Johnson Controls - logotipKrmilnik z dvojno potjo TL880LTB
Navodila za uporaboDvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB - potrebne zaloge 2Johnson Controls - logotip1Digitalni varnostni nadzor
Krmilnik z dvojno potjo TL880LTB
Krmilnik z dvojno potjo TL880LEB
Krmilnik z dvojno potjo TL880LEAT-LAT
Krmilnik z dvojno potjo TL880LEAT-PE

Krmilnik z dvojno potjo TL880LTB

Johnson Controls TL880LTB Dual Path Controller - ikonaOPOZORILO: Ta priročnik vsebuje informacije o omejitvah glede uporabe in delovanja izdelka ter informacije o omejitvah glede odgovornosti proizvajalca. Celoten priročnik je treba natančno prebrati.

Opozorilo: Namestitveni program Previdno preberite
Opomba monterjem
Opozorila na tej strani vsebujejo pomembne informacije. Kot edini posameznik, ki je v stiku z uporabniki sistema, je monter odgovoren, da z vsakim elementom v tem opozorilu opozori vse uporabnike tega sistema.
Sistemske napake
Ta sistem je bil skrbno zasnovan, da bi bil čim bolj učinkovit. Vendar obstajajo okoliščine, ki vključujejo požar, vlom ali druge vrste nujnih primerov, kjer morda ne zagotavlja zaščite. Vsak alarmni sistem katere koli vrste je lahko namerno ogrožen ali pa zaradi različnih razlogov ne deluje po pričakovanjih. Nekateri, vendar ne vsi razlogi so lahko:
Dostop vsiljivcev
Vsiljivci lahko vstopijo skozi nezaščiteno dostopno točko, zaobidejo zaznavno napravo, se izognejo zaznavi s premikanjem skozi območje nezadostne pokritosti, odklopijo opozorilno napravo ali motijo ​​ali preprečijo pravilno delovanje sistema.
Okvara komponente
Čeprav so bili vloženi vsi napori, da bi bil ta sistem čim bolj zanesljiv, sistem morda ne bo deloval, kot je bilo predvideno, zaradi okvare komponente.
Kompromis radijske frekvence (brezžično)
Signali naprave morda ne bodo dosegli sprejemnika v vseh okoliščinah, kar lahko vključuje: kovinske predmete na ali blizu radijske poti, namerno motenje ali druge nenamerne motnje radijskega signala.
Kriminalistično znanje
Ta sistem vsebuje varnostne funkcije, za katere je bilo znano, da so učinkovite v času izdelave. Osebe s kriminalnimi nameni lahko razvijejo tehnike, ki zmanjšajo učinkovitost teh funkcij. Pomembno je, da je vaš varnostni sistem v dobrem stanjuviewredno objavlja, da zagotovi, da njegove funkcije ostanejo učinkovite in da se posodobi ali zamenja, če se ugotovi, da ne zagotavlja pričakovane zaščite.
Okvara zamenljivih baterij
Brezžični oddajniki tega sistema so bili zasnovani tako, da zagotavljajo večletno življenjsko dobo baterije v normalnih pogojih. Pričakovana življenjska doba baterije je odvisna od okolja, uporabe in vrste naprave. Okoljski pogoji, kot so visoka vlažnost, visoke ali nizke temperature ali velika temperaturna nihanja, lahko skrajšajo pričakovano življenjsko dobo baterije. Medtem ko ima vsaka oddajna naprava monitor praznega akumulatorja, ki prepozna, kdaj je treba baterije zamenjati, ta monitor morda ne bo deloval po pričakovanjih. Redno testiranje in vzdrževanje bo sistem ohranilo v dobrem delovnem stanju.
Neustrezna namestitev
Za ustrezno zaščito mora biti varnostni sistem pravilno nameščen. Vsako namestitev mora oceniti varnostni strokovnjak, da zagotovi, da so pokrite vse dostopne točke in območja. Ključavnice in zapahi na oknih in vratih morajo biti varni in delovati, kot je predvideno. Okna, vrata, stene, stropi in drugi gradbeni materiali morajo biti dovolj trdni in izdelani, da zagotavljajo pričakovano raven zaščite. Med gradnjo in po njej je treba opraviti ponovno oceno. Zelo priporočljiva je ocena gasilske in/ali policijske enote, če je ta storitev na voljo.
Neustrezno testiranje
Večino težav, ki bi preprečile, da bi alarmni sistem deloval, kot je predvideno, je mogoče najti z rednim testiranjem in vzdrževanjem. Celoten sistem je treba testirati tedensko in takoj po vlomu, poskusu vloma, požaru, neurju, potresu, nesreči ali kakršni koli gradbeni dejavnosti znotraj ali zunaj objekta. Testiranje mora vključevati vse senzorske naprave, tipkovnice, konzole, naprave za prikazovanje alarmov in vse druge delujoče naprave, ki so del sistema.
Premalo časa
Lahko pride do okoliščin, ko bo sistem deloval, kot je predvideno, vendar uporabniki ne bodo zaščiteni pred izrednimi dogodki, ker se ne morejo pravočasno odzvati na opozorila. Če je sistem nadzorovan na daljavo, se morda ne bo odzval pravočasno, da bi zaščitil potnike ali njihove stvari.
Detektorji gibanja
Detektorji gibanja lahko zaznajo gibanje samo znotraj označenih območij, kot je prikazano v njihovih ustreznih navodilih za namestitev. Ne morejo razlikovati med vsiljivci in nameravanimi stanovalci. Detektorji gibanja ne zagotavljajo volumetrične zaščite območja. Imajo več žarkov zaznavanja in gibanje je mogoče zaznati samo na neoviranih območjih, ki jih pokrivajo ti žarki. Ne morejo zaznati gibanja, ki se dogaja za stenami, stropi, tlemi, zaprtimi vrati, steklenimi predelnimi stenami, steklenimi vrati ali okni. Vsaka vrsta tampali bo namerno ali nenamerno, kot je maskiranje, barvanje ali pršenje katerega koli materiala na lečah, ogledalih, oknih ali katerem koli drugem delu sistema za zaznavanje, motilo njegovo pravilno delovanje. Pasivni infrardeči detektorji gibanja delujejo tako, da zaznavajo spremembe temperature. Vendar pa se lahko njihova učinkovitost zmanjša, ko se temperatura okolice dvigne blizu ali nad telesno temperaturo ali če so na območju zaznavanja ali v njegovi bližini namerni ali nenamerni viri toplote. Nekateri od teh virov toplote so lahko grelniki, radiatorji, peči, žari, kamini, sončna svetloba, parne odprtine, razsvetljava itd.
Izpad električne energije
Krmilne enote, detektorji vdorov, detektorji dima in mnoge druge varnostne naprave potrebujejo ustrezno napajanje za pravilno delovanje. Če naprava deluje na baterije, je možno, da baterije odpovejo. Tudi če baterije niso odpovedale, morajo biti napolnjene, v dobrem stanju in pravilno nameščene. Če naprava deluje samo z izmeničnim tokom, bo vsaka prekinitev, ne glede na to, kako kratka, onemogočila delovanje naprave, medtem ko nima napajanja. Prekinitve napajanja katere koli dolžine pogosto spremljajo voltagnihanja, ki lahko poškodujejo elektronsko opremo, kot je varnostni sistem. Ko pride do prekinitve napajanja, nemudoma izvedite celoten sistemski test, da zagotovite, da sistem deluje, kot je predvideno.
Varnost in zavarovanje
Ne glede na svoje zmogljivosti alarmni sistem ni nadomestilo za premoženjsko ali življenjsko zavarovanje. Alarmni sistem tudi ni nadomestilo za preudarno ravnanje lastnikov nepremičnin, najemnikov ali drugih stanovalcev, da bi preprečili ali zmanjšali škodljive učinke izrednih razmer.
Detektorji dima
Detektorji dima, ki so del tega sistema, morda ne bodo ustrezno opozorili stanovalcev na požar zaradi številnih razlogov, nekateri od njih so naslednji. Detektorji dima so morda nepravilno nameščeni ali nameščeni. Dim morda ne bo mogel doseči detektorjev dima, na primer, ko je ogenj v dimniku, stenah ali strehah ali na drugi strani zaprtih vrat. Detektorji dima morda ne bodo zaznali dima iz požarov na drugem nivoju stanovanja ali stavbe. Vsak požar se razlikuje po količini proizvedenega dima in hitrosti gorenja. Detektorji dima ne morejo enako dobro zaznati vseh vrst požarov. Detektorji dima morda ne bodo pravočasno opozorili na požare, ki jih povzroči neprevidnost ali varnostne nevarnosti, kot so kajenje v postelji, nasilne eksplozije, uhajajoči plin, nepravilno shranjevanje vnetljivih materialov, preobremenjeni električni tokokrogi, otroci, ki se igrajo z vžigalicami, ali požig. Tudi če detektor dima deluje, kot je predvideno, lahko pride do okoliščin, ko ni zadostnega opozorila, da bi vsem osebam omogočilo pravočasen pobeg in se izognili poškodbam ali smrti.
Telefonske linije
Če se za prenos alarmov uporabljajo telefonske linije, so lahko določene čase izključene ali zasedene. Tudi vsiljivec lahko prekine telefonsko linijo ali prekine njeno delovanje z bolj sofisticiranimi sredstvi, ki jih je težko odkriti.
Opozorilne naprave
Opozorilne naprave, kot so sirene, zvonci, hupe ali bliskavice, morda ne bodo opozorile ljudi ali zbudile nekoga, ki spi, če je vmes stena ali vrata. Če so opozorilne naprave nameščene na drugem nivoju bivališča ali prostorov, je manj verjetno, da bodo stanovalci opozorjeni ali prebujeni. Zvočne opozorilne naprave lahko motijo ​​drugi viri hrupa, kot so stereo, radijski sprejemniki, televizorji, klimatske naprave, druge naprave ali mimoidoči promet. Slušno prizadeta oseba morda ne bo slišala zvočnih opozorilnih naprav, ne glede na to, kako glasne so.
POMEMBNO
Ta priročnik za namestitev je treba uporabljati skupaj s priročnikom za namestitev nadzorne plošče, ki je na voljo na spletu pri DSC webspletno mesto na www.dsc.com. Upoštevati je treba vsa varnostna navodila, navedena v tem priročniku. V tem dokumentu se nadzorna plošča imenuje "plošča". Ta vodnik za namestitev ponuja osnovne informacije o ožičenju, programiranju in odpravljanju težav.
Alarmni komunikator je fiksna, stenska enota in mora biti nameščen na mestu, ki je navedeno v teh navodilih. Ohišje opreme mora biti pred uporabo popolnoma sestavljeno in zaprto z vsemi potrebnimi vijaki/jezički ter pritrjeno na steno. Notranje ožičenje mora biti speljano na način, ki preprečuje:

  • Prekomerna obremenitev žice in sponk.
  • Motnje med ožičenjem z omejeno in neomejeno močjo.
  • Zrahljanje terminalnih povezav.
  • Poškodba izolacije prevodnika.

Varnostne informacije

Namestitveni program mora uporabnika sistema poučiti o vsakem od naslednjega:

  • Ne poskušajte servisirati tega izdelka. Odpiranje ali odstranjevanje pokrovov lahko uporabnika izpostavi nevarni voltagali drugih tveganj.
  • Vsakršno servisiranje je dovoljeno izvajati le kvalificiranim osebam.
  • S to opremo uporabljajte samo odobreno dodatno opremo.
  • Med delovanjem naprave se ne zadržujte v bližini opreme.
  • Ne dotikajte se zunanje antene.

Varnostna navodila za kvalificirane delavce
Pri uporabi opreme, povezane s telefonskim omrežjem, vedno upoštevajte osnovna varnostna navodila, ki so priložena temu izdelku. Shranite ta navodila za prihodnjo uporabo.
Upoštevajte vsa OPOZORILA IN NAVODILA, določena v priročniku krmilnika alarma.
Te opreme NE priključite na električne vtičnice, ki jih upravljajo stenska stikala ali samodejni časovniki.
IZOGIBAJTE se nameščanju opreme v bližini grelnikov, klimatskih naprav, ventilatorjev in hladilnikov.
IZOGIBAJTE se postavljanju opreme blizu velikih kovinskih predmetov ali nanje, nprampstenske čepe.
Med namestitvijo so potrebni varnostni ukrepi
NIKOLI ne nameščajte te opreme med nevihto.
Postavite kable tako, da ne pride do nesreč.
To opremo je treba namestiti in uporabljati v okolju, ki zagotavlja stopnjo onesnaženosti največ 2 in nadvoltages kategorija II NENEVARNE LOKACIJE, samo v zaprtih prostorih. Oprema je zasnovana tako, da jo namestijo, servisirajo in/ali popravijo samo usposobljene osebe; (usposobljena oseba je opredeljena kot oseba, ki ima ustrezno tehnično izobrazbo in izkušnje, potrebne za zavedanje o nevarnostih, ki jim je ta oseba lahko izpostavljena pri opravljanju naloge, in o ukrepih za zmanjšanje tveganja za to osebo ali druge osebe).
Pred namestitvijo/servisiranjem ODKLOPITE napajanje in telefonsko linijo alarmnega krmilnika.
Ta varnostna navodila vam ne smejo preprečiti, da stopite v stik z distributerjem in/ali proizvajalcem, da bi dobili dodatna pojasnila in/ali odgovore na vaše pomisleke.

Uvod

Ta priročnik vsebuje navodila za namestitev in uporabo za Alarm.com komunikatorski modul. Naslednji razdelki vam ponujajo kratek pregledview njegovih zmožnosti. Nekatere zmogljivosti in funkcije se razlikujejo glede na Alarm.com izbran servisni načrt. Obisk www.alarm.com/Trgovec ali stik Alarm.com za več informacij.
Opomba: Modul Dual Path IP/LTE je na voljo v modelu TL880LTB/TL880LEB/TL880LEATLAT/TL880LEAT-PE.
Modul vsebuje podsklop IP/radio model ADC-620T in vmesnik za pretvorbo PC-Link v RS422. Modul je združljiv z različicami programske opreme Power Series Neo Alarm Control Unit HS2128, HS2064, HS2032 in HS2016 različic 1.1 in novejšimi ter različicami programske opreme Power Series Pro Alarm Control Unit HS3032, HS3128 in HS3248 različic 1.0 in novejšimi.
Modul omogoča brezžično poročanje o vseh alarmih in drugih sistemskih dogodkih iz nadzorne plošče Power Series Neo in Power Series Pro z uporabo popolnoma digitalnega brezžičnega (mobilnega) omrežja LTE ali omrežja Ethernet. Modul se lahko uporablja kot primarna komunikacijska pot za vso alarmno signalizacijo ali kot rezerva za telefonsko povezavo s centralno nadzorno postajo. Brezžično alarmno signalizacijo in storitev usmerjanja upravlja Alarm.com. Modul ima tudi integrirano podporo za Alarm.com rešitev za avtomatizacijo doma z vgrajenimi zmogljivostmi Z-Wave.
Opomba: Alarm.com rešitev za avtomatizacijo doma z vgrajenimi zmogljivostmi Z-Wave ni ocenjena z UL.
Kontaktni podatki
Za dodatne informacije in podporo na Alarm.com moduli, začetna nastavitev računa, avtomatizacija doma in vse drugo Alarm.com izdelkov in storitev obiščite: www.Alarm.com/trgovec ali stik Alarm.com tehnična podpora na: 1-866-834-0470.

Lastnosti

  • 128-bitno šifriranje AES prek mobilnega omrežja in interneta.
  • Modela TL880LTB in TL880LEAT-LAT imata potrdilo o veljavnosti NIST številka 4684.
  • Modela TL880LEB in TL880LEAT-PE imata potrdilo o veljavnosti NIST številka 5100.
  • Rezervna ali primarna mobilna alarmna komunikacija in Ethernet.
  • Oddaljena nadgradnja vdelane programske opreme prek mobilnega omrežja ali interneta Alarm.com upravljavski portal.
  • Celotno poročanje o dogodku na centralno postajo.
  • Celični periodični testni prenos.
  • Integrirano usmerjanje klicev.
  • Podpora za oddaljeno nalaganje/prenos plošče prek mobilnega omrežja ali interneta.
  • PC-LINK povezava.
  • Programabilne nalepke.
  • Podprti formati SIA in Contact ID (CID).
  • LED za prikaz moči signala in težav.
  • Kartica Subscriber Identity Module (SIM) priložena komunikatorju.
  • Nadzorni srčni utrip prek ethernetne poti ali prek celične poti, ko je znano, da je ethernetna pot v težavah.
  • Možnost dvosmernega zvoka pri uporabi z avdio modulom HSM2(R) – glejte priročnik za HSM2955(R).

Ocene komunikatorja

Model TL880LTB in TL880LEAT-LAT TL880LEB in TL880LEAT-PE
Ocene napajanja
Vhodna voltage 11.3V – 12.5V DC
(zagotavlja združljiva nadzorna plošča DSC)
Trenutna poraba
Tok v stanju pripravljenosti (povprečna vrednost) 150mA
Alarmni (oddajni) tok (najvišja vrednost) 400mA
Mobilno omrežje TL880LTB: LTE Verizon
TL880LEAT-LAT: LTE AT&T
TL880LEB: LTE AT&T/TELUS
TL880LEAT-PE: LTE AT&T
Delovna frekvenca TL880LTB: 700 / AWS1700 MHz
TL880LEAT-LAT: LTE pasovi 1, 2, 3, 4, 5, 7, 28
TL880LEB: 1700/1900 AWS700/850 MHz
TL880LEAT-PE: LTE pasovi 1, 2, 3, 4, 5, 7, 28
Okoljske specifikacije
Delovna temperatura 32°F do 120°F (0°C do 49°C)
Temperatura shranjevanja -34°C do 60°C
Vlažnost 93 % RH brez kondenzacije
Mehanske specifikacije
Dimenzije 6″ x 8.9″ x 1.3″
Teža 365 g

Združljivost s komunikatorjem

Komunikator Sprejemnik/plošča Opis
TL880LTB TL880LEB TL880LEAT-LAT TL880LEAT-PE Sprejemnik • Sur-Gard System I-IP sprejemnik, različica 1.13+
• Sprejemnik Sur-Gard System II, različica 2.10+
• Sur-Gard SG-DRL3-IP, različica 2.30+ (za sprejemnik Sur-Gard System III)
• Sur-Gard SG-DRL4-IP različica 1.20+ (za sprejemnik Sur-Gard System IV)
• Sur-Gard SG-DRL5-IP različica 1.00+ (za sprejemnik Sur-Gard System 5)
Panel • HS2016, različica 1.1+
• HS2032, različica 1.1+
• HS2064, različica 1.1+
• HS2128, različica 1.1+
• HS3032, različica 1.0+
• HS3128, različica 1.0+
• HS3248, različica 1.0+

Opomba: Vnesite [*][8][Koda namestitve][900][000] na tipkovnici za view številko različice plošče.
Izdelki ali komponente izdelkov, ki izvajajo samo komunikacijske funkcije, morajo biti skladni z zahtevami, ki veljajo za komunikacijsko opremo, kot je določeno v UL60950-1, Oprema informacijske tehnologije – Varnost – 1. del: Splošne zahteve. Take komponente vključujejo, vendar niso omejene na: pesta; usmerjevalniki; NID-ji; tretji ponudniki komunikacijskih storitev; DSL modemi; in kabelski modemi.

Zahteve za namestitev UL

Opomba: Za opremo, ki se uporablja v zaščitenih prostorih in je namenjena olajšanju komunikacij IP (vozlišča, usmerjevalniki, NID-ji, digitalna naročniška linija (DSL), kabelski modeli), je potrebno 24-urno rezervno napajanje. Če tega ni mogoče omogočiti, je potreben sekundarni (rezervni) komunikacijski kanal.
Programiranje storitve domenskih imen (DNS) ni dovoljeno v sistemih s seznama UL1610 in ULC-S304. 

NAMESTITEV

Med namestitvijo upoštevajte ta navodila.

  • Preden komunikator pritrdite na steno, preverite raven signala LTE na mestu namestitve. Na tipkovnici pritisnite in držite tipko 5 2 sekundi, da view raven signala LTE. Priporočljivo je mesto namestitve s trajnim nivojem signala dveh ali več črtic.
  • Ko uporabljate napajanje plošče za modul, ne prekoračite največje nazivne skupne izhodne moči plošče. Za podrobnosti glejte posebna navodila za namestitev plošče. Na ploščo je mogoče uporabiti samo en modul.
  • Modula ne montirajte znotraj kovinskega ohišja alarmne plošče.

Potrebna orodja in potrošni material
Potrebovali boste naslednja orodja in potrebščine:

  • Majhni ploščati in križni izvijači
  • Vijaki (priloženi)
  • Antena (priložena)
  • 16-polni trakasti kabel (priložen)

Dvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB – potrebne potrebščineDvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB - potrebne zaloge 1

A Rdeča žica na glavi krmilnika alarma PCLink2
B Vrata za dostop do antene
C Ethernet kabel
D Štiri kabli (največ 100′ / 30 m)
E Rdeča žica na glavi PCL-422 PC Link
F Napajalni terminali krmilne plošče LTE. Lahko se priključi na napajalni modul.

1. korak: Omogočite modul
Da bi modul Alarm.com komuniciral s ploščo, mora biti razdelek [382] možnost 5 na plošči nastavljen na VKLOPLJENO. Ta razdelek je privzeto IZKLOPLJEN in mora biti omogočen za pravilno delovanje sistema. To morate storiti, preden priključite kabel PC-Link za vklop modula, da zagotovite pravilno obdelavo vseh inicializacijskih ukazov.
2. korak: Priključitev modula
Pozor: Pred priključitvijo modula izklopite alarmno ploščo tako, da odstranite AC in baterijo.
1: Povežite podatkovno vodilo
Največja dovoljena dolžina kabla za podatkovno vodilo je 100 ft/30 m.

  • Povežite RX+ terminal na modulu do TX+ terminal na PCL-422
  • Povežite RX- terminal na modulu do TX- terminal na PCL-422
  • Povežite TX- terminal na modulu do RX- terminal na PCL-422
  • Povežite TX+ terminal na modulu do RX+ terminal na PCL-422
    2: Priključite napajanje

Največja dovoljena dolžina kabla za napajalni priključek je 100 ft/30 m.

  • Povežite priključek GND na modulu s priključkom GND na PCL-422
  • Povežite priključek +12 V na modulu s priključkom +12 V na PCL-422

3: Priključite kabel PC-Link
Opomba: Da zagotovite pravilno orientacijo, glejte točki A in D v diagramih ožičenja za pravilen položaj rdeče žice na kablu PC-link.

  • Priključite en konec priloženega kabla PC-Link na priključek PC-Link na PCL-422
  • Drugi konec kabla PC-Link priključite na priključek PC-LINK_2 na alarmni plošči
    4: Povežite Ethernet (izbirno)

Opomba: Za pravilno postavitev ethernetnega kabla glejte točko C v diagramu ožičenja.

  • Povežite en konec kabla Ethernet z vrati Ethernet na komunikatorju
  • Drugi konec kabla Ethernet priključite na vrata Ethernet na usmerjevalniku

5: Priključite oddaljene zunanje antene (izbirno)
Za modul so na voljo oddaljene zunanje antene, če na želenem mestu namestitve ni ustreznega celičnega sprejema. Obrnite se na tehnično podporo DSC za možnosti antene.
Modul ima dve pokriti dostopni odprtini na vrhu ohišja. Odstranite plastični jeziček, ki prekriva želena vrata, in namestite anteno na ohišje ali uporabite odprtino za prehod antenskega kabla.
Opomba: Zaradi ukrivljenosti ohišja plastični pokrovi vrat NISO zamenljivi. Prepričajte se, da so vsa neuporabljena vrata pokrita z originalnim plastičnim jezičkom.
Opozorilo: Zunanja antena mora biti nameščena tako, da končnim uporabnikom prepreči dostop
prevodni del antene ali antenskega kabla (tj. vgradna montaža ali enakovredno).
6: Vklopite
Priključite baterijo plošče in AC napajanje.

3. korak: Preverite kodo namestitvenega programa za aktivacijo Alarm.com modul
Alarmi in drugi signali ne bodo poslani Alarm.com dokler ni preverjena koda namestitvenega programa. Če želite aktivirati račun, izvedite naslednje korake:

  1. Pritisnite [*][8] za vstop v programiranje namestitvenega programa.
  2. Vnesite kodo namestitvenega programa.
  3. Pritisnite [#] za izhod iz programiranja namestitvenega programa.

Če želite na daljavo aktivirati sistem, ki že signalizira, izvedite naslednje korake:

  1. Pojdi na www.alarm.com/dealer.
  2. Pojdite na račun stranke.
  3. Izberite sporočilo o napaki na vrhu strani.
  4. Vnesite kodo namestitvenega programa.

4. korak: Izvedite preizkus dvojne poti (registracija modula)

Za začetek komunikacije modula z Alarm.com in mobilnem omrežju prvič, izvedite »Dual-Path phone test«. Upoštevajte, da lahko preskus kadar koli uporabi tudi inštalater za vsiljevanje komunikacije z Alarm.com. Če želite preizkusiti celično pot, pritisnite in držite [3] dve sekundi. Če želite preizkusiti širokopasovno pot, pritisnite in držite [4] dve sekundi. Preizkus dvojne poti je mogoče dokončati tudi prek menija interaktivnih storitev. Če želite izvesti preskus dvojne poti, pritisnite [*][6], nato glavno kodo in [04].
Plošča sporoči, ko je test končan, tako da za 2 sekundi aktivira sireno na srednji glasnosti, ki ji sledi polna glasnost za 2 sekundi. Če pa je bil test sprožen s tipko [3] ali [4] ali prek menija Interaktivne storitve, se sirena ne bo oglasila. Vse luči zaslona in slikovne pike LCD se prižgejo. To kaže na to Alarm.com je prejel in potrdil signal. To ne zagotavlja, da je signal šel skozi centralno postajo; to potrjuje Alarm.com Center za omrežne operacije je prejel signal. Obrnite se neposredno na centralno postajo, da preverite, ali je bil signal prejet na pravi račun in ali so bile nastavitve usmerjanja centralne postaje pravilno nastavljene. Če signal ne gre skozi centralno postajo, se na plošči prikaže sporočilo »Neuspešna komunikacija«. Še enkrat preverite vklopljene nastavitve posredovanja centralne postaje računa Alarm.com in se obrnite na tehnično podporo, če težave ne odpravite.

5. korak: modulu dovolite samodejno programiranje

Po uspešnem preizkusu dvojne poti počakajte 2 minuti, da se modul samodejno programira in inicializira, preden vstopite v menije za programiranje namestitvenega programa. Vstop v Programiranje namestitvenega programa med inicializacijo modula bo preklical postopek. LCD tipkovnice prikažejo sporočilo, ki označuje, kdaj poteka samodejno programiranje in kdaj je končano. Med sejo samodejnega programiranja modul samodejno programira nastavitve plošče, potrebne za pravilno delovanje z Alarm.com, kot je navedeno v razdelku »Nastavitve plošče«.

Nastavitve plošče

Nastavitve centralne postaje in telefonske linije
Nastavitve centralne postaje (CS) in telefonske linije bodo samodejno konfigurirane na strani z nastavitvami posredovanja CS Alarm.com Spletno mesto trgovca. Sledijo nastavitve plošče, ki se konfigurirajo prek strani spletnega mesta trgovca (če je potrebno) in jih ne bi smeli konfigurirati na plošči:

Razdelek Možnost Opis
015 7 Nadzor telefonske linije
300 [001] Komunikacijska pot plošče – ​​sprejemnik 1
300 [002] Komunikacijska pot plošče – ​​sprejemnik 2
300 [003] Komunikacijska pot plošče – ​​sprejemnik 3
300 [004] Komunikacijska pot plošče – ​​sprejemnik 4
301 [001] Komunikacijska telefonska številka 1
301 [002] Komunikacijska telefonska številka 2
301 [003] Komunikacijska telefonska številka 3
301 [004] Komunikacijska telefonska številka 4
309 [001] Usmerjanje sistemskega klica – vzdrževanje
309 [002] Usmerjanje sistemskega klica – Preskusni prenos
310 [000] Številka sistemskega računa
310 [001] Številka računa particije 1
310 [002] Številka računa particije 2
310 [003] Številka računa particije 3
310 [004] Številka računa particije 4
310 [005] Številka računa particije 5
310 [006] Številka računa particije 6
310 [007] Številka računa particije 7
310 [008] Številka računa particije 8
Razdelek Možnost Opis
311 [001] Smer klica particije 1 – alarm/obnovitev
311 [002] Smer klica particije 1 – Tamper/Obnovi
311 [003] Smer klica particije 1 – odpiranje/zapiranje
312 [001] Smer klica particije 2 – alarm/obnovitev
312 [002] Smer klica particije 2 – Tamper/Obnovi
312 [003] Smer klica particije 2 – odpiranje/zapiranje
313 [001] Smer klica particije 3 – alarm/obnovitev
313 [002] Smer klica particije 3 – Tamper/Obnovi
313 [003] Smer klica particije 3 – odpiranje/zapiranje
314 [001] Smer klica particije 4 – alarm/obnovitev
314 [002] Smer klica particije 4 – Tamper/Obnovi
314 [003] Smer klica particije 4 – odpiranje/zapiranje
315 [001] Smer klica particije 5 – alarm/obnovitev
315 [002] Smer klica particije 5 – Tamper/Obnovi
315 [003] Smer klica particije 5 – odpiranje/zapiranje
316 [001] Smer klica particije 6 – alarm/obnovitev
316 [002] Smer klica particije 6 – Tamper/Obnovi
316 [003] Smer klica particije 6 – odpiranje/zapiranje
317 [001] Smer klica particije 7 – alarm/obnovitev
317 [002] Smer klica particije 7 – Tamper/Obnovi
317 [003] Smer klica particije 7 – odpiranje/zapiranje
318 [001] Smer klica particije 8 – alarm/obnovitev
318 [002] Smer klica particije 8 – Tamper/Obnovi
318 [003] Smer klica particije 8 – odpiranje/zapiranje
350 [001] Sprejemnik 1 format komunikatorja
350 [002] Sprejemnik 2 format komunikatorja
384 2 Možnosti varnostnega kopiranja Communicatorja

Obvestila
Naslednje nastavitve plošče lahko spremenijo vedenje obvestil strank:

Razdelek Možnost Opis
015 4 Če je ta možnost VKLOPLJENA, obvestila o vklopu obeska za ključe ne bodo povezana z določenim uporabnikom.

Nastavitve plošče so se samodejno spremenile
Nekatere nastavitve plošče se samodejno spremenijo, ko je modul povezan z nadzorno ploščo. Teh nastavitev ne smete spreminjati. To so:

Razdelek Možnost Vrednost Opis
015 6 IZKLOP Glavne kode ni mogoče spremeniti in mora biti IZKLOPLJENA, da zagotovite, da modul sporoča pravilno glavno kodo.
Razdelek Možnost Vrednost Opis
017 6 IZKLOP Poletni čas mora biti onemogočen, da se zagotovi točnost časa na plošči.
019 6 Nastavite v skladu z nastavitvijo prodajalca Alarm.com Omogoča spremembe kode prisile z Alarm.com.
024 5 IZKLOP Ura realnega časa mora biti onemogočena, da zagotovite točen čas na plošči.
377 Izklop svingerja (vzdrževanje) 010 Swinger Shutdown za vzdrževalne signale mora biti nastavljen na 010, da se zagotovi pošiljanje obvestil o težavah.
377 AC Failure Communication Delay Naključna vrednost med 001 in 030 AC Failure Communication Delay mora biti nastavljena med 001 in 030, da se zagotovi prejem obvestil o izpadih električne energije.
377 Zakasnitev prenosa brezžične naprave pri nizki bateriji 001 Zakasnitev prenosa pri izpraznjeni bateriji brezžične naprave mora biti nastavljena na 001, da se zagotovi prejem obvestil o prazni bateriji.
380 1 ON Komunikacije morajo biti omogočene, da lahko modul komunicira s ploščo.
380 2 IZKLOP Sistem bi moral oddajati obnovitve alarma takoj, ko je cona ponovno vzpostavljena.
380 5 IZKLOP Metoda redundantne komunikacije mora biti nastavljena kot rezervna.
382 6 IZKLOP AC Failure Transmission Delay mora biti v minutah.
804 [senzor #] 003 Petminutna zamuda [07] Izklop zaradi velikega prometa je treba nastaviti na pet minut za naprave, ki se uporabljajo z nadzorom dejavnosti Alarm.com.
Opomba: Ta funkcija lahko skrajša življenjsko dobo baterije brezžičnih senzorjev PIR. Da bi se temu izognili, lahko namesto tega uporabite ožičene senzorje PIR.

Ura
Modul nastavi uro plošče, ko se poveže z Alarm.com in ga nato posodobi vsakih 18 ur. Pomembno je, da izberete pravilen časovni pas plošče na Alarm.com webstrani, sicer čas panela ne bo točen. Če je sistem vklopljen, preden je bil ustvarjen račun stranke, bo časovni pas privzeto nastavljen na Vzhodni standardni čas.

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Informacije o statusu modula
Informacije o statusu modula za preverjanje in odpravljanje težav s statusom povezave modula ali napakami je mogoče najti v menijih interaktivnih storitev. Za dostop do njih pritisnite [*][8][koda namestitve][851]. Glejte naslednjo tabelo za možna stanja modula.

Stanje Opis
nedejaven Najpogostejše stanje. Modul ne pošilja aktivno podatkov in ni nobenih napak.
Gostovanje Gostovanje v partnerskem omrežju.
SIM manjka Kartica SIM manjka.
Način za varčevanje z energijo AC napajanje je izpadlo.
Registracija ... Modul se poskuša registrirati v omrežju LTE.
Napaka v povezavi Modul je registriran v omrežju LTE, vendar se z njim ne more povezati Alarm.com. Kontakt Alarm.com tehnična podpora za več informacij.
Radijska napaka Radijski del modula ne deluje pravilno. Vklopite ploščo in pokličite Alarm.com tehnično podporo, če težave ne odpravite.
Napaka strežnika Prepozna napako strežnika. Če se še vedno pojavlja, je bil račun morda nepravilno nastavljen.
Povezan Trenutno povezan in prenaša informacije na Alarm.com strežniki.
Povezovanje ... V procesu povezovanja z Alarm.com.
Posodabljanje ... Posodabljanje ravni signala.

Poleg tega je mogoče nekatere informacije pridobiti z dolgimi pritiski tipk na tipkovnici. Pritisnite in 2 sekundi držite naslednje tipke na plošči, da prikažete dane informacije na zaslonu plošče. Večina sporočil je prikazanih manj kot 30 sekund, vendar jih je mogoče skrajšati s pritiskom tipke 0 za 2 sekundi.

Statusne tipke Opis
1 ključ 10-mestna serijska številka modula, potrebna za ustvarjanje uporabniškega računa Alarm.com.
2 ključ Različica vdelane programske opreme modula (npr. 181a).
3 ključ Začnite preizkus komunikacije prek celične poti.
Pomembno: Ta preizkus je potreben za pravilno dokončanje namestitve.
4 ključ Zaženite test komunikacije po širokopasovni poti.
5 ključ Moč brezžičnega signala in stanje modula ali napaka, če obstaja. Plošča bo prikazala raven signala v stolpcih (0 do 5) in kot številčno vrednost (0 do 31), ki ji bo sledil način povezave.
6 ključ Baterija voltage, kot ga prebere modul, na dve decimalni mesti natančno, in stanje napajanja izmeničnega toka. (npr. Baterija: 6.79 V, AC napajanje OK).
7 ključ Uporabljajte samo po navodilih Alarm.com Tehnična podpora.
8 ključ Frekvenca LTE, ki jo uporablja modul.

Odpravljanje težav LED
Statusne lučke prikazujejo stanje omrežja in modula. Naslednja slika prikazuje lokacijo statusnih LED na modulu.

Lučke stanja

Dvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB – statusne LED

LED funkcije

LED funkcija
1 LED za splošne in mobilne napake. Utripne 1- do 8-krat v 8-sekundnem intervalu, da označi določeno napako. Za napake in pogoste popravke glejte razdelek »LED L1 (rdeča)«.
2 Širokopasovne napake in komunikacija plošče. Utripne 2- do 8-krat v 8-sekundnem intervalu, da nakaže določeno napako na širokopasovni poti. Enkrat utripne tudi vsakič, ko modul komunicira s ploščo. Za napake in običajne popravke glejte razdelek »LED L2 (rumena)«.
3 Celična komunikacija. Utripa vsakič, ko se preveri nivo mobilnega signala in ko se izmenjujejo paketi z Alarm.com
4 Raven moči mobilnega signala. Utripne od 0 do 5-krat, da označi moč signala ali se počasi vklopi/izklopi med komunikacijo z Alarm.com strežniki
5 LED za stanje in napake Z-Wave. Glejte razdelek »LED L5 (rumena)« za vzorce.

LED podrobnosti
LED L1 (rdeča)
L1 utripa, ko pride do splošne napake ali napake na celični poti. Število utripov označuje številko napake. Če sta hkrati dve ali več napak, bodo napake utripale ena za drugo. LED bo med napakami ostala ugasnjena vsaj štiri sekunde.

Število utripov Napaka in rešitev
1 Modul ne more komunicirati s ploščo. Zagotovite, da je možnost [382] razdelka [5] VKLOPLJENA. Preverite, ali je programska oprema plošče različica 1.1 ali novejša. Preverite konektorje (med ploščo in komunikatorjem) in ponovno vklopite ploščo. Če se napaka ponovi, je morda težava z modulom ali ploščo.
2 Kartica SIM manjka. Držalo za SIM kartico najdete na modulu. Preverite, ali je nosilec kartice SIM dobro zaprt in ali je v držalu kartica SIM.
3 Modul se poskuša registrirati v omrežju LTE. Če vztraja več kot nekaj minut, ima modul težave pri registraciji v omrežju LTE. Preverite L4 za raven signala. Če je nivo signala nižji od 2 črtic, spremenite lokacijo plošče ali uporabite možnost oddaljene antene. Če je signal dober, modul morda gostuje v omrežju LTE, ki ni v partnerstvu z našimi ponudniki LTE, ali pa kartica SIM še ni bila aktivirana, ker Alarm.com račun ni bil ustvarjen pravilno.
Število utripov Napaka in rešitev
4 Modul je registriran v omrežju LTE, vendar se z njim ne more povezati Alarm.com. Izklopite modul, počakajte eno minuto, obnovite napajanje in izvedite komunikacijski test. Preverite moč signala in poskusite z drugo lokacijo za modul/anteno. Če težave ne odpravite, kontaktirajte Alarm.com Tehnična podpora.
5 Radijski del modula ne deluje pravilno. Če to traja več kot nekaj minut, bo morda treba zamenjati modul. Ta napaka je izjemno redka, zato preverite, ali modul utripa 5-krat.
6 To je napaka le, če traja več kot minuto. V nasprotnem primeru je to samo znak, da modul odpravlja neobičajno stanje glede komunikacije z omrežjem LTE.
7 Modul ni združljiv s to vrsto plošče. Vstavite združljiv modul.
8 Če se še vedno pojavlja, je bil račun morda nepravilno nastavljen. Kontakt Alarm.com Tehnična podpora. Zahtevali boste, da preverite serijsko številko modula.

LED L2 (rumena)
LED L2 označuje napako na širokopasovni poti in tudi utripa z vsako komunikacijo med modulom in ploščo, ko ni prisotnega stanja napake. Običajni vzorec zahteva vrsto hitrih utripov vsaki dve sekundi v stanju mirovanja ali štiri sekunde v načinu varčevanja z energijo.

Število utripov Napaka in rešitev
1 Utripa za vsako komunikacijo s ploščo, razen ko LED prikazuje širokopasovno napako. To je normalno vedenje.
2 Modul ne more vzpostaviti povezave z usmerjevalnikom. Preverite fizično povezavo/ožičenje z usmerjevalnikom. Preverite, ali je filtriranje MAC onemogočeno na usmerjevalniku ali dodajte MAC modula na seznam dovoljenih MAC-jev na usmerjevalniku. Preverite, ali je DHCP omogočen na usmerjevalniku.
3 Modul ne more vzpostaviti povezave z internetom. Preverite, ali se druge naprave v istem omrežju lahko povežejo, ali ima plošča napajanje z izmeničnim tokom in ali na usmerjevalniku ni posebnih nastavitev požarnega zidu ali upravljanja omrežja.
4 Modul ne more vzpostaviti komunikacije z Alarm.com. Obrnite se na tehnično podporo Alarm.com.
6 Zaledje Alarm.com ne more doseči modula zaradi napake z lokalnim požarnim zidom, ki signalom blokira dostop do modula.

LED L3 (rumena)
L3 utripa z vsako komunikacijo med modulom in njegovo radijsko enoto v načinu mirovanja ter z vsako komunikacijo z Alarm.com v povezanem načinu. V načinu varčevanja z energijo ta LED utripa v sozvočju z LED 2.
LED L4 (zelena)
L4 označuje nivo signala LTE kot število utripov (0 do 5 črtic). Število črtic morda ne ustreza vrsticam, prikazanim na vašem mobilnem telefonu. Raven 5 črtic je dosežena samo v pogojih najmočnejšega signala.
Raven signala se posodobi vsakih deset sekund, če niha, ali vsakih 30 sekund, če je dokaj stabilna. Če L4 ne utripa, to pomeni eno od naslednjih stanj:

  • Modul je v načinu varčevanja z energijo
  • Modul se je pravkar vklopil
  • Na tem območju ni pokritosti z LTE. Alarm.com priporoča enakomerno raven signala 2 ali več za pravilno delovanje modula

Opomba: V povezanem načinu se lučka LED vklopi in izklopi.
LED L5 (rumena)
LED L5 označuje stanje in napake Z-Wave. Za več informacij glejte spodnjo tabelo.

Število utripov Stanje ali napaka naprave
1 Uspešno dodano/odstranjeno vozlišče (zadnjih 60 sekund)
2 Način brisanja
3 Poskus dodajanja vozlišča ni uspel (zadnjih 60 sekund), ker je naprava že v omrežju
4 Dodaj način
5 Način ponovitve
6 Napaka načina učenja (traja 60 sekund)
7 Ni informacij o vozlišču
8 V omrežju ni drugih vozlišč

Različna stanja modula (načini)
Obstajajo štiri stanja modula ali načini, kot je opisano v nadaljevanju:

Način Opis
nedejaven AC napajanje je v redu in modul trenutno ne komunicira z Alarm.com. L1 – utripa splošne ali celične napake, če obstajajo
L2 – utripa širokopasovne napake, če obstajajo; Komunikacija s panelom L3 – Komunikacija z radijsko enoto
L4 – Raven signala (0 do 5 črtic)
L5 – utripa stanje Z-Wave ali napake, če obstajajo
Varčevanje z energijo Modul se je pravkar vklopil, izmenični tok je izklopljen ali pa je bil izmenični tok nedavno ponovno vzpostavljen in baterija se polni. Modul je popolnoma funkcionalen in bo prešel v način Connected takoj, ko bo treba poslati signal. Pritisnite in držite tipko 5 2 sekundi, da preklopite modul v način mirovanja in posodobite odčitek ravni signala. Sistem bo vsaki 2 uri prešel v stanje pripravljenosti, da preveri morebitna dohodna sporočila.
L1 – Neaktiven
L2 – Komunikacija s ploščo
L3 – enak vzorec utripanja kot
L2 L4 – Neaktivno
L5 – Neaktiven
Povezan Modul se trenutno pogovarja z Alarm.com. Modul ostane v načinu Connected vsaj štiri minute po poročanju o dogodku Alarm.com, razen če tipko 5 pritisnete in držite 10 sekund, kar povzroči, da se modul vrne v način mirovanja.
L1 – utripa splošne ali celične napake, če obstajajo
L2 – utripa širokopasovne napake, če obstajajo; Komunikacija s ploščo
L3 – Komunikacija z Alarm.com
L4 – Izmenično dve sekundi vklopljeno, nato dve sekundi izklopljeno
L5 – utripa stanje Z-Wave ali napake, če obstajajo
spi Plošča ni priključena na izmenični tok ali pa je prišlo do izpada izmeničnega toka in raven baterije je nizka. Modul se bo povezal z Alarm.com za pošiljanje signala, vendar sicer ne bo porabil skoraj nič energije.

Opomba: Če je modul za kratek čas izklopljen, se medpomnilnik sporočil iz Alarm.com se lahko prejme, ko se napajanje modula ponovno vzpostavi.
Izboljšanje moči brezžičnega signala
Ko spreminjate lokacijo modula za izboljšanje moči signala, zahtevajte posodobljene odčitke signala, da preverite spremembe. Če želite zahtevati posodobljen odčitek, pritisnite in 5 sekundi držite tipko "2". Na spodnji sliki ima radio 3 od 5 črtic ali 13/31 in je priključen na omrežje.Dvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB - ikona1

Smernice za optimalno moč brezžičnega signala:

  • Namestite modul nad nivojem tal, čim višje znotraj strukture.
  • Modul namestite v bližino ali poleg stene konstrukcije, obrnjene proti zunanjosti.
  • Modula ne nameščajte v kovinsko konstrukcijo ali blizu velikih kovinskih predmetov ali kanalov.
  • Nadgradite anteno. Obrnite se na tehnično podporo DSC za možnosti antene.

Vodenje stranke skozi nastavitev novega uporabnika na web
V tem razdelku je opisano, kako vaši stranki pomagati pri nastavitvi webračun spletnega mesta in velja samo za stranke na interaktivnem paketu storitev s spletnim računom. (Preskočite ta korak za stranke, ki uporabljajo modul samo za brezžično signalizacijo).
Preden lahko stranka konfigurira svoje webračun spletnega mesta, the Alarm.com račun za to stranko mora biti ustvarjen na spletnem mestu trgovca in modul LTE, povezan z računom, mora biti uspešno nameščen.
Za prijavo in dostop do svojega računa lahko stranka obišče www.alarm.com (ali trgovec po meri webnaslov spletnega mesta), da dokončate postopek nastavitve novega naročnika.
Stranka bo potrebovala naslednje:

  • The web prijava na spletno mesto in začasno geslo sta vključena na Alarm.com Pozdravno pismo, ki se ustvari, ko trgovec ustvari račun
  • Seznam njihovih sistemskih senzorjev z ID-ji ustreznih con
  • Vsaj ena telefonska številka in e-poštni naslov, kamor lahko pošiljate obvestila

Opomba: Vsaj en senzor mora biti naučen v ploščo, da se dokonča nastavitev novega naročnika. Če pred vklopom modula niso bili naučeni vsi senzorji in zasloni na dotik, je treba zahtevati posodobljen seznam senzorjev z izvedbo preizkusa telefona LTE ali zahtevati posodobljen seznam opreme na spletnem mestu prodajalca.

INTERAKTIVNI SERVISNI MENI

Interaktivni meniji
Meni »Interaktivne storitve« lahko uporabite za dostop do informacij o modulu, namestitev ali odstranitev naprav Wave ter konfiguracijo ali odpravljanje težav z drugimi interaktivnimi funkcijami.
Meni se izklopi po 20 minutah. Glejte naslednje tabele za možnosti menija.
Programiranje namestitvenega programa
Pritisnite [*][8][Koda namestitve][851] za vstop v meni Interaktivne storitve.

meni Opis
– Status modula Alarm.com Pomaknite se navzdol med različnimi Alarm.com informacijski zasloni modulov.
—Radio Raven signala, stanje povezave, stanje gostovanja in napake (če obstajajo)
—Frekvenca LTE Frekvenca LTE, ki jo uporablja modul
—SN Serijska številka modula. Potreben za ustvarjanje ali odpravljanje težav Alarm.com račun
-SIM kartica številka SIM kartice. Včasih je potrebno za odpravljanje težav z računom. Ne velja za radijske postaje CDMA
— Različica Različica vdelane programske opreme modula in podrazličica. nprample: 181a; 181 = različica vdelane programske opreme modula, a = subverzija
—Napredno – Omrežje Uporabljajte samo po navodilih Alarm.com Tehnična podpora.
– Nastavitev Z-Wave1 Ta meni se uporablja za dodajanje, odstranjevanje in odpravljanje težav z napravami in omrežji Z-Wave. Za nadzor naprav Z-Wave prek Alarm.com webspletnih mest in aplikacij za pametne telefone, boste morali v računu omogočiti tudi storitve Z-Wave
– Število naprav Z-Wave2 Skupno število naprav Z-Wave, ki so trenutno znane modulu
–Dodaj napravo Z-Wave1 Pritisnite [*] za vstop v način dodajanja Z-Wave. Prepričajte se, da je naprava, ki jo dodajate, vklopljena in oddaljena od 3 do 6 čevljev od plošče. Glejte navodila proizvajalca za pritiske gumbov, ki so potrebni za registracijo naprav
 

—Odstranite napravo Z-Wave1

Pritisnite [*] za odstranitev obstoječe naprave Z-Wave ali za »ponastavitev« naprave Z-Wave, ki je bila predhodno naučena v drugo omrežje Z-Wave. Prej vpisane naprave je treba ponastaviti, preden jih je mogoče vpisati v modul
— Z-Wave Home ID1 Pritisnite [*] za poizvedbo o domačem ID-ju omrežja Z-Wave. Če je ID 0, preverite, ali je modul komuniciral z Alarm.com in da je račun Alarm.com nastavljen za Z-Wave.
— Možnost razširjenega dosega Pritisnite [*], da omogočite/onemogočite razširjeni obseg
— Komunikacijski test Pritisnite [*] za izvedbo testa komunikacije ADC

Uporabniške funkcije
Pritisnite [*][6][Glavna koda] za vstop v meni uporabniških funkcij. Nato se pomaknite do možnosti Interaktivne storitve.

meni Opis
– Status modula Alarm.com Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
—Radio Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
—Frekvenca LTE Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
meni Opis
–SN Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
-SIM kartica Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
— Različica Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
—Napredno – Omrežje Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
– Nastavitev Z-Wave1 Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
—Število naprav Z-Wave1 Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
—Dodaj napravo Z-Wave1 Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
—Odstranite napravo Z-Wave1 Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
— Z-Wave Home ID1 Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa
– Komunikacijski test Glejte razdelek Programiranje namestitvenega programa

1 Glejte navodila in vodnike za namestitev avtomatizacije doma na Alarm.com Spletno mesto trgovca za več informacij o vpisu v Z-Wave in odpravljanju težav.

Omejena garancija
Digital Security Controls jamči prvotnemu kupcu, da bo izdelek dvanajst mesecev od datuma nakupa ob normalni uporabi brez napak v materialu in izdelavi. Med garancijskim obdobjem bo družba Digital Security Controls po lastni presoji popravila ali zamenjala vsak pokvarjen izdelek po vrnitvi izdelka v svojo tovarno, brez stroškov dela in materiala. Za vse nadomestne in/ali popravljene dele velja garancija za preostanek prvotne garancije ali devetdeset (90) dni, kar je daljše. Prvotni kupec mora družbo Digital Security Controls nemudoma pisno obvestiti o napaki v materialu ali izdelavi, pri čemer mora takšno pisno obvestilo prejeti v vseh primerih pred iztekom garancijskega obdobja. Za programsko opremo ni nobene garancije in vsi izdelki programske opreme se prodajajo kot uporabniška licenca pod pogoji licenčne pogodbe za programsko opremo, ki je priložena izdelku. Stranka prevzame vso odgovornost za pravilno izbiro, namestitev, delovanje in vzdrževanje vseh izdelkov, kupljenih pri DSC. Izdelki po meri imajo garancijo samo v obsegu, v katerem ne delujejo ob dostavi. V takšnih primerih lahko DSC po lastni presoji zamenja ali kreditira.
Mednarodna garancija
Garancija za mednarodne stranke je enaka kot za katero koli stranko v Kanadi in Združenih državah, z izjemo, da Digital Security Controls ni odgovoren za morebitne zapadle carine, davke ali DDV.
Garancijski postopek
Če želite pridobiti storitev v okviru te garancije, vrnite zadevni artikel(e) na mesto nakupa. Vsi pooblaščeni distributerji in trgovci imajo garancijski program. Vsakdo, ki vrača blago podjetju Digital Security Controls, mora najprej pridobiti avtorizacijsko številko. Digital Security Controls ne bo sprejel nobene pošiljke, za katero ni bila pridobljena predhodna odobritev.
Pogoji za razveljavitev garancije
Ta garancija velja samo za napake v delih in izdelavi v zvezi z običajno uporabo. Ne zajema:

  • škoda, ki nastane pri pošiljanju ali ravnanju;
  • škodo, ki jo povzroči nesreča, kot so požar, poplava, veter, potres ali strela;
  • škodo zaradi vzrokov, ki niso pod nadzorom digitalnih varnostnih kontrol, kot je prekomerna voltage, mehanski udarci ali poškodbe zaradi vode;
  • škodo, povzročeno z nepooblaščeno pritrditvijo, spremembami, modifikacijami ali tujki;
  • škodo, ki jo povzročijo zunanje naprave (razen če so bile te zunanje naprave dobavljene s strani Digital Security Controls);
  • napake, ki nastanejo zaradi neustreznega okolja za namestitev izdelkov;
  • škodo, povzročeno z uporabo izdelkov za namene, ki niso bili namenjeni;
  • poškodbe zaradi nepravilnega vzdrževanja;
  • škodo, ki bi nastala zaradi kakršne koli druge zlorabe, napačnega ravnanja ali nepravilne uporabe izdelkov.

Predmeti, ki niso zajeti v garanciji
Poleg postavk, ki razveljavijo garancijo, garancija ne krije naslednjih postavk: (i) stroški prevoza do servisnega centra; (ii) izdelki, ki niso identificirani z oznako izdelka DSC in številko serije ali serijsko številko; (iii) izdelke, ki so razstavljeni ali popravljeni na način, ki negativno vpliva na delovanje ali preprečuje ustrezen pregled ali testiranje za potrditev garancijskega zahtevka. Kartice za dostop oz tags vrnjen za zamenjavo v okviru garancije, bo knjižen v dobro ali zamenjan po izbiri DSC. Izdelke, ki niso zajeti v tej garanciji ali drugače izven garancije zaradi starosti, napačne uporabe ali poškodbe, je treba oceniti in podati oceno popravila. Nobena popravila se ne bodo izvajala, dokler stranka ne prejme veljavnega naročila in dokler služba za stranke DSC ne izda številke avtorizacije za vračilo blaga (RMA).
Odgovornost družbe Digital Security Controls za neuspešno popravilo izdelka v okviru te garancije po razumnem številu poskusov bo omejena na zamenjavo izdelka kot izključno pravno sredstvo za kršitev garancije. Digital Security Controls pod nobenim pogojem ni odgovoren za kakršno koli posebno, naključno ali posledično škodo, ki temelji na kršitvi garancije, kršitvi pogodbe, malomarnosti, objektivni odgovornosti ali kateri koli drugi pravni teoriji. Takšna škoda vključuje, vendar ni omejena na, izgubo dobička, izgubo izdelka ali katere koli povezane opreme, stroške kapitala, stroške nadomestne ali nadomestne opreme, objektov ali storitev, čas nedelovanja, čas kupca, terjatve tretjih oseb, vključno s strankami, in materialno škodo. Zakoni nekaterih jurisdikcij omejujejo ali ne dovoljujejo zavrnitve odgovornosti za posledično škodo. Če zakoni take jurisdikcije veljajo za kakršen koli zahtevek s strani ali proti DSC, bodo tukaj vsebovane omejitve in zavrnitve odgovornosti v največji možni meri dovoljene z zakonom. Nekatere države ne dovoljujejo izključitve ali omejitve naključne ali posledične škode, tako da zgoraj navedeno morda ne velja za vas.
Zavrnitev jamstev
Ta garancija vsebuje celotno garancijo in bo nadomestila katero koli in vsa druga jamstva, izrecna ali implicitna (vključno z vsemi implicitnimi jamstvi o prodaji ali primernosti za določen namen) in vseh drugih obveznosti ali odgovornosti s strani Digital Security Controls Digital Security Controls niti ne prevzema odgovornosti za niti ne pooblašča nobene druge osebe, ki naj bi delovala v njegovem imenu, da spremeni ali spremeni to garancijo, niti ne prevzema nobene druge garancije ali odgovornosti v zvezi s tem izdelkom.
To zavrnitev jamstev in omejeno garancijo urejajo zakoni province Ontario v Kanadi.
Digital Security Controls priporoča, da se celoten sistem redno v celoti testira. Vendar pa kljub pogostemu testiranju in zaradi, a ne omejeno na, kaznivega tampali električne motnje, je možno, da ta izdelek ne bo deloval po pričakovanjih.
Zaklepanje namestitvenega programa
Za vse izdelke, vrnjene podjetju DSC, ki imajo omogočeno možnost zaklepanja namestitvenega programa in ne kažejo nobenih drugih težav, bodo zaračunane storitve.
Popravila po izteku garancije
Podjetje Digital Security Controls bo po lastni izbiri popravilo ali zamenjalo izdelke, ki presegajo garancijo in so vrnjeni v njegovo tovarno v skladu z naslednjimi pogoji. Vsakdo, ki vrača blago podjetju Digital Security Controls, mora najprej pridobiti avtorizacijsko številko. Digital Security Controls ne bo sprejel nobene pošiljke, za katero ni bila pridobljena predhodna odobritev.
Izdelki, za katere Digital Security Controls ugotovi, da jih je mogoče popraviti, bodo popravljeni in vrnjeni. Za vsako popravljeno enoto bo zaračunana določena pristojbina, ki jo je vnaprej določil Digital Security Controls in ki se lahko občasno spremeni. Izdelki, za katere Digital Security Controls ugotovi, da jih ni mogoče popraviti, bodo zamenjani z najbližjim enakovrednim izdelkom, ki je takrat na voljo. Za vsako nadomestno enoto se zaračuna trenutna tržna cena nadomestnega izdelka.
Licenčna pogodba za končnega uporabnika
POMEMBNO – POZORNO PREBERITE: Programska oprema DSC, kupljena z ali brez izdelkov in komponent, je zaščitena z avtorskimi pravicami in je kupljena pod naslednjimi licenčnimi pogoji:
Ta licenčna pogodba za končnega uporabnika (»EULA«) je pravna pogodba med vami (podjetjem, posameznikom ali subjektom, ki je pridobil programsko opremo in katero koli povezano strojno opremo) in Digital Security Controls, oddelkom družbe Tyco Safety Products Canada Ltd. (»DSC«), proizvajalcem integriranih varnostnih sistemov in razvijalcem programske opreme in vseh povezanih izdelkov ali komponent (»STROJNA OPREMA«), ki ste jih pridobili. Če je programskemu izdelku DSC (»PROGRAMSKI IZDELEK« ali »PROGRAMSKA OPREMA«) namenjena priložena STROJNA OPREMA in mu NI priložena nova STROJNA OPREMA, PROGRAMSKEGA IZDELKA ne smete uporabljati, kopirati ali namestiti. PROGRAMSKI IZDELEK vključuje računalniško programsko opremo in lahko vključuje povezane medije, tiskane materiale in »spletno« ali elektronsko dokumentacijo. Vsaka programska oprema, ki je priložena PROGRAMSKEMU IZDELKU in je povezana z ločeno licenčno pogodbo za končnega uporabnika, vam je licencirana pod pogoji te licenčne pogodbe. Z namestitvijo, kopiranjem, prenosom, shranjevanjem, dostopanjem ali drugo uporabo PROGRAMSKEGA IZDELKA se brezpogojno strinjate, da vas zavezujejo pogoji te EULA, tudi če se ta EULA šteje za spremembo katerega koli prejšnjega dogovora ali pogodbe. Če se ne strinjate s pogoji te EULA, vam DSC ne želi licencirati PROGRAMskega IZDELKA in nimate pravice do njegove uporabe.
LICENCA ZA PROGRAMSKI IZDELEK
PROGRAMSKI IZDELEK je zaščiten z zakoni o avtorskih pravicah in mednarodnimi pogodbami o avtorskih pravicah ter drugimi zakoni in pogodbami o intelektualni lastnini. PROGRAMSKI IZDELEK je licenciran, ne prodajan. PODELITEV LICENCE Ta EULA vam podeljuje naslednje pravice:
Namestitev in uporaba programske opreme – Za vsako licenco, ki jo pridobite, imate lahko nameščen samo en izvod PROGRAMskega IZDELKA.
Shranjevanje/uporaba omrežja – PROGRAMSKEGA IZDELKA ni dovoljeno namestiti, dostopati do njega, ga prikazovati, izvajati, souporabljati ali uporabljati sočasno na ali iz različnih računalnikov, vključno z delovno postajo, terminalom ali drugo digitalno elektronsko napravo (»naprava«). Z drugimi besedami, če imate več delovnih postaj, boste morali pridobiti licenco za vsako delovno postajo, kjer se bo uporabljala PROGRAMSKA OPREMA.
Varnostna kopija – Izdelate lahko varnostne kopije IZDELKA PROGRAMSKE OPREME, vendar lahko imate v danem trenutku nameščeno samo eno kopijo posamezne licence. Varnostno kopijo lahko uporabite izključno za arhivske namene. Razen kot je izrecno določeno v tej EULA, ne smete drugače izdelovati kopij PROGRAMSKEGA IZDELKA, vključno s tiskanim gradivom, ki je priloženo PROGRAMSKI OPREMI.

OPIS DRUGIH PRAVIC IN
OMEJITVE
Omejitve povratnega inženiringa, ponovnega prevajanja in razstavljanja – ne smete izvajati obratnega inženiringa, dekompilirati ali razstaviti PROGRAMSKI IZDELEK, razen in samo v obsegu, v katerem je taka dejavnost izrecno dovoljena z veljavno zakonodajo ne glede na to omejitev. Programske opreme ne smete spreminjati ali modificirati brez pisnega dovoljenja uradnika DSC. Iz izdelka programske opreme ne smete odstraniti nobenih obvestil o lastništvu, oznak ali nalepk. Uvesti boste razumne ukrepe za zagotovitev skladnosti z določili in pogoji te EULA.
Ločevanje komponent – PROGRAMSKI IZDELEK je licenciran kot en sam izdelek. Njegovih sestavnih delov ni dovoljeno ločiti za uporabo na več kot eni enoti STROJNE OPREME.
En sam INTEGRIRAN IZDELEK – Če ste to PROGRAMSKO OPREMO pridobili s STROJNO OPREMO, potem je PROGRAMSKI IZDELEK licenciran s STROJNO OPREMO kot en sam integriran izdelek. V tem primeru se lahko PROGRAMSKI IZDELEK uporablja samo s STROJNO OPREMO, kot je določeno v tej EULA.
Najem – PROGRAMSKEGA IZDELKA ne smete najeti, zakupiti ali posoditi.
Ne smete ga dati na voljo drugim ali ga objaviti na strežniku oz web mesto.
Prenos programskih izdelkov – Vse svoje pravice po tej EULA lahko prenesete le kot del trajne prodaje ali prenosa STROJNE OPREME, pod pogojem, da ne obdržite nobenih kopij, prenesete celoten PROGRAMSKI IZDELEK (vključno z vsemi sestavnimi deli, mediji in tiskanimi materiali, kakršnimi koli nadgradnje in to EULA), in če se prejemnik strinja s pogoji te EULA. Če je PROGRAMSKI IZDELEK nadgradnja, mora vsak prenos vključevati tudi vse prejšnje različice PROGRAMSKEGA IZDELKA.
Odpoved – Brez poseganja v katere koli druge pravice lahko DSC odpove to EULA, če ne upoštevate določil in pogojev te EULA. V takem primeru morate uničiti vse kopije PROGRAMSKEGA IZDELKA in vse njegove sestavne dele.
Blagovne znamke – Ta EULA vam ne podeljuje nobenih pravic v zvezi z blagovnimi ali storitvenimi znamkami družbe DSC ali njenih dobaviteljev.
AVTORSKE PRAVICE – Vse lastninske pravice in pravice do intelektualne lastnine v PROGRAMSKEM IZDELKU (vključno, vendar ne omejeno na katere koli slike, fotografije in besedilo, vključeno v PROGRAMSKI IZDELEK), priloženo tiskano gradivo in morebitne kopije PROGRAMSKEGA IZDELKA, so v lasti DSC ali njegovih dobaviteljev. Tiskanega gradiva, ki je priloženo PROGRAMSKEMU IZDELKU, ne smete kopirati. Vse lastninske pravice in pravice intelektualne lastnine v in do vsebine, do katere je mogoče dostopati z uporabo IZDELKA PROGRAMSKE OPREME, so last zadevnega lastnika vsebine in so lahko zaščitene z veljavnimi zakoni in pogodbami o avtorskih pravicah ali drugih zakonih in pogodbah o intelektualni lastnini. Ta EULA vam ne podeljuje nobenih pravic za uporabo takšne vsebine. Vse pravice, ki niso izrecno podeljene v tej EULA, si pridržujejo DSC in njegovi dobavitelji.
IZVOZNE OMEJITVE – Strinjate se, da PROGRAMSKEGA IZDELKA ne boste izvozili ali ponovno izvozili v nobeno državo, osebo ali subjekt, za katerega veljajo kanadske izvozne omejitve.
IZBIRA PRAVA – To licenčno pogodbo za programsko opremo urejajo zakoni province Ontario v Kanadi.
ARBITRAŽA – Vse spore, nastale v zvezi s to pogodbo, bo reševala dokončna in zavezujoča arbitraža v skladu z Zakonom o arbitraži, stranki pa se strinjata, da ju odločitev arbitra zavezuje. Kraj arbitraže bo Toronto, Kanada, jezik arbitraže pa angleščina.

OMEJENA GARANCIJA
BREZ GARANCIJE – DSC ZAGOTAVLJA PROGRAMSKO OPREMO »TAKŠNO, KOT JE« BREZ GARANCIJE. DSC NE JAMČI, DA BO PROGRAMSKA OPREMA IZPOLNILA VAŠE ZAHTEVE ALI DA BO PROGRAMSKA OPREMA DELOVALA NEMOTENO ALI BREZ NAPAK.
SPREMEMBE V DELOVNEM OKOLJU – DSC ni odgovoren za težave, ki jih povzročijo spremembe v značilnostih delovanja STROJNE OPREME, ali za težave v interakciji PROGRAMskega IZDELKA s PROGRAMSKO OPREMO ali IZDELKI STROJNE OPREME, ki niso DSC.
OMEJITEV ODGOVORNOSTI; GARANCIJA ODRAŽA RAZDELITEV TVEGANJA – V VSEH PRIMERIH, ČE KATERI KOLI STATUT NAVEDAVA JAMSTVA ALI POGOJE, KI NISO NAVEDENI V TEJ LICENČNI POGODBI, BO CELOTNA ODGOVORNOST DSC V SKLADU S KATERIKOLI DOLOČBO TE LICENČNE POGODBE OMEJENA NA VEČJI ZNESEK DEJANSKO STE PLAČALI VI ZA LICENCIRANJE PROGRAMSKI IZDELEK IN PET KANADSKIH DOLARJEV (5.00 CAD). KER NEKATERE JURISDIKCIJE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITVE ALI OMEJITVE ODGOVORNOSTI ZA POSLEDIČNO ALI NAKLJUČNO ŠKODO, ZGORNJA OMEJITEV MORDA NE VELJA ZA VAS.
ODPOVED GARANCIJE – TA GARANCIJA VSEBUJE CELOTNO JAMSTVO IN BO NADOMESTILA VSEH DRUGIH JAMSTEV, BODISI IZRECNIH ALI IMPLICITNIH (VKLJUČNO Z VSEMI IMPLICITNIMI
GARANCIJE PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN) IN VSEH DRUGIH OBVEZNOSTI ALI ODGOVORNOSTI NA STRANI DSC. DSC NE DAJE NOBENIH DRUGIH JAMSTEV. DSC NE PREVZEMA ALI POOBLAŠČA KAKRŠNE KOLI DRUGE OSEBE, KI NAJDEVA, DA V NJENEM IMENU SPREMENI ALI SPREMENI TE GARANCIJE, ALI DA ZANJO PREVZEME KAKRŠNEKOLI DRUGE GARANCIJE ALI ODGOVORNOSTI V ZVEZI S TEM PROGRAMSKIM IZDELKOM.
IZKLJUČNO PRAVNO SREDSTVO IN OMEJITEV GARANCIJE DSC V NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ​​ZA KAKRŠNO KOLI POSEBNO, NAKLJUČNO, POSLEDIČNO ALI POSREDNO ŠKODO, NASTAVLJENO NA TEMELJ KRŠITVE GARANCIJE, KRŠITVE POGODBE, MALOMARNOSTI, STROGE ODGOVORNOSTI ALI A NY DRUGA PRAVNA TEORIJA. TAKŠNA ŠKODA VKLJUČUJE, VENDAR NI OMEJENO NA, IZGUBO DOBIČKA, IZGUBO PROGRAMSKEGA IZDELKA ALI POVEZANE OPREME, STROŠKE KAPITALA, STROŠKE NADOMESTNE ALI NADOMESTNE OPREME, OBJEKTOV ALI STORITEV, ČAS PRESTOJA, ČAS KUPCA, ZAHTEVKE T TRETJE OSEBE , VKLJUČNO S STRANKAMI, IN POŠKODBO NA LASTNINI.
DSC priporoča, da se celoten sistem redno v celoti testira. Vendar pa kljub pogostemu testiranju in zaradi, a ne omejeno na, kaznivega tampzaradi motenj v delovanju ali električne motnje je možno, da ta PROGRAMSKI IZDELEK ne bo deloval po pričakovanjih.
Regulativne informacije
IZJAVA O SPREMEMBI FCC
Digital Security Controls ni odobril nobenih sprememb ali modifikacij te naprave s strani uporabnika. Kakršne koli spremembe ali modifikacije lahko razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za uporabo opreme.
IZJAVA ISED KANADE O MOTEH
Ta naprava je v skladu s 15. delom pravil FCC in standardom(-i) RSS, ki je izvzet iz licence ISED Canada. Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev: (1) ta naprava ne sme povzročati motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
OBVESTILO ZA DIGITALNO NAPRAVO FCC RAZREDA B
Ta oprema je bila testirana in ugotovljeno je bilo, da je v skladu z omejitvami za digitalne naprave razreda B v skladu s 15. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo ter lahko povzroči škodljive motnje radijskih komunikacij, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili. Vendar ni nobenega zagotovila, da do motenj ne bo prišlo pri določeni namestitvi. Če ta oprema povzroča škodljive motnje pri radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, uporabnika spodbujamo, da poskusi odpraviti motnje z enim ali več od naslednjih ukrepov:

  • Preusmerite sprejemno anteno.
  • Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
  • Priključite opremo v vtičnico na drugem tokokrogu kot tisti, na katerega je priključen sprejemnik.
  • Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim radijskim/televizijskim tehnikom.

LAHKO ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
OBVESTILO FCC/ISED CANADA BREZŽIČNO
Ta oprema je v skladu z omejitvami izpostavljenosti sevanju FCC in ISED Kanade, ki so določene za nenadzorovano okolje. Anteno je treba namestiti in uporabljati tako, da je razdalja med sevalnikom in vašim telesom najmanj 20 m. Antene, ki se uporabljajo za ta oddajnik, ne smejo biti nameščene skupaj ali delovati v povezavi s katero koli drugo anteno ali oddajnikom, razen kot je opisano v tem uporabniškem priročniku.

Nosilec Frekvenčni pas (MHz) Dobiček antene (dBm)
LTE Verizon 700 (B13) 6.94
AWS1700 (B4) 6.00
LTE AT&T/TELUS 1700/1900 3.20
AWS700/850 4.40

Opozorilo: Za izpolnitev zahtev FCC glede izpostavljenosti RF za mobilne oddajne naprave mora biti med delovanjem naprave razdalja 20 cm ali več med anteno te naprave in osebami.
Za namestitev s seznama UL/ULC so izdelki namenjeni za namestitev v skladu z naslednjim:

A. NFPA 70, »Nacionalni električni kodeks«.
B. NFPA 72, »Nacionalni kodeks požarnega alarma«.
C. UL 1641, "Namestitev in klasifikacija stanovanjskih protivlomnih alarmnih sistemov."
D. Nacionalni gradbeni zakonik (NBC);
E. CSA C22.1 – Kanadski električni kodeks, 1. del;
F. CAN/ULC-S302 – Standard za namestitev in klasifikacijo protivlomnih alarmnih sistemov za finančne in poslovne prostore, sefe in trezorje;
G. CAN/ULC-S540 – Standard za vgradnjo stanovanjskih požarnih opozorilnih sistemov;
H. CAN/ULC-S310 – Standard za namestitev in razvrstitev protivlomnih alarmnih sistemov v stanovanjskih objektih.
I. CAN/ULC S301 – Standard za protivlomne alarmne sisteme in delovanje centra za sprejem signalov
J. Pristojni lokalni organi (AHJ).
K. Proizvajalčeva navodila za namestitev.
Za požarne in protivlomne inštalacije UL je TL880LT/TL880LE naveden kot edino komunikacijsko sredstvo ali kot rezerva, kadar se uporablja v povezavi s POTS linijo (klicalnik).
Za komercialne vlomne inštalacije UL je TL880LT/TL880LE naveden kot edino sredstvo komunikacije (na nadzorni postaji je potrebno nadzorno okno 200 s) ali kot rezerva, če se uporablja v povezavi z linijo POTS (klicnik).
Za komercialne vlomne instalacije ULC je TL880LE naveden kot aktivni komunikacijski sistem s stopnjo varnosti linije A1-A4 (90-sekundni signal za prijavo je omogočen in 180-sekundno nadzorno okno omogočeno pri nadzornem sprejemniku in omogočeno šifriranje) in kot pasivni komunikacijski sistem s komunikacijo stopnja varnosti linije P1, če se uporablja samostojno ali kot P2-P3, če se uporablja v povezavi z integrirano linijo POTS (dialer) v združljivih alarmnih centralah NEO HS2128/HS2064/HS2032/HS2016. TL880LE se lahko uporablja v komercialnih aplikacijah proti vlomom do stopnje varnosti IV. Za namestitve s seznama ULC glejte tudi Navodila za namestitev ULC P/N 29002157.
Opombe za uporabo zasebnih, korporativnih in hitrih podatkovnih omrežij pri uporabi TL880LE: Politike dostopa do omrežja in dostopa do domene morajo biti nastavljene tako, da omejujejo nepooblaščen dostop do omrežja in napade »spoofing« ali »denial of service«. Izberite ponudnike internetnih storitev, ki imajo redundantne strežnike/sisteme, rezervno napajanje, usmerjevalnike z omogočenimi požarnimi zidovi in ​​metode za prepoznavanje in zaščito pred napadi »zavrnitve storitve« (tj. prek »spoofinga«).
Za požarne in protivlomne inštalacije ULC je TL880LE naveden kot edino komunikacijsko sredstvo ali kot rezerva, kadar se uporablja v povezavi s POTS linijo (klicalnik).
TL880LT/TL880LE se napaja iz združljive navedene krmilne enote HS2128/HS2064/HS2032/HS2016 ali združljivega navedenega napajalnika HSM2204/HSM2300, ki je skladen z ocenami, navedenimi v tem priročniku.
© 2020 Johnson Controls. Vse pravice pridržane. JOHNSON CONTROLS, TYCO in DSC so blagovne znamke Johnson Controls.
Tehnična podpora: 1-800-387-3630 (Kanada & ZDA) oz 905-760-3000 www.dsc.com
Blagovne znamke, logotipi in storitvene znamke, prikazane v tem dokumentu, so registrirane v Združenih državah in/ali drugih državah. Kakršna koli zloraba blagovnih znamk je strogo prepovedana in Tyco bo odločno uveljavljal svoje pravice intelektualne lastnine v največji možni meri zakona, vključno s kazenskim pregonom, kjer bo to potrebno. Vse blagovne znamke, ki niso v lasti družbe Tyco, so last njihovih lastnikov in se uporabljajo z dovoljenjem ali dovoljeno v skladu z veljavno zakonodajo.
Ponudbe in specifikacije izdelkov se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Dejanski izdelki se lahko razlikujejo od fotografij. Vsi izdelki ne vključujejo vseh funkcij. Razpoložljivost se razlikuje glede na regijo; kontaktirajte svojega prodajnega predstavnika.

Johnson Controls - logotipDvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB - ikona2

Dokumenti / Viri

Dvopotni krmilnik Johnson Controls TL880LTB [pdf] Navodila za uporabo
TL880LTB, TL880LEB, TL880LEAT-LAT, TL880LEAT-PE, TL880LTB krmilnik dvojne poti, krmilnik dvojne poti, krmilnik poti, krmilnik

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *