glejte shematski diagram).
Če je mikrofon ožičen po navodilih in imate težave s cvilenjem, visokim šumom ali slabim frekvenčnim odzivom, je verjetno vzrok RF.
Najboljša RF zaščita je dosežena z namestitvijo RF obvodnih kondenzatorjev na mikrofonsko kapsulo. Če to ni mogoče ali če imate še vedno težave, lahko namestite kondenzatorje na zatiče mikrofona znotraj ohišja priključka TA5F.

Superminaturni oddajniki na pasu
Signali linijske ravni
Običajna povezava za signale na ravni linije je: · Signal vroč na pin 5 · Signal Gnd na pin 1 · Pin 4 je preskočil na pin 1
To omogoča uporabo ravni signala do 3 V RMS brez omejitev. Če potrebujete več prostora za višino, vstavite upor 20 k zaporedno z zatičem 5. Ta upor namestite v konektor TA5F, da zmanjšate nabiranje hrupa.

2 ŽIČNI MIK

3 ŽIČNI MIK

Prednostne lokacije za obvodne kondenzatorje

ŠČIT

KAPSULA

ŠČIT

AVDIO

AVDIO

PRISTRANOST

TA5F

KAPSULA

PRIKLJUČEK

Nadomestne lokacije za obvodne kondenzatorje

TA5F

PRIKLJUČEK

Kondenzatorje namestite na naslednji način: Uporabite kondenzatorje 330 pF. Kondenzatorji so na voljo pri Lectrosonics. Navedite številko dela za želeni slog svinca.
Svinčeni kondenzatorji: P/N 15117 Brezsvinčeni kondenzatorji: P/N SCC330P
Vsi mikrofoni Lectrosonics lavaliere so že preskočeni in ne potrebujejo dodatnih kondenzatorjev za pravilno delovanje.

Rio Rancho, NM

13

Serije SMB/EO1, SMB/E02

Priključki za ožičenje za različne vire

Poleg priključkov za mikrofon in linijsko ožičenje, prikazanih spodaj, Lectrosonics izdeluje številne kable in adapterje za druge situacije, kot je povezovanje glasbil (kitare, bas kitare itd.) na oddajnik. Obiščite www.lectrosonics.com in kliknite na Dodatki ali prenesite glavni katalog.

Veliko informacij o ožičenju mikrofona je na voljo tudi v razdelku s pogostimi vprašanji web spletno mesto na:
http://www.lectrosonics.com
Premaknite miškin kazalec nad Podpora in kliknite na Pogosta vprašanja. Sledite navodilom za iskanje po številki modela ali drugih možnostih iskanja.

Združljivo ožičenje za servo prednapetostne vhode in starejše oddajnike:

Slika 1

2 VOLTNI POZITIVNI PREGON 2-ŽIČNI ELEKTRET

SHIELD AUDIO

PIN 1
1.5 k 2

Združljivo ožičenje za mikrofone, kot sta Countryman E6 headworn in B6 lavaliere.

3.3 k

3 4

Glejte tudi sliko 9

5

45 1

3

2

Vtikač TA5F

Slika 2
4 VOLTNI POZITIVNI PREGON 2-ŽIČNI ELEKTRET

Najpogostejša vrsta ožičenja za lavaliere mikrofone.
NAVODILA ZA LECTROSONICS M152/5P

Mikrofon M152 lavaliere ima notranji upor in je lahko ožičen v 2-žični konfiguraciji. To je tovarniško standardno ožičenje.

RDEČA BELA (N/C)

Slika 7
URAVNOTEŽENI IN PLABAJOČI SIGNALI NIVOJA

XLR JACK

*OPOMBA: Če je izhod uravnotežen, vendar je sredina povezana z maso, kot na primer pri vseh sprejemnikih Lectrosonics, ne povežite Pin 3 vtičnice XLR z Pin 4 priključka TA5F.

Slika 8
ZAŠČITA ZA ROKAVE ZA SIGNALIZIRANJE NIVOJA LINIJE
AVDIO NASVET LINIJSKA NIVO RCA ali 1/4″ VTIČEK Za nivoje signala do 3V (+12 dBu) pred omejitvijo. Popolnoma združljiv s 5-polnimi vhodi na drugih oddajnikih Lectrosonics, kot sta serija LM in UM. Upor 20 k ohmov je mogoče vstaviti zaporedno s priključkom 5 za dodatnih 20 dB dušenja za do 30 V (+32 dBu).

PIN 1 2
3 4 5

Vtikač TA5F

45 1

3

2

Vtikač TA5F

Slika 3 – DPA mikrofoni
DANSKI PRO AUDIO MINIATURNI MODELI

To ožičenje je za DPA lavalier in slušalke mikrofone.
OPOMBA: Vrednost upora se lahko giblje od 3k do 4 k ohmov. Enako kot adapter DPA DAD3056

Slika 4

2 V NEGATIVNA PREDNOST 2-ŽIČNI ELEKTRET
2.7 k PIN

1 ŠČIT
2 AVDIO

3

Združljivo ožičenje za mikrofone

kot so modeli TRAM z negativno pristranskostjo.

4

5 OPOMBA: Vrednost upora se lahko giblje od 2k do 4k ohmov.

45 1

3

2

Vtikač TA5F

Slika 5 – Sanken COS-11 in drugi
4 V POZITIVNI SISTEMI 3-ŽIČNI ELEKTRET Z ZUNANJIM UPOM
ŠČIT

Uporablja se tudi za druge 3-žične lavaliere mikrofone, ki zahtevajo zunanji upor.

DRAIN (BIAS) VIR (AVDIO)

Slika 6
LO-Z MIKROFONSKI SIGNALI

Enostavno ožičenje – lahko se uporablja SAMO s servo prednapetostnimi vhodi:
Servo Bias je bil predstavljen leta 2005 in vsi oddajniki s 5-pinski vhodi so bili izdelani s to funkcijo od leta 2007.
Slika 9
2 VOLTNI POZITIVNI PREGON 2-ŽIČNI ELEKTRET
Poenostavljeno ožičenje za mikrofone, kot so modeli Countryman B6 Lavalier in E6 Earset in drugi.
OPOMBA: To ožičenje servo pristranskosti ni združljivo s prejšnjimi različicami oddajnikov Lectrosonics. Pri tovarni preverite, kateri modeli lahko uporabljajo to ožičenje.
Slika 10
2 V NEGATIVNA PREDNOST 2-ŽIČNI ELEKTRET
Poenostavljeno ožičenje za mikrofone, kot je negativni prednapetost TRAM. OPOMBA: To ožičenje servo pristranskosti ni združljivo s prejšnjimi različicami oddajnikov Lectrosonics. Pri tovarni preverite, kateri modeli lahko uporabljajo to ožičenje.
Slika 11
4 VOLTNI POZITIVNI PREGON 3-ŽIČNI ELEKTRET

XLR JACK Za dinamične mikrofone z nizko impedanco ali elektret
mikrofoni z notranjo baterijo ali napajanjem. Vstavite 1k upor zaporedno s pin 3, če je potrebno dušenje
14

OPOMBA: To ožičenje servo pristranskosti ni združljivo s prejšnjimi različicami oddajnikov Lectrosonics. Pri tovarni preverite, kateri modeli lahko uporabljajo to ožičenje.
LECTROSONICS, INC.

LectroRM
Avtor: New Endian LLC
LectroRM je mobilna aplikacija za operacijska sistema iOS in Android. Njegov namen je daljinsko krmiljenje oddajnikov Lectrosonics, vključno z:
· Serija SM
· WM
· Serija L
Aplikacija na daljavo spremeni nastavitve na oddajniku z uporabo kodiranih zvočnih tonov, ki bodo, ko jih prejme priključeni mikrofon, spremenili konfigurirano nastavitev. Aplikacijo je septembra 2011 izdal New Endian, LLC. Aplikacija je na voljo za prenos in se prodaja za 25 USD v trgovinah Apple App Store in Google Play Store.
Mehanizem daljinskega upravljanja LectroRM je uporaba zvočnega zaporedja tonov (dweedles), ki jih oddajnik interpretira kot spremembo konfiguracije. Nastavitve, ki so na voljo v LectroRM so:
· Nivo zvoka
· Frekvenca
· Spanje
· Način zaklepanja
Uporabniški vmesnik
Uporabniški vmesnik vključuje izbiro zvočnega zaporedja, povezanega z želeno spremembo. Vsaka različica ima vmesnik za izbiro želene nastavitve in želene možnosti za to nastavitev. Vsaka različica ima tudi mehanizem za preprečevanje nenamernega vklopa tona.
iOS

Superminaturni oddajniki na pasu
Android
Različica Android ohranja vse nastavitve na isti strani in uporabniku omogoča preklapljanje med aktivacijskimi gumbi za vsako nastavitev. Za aktivacijo morate dolgo pritisniti gumb za vklop. Različica za Android uporabnikom omogoča tudi, da obdržijo nastavljiv seznam celotnih nastavitev.
Aktivacija
Da se oddajnik odzove na zvočne tone daljinskega upravljalnika, mora izpolnjevati nekatere zahteve:
· Oddajnik ne sme biti izklopljen; lahko pa je v načinu mirovanja.
· Oddajnik mora imeti različico vdelane programske opreme 1.5 ali novejšo za spremembe zvoka, frekvence, stanja mirovanja in zaklepanja.
· Mikrofon oddajnika mora biti v dosegu.
· Oddajnik mora biti konfiguriran tako, da omogoča daljinsko upravljanje.
Upoštevajte, da ta aplikacija ni izdelek Lectrosonics. Je v zasebni lasti in upravljanju podjetja New Endian LLC, www.newendian.com.

Različica iPhone hrani vsako razpoložljivo nastavitev na ločeni strani s seznamom možnosti za to nastavitev. V sistemu iOS mora biti preklopno stikalo »Aktiviraj« omogočeno, da se prikaže gumb, ki bo nato aktiviral zvok. Privzeta usmerjenost različice iOS je obrnjena na glavo, vendar jo je mogoče konfigurirati tako, da je usmerjena desno navzgor. Namen tega je usmeriti zvočnik naprave, ki je na dnu naprave, bližje mikrofonu oddajnika.

Rio Rancho, NM

15

Serije SMB/EO1, SMB/E02

Odpravljanje težav
Preden pregledate naslednjo tabelo, se prepričajte, da imate v oddajniku dobro baterijo. Pomembno je, da sledite tem korakom v navedenem zaporedju.

SIMPTOM

MOŽEN VZROK

LED PWR ODDAJNIKA IZKLOP

1) Baterija je vstavljena nazaj ali prazna.

2) Oddajnik ni vklopljen. (Glejte Navodila za uporabo, Vklop in zagonsko zaporedje.)

LED PWR ODDAJNIKA UTRIPA ZELENO VSAKIH NEKAJ SEKUND, ODDAJNIK

DRUGAČE SE NE ODZIVA

1) Oddajnik je bil prestavljen v stanje spanja z daljinskim upravljalnikom.

Uporabite daljinsko funkcijo, da jo znova prebudite ali odstranite

in ponovno vstavite baterijo oddajnika.

LED-LUČKE ZA RAVEN ZVOKA NE SVETIJO

1) Nadzor ojačanja nastavljen na minimum. 2) Baterija je prazna ali vstavljena narobe. Preverite LED PWR. 3) Mikrofonska kapsula je poškodovana ali ne deluje pravilno. 4) Kabel mikrofona poškodovan ali napačno priključen.

RF INDIKATOR SPREJEMNIKA IZKLOPLJEN

1) Oddajnik ni vklopljen ali je v stanju pripravljenosti. 2) Baterija oddajnika je prazna. 3) Antena sprejemnika manjka ali je nepravilno nameščena. 4) Oddajnik in sprejemnik nista na isti frekvenci.
Preverite stikala/zaslon na oddajniku in sprejemniku. 5) Oddajnik in sprejemnik nista na istem frekvenčnem bloku. 6) Obseg delovanja je prevelik. 7) Okvarjena antena oddajnika.

NI ZVOKA (ALI NIZKA NIVO ZVOKA), SPREJEMNIK KAŽE PRAVILNO ZVOČNO MODULACIJO

1) Izhodna raven sprejemnika je nastavljena prenizko.

ožičen.

2) Izhod sprejemnika je prekinjen ali je kabel okvarjen ali napačno

3) Zvočni sistem ali vhod snemalnika je izklopljen.

POPAČEN ZVOK Preverite

1) Dobiček oddajnika (nivo zvoka) je veliko previsok. Med uporabo preverite nivo zvoka LED in nivo zvoka sprejemnika.
2) Izhod sprejemnika se morda ne ujema z vhodom zvočnega sistema ali snemalnika. Prilagodite izhodno raven na sprejemniku na pravilno raven za snemalnik, mešalno mizo ali zvočni sistem. (Za preverjanje ravni uporabite funkcijo Tone sprejemnika.)
3) Oddajnik ni nastavljen na isto frekvenco kot sprejemnik.
da se delovna frekvenca na sprejemniku in oddajniku ujemata.
4) Način združljivosti sprejemnika/oddajnika se ne ujema.

PRETIRANE POVRATNE INFORMACIJE

1) Ojačanje oddajnika (raven zvoka) je previsoko. Preverite nastavitev ojačanja in/ali zmanjšajte izhodni nivo sprejemnika.
2) Talent stoji preblizu zvočniškega sistema.
3) Mikrofon je predaleč od uporabnikovih ust.

16

LECTROSONICS, INC.

SIMPTOM

Superminaturni oddajniki na pasu
MOŽEN VZROK

ŠIPANJE IN HRUP — IZPAD ZVOKA 1) Ojačanje oddajnika (nivo zvoka) veliko prenizko.

2) Antena sprejemnika manjka ali je zamašena.

3) Antena oddajnika je zlomljena ali manjka.

4) Delovno območje je preveliko.

5) Motnje signala. Izklopite oddajnik. Če indikator jakosti signala sprejemnika ne pade skoraj na nič, to pomeni, da je težava morda v motečem signalu. Poskusite z drugo delovno frekvenco.

“Loc” SE PRIKAŽE NA ZASLONU, ČE PRITISNETE KATERIKOLI GUMB 1) Nadzorna plošča je zaklenjena. (Glejte Navodila za uporabo, Zaklepanje in odklepanje nadzorne plošče.)

KO PRITISNETE PUŠČIČNE GUMBE NA ZASLONU SE PRIKAŽE »Drži« 1) Opomnik, da morate držati pritisnjen gumb AUDIO ali FREQ, če želite prilagoditi nastavitve ojačanja zvoka ali frekvence.

NA ZASLONU SE PRIKAŽE »PLL«.

1) Indikacija, da PLL ni zaklenjen. To je resno
ki zahteva tovarniško popravilo. Morda bo mogoče delovati na drugi frekvenci, ki je daleč od tiste, ki je bila izbrana, ko je bilo stanje navedeno.

ODDAJNIK SE NE ODZIVA NA DALJINSKI UPRAVLJALNIK

1) Če LCD utripa »rc izklopljeno«, oddajnik ni bil konfiguriran za odziv na daljinsko funkcijo. Za navodila o konfiguraciji glejte “Upravljanje na daljavo” na strani 16.

2) Če LCD utripa "- – – – – -", je oddajnik že nastavljen, kot zahteva daljinski upravljalnik.

3) Če se oddajnik sploh ne odziva, se poskusite približati oddajniku.

4) Prepričajte se, da oddajnik ni v načinu mirovanja.

Rio Rancho, NM

17

Serije SMB/EO1, SMB/E02
Ravne bične antene
Lectrosonics AMMKIT zagotavlja dele za izdelavo antene s standardnim priključkom SMA za katerega koli od razpoložljivih frekvenčnih blokov. Odrežite bič glede na dolžine v spodnji tabeli ali tako, da položite anteno na predlogo, da določite pravilno dolžino. Ne pozabite preveriti merila vašega izpisa tako, da izmerite dolžino črte pod risbo.

Frekvenčno območje in/ali blok je označen na zunanji strani ohišja oddajnika.
Neoznačene antene lahko prepoznate tako, da jih položite na spodnjo predlogo. Prepričajte se, da je izpis 100 %, tako da preverite dolžino črte pod risbo antene.

Dolžina biča

944 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19
470

Opomba: Preverite merilo vašega izpisa. Ta linija mora biti dolga 6.00 palcev (152.4 mm).

FREKVENČNO OBMOČJE BLOKOV

470

470.100 – 495.600

19

486.400 – 511.900

20

512.000 – 537.500

21

537.600 – 563.100

22

563.200 – 588.700

23

588.800 – 614.300

606

606.000 – 631.500

24

614.400 – 639.900

25

640.000 – 665.500

26

665.600 – 691.100

27

691.200 – 716.700

28

716.800 – 742.300

29

742.400 – 767.900

30

768.000 – 793.500

31

793.600 – 819.100

32

819.200 – 844.700

33

844.800 – 861.900

BARVA KAPE/ROKAVA
Črna w/ nalepka črna w/ nalepka črna w/ nalepka rjava w/ nalepka rdeča w/ nalepka oranžna w/ nalepka (uporabi blok 24 Ant) rumena w/ nalepka zelena w/ nalepka modra w/ nalepka vijolična (roza) w/ nalepka siva w/ nalepka bela w/ nalepka črna-w/nalepka črna-w/nalepka črna-w/nalepka črna-w/nalepka

DOLŽINA BIČNE ANTENE
5.67″ 5.23″ 4.98″ 4.74″ 4.48″ 4.24″
4.01″ 3.81″ 3.62″ 3.46″ 3.31″ 3.18″ 3.08″ 2.99″ 2.92" 2.87"

18

LECTROSONICS, INC.

Priloženi dodatki
SMB:
PSM Usnjena torbica z integrirano zaponko za pas

Superminaturni oddajniki na pasu
SMBCUPSL Vzmetno obdelana aluminijasta sponka

SMDB:
PSMD Usnjena torbica z integrirano sponko za pas

35924

Termoizolacijska podloga za SMDB
Namestite toplotno izolacijsko podlogo na zadnjo stran enote, npr
na sliki.

SMDBCSL

Sponka iz strojno obdelanega aluminija z vzmetjo

Izbirni dodatki

SMKITTA5

Konektorski komplet za oddajnike serije SMV, 5-polni vtič TA5F s tulko

SMBCUP

Strojno obdelana, žična sponka za pas za oddajnike SMV, antena gor

SMBCDN

Strojno obdelana, žična sponka za pas za oddajnike SMV, antena navzdol

SMDBC

Strojno obdelana žična sponka za pas za SMQV in oddajnike

Rio Rancho, NM

19

Serije SMB/EO1, SMB/E02

Specifikacije in funkcije

Delovne frekvence: Blok 470 470.100 – 495.600 Blok 19 486.400 – 511.900 Blok 20 512.000 – 537.500 Blok 21 537.600 – 563.100 Blok 22 563.200 – 588.700 Blok 23 588.800 – 614.300 Blok 24 614.400 – 639.900 Blok 25 640.000 – 665.500 Blok 26 665.600 – 691.100

E02 Dodatne frekvence:
Blok 27 691.200 – 716.700
Blok 28 716.800 – 742.300
Blok 29 742.400 – 767.900
Blok 30 768.000 – 793.500
Blok 31 793.600 – 819.100
Blok 32 819.200 – 844.700
Blok 33 844.800 – 861.900
OPOMBA: Uporabnik je odgovoren za izbiro odobrenih frekvenc za regijo, kjer oddajnik deluje.

Frekvenčno območje:

256 frekvenc v korakih po 100 kHz za en 25.5 MHz širok blok

Razmik med kanali:

100 kHz

Vrsta modulacije:

FM

Izbira frekvence:

Membranska stikala na nadzorni plošči

RF izhodna moč:

E01: 50 mW (nominalno)

E02: 10 mW

Načini združljivosti:

E01: Digital Hybrid Wireless® in IFB E02: Digital Hybrid Wireless®, način 3 in IFB

Pilotni ton:

25 do 32 kHz; 3 kHz odstopanje v hibridnem načinu

Stabilnost frekvence:

± 0.002 %

Odklon:

± 50 kHz maks. v hibridnem načinu

Lažno sevanje:

Skladno z ETSI EN 300 422-1

Enakovreden vhodni šum:

125 dBV, A-vrednoteno

Vhodna raven: Če je nastavljena za dinamični mikrofon:

0.5 mV do 50 mV pred omejitvijo. Več kot 1 V z omejitvijo.

Če je nastavljen za elektretni lavalirski mikrofon: 1.7 uA do 170 uA pred omejitvijo. Več kot 5000 uA (5 mA) z omejitvijo.

Linijski vhod:

17 mV do 1.7 V pred omejitvijo. Več kot 50 V z omejitvijo.

Vhodna impedanca:

Dinamični mikrofon:

300 Ohmov

Electret Lavaliere:

Vhod je navidezna ozemljitev s servo nastavljeno pristranskostjo konstantnega toka

Nivo vrstice:

2.7 k ohmov

Vhodni omejevalnik:

Mehki omejevalnik, območje 30 dB

Pristranskost voltages:

Fiksno 5 V pri do 5 mA

Izbirna 2 V ali 4 V servo prednapetost za kateri koli elektretni lavalier.

Območje nadzora ojačanja:

40 dB; panelna membranska stikala

Indikatorji modulacije:

Dvojne dvobarvne LED diode označujejo modulacijo -20, -10, 0, +10 dB glede na polno modulacijo.

Kontrole:

Nadzorna plošča z LCD in štirimi membranskimi stikali.

Zmanjšanje nizke frekvence:

Nastavljiv od 35 do 150 Hz.

+6 +3
0 dB
-3 vrstični vhod
-6
-9
-12

Mikrofon pri 35 Hz Roll-off
Mikrofon pri 150 Hz Roll-off

30

100

1 kHz

10k 20k

Zvočni frekvenčni odziv:
Razmerje med signalom in šumom (dB): (celoten sistem, način serije 400)

35 Hz do 20 kHz, +/-1 dB (zmanjšanje nizke frekvence je nastavljivo – glejte zgornji graf)

SmartNR

Brez omejitev

z omejevanjem

IZKLOP

103.5

108.0

(Opomba: dvojna ovojnica "mehka" NORMAL 107.0

111.5

omejevalnik zagotavlja izjemno

dobro ravnanje s prehodnimi pojavi

POLNO

108.5

113.0

z uporabo spremenljivega napada in sproščanja

časovne konstante. Postopen začetek omejevanja v zasnovi se začne pod polno

modulacijo, ki zmanjša izmerjeno vrednost za SNR brez omejitve za

4.5 dB)

Skupno harmonično popačenje: Avdio vhodni priključek: Antena: Baterije: Življenjska doba baterije:
Teža: baterije Skupne mere:

0.2 % tipično (način serije 400)
Switchcraft 5-polno zaklepanje (TA5F)
Fleksibilna, nezlomljiva jeklena vrv.
Priporočljivo je 1.5 V AA litij ali NiMH za ponovno polnjenje
SMB: 2 uri (alkalno); 7.25 ure (litij), 5 ur z 2500mAh NiMH
SMDB: 6 ur (alkalno); 14.5 ure (litij), 8.5 ure z 2500 mAh NiMH
SMB: 2.7 oz.. (75.9 gramov) z litijevo baterijo
SMDB: 3.7 oz.. (105 gramov) z litijem
SMB: 2.3 x 1.8 x 0.64 palca (brez mikrofona) 58 x 46 x 16 mm (brez mikrofona)
SMDB: 2.3 x 2.4 x 0.64 palca (brez mikrofona) 58 x 60 x 16 mm (brez mikrofona)

Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

20

LECTROSONICS, INC.

Superminaturni oddajniki na pasu
Servis in popravilo
Če vaš sistem ne deluje pravilno, poskusite odpraviti ali izolirati težavo, preden ugotovite, da oprema potrebuje popravilo. Prepričajte se, da ste upoštevali postopek nastavitve in navodila za uporabo. Preverite povezovalne kable in nato pojdite skozi razdelek Odpravljanje težav v tem priročniku.
Toplo priporočamo, da opreme ne poskušate popraviti sami in da lokalni servisni delavnici ne poskušate ničesar drugega kot najpreprostejše popravilo. Če je popravilo bolj zapleteno kot prekinjena žica ali ohlapna povezava, pošljite enoto v tovarno na popravilo in servis. Ne poskušajte prilagajati nobenih kontrolnikov znotraj enot. Ko so tovarniško nastavljeni, različni upravljalni elementi in prirezovalniki ne odnašajo s starostjo ali vibracijami in jih nikoli ne potrebujete ponovne nastavitve. V notranjosti ni nastavitev, zaradi katerih bi okvarjena enota začela delovati.
LECTROSONICS-ov servisni oddelek je opremljen in osebje za hitro popravilo vaše opreme. V garancijskem roku se popravila opravijo brezplačno v skladu s pogoji garancije. Popravila izven garancije se zaračunajo po skromnem pavšalnem znesku plus deli in pošiljanje. Ker ugotovitev, kaj je narobe, vzame skoraj toliko časa in truda kot popravilo, je natančna ponudba zaračunana. Z veseljem vam bomo po telefonu navedli približne cene popravil izven garancije.
Vračilo enot v popravilo
Za pravočasno storitev sledite spodnjim korakom:
A. NE vračajte opreme v tovarno v popravilo, ne da bi nas prej kontaktirali po elektronski pošti ali telefonu. Poznati moramo naravo težave, številko modela in serijsko številko opreme. Potrebujemo tudi telefonsko številko, na kateri ste dosegljivi od 8 do 4 (standardni ameriški gorski čas).
B. Po prejemu vaše zahteve vam bomo izdali številko avtorizacije za vračilo (RA). Ta številka vam bo pomagala pospešiti popravilo v naših oddelkih za sprejem in popravila. Številka pooblastila za vračilo mora biti jasno prikazana na zunanji strani embalaže.
C. Pazljivo zapakirajte opremo in nam jo pošljite, stroške pošiljanja plačate vnaprej. Po potrebi vam lahko zagotovimo ustrezen embalažni material. UPS je običajno najboljši način za pošiljanje enot. Težke enote je treba zaradi varnega transporta "zapakirati v dvojno škatlo".
D. Prav tako močno priporočamo, da opremo zavarujete, saj ne moremo odgovarjati za izgubo ali poškodbo opreme, ki jo pošljete. Seveda opremo zavarujemo, ko vam jo pošljemo nazaj.

Lectrosonics ZDA:
Poštni naslov: Lectrosonics, Inc. PO Box 15900 Rio Rancho, NM 87174 ZDA

Naslov za dostavo: Lectrosonics, Inc. 581 Laser Rd. Rio Rancho, NM 87124 ZDA

telefon: 505-892-4501 800-821-1121 Brezplačno 505-892-6243 faks

Web: www.lectrosonics.com

E-pošta: sales@lectrosonics.com

Lectrosonics Kanada:
Poštni naslov: 720 Spadina Avenue, Suite 600 Toronto, Ontario M5S 2T9

telefon: 416-596-2202 877-753-2876 Brezplačno (877-7LECTRO) 416-596-6648 faks

E-pošta: Prodaja: colinb@lectrosonics.com Storitev: joeb@lectrosonics.com

Možnosti samopomoči za nenujne težave
Naše Facebook skupine in webseznami so bogastvo znanja za vprašanja in informacije uporabnikov. Glejte: Lectrosonics General Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/69511015699 D Squared, Venue 2 in Wireless Designer Group: https://www.facebook.com/groups/104052953321109 Seznami žic: https: //lectrosonics.com/the-wire-lists.html

Rio Rancho, NM

21

Serije SMB/EO1, SMB/E02

22

LECTROSONICS, INC.

ENOLETNA OMEJENA GARANCIJA
Garancija za opremo velja eno leto od datuma nakupa za napake v materialu ali izdelavi, če je bila kupljena pri pooblaščenem prodajalcu. Ta garancija ne zajema opreme, ki je bila zlorabljena ali poškodovana zaradi neprevidnega ravnanja ali pošiljanja. Ta garancija ne velja za rabljeno ali demonstracijsko opremo.
Če se pojavi kakšna napaka, bo Lectrosonics, Inc. po naši izbiri popravil ali zamenjal vse okvarjene dele brez plačila za dele ali delo. Če Lectrosonics, Inc. ne more popraviti napake na vaši opremi, jo bomo brezplačno zamenjali s podobnim novim predmetom. Lectrosonics, Inc. bo plačal stroške vračila vaše opreme.
Ta garancija velja samo za predmete, vrnjene podjetju Lectrosonics, Inc. ali pooblaščenemu prodajalcu s predplačanimi stroški pošiljanja v enem letu od datuma nakupa.
To omejeno garancijo urejajo zakoni zvezne države Nova Mehika. Navaja celotno odgovornost družbe Lectrosonics Inc. in celotno pravno sredstvo kupca za kakršno koli kršitev garancije, kot je opisano zgoraj. NITI PODJETJE LECTROSONICS, INC. NI KDO BI VKLJUČEN V PROIZVODNJO ALI DOSTAVO OPREME, NI ODGOVOREN ZA KAKRŠNO KOLI POSREDNO, POSEBNO, KAZENSKO, POSLEDIČNO ALI NAKLJUČNO ŠKODO, KI IZHAJA ZARADI UPORABE ALI NEZMOŽNOSTI UPORABE TE OPREME TUDI ČE JE BIL LECTROSONICS, INC. OBVEŠČEN O MOŽNOSTI TAKŠNE ŠKODE. ODGOVORNOST DRUŽBE LECTROSONICS, INC. V NOBENEM PRIMERU NE PRESEGA NAKUPNE CENE KAKRŠNE KOLI POKVARJENE OPREME.
Ta garancija vam daje posebne zakonske pravice. Morda imate dodatne zakonske pravice, ki se razlikujejo od države do države.

581 Laser Road NE · Rio Rancho, NM 87124 ZDA · www.lectrosonics.com +1(505) 892-4501 · faks +1(505) 892-6243 · 800-821-1121 ZDA in Kanada · sales@lectrosonics.com

15. november 2023

Dokumenti / Viri

Super miniaturni oddajniki LECTROSONICS SMB-E01 [pdf] Navodila za uporabo
SMB-E01 super miniaturni oddajniki, SMB-E01, super miniaturni oddajniki, miniaturni oddajniki, oddajniki

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *