IDEC HG1J PCAP uporabniški vmesnik z zaslonom na dotik

Specifikacije izdelka
Splošne specifikacije
- Vrste zaslonov Osnovni zaslon, pojavni zaslon, sistemski zaslon
- Število zaslonov Osnovni zaslon: največ 3000.
- Pojavno okno: največ 3015.
- Uporabniški pomnilnik: približno 24 MB
- Deli
- Bitni gumb, gumb za besede, gumb za pojdi na zaslon, gumb za tiskanje, gumb s ključem, večnamenski gumb, tipkovnica, numerični vnos, vnos znakov, pilotni Lamp, Večdržavni Lamp, Prikaz slike, Prikaz sporočil, Prikaz preklapljanja sporočil, Prikaz seznama alarmov, Prikaz dnevnika alarmov, Prikaz dnevnika podatkov, Numerični prikaz, Stolpični grafikon, Grafikon trendov, Tortni grafikon, Merilnik, Koledar, Ukaz za pisanje bitov, Ukaz za pisanje besed, Ukaz za pomik na zaslon, Ukaz za tiskanje, Časovnik, Ukaz za skript na zaslonu, Večkratni ukaz
- Koledar
- Leto, mesec, dan, ura, minuta, sekunda, dan v tednu ±60 sekund na mesec (pri 25 °C)
- Varnostno kopiranje podatkov o izpadu električne energije Koledar, dnevnik podatkov, shranjevanje releja, notranji register
- Čas varnostnega kopiranja 20 dni (tipično) (*3)
Specifikacije vmesnika
- RS232C in RS422/485 se lahko uporabljata hkrati.
- 187,500 bps je na voljo samo s SIEMENS SIMATIC serijo S7-300/400 (neposredna povezava z MPI vrati).
- Izhodni tok USB se razlikuje glede na smer montaže in delovno temperaturo.
Razporeditev priključkov serijskega vmesnika
| Ime | Smer | funkcija | Komunikacija |
|---|---|---|---|
| SD | VEN | Pošlji podatke | RS232C |
| RD | IN | Prejemanje podatkov | RS232C |
| RS | VEN | Zahteva za pošiljanje | RS232C |
| CS | IN | Počisti za pošiljanje | RS232C |
| SG | VEN | Signalna podlaga | RS232C |
| SDA | VEN | Pošlji podatke »+« | RS422/485 |
| SDB | VEN | Pošlji podatke “–” | RS422/485 |
| RDA | IN | Prejemanje podatkov »+« | RS422/485 |
| RDB | IN | Prejemanje podatkov “–” | RS422/485 |
| SG | VEN | Signalna podlaga | RS422/485 |

Navodila za uporabo izdelka
Delovanje zaslona na dotik:
Zaslon na dotik PCAP je zasnovan za enostavno upravljanje z večdotično funkcijo. Za optimalno delovanje zaslon na dotik uporabljajte s čistimi rokami ali pisalom.
Čiščenje in vzdrževanje:
Za čiščenje površine kaljenega stekla uporabite robčke, namočene v alkohol ali razkužilo. Izogibajte se uporabi abrazivnih čistil, ki lahko opraskajo steklo.
Okoljska trajnost:
Izdelek z izjemno okoljsko vzdržljivostjo prenese širok razpon temperatur in visoko vodoodpornost. Če je izdelek dlje časa izpostavljen neposredni sončni svetlobi, nanesite UV-zaščitno folijo.
Elegantna, funkcionalna in trpežna zasnova s stekleno ploščo z integriranimi zmogljivostmi omrežja IoT


Površina zaslona na dotik je izdelana iz kaljenega stekla, kar zagotavlja jasno vidljivost in visoko prosojnost za enostavno berljivost tudi v svetlih delovnih okoljih.
Kaljeno steklo ostane prozorno skozi čas in je odporno na motnost zaradi staranja ali izpostavljenosti UV-žarkom.
Široko temperaturno območje
Odlična vodoodpornost, možnost uporabe v vlažnih okoljih.
Združljiv z MQTT, se lahko poveže z oblačnimi platformami.
Združljiv z EtherNet/IP™, kar omogoča brezhibno povezavo s PLC-ji različnih proizvajalcev.
Tanek okvir maksimizira površino zaslona
Tanek okvir pri modelih HT1J in HT2J poveča prostor na zaslonu in ponuja širši prikaz.

Večdotični zaslon na dotik, zasnovan za odpornost proti mehanskim poškodbam
- Konvencionalni analogni uporovni zasloni na dotik niso tako dobro zaščiteni pred mehanskimi poškodbami. To je zato, ker se prozorne prevodne elektrode in film premikajo z vsakim pritiskom na ploščo. Zaslon na dotik PCAP uporablja senzorsko ploščo za zaznavanje sprememb električnega naboja, da ugotovi, kje je bil zaslon na dotik pritisnjen. Ker je površina izdelana iz kaljenega stekla, ni gibljivih delov, kar omogoča lažje in okretnejše delovanje brez poškodb.
- Zaslon na dotik PCAP preprečuje tudi nenamerno aktivacijo zaradi vodnih kapljic in ga je mogoče uporabljati z gumijastimi rokavicami ali rokavicami, tanjšimi od 1.5 mm1.
- 1 Zaslon na dotik morda ne bo deloval z rokavicami, debelejšimi od 1.5 mm, odvisno od materiala rokavic.

Steklena konstrukcija ponuja odlične higienske lastnosti
- Steklena površina je odporna na praske in je zaščitena pred vodo, oljem in vdorom umazanije. Steklo lahko očistite z robčki, namočenimi v alkohol ali razkužilo.
- Opomba: glej webZa podrobnosti o metodah razkuževanja in njihovem učinku na izdelek obiščite spletno mesto.

Kaljeno steklo
- Kaljeno steklo, ki je močnejše od običajnega stekla, je prestalo preizkus padca z 1-kilogramsko jekleno kroglo (spuščeno na sredino stekla z višine 60 cm).
- Opomba: Rezultati so iz internega testiranja in ne zagotavljajo delovanja izdelka.
- Na voljo je zaščitna folija, ki preprečuje razletavanje stekla ob udarcu.

Izjemna okoljska vzdržljivost za različne aplikacije
Širok razpon delovnih temperatur
- Primerno za uporabo v vročem in hladnem okolju od -20 do +60 °C1.
- 1. Brez zamrzovanja.
- Zgornja meja HG1J je 55 °C.

Visoka vodoodpornost
- Zaščita IP66F / IP67F. Odporno na neposredne vodne curke.

Ohranja svojo bistrost več let
- Konvencionalni izdelki s plastično folijo na površini se sčasoma zameglijo, kar zmanjša vidljivost zaradi dolgotrajne izpostavljenosti UV-svetlobi. Nasprotno pa imata HG1J in HG2J stekleno površino, ki ohranja visoko vidljivost in preprečuje poslabšanje ter zameglitev zaradi dolgotrajne izpostavljenosti UV-žarkom2.
- 2. Če izdelek uporabljate na mestu, kjer je lahko dalj časa izpostavljen UV-žarkom (npr. blizu okna), namestite UV-zaščitno folijo, da preprečite razgradnjo delov, ki niso iz stekla.

Napredna povezljivost
Obsežni zunanji vmesniki
Enostavna povezava z vrati RS232C, RS422/485, Ethernet in USB-A, PLC-ji, bralniki črtnih kod in drugimi zunanjimi napravami ter vmesniki. Napajalnik in serijski vmesnik sta vtična priključka, ki zagotavljata varnost in vzdrževanje. Ožičenje je skrajšano na en hiter in preprost korak.
Enostavna povezava z vsestranskimi napravami USB 3
- Za avdio izhod priključite zvočnik USB v vrata USB-A.
- Za brezžično povezavo z računalnikom ali tabličnim računalnikom priključite Wi-Fi ključek v vrata USB-A.

Aplikacija nprample
- Stanje delovanja strojev, opremljenih z zaslonom na dotik, se lahko bližnjim delavcem sporoči z zvokom. Delavcem ni treba gledati strojev, da bi preverili njihovo stanje. Ta sistem lahko izboljša učinkovitost in prepreči motnje/incidente, ki jih povzroča odvračanje pogleda od drugih opravil.

Združljivo z internetom stvari
Različne funkcije interneta stvari
Širok nabor funkcij, povezanih z internetom stvari, zagotavlja, da se HG1J in HG2J lahko brezhibno integrirata z različnimi drugimi združljivimi napravami.

- Lahko se spremeni glede na specifikacije in posodobitve storitev.
Web Funkcija strežnika omogoča oddaljeno upravljanje in vzdrževanje s tablic
- Uporabniški vmesnik je mogoče preveriti in upravljati s standardnega web brskalnike na tabličnem računalniku, računalniku ali pametnem telefonu. Ni potrebna posebna programska oprema ali dodatne licence. Poleg tega je po meri web Funkcija page omogoča brskalniku, da prikaže zaslon, ki se razlikuje od tistega, prikazanega na uporabniškem vmesniku.

Prijave npramples
- V logističnih skladiščih in drugih velikih objektih je oprema razporejena po velikem območju. Obisk vsakega stroja, preverjanje trenutnega stanja in izvajanje procesov lahko traja nekaj časa. Uporaba web Funkcijo strežnika lahko preverite in upravljate vso opremo s tabličnega računalnika – ne glede na to, kje v objektu se trenutno nahajate.
Podpira različne komunikacijske funkcije

Prehod med proizvodnimi lokacijami in oblakom
Podprti so odprti protokoli, vključno z EtherNet/IP in Modbus TCP – prav tako pa tudi komunikacijski protokoli s PLC-ji različnih proizvajalcev. Vaša naprava HG1J ali HG2J deluje kot prehod med vašo proizvodno lokacijo in oblakom. Branje podatkov iz različnih naprav, kot so PLC-ji, in njihovo posredovanje v shrambo v oblaku s komunikacijo MQTT je preprosto.
MQTT
- Podpira komunikacijo MQTT, idealno za aplikacije IoT.
- Neposredna povezava s strežnikom brez prehoda.
- Podpira preverjanje pristnosti s potrdilom poleg ID-ja in gesla.
EtherNet/IP™
- Podpira EtherNet/IP brez potrebe po dodatnih napravah.
- Povezuje se s skenerji in adapterji.
Funkcija družbenih medijev in e-pošte
Stanje naprave je mogoče poslati po e-pošti in na več računov X (prej Twitter). 
Aplikacija nprample
- Preverjanje vsedržavnega sistema povezanih naprav (npr. plačilnih avtomatov na parkiriščih za avtomobile in kolesa) ni lahka naloga. Tako široko omrežje zahteva osrednjo, edinstveno web sistem.
- Pri uporabi HG1J in HG2J lahko več naprav deli svoje trenutno stanje na družbenih omrežjih – vse je takoj vidno v vašem viru novic.
Zamenjava baterije ni potrebna
Zasnova brez baterij odpravlja potrebo po zamenjavi baterij
- Splošni podatki so shranjeni v nehlapnem pomnilniku, podatki ure pa uporabljajo hiperkondenzator, ki ne potrebuje baterij. Ker ni baterij, ni treba izpolnjevati dodatne dokumentacije za pošiljanje krmilnikov v tujino.

Programska oprema, enostavna za uporabo
- Na voljo z organizatorjem avtomatizacije.


Vmesnik operaterja HG1J
- Kompaktni, a zmogljivi zasloni, zasnovani za maksimalno učinkovitost.

HG1J
| Zaslon | Slog delovanja | Komunikacijski vmesnik | Barva okvirja | Odobritve | del št. |
|---|---|---|---|---|---|
| 4.3-palčni širokokotni barvni TFT LCD zaslon s 16,770,000 barvami | PCAP zaslon na dotik (projicirano kapacitivni) | COM LAN USB1 USB2 |
Črna | UL 61010-1 UL 61010-2-201 UL 121201 CSA C22.2 št. 61010-1-12 CSA C22.2 št. 61010-2-201 CSA C22.2 št.213 |
HG1J-4FT22TG-B |
| 4.3-palčni širokokotni barvni TFT LCD zaslon s 16,770,000 barvami | PCAP zaslon na dotik (projicirano kapacitivni) | COM LAN USB1 USB2 |
Srebrna | UL 61010-1 UL 61010-2-201 UL 121201 CSA C22.2 št. 61010-1-12 CSA C22.2 št. 61010-2-201 CSA C22.2 št.213 |
HG1J-4FT22TG-S |
Dimenzije

- Modre dimenzije prikazujejo montažne dimenzije kabla.
- Vmesniki USB in LAN so prikazani na zgornjih dimenzijskih risbah.
- Pri namestitvi upoštevajte prostor, ki ga potrebujete za napravo USB ali kabel LAN.
- Namestite upravljalni vmesnik v izrez v plošči tako, da privijete obe pritrdilni sponki (priloženi) z navorom od 0.3 do 0.4 N·m.
- Ne zategujte s prekomerno silo, sicer se lahko glavna enota deformira in izgubi vodoodporne lastnosti.
Razporeditev montažnih lukenj

- Debelina plošče: od 1.0 do 5.0 mm
Vmesnik operaterja HG2J
Poenostavite delovanje z intuitivnim HMI-jem in vsestransko funkcionalnostjo.

HG2J

- Modre dimenzije prikazujejo montažne dimenzije kabla.
- Vmesniki USB in LAN so prikazani na zgornjih dimenzijskih risbah.
- Pri namestitvi upoštevajte prostor, ki ga potrebujete za napravo USB ali kabel LAN.
- Namestite upravljalni vmesnik v izrez v plošči tako, da privijete štiri pritrdilne sponke (priložene) z navorom od 0.5 do 0.6 N·m.
- Ne zategujte s prekomerno silo, sicer se lahko glavna enota deformira in izgubi vodoodporne lastnosti.
Razporeditev montažnih lukenj

- Debelina plošče: od 1.0 do 5.0 mm
Splošne specifikacije
- Nazivna moč voltage 12/24V DC
- Moč voltage območje 10.2 do 28.8 V DC
- Poraba energije
- Največ 5 W, ko USB1 ali USB2 ni v uporabi
- Največ 3 W, ko je osvetlitev ozadja izklopljena
- 13W največ
- Dovoljena trenutna prekinitev napajanja
- 10 ms maks. (glasnost napajanja)tage 20.4 do 28.8 V enosmernega toka)
- 1 ms maks. (glasnost napajanja)tage 10.2 do 20.4 V enosmernega toka)
- Vklopni tok največ 40 A
- Dielektrična trdnost 500 V AC, 10 mA, 1 minuta med napajalnim in FG priključkom
- Delovna temperatura od -20 do +60 °C (brez zmrzovanja) (*1)
- Delovna vlažnost 10 do 90 % relativne vlažnosti (brez kondenzacije) (*2)
- Temperatura skladiščenja od -20 do +70 °C (brez zmrzovanja) (*1)
- Vlažnost pri skladiščenju 10 do 90 % relativne vlažnosti (brez kondenzacije) (*2)
- Stopnja onesnaženosti 2
- Odpornost na vibracije
- 5 do 8.4 Hz enojni ampGlobina 3.5 mm, pospešek od 8.4 do 150 Hz, 9.8 M/s2 na vsaki od 3 medsebojno pravokotnih osi (IEC 61131-2)
- Odpornost na udarce
- 147 m/s2, 11 ms, 3 udarci v vsaki od 6 smeri po 3 oseh X, Y in Z (IEC 61131-2)
- Odpornost proti hrupu
- Hitri prehodni/rafalni test
- Napajalni priključki: 2kV
- Komunikacijska linija: 1 kV (IEC/EN 61131-2)
- Elektrostatična razelektritev Kontakt: 6kV
- Zrak: 8 kV (IEC/EN 61131-2)
- Odpornost proti koroziji Brez korozivnih plinov
- Montaža Montaža na ploščo (debelina plošče: od 1.0 do 5.0 mm)
- Stopnja zaščite
- Pri debelini plošče med 1 in 5 mm: IP65F (IEC 60529)
- Pri debelini plošče med 1.6 in 5 mm: IP66F, IP67F (IEC 60529) TIP 4X, TIP 13
- Dimenzije 186 (Š) x 128 (V) x 30.4 (G) mm
- Teža (približno) 500 g
- 1) Izogibajte se dolgotrajni uporabi izdelka na neposredni sončni svetlobi, saj lahko to poveča temperaturo površine zaslona nad temperaturo okolice, kar povzroči okvare zaslona na dotik.
- 2) Izogibajte se uporabi izdelka na mestih, kjer je izpostavljena prekomerno vroči vodi, saj lahko nenadne temperaturne spremembe povzročijo kondenzacijo v notranjosti izdelka, kar lahko povzroči okvare.
Specifikacije zaslona
| Postavka | Specifikacija |
|---|---|
| Zaslon | Barvni TFT LCD (tip TN) |
| Barva / odtenek | 65,536 barv (16-bitne barve) |
| Učinkovito območje prikaza | 154.08 (Š) × 85.92 (V) mm |
| Ločljivost zaslona | 800 (Š) × 480 (V) slikovnih pik |
| DPI | 0.1926 (Š) × 0.179 (V) mm |
| View kota | Levo/desno/zgoraj: 80°, spodaj: 60° |
| Osvetlitev ozadja | Bela LED |
| Življenje ozadja | Najmanj 50,000 ur |
| Svetlost | 500 cd / m² (običajno) |
| Nastavitev svetlosti | 48 ravni |
| Zamenjava osvetlitve ozadja | Uporabnik ga ne more zamenjati |
| Pisava | Shift_JIS (japonščina) ISO8859-1 (evropski) GB2312 (poenostavljena kitajščina) BIG5 (tradicionalna kitajščina) KSC5601 (korejščina) ANSI1250 (srednjeevropski jezik) ANSI1251 (Baltik) ANSI1251 (cirilica) ASCII (7-segmentni) |
| Število prikazanih znakov | Velikost pisave 16 (privzeto): 100 znakov × 20 vrstic |
| Atribut znaka | Utripanje (1 ali 0.5 sekunde), vzvratno |
| Grafika | Slika ravne črte, polilinije, pravokotnika, kroga, loka, kroga/elipse, enakostraničnih poligonov (3, 4, 5, 6, 8) |
| Okenski prikaz | 3 pojavni zasloni + 1 sistemski zaslon |
Specifikacije delovanja
- Metoda PCAP (projicirana kapacitivnost) stikalnega elementa
- Več operacij Do 2 točki
- Potrditveni zvok Elektronski brenčalo ali zvočni izhod
Specifikacije funkcij
| Postavka | Specifikacija |
|---|---|
| Vrste zaslona | Osnovni zaslon, pojavni zaslon, sistemski zaslon |
| Št. zaslonov | Osnovni zaslon: največ 3000. Pojavno okno: največ 3015. |
| Uporabniški pomnilnik | Pribl. 24 MB |
| Deli | Bitni gumb, gumb za besede, gumb za pojdi na zaslon, gumb za tiskanje, gumb s ključem, večnamenski gumb, tipkovnica, numerični vnos, vnos znakov, pilotni Lamp, Večdržavni Lamp, Prikaz slike, Prikaz sporočil, Prikaz preklapljanja sporočil, Prikaz seznama alarmov, Prikaz dnevnika alarmov, Prikaz dnevnika podatkov, Numerični prikaz, Stolpični grafikon, Grafikon trendov, Tortni grafikon, Merilnik, Koledar, Ukaz za pisanje bitov, Ukaz za pisanje besed, Ukaz za pomik na zaslon, Ukaz za tiskanje, Časovnik, Ukaz za skript na zaslonu, Večkratni ukaz |
| Koledar | Leto, mesec, dan, ura, minuta, sekunda, dan v tednu ±90 sekund na mesec (pri 25 °C) |
| Varnostne kopije podatkov ob izpadu električne energije | Koledar, podatki dnevnika, rele za shranjevanje, notranji register |
| Čas varnostnega kopiranja | 20 dni (tipično) (*3) |
Če je napajanje prekinjeno več kot 20 dni, se bo ob naslednjem zagonu prikazalo sporočilo o napaki »Varnostna kopija podatkov izgubljena«, podatki ure pa bodo inicializirani na »00:00:00 1. januar 2000«. Zabeležite podatke, ohranite rele in notranji register.
Specifikacije vmesnika
Tukaj so vaši podatki, jasno oblikovani v profesionalni tabelarni obliki:
| Vmesnik | Priključek | Električne značilnosti | Hitrost prenosa | Sinhronizacija | Metoda komunikacije | Nadzorni sistem |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Serijski vmesnik (COM) | ||||||
| RS232C | Snemljiv 9-pinski priključni blok | Skladno z EIA RS232C | 1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 19,200 / 38,400 / 57,600 / 115,200 / 187,500 bps | Asinhrono | Polovični ali polni dupleks | Nadzor strojne opreme ali brez njega |
| RS422/485 | Snemljiv 9-pinski priključni blok | Skladnost z EIA RS422/485 | 1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 19,200 / 38,400 / 57,600 / 115,200 / 187,500 bps (*5) | Asinhrono | Polovični ali polni dupleks | Noben |
| Ethernetni vmesnik (LAN) | Modularni konektor (RJ-45) | Skladen z IEEE802.3u (10BASE-T / 100BASE-TX) | — | — | — | — |
| USB vmesnik (USB1) (*6) | Priključek USB tipa A | Visoka hitrost USB 2.0 (480 Mbps) | — | — | — | — |
| USB vmesnik (USB2) (*6) | Priključek USB tipa A | Visoka hitrost USB 2.0 (480 Mbps) | — | — | — | — |
- 4) RS232C in RS422/485 se lahko uporabljata hkrati.
- 5) 187,500 bps je na voljo samo s SIEMENS SIMATIC serijo S7-300/400 (neposredna povezava z MPI vrati).
- 6) Izhodni tok USB se razlikuje glede na smer montaže in delovno temperaturo.
Razporeditev priključkov serijskega vmesnika
- Informacije o združljivih PLC-jih so zgolj informativne narave (razen za IDEC PLC-je) in IDEC ne jamči za delovanje PLC-jev drugih proizvajalcev. Pri uporabi PLC-jev drugih proizvajalcev natančno preberite njihove specifikacije in navodila za uporabo.
- Za pravilno upravljanje PLC-ja je odgovoren uporabnik.
- Imena podjetij in imena izdelkov so registrirane blagovne znamke ali imena blagovnih znamk.
- 1) HG1J/HG2J je mogoče priključiti na podrejeno ali strežniško napravo.
- 2) Na HG1J/HG2J je mogoče priključiti glavno ali odjemalsko napravo.
Uporabniški vmesnik HG1J/HG2J
Navodila
Preden začnete z namestitvijo, ožičenjem ali vzdrževalnimi deli, natančno preberite priročnik z navodili.
- Za podrobnosti o montaži, ožičenju in vzdrževanju glejte spodnji priročnik z navodili za uporabo URLHG1J: https://product.idec.com/?product=HG1J
- HG2J: https://product.idec.com/?product=HG2J-7U

- Ta izdelek je bil izdelan pod strogim nadzorom kakovosti. Če pa nameravate ta izdelek uporabljati v aplikacijah, kjer lahko okvara te opreme povzroči materialno škodo ali telesne poškodbe, zagotovite, da se uporablja skupaj z ustrezno varnostno rezervno opremo.
- Preden začnete z namestitvijo, odstranjevanjem, ožičenjem, vzdrževanjem in pregledom izdelkov, izklopite napajanje izdelka. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost električnega udara ali požara ter poškodbe opreme.
- Zasilne in zaporne tokokroge je treba konfigurirati zunaj HG1J/HG2J.
- Ne uporabljajte dotikalnih stikal in funkcijskih tipk za zasilni tokokrog ali tokokrog za blokiranje. Če HG1J/HG2J odpove, zunanja oprema, priključena na serijo HG, ne bo več zaščitena, kar lahko povzroči resne poškodbe upravljavcev in materialne škode.
- Izdelek uporabljajte znotraj okoljskih omejitev, navedenih v katalogu in priročniku. Uporaba izdelka v okoljih z visoko temperaturo ali visoko vlažnostjo ali na mestih, kjer je izpostavljen kondenzaciji, korozivnim plinom ali velikim udarnim obremenitvam, lahko povzroči nevarnost električnega udara ali požara.
- HG1J/HG2J je zasnovan za uporabo v okoljih s stopnjo onesnaženosti 2. Uporabljajte HG1J/HG2J v okoljih s stopnjo onesnaženosti 2. (na podlagi ocene IEC60664-1)
- Serijo HG namestite v skladu z navodili v uporabniškem priročniku. Nepravilna namestitev bo povzročila padec, okvaro, električni udar, nevarnost požara ali okvaro serije HG.
- Uporabite napajalnik z nazivno vrednostjo. Uporaba napačnega napajalnika lahko povzroči požar.
- HG1J/HG2J uporablja »PS2« kot vir enosmernega napajanja. (na podlagi nazivne vrednosti IEC / EN61131)
- Na napajalnem vodu zunaj naprave HG1J/HG2J uporabite varovalko, odobreno po standardu IEC 60127. (Velja, če se oprema z vgrajenim uporabniškim vmesnikom izvaža v Evropo.)
- Pri izvozu HG1J/HG2J v Evropo uporabite zaščito tokokroga, ki jo je odobrila EU. (Velja, kadar se oprema, v katero je vgrajen uporabniški vmesnik, pošilja v Evropo.)
- Vgrajena zaslon na dotik v HG1J/HG2J je izdelan iz stekla. Zaslon na dotik se bo zlomil, če bo izpostavljen prekomernim udarcem. Pri ravnanju s HG1J/HG2J bodite previdni.
- Zaščitna folija, pritrjena na zaslon HG1J/HG2J, ščiti izdelek pred praskami med transportom. Pred uporabo odstranite zaščitno folijo. Če zaščitne folije ne odstranite, se lahko, odvisno od delovnega okolja, folija moti in prilepi na zaslon, zaradi česar jo je težko odstraniti.
- Ne pritiskajte ali praskajte zaslona na dotik in zaščitne folije s trdim predmetom, kot je orodje.
- Naprave HG1J/HG2J ne nameščajte na mesta, kjer so izpostavljena močnim ultravijoličnim žarkom, saj lahko ultravijolični žarki poslabšajo kakovost LCD-zaslona.
- Upoštevajte, da se na LCD-zaslonu lahko pojavijo majhne črne in svetle pike. To ni okvara ali okvara.
- Življenjska doba osvetlitve ozadja ni zagotovljena in se nanaša na čas, dokler se svetlost po uporabi pri 25 °C ne zmanjša za polovico od začetne vrednosti. Dejanska življenjska doba je odvisna od delovnega okolja in pogojev.
- Stopnja zaščite se nanaša na sprednjo stran površine po montaži. Čeprav zaščitna konstrukcija izpolnjuje različne preskusne pogoje, delovanje v določenih okoljih ni zagotovljeno. Oljeodporna konstrukcija IP66F/IP67F izpolnjuje preskusne pogoje oljeodpornosti, navedene v dodatku japonskega industrijskega standarda JIS C 0920. Delovanje ni zagotovljeno pri dolgotrajni uporabi olja ali olja, ki ne izpolnjuje standardov. Pred uporabo preizkusite/preverite.
- Izdelka ne poskušajte razstavljati, popravljati ali spreminjati. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara, požara ali okvare.
Pogoji in določila za naročanje
Zahvaljujemo se vam za uporabo izdelkov IDEC.
Z nakupom izdelkov, navedenih v naših katalogih, podatkovnih listih in podobno (v nadaljevanju »katalogi«), se strinjate, da vas zavezujejo ti pogoji. Prosimo, da pred oddajo naročila preberete in se z njimi strinjate.
- Opombe o vsebini katalogov
- Nazivne vrednosti, vrednosti delovanja in specifikacijske vrednosti izdelkov IDEC, navedenih v tem katalogu, so vrednosti, pridobljene pod ustreznimi pogoji v neodvisnem testiranju, in ne zagotavljajo vrednosti, pridobljenih v kombiniranih pogojih.
Poleg tega se vzdržljivost razlikuje glede na okolje in pogoje uporabe. - Referenčni podatki in referenčne vrednosti, navedene v katalogih, so samo za referenčne namene in ne zagotavljajo, da bo izdelek vedno ustrezno deloval v tem območju.
- Specifikacije/videz in dodatki izdelkov IDEC, ki so navedeni v katalogih, se lahko spremenijo ali prekinejo s prodajo brez predhodnega obvestila, zaradi izboljšav ali drugih razlogov.
- Vsebina katalogov se lahko spremeni brez predhodnega obvestila.
Opomba o aplikacijah
- Nazivne vrednosti, vrednosti delovanja in specifikacijske vrednosti izdelkov IDEC, navedenih v tem katalogu, so vrednosti, pridobljene pod ustreznimi pogoji v neodvisnem testiranju, in ne zagotavljajo vrednosti, pridobljenih v kombiniranih pogojih.
- Če izdelke IDEC uporabljate v kombinaciji z drugimi izdelki, potrdite veljavne zakone/predpise in standarde.
Prav tako potrdite, da so izdelki IDEC združljivi z vašimi sistemi, stroji, napravami in podobnim z uporabo v dejanskih pogojih. IDEC ne prevzema nikakršne odgovornosti glede združljivosti z izdelki IDEC. - Uporaba npramples in aplikacija exampdatoteke, navedene v katalogih, so samo za referenco. Zato pri predstavitvi izdelka pred uporabo potrdite delovanje in varnost instrumentov, naprav ipd. Poleg tega glede teh prample, vam IDEC ne podeljuje licence za uporabo izdelkov IDEC in IDEC ne nudi nobenih jamstev glede lastništva pravic intelektualne lastnine ali nekršitve pravic intelektualne lastnine tretjih oseb.
- Pri uporabi izdelkov IDEC bodite previdni pri izvajanju naslednjega.
- Uporaba izdelkov IDEC z zadostnim upoštevanjem ocene in zmogljivosti
- Varnostna zasnova, vključno z redundantno zasnovo in zasnovo za preprečevanje okvar, ki preprečuje druge nevarnosti in škodo, tudi v primeru, da izdelek IDEC odpove
- Ožičenje in namestitev, ki zagotavlja, da izdelek IDEC, ki se uporablja v vašem sistemu, stroju, napravi ali podobnem, lahko deluje in deluje v skladu s svojimi specifikacijami
- Nadaljnja uporaba izdelka IDEC tudi po poslabšanju delovanja lahko povzroči neobičajno vročino, dim, požare in podobno zaradi poslabšanja izolacije ali podobnega. Izvajati redno vzdrževanje izdelkov IDEC in sistemov, strojev, naprav in podobnega, v katerih se uporabljajo.
- Izdelki IDEC so razviti in izdelani kot izdelki splošnega namena za splošne industrijske izdelke. Niso namenjeni za uporabo v naslednjih aplikacijah in v primeru, da za te aplikacije uporabljate izdelek IDEC, razen če se z družbo IDEC dogovorite drugače, družba IDEC ne daje nobenih jamstev glede izdelkov IDEC.
- Uporaba v aplikacijah, ki zahtevajo visoko stopnjo varnosti, vključno z opremo za nadzor jedrske energije, transportno opremo (železnice / letala / ladje / vozila / instrumenti vozil itd.), opremo za uporabo v vesolju, opremo za dviganje, medicinske instrumente, varnostne naprave , ali katero koli drugo opremo, instrumente ali podobno, ki bi lahko ogrozili življenje ali zdravje ljudi
- Uporaba v aplikacijah, ki zahtevajo visoko stopnjo zanesljivosti, kot so sistemi za oskrbo s plinom/vodovodom/elektriko itd., sistemi, ki neprekinjeno delujejo 24 ur, in poravnalni sistemi
- Uporaba v aplikacijah, kjer se lahko z izdelkom ravna ali se uporablja v nasprotju s specifikacijami ali pogoji/okoljem, navedenimi v katalogih, kot je oprema, ki se uporablja na prostem, ali aplikacije v okoljih, ki so izpostavljeni kemičnemu onesnaženju ali elektromagnetnim motnjam. Če želite izdelke IDEC uporabljati v zgornjih aplikacij, se posvetujte s prodajnim predstavnikom IDEC.
Inšpekcije
Prosimo vas, da brez odlašanja izvedete preglede izdelkov IDEC, ki jih kupite, prav tako pa pred in med pregledom temeljito upoštevate upravljanje/vzdrževanje glede ravnanja z izdelkom.
Garancija
- Garancijski rok
Garancijska doba za izdelke IDEC je tri (3) leta po nakupu ali dostavi na določeno lokacijo. Vendar to ne velja v primerih, ko so v katalogih drugačne specifikacije ali če obstaja drug dogovor med vami in IDEC. - Garancijski obseg
Če med zgornjim garancijskim obdobjem pride do okvare v izdelku IDEC zaradi razlogov, ki jih je mogoče pripisati IDEC, bo IDEC ta izdelek brezplačno zamenjal ali popravil na mestu nakupa/mestu dostave izdelka ali v servisni bazi IDEC. Vendar se okvare, ki jih povzročijo naslednji razlogi, štejejo izven obsega te garancije.- Izdelek je bil uporabljen ali ravnan drugače kot v pogojih/okolju, navedenih v katalogih.
- Napako so povzročili drugi razlogi in ne izdelek IDEC
- Spremembo ali popravilo je opravila druga stranka in ne IDEC
- Napako je povzročil program programske opreme stranke, ki ni IDEC
- Izdelek je bil uporabljen izven svojega prvotnega namena
- Zamenjava delov za vzdrževanje, namestitev dodatkov ali podobno ni bila izvedena pravilno v skladu z navodili za uporabo in katalogi
- Napake ni bilo mogoče predvideti z znanstvenimi in tehničnimi standardi v času, ko je bil izdelek poslan iz podjetja IDEC
- Neuspeh je bil posledica drugih vzrokov, ki jih ni mogoče pripisati IDEC (vključno s primeri višje sile, kot so naravne nesreče in druge nesreče)
Poleg tega se tukaj opisana garancija nanaša na garancijo za izdelek IDEC kot enoto in škoda, ki jo povzroči okvara izdelka IDEC, je izključena iz te garancije.
Omejitev odgovornosti
Garancija, navedena v tej pogodbi, je polna in celovita garancija za izdelke IDEC in IDEC ne prevzema nobene odgovornosti v zvezi s posebno škodo, posredno škodo, naključno škodo ali pasivno škodo, ki je nastala zaradi izdelka IDEC.
Obseg storitve
Cene izdelkov IDEC ne vključujejo stroškov storitev, kot je dispečerski tehnik. Zato so v naslednjih primerih potrebne ločene pristojbine.
Zgornja vsebina predvideva transakcije in uporabo znotraj vaše regije. Glede transakcij in uporabe zunaj vaše regije se posvetujte s prodajnim predstavnikom IDEC. Poleg tega IDEC ne daje nobenih jamstev glede izdelkov IDEC, ki se prodajajo zunaj vaše regije.
Uporabniški vmesnik HG1J/HG2J
Pametni RFID bralnik
Zaščita pred vodo in oljem IP65 in IP67F. Idealno za uporabo v zahtevnih okoljih. LED lučka in brenčalo jasno prikazujeta stanje delovanja.
Modul spojke vodila
Zgradite oddaljeni V/I sistem, ki ustreza vašim potrebam, skupaj z združljivimi V/I moduli FC6A.
Industrijska Ethernet stikala
Neupravljana ethernetna stikala z raznolikimi aplikacijami. Robustna zasnova in impresivna vsestranskost.
PLC

- MicroSmart Plus za nadzor nad večjimi stroji ali celotnimi manjšimi proizvodnimi linijami.
- Microsmart večnamenska naprava za visoko zmogljivost in uporabnost.
pogosta vprašanja
V: Ali se lahko zaslon na dotik uporablja z rokavicami?
A: Zaslon na dotik morda ne bo deloval z rokavicami, debelejšimi od 1.5 mm, odvisno od materiala rokavic in okolja.
V: Kako naj očistim stekleno površino?
A: Za čiščenje površine kaljenega stekla uporabite robčke, namočene v alkohol ali razkužilo. Izogibajte se uporabi abrazivnih čistil, ki lahko opraskajo steklo.
V: Kakšno je delovno temperaturno območje izdelka?
A: Izdelek ima širok razpon delovnih temperatur, zaradi česar je primeren za različne aplikacije.
Dokumenti / Viri
![]() |
IDEC HG1J PCAP uporabniški vmesnik z zaslonom na dotik [pdf] Uporabniški priročnik HG1J, HG2J, HG1J PCAP Vmesnik za upravljalnik z zaslonom na dotik, HG1J PCAP, Vmesnik za upravljalnik z zaslonom na dotik, Vmesnik za upravljalnik, Vmesnik |














