Navodila za HOVERTECH EVHJ HoverJack
HOVERTECH EVHJ HoverJack

Referenca za simbole

Ikona CE OZNAKA SKLADNOSTI CE

Ikona UKCA ZNAK SKLADNOSTI UK

Simboli POOBLAŠČENI ZASTOPNIK

Simboli ODGOVORNA OSEBA UK

Simboli POOBLAŠČENI ZASTOPNIK ZA ŠVICO

Opozorilna ikona POZOR / OPOZORILO

Simboli ROČNO ČIŠČENJE

Simboli UVOZNIK

Simboli ODSTRANJEVANJE

Simboli PRIPITE VARNOSTNI TRAK ZA PACIENTA

Simboli KONEC STOPALA

Simboli Hranite suhi

Simboli BREZ LATEKSA

Simboli PROIZVAJALEC

Simboli DATUM IZDELAVE

Simboli MEDICINSKI PRIPOMOČEK

Simboli ŠTEVILKA MODELA

Simboli SERIJSKA ŠTEVILKA

Simboli NE PERI

Simboli EDINSTVEN IDENTIFIKATOR NAPRAVE

Simboli OMEJITEV TEŽE PACIENTA

Ikona CE IZJAVA O SKLADNOSTI
Ta izdelek je v skladu z zahtevami uredbe o medicinskih pripomočkih (2017/745).

Namen uporabe in previdnostni ukrepi

NAMEN UPORABE

Naprava Evacuation HoverJack® se uporablja za prevoz bolnikov navzgor ali navzdol po stopnicah v nujnih primerih. Evacuation HoverJack se lahko uporablja tudi za dvig pacienta v ležečem položaju od tal do postelje ali višine nosil, z uporabo HoverTech Air Supply za napihovanje vsake od štirih komor.

INDIKACIJE

  • Bolniki, ki si ne morejo sami pomagati pri navpičnem dvigu ali evakuaciji, na primer po padcu ali v nujnih primerih.
  • Bolniki, katerih teža ali obseg predstavljata potencialno tveganje za zdravje skrbnikov, odgovornih za dvigovanje ali premikanje omenjenih bolnikov.
  • Združljiv s CPR, ko je popolnoma napihnjen.

KONTRAINDIKACIJE

  • Bolniki, ki imajo zlome prsnega koša, materničnega vratu ali ledvenega dela, za katere menijo, da so nestabilni, ne smejo uporabljati Evacuation HoverJack, razen če vaša ustanova ni sprejela klinične odločitve.

NASTAVITVE ZA NAMENJENO NEGO

  • Bolnišnice, ustanove za dolgotrajno ali podaljšano oskrbo.

PREVIDNOSTNI UKREPI

  • Pred premikanjem se prepričajte, da so varnostni pasovi za pacienta pritrjeni. Ne varujte pred inflacijo.
  • Evacuation HoverJack premaknite s transportnimi trakovi in/ali transportnimi ročaji, ki se nahajajo vzdolž zgornjega oboda.
  • Za vlečenje Evacuation HoverJack nikoli ne uporabljajte varnostnih trakov za bolnika, saj se lahko strgajo.
  • Pri premikanju pacienta na napihnjenem Evacuation HoverJack bodite previdni in se premikajte počasi.
  • Pri premikanju ali evakuaciji bolnika, ki tehta več kot 350 lbs/159 kg, priporočamo dodatne negovalce.
  • Nikoli ne poskušajte premakniti bolnika na nenapihnjenem Evacuation HoverJack.
  • Pacienta nikoli ne pustite brez nadzora na napihnjeni napravi.
  • Ta izdelek uporabljajte samo za predvideni namen, kot je opisano v tem priročniku.
  • Uporabljajte samo priključke in/ali dodatke, ki jih je odobril HoverTech International.

OPOZORILO/POZOR

  • Pri napihovanju/prevažanju Evacuation HoverJacka vedno uporabljajte najmanj dva negovalca.
  • Za evakuacijo po stopnišču so potrebni najmanj trije negovalci.
  • En negovalec mora med napihovanjem ostati ob pacientu, drugi negovalec pa upravlja z napihovanjem. Če je na voljo, naj tretji negovalec poskrbi za drugo stran bolnika.
  • Za dodatna navodila za uporabo glejte uporabniške priročnike za posamezne izdelke.

PREVIDNOSTNI UKREPI – HOVERTECH INTERNATIONAL AIR SUPPLY

  • Ni za uporabo v prisotnosti vnetljivih anestetikov ali v hiperbarični komori ali kisikovem šotoru.
  • Napajalni kabel napeljite tako, da ne bo nevarnosti.
  • Izogibajte se blokiranju dovodov zraka HoverTech International Air Supply

Opozorilna ikona Izogibajte se električnemu udaru. Ne odpirajte HoverTech International Air Supply

Opomba: Dve različici evakuacijskega dvigala za paciente HoverJack® Air

LOČENI VENTILI ZA NAPIHANJE/PRAHANJE. [Prodaja pred 6/2023] Ločeno napihovanje

UNIVERZALNI VENTILI. [Proizvajalec po 6/2023] Ločeno napihovanje

Identifikacija delov – Evacuation HoverJack® [Izdelano pred 6/2023]

Identifikacije delov

Evakuacijski HoverJack® [Izdelano po 6/2023] Identifikacije delov

Evacuation HoverJack® Navodila za uporabo kot zračno dvigalo za bolnike

  1. Postavite Evacuation HoverJack® na tla poleg pacienta, pri čemer pazite, da je komora z ventilom št. 4 na vrhu in komora z ventilom št. 1 proti tlom.
  2. Prepričajte se, da so vsi štirje izpušni ventili z rdečimi kapicami tesno zaprti ali da so univerzalni ventili zaprti PRED NAPIHANJEM.
  3. Zavihajte pacienta na izpraznjeno evakuacijsko lebdečo jacko in pacienta postavite z nogami na konec ventila, kjer je označeno. Druga možnost je, da pacienta položite na Evacuation HoverJack s sistemom za prenos zraka HoverMatt® (za navodila glejte priročnik za HoverMatt). Če uporabljate HoverMatt, se prepričajte, da sta HoverMatt in bolnik pravilno centriran na Evacuation HoverJack. Vedno izpraznite HoverMatt, preden napihnete Evacuation HoverJack.
  4. Pri uporabi Evacuation HoverJack med napihovanjem/transportom vedno uporabljajte najmanj dva negovalca.
  5. En negovalec mora med napihovanjem ostati ob pacientu, drugi negovalec pa upravlja z napihovanjem. Če je na voljo, naj tretji negovalec poskrbi za drugo stran bolnika.
  6. Priključite napajalni kabel HoverTech International Air Supply v električno vtičnico.
  7. Negovalec na koncu stopala vklopi HoverTech International Air Supply, da sproži pretok zraka.
  8. Za začetek napihovanja držite cev ob ventilu št. 1 Evacuation HoverJacka (ventil, ki je najbližje tlom).
  9. Ko je popolnoma napihnjen, odstranite cev. Komora ostane napihnjena.
  10. Zavarujte varnostne pasove za paciente.
  11. Z istim postopkom: premaknite se na ventil št. 2, ventil št. 3 in ventil št. 4 v natančnem zaporedju ali dokler Evacuation HoverJack ne doseže želene višine.
  12. Izklopite HoverTech International Air Supply in pritrdite pokrove ventilov, če želite in je primerno.
  13. Premaknite Evacuation HoverJack na želeno lokacijo.
  14. Če prenašate iz Evacuation HoverJack na sosednjo površino, odpnite varnostne trakove za bolnika.
  15. Če je treba bolnika spustiti, počasi odprite zgornji ventil. Ko je komora popolnoma izpraznjena, se zaporedoma premikajte navzdol, da se popolnoma izprazni. Za počasnejše izpihovanje pritisnite sredinski gumb.

Opozorilna ikona ZA ZAGOTAVLJANJE STABILNOSTI MORAJO BITI KOMORE POPOLNOMA NAPOLNJENE.

Opozorilna ikona PRI SPUŠČANJU PACIENTA NE SPROSTITE VEČ KOMOR HENAK.

Evacuation HoverJack® Navodila za uporabo kot evakuacijska naprava 

  1.  Za napihovanje sledite korakom 1–11 navodil za uporabo kot zračno dvigalo za paciente.
  2. Odprite torbico za noge in namestite Evacuation HoverJack čim bližje sosednji površini.
  3. Prenesite bolnika iz postelje ali nosil na Evacuation HoverJack.
  4. Prepričajte se, da je pacientovo telo na sredini, in zapnite torbico za noge.
  5. Po potrebi napihnite zagozdo na glavi.
  6. Z zaponkami pritrdite varnostne trakove čez bolnika in jih nastavite, dokler niso napeti.
  7. S transportnimi trakovi in ​​ročaji na koncu stopala, ki se nahajajo po obodu Evacuation HoverJack, potegnite pacienta do najbližjega stopnišča in postavite Evacuation HoverJack tako, da lahko pacienta najprej speljete po stopnicah.
  8. Pred spustom po stopnicah morata biti komori 3 in 4 popolnoma izpraznjeni. Za sprostitev zraka počasi odprite ventil #4. Ko je komora #4 popolnoma izpraznjena, ponovite postopek za komoro #3. NE SPROSTITE VEČ KOMOR HENAKEM.
  9. Po izpraznjevanju komore št. 3 in št. 4 ponovno zategnite varnostne trakove za pacienta, da zagotovite, da je pacient varen.
  10. Oskrbovalec na glavi bo nadzoroval evakuacijo s transportnimi trakovi na glavi. Skrbnik na čelu mora biti fizično močnejši.
  11. Medtem ko 2 negovalca držita transportne trakove in ročaje na koncu glave, bo negovalec začel vleči pacienta po stopnicah s transportnim trakom na koncu stopala. Material dna, prepojen s teflonom, bo omogočil, da Evacuation HoverJack zdrsne navzdol ob vsakem letu. Po potrebi lahko oskrbovalec s svojim stegnom podpre Evacuation HoverJack in upočasni spust. Ko je na tleh, premaknite bolnika na varno.

Opozorilna ikona ZAGOTOVITE, DA PACIENT OSTANE OREDIŠČEN NA EVAKUACIONEM HOVEJACKU IN DA NJEGOVA GLAVA MED EVAKUACIJO NE PEDNE NAPREJ IN OMEJUJE DIHANJA.

Opozorilna ikona ZA EVAKUACIJO PACIENTA PO STOPNICAH JE TREBA UPORABITI NAJMANJ TRI NEGOVALCE (DVA NA GLAVNEM STRANI IN ENEGA NA NOŽNEM STRANI).

Specifikacije izdelka/potrebna dodatna oprema

  • Material: Zgornji material: Najlon oxford
  • Material spodnje strani: Teflon®
  • Konstrukcija: RF-varjen
  • širina: 32" (81 cm)
  • Dolžina: 72" (183 cm)
  • Višina: 30” (76 cm) napihnjen [vsak prekat 7 1/2” (19 cm)]
  • Številka modela: HJ32EV

Simboli Simboli
Omejitev teže:
1200 lbs (544 kg) za navpični dvig.
Omejitev teže: 700 lbs (318 kg) za evakuacijo po stopnišču

OBVEZEN DODATNA OPREMA

  • Številka modela: HTAIR1200 (severnoameriška različica) – 120 V~, 60 Hz, 10 A
  • Številka modela: HTAIR2300 (evropska različica) – 230 V~, 50 Hz, 6 A
  • Številka modela: HTAIR1000 (japonska različica) – 100 V~, 50/60 Hz, 12.5 A
  • Številka modela: HTAIR2356 (korejska različica) – 230 V~, 50/60 Hz, 6 A
  • Številka modela: Air200G (800 W) (severnoameriška različica) – 120 V~, 60 Hz, 10 A
  • Številka modela: Air400G (1100 W) (severnoameriška različica) – 120 V~, 60 Hz, 10 A

Identifikacija dela – dovod zraka HT-Air®

Identifikacija dela

Funkcije tipkovnice HT-Air®Funkcije tipkovnice

Simboli
NASTAVLJIV: Za uporabo z napravami za pozicioniranje s pomočjo zraka HoverTech. Obstajajo štiri različne nastavitve. Vsak pritisk na gumb poveča zračni tlak in stopnjo napihovanja. The Green

Utripajoča LED bo pokazala hitrost napihovanja s številom utripov (tj. dva utripa sta enaki drugi hitrosti napihovanja). Vse nastavitve v območju ADJUSTABLE so bistveno nižje od nastavitev HoverMatt in HoverJack. Funkcija ADJUSTABLE se ne uporablja za prenos.

Nastavitev ADJUSTABLE je varnostna funkcija, ki jo je mogoče uporabiti za zagotovitev, da je pacient osredotočen na zračne naprave HoverTech, in za postopno navajanje pacienta, ki je plašen ali ga boli, tako na zvok kot na delovanje napihnjenih naprav.

Ikona napajanja
OSTANI V PRIPRAVLJENOSTI: Uporablja se za zaustavitev napihovanja/pretoka zraka (rumena LED označuje način STANDBY).

Simboli
HOVERMATT 28/34: Za uporabo z 28" & 34" HoverMatts in HoverSlings.

Simboli
HOVERMATT 39/50 & HOVERJACK: Za uporabo s 39" & 50" HoverMatts in HoverSlings ter 32" & 39" HoverJacks.

Zaloge zraka Air200G/Air400G
Če uporabljate HoverTech Air200G ali Air400G Air Supplies, pritisnite sivi gumb na vrhu posode, da sprožite pretok zraka. Ponovno pritisnite gumb, da ustavite pretok zraka.

Čiščenje in vzdrževanje

Simboli EVAKUACIJA NAVODILA ZA ČIŠČENJE HOVERJACK

Med uporabo pacienta je treba Evacuation HoverJack obrisati s čistilno raztopino, ki jo vaša bolnišnica uporablja za razkuževanje medicinske opreme. Uporabite lahko tudi raztopino belila 10:1 (10 delov vode: en del belila) ali razkužilne robčke. OPOMBA: Čiščenje z raztopino belila lahko razbarva tkanino.

Najprej odstranite morebitno vidno umazanijo, nato očistite območje v skladu s priporočenim časom zadrževanja in stopnjo nasičenosti proizvajalca čistilnega sredstva. Po potrebi lahko na prizadetem območju uporabite tudi nežno čistilno krtačo, da pomagate prodreti skozi material Evacuation HoverJack.

Opozorilna ikona Evacuation HoverJack ne perite.

NAVODILA ZA PREVENTIVNO VZDRŽEVANJE
Evacuation HoverJack je treba občasno pregledati, da se zagotovi naslednje:

  • Vsi varnostni pasovi za paciente so pritrjeni.
  • Ročaji za prenos so vsi pritrjeni.
  • Vse zaponke in zadrge so nepoškodovane in delujoče.
  • Ni lukenj ali raztrganin.

Evakuacijski HoverJack z ločenimi ventili za napihovanje/praznjenje:

  • Ventili za napihovanje so vsi samotesnilni, brez vidnega puščanja.
  • Vsi izpustni ventili so opremljeni z rdečim pokrovčkom.
  • Rdeče kapice so nepoškodovane.

Evakuacijski HoverJack z univerzalnimi ventili:
Univerzalni ventili se popolnoma odprejo in tesno zaprejo.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE DOVODA ZRAKA
Za referenco glejte priročnik za dovod zraka.

OPOMBA: PRED ODSTRANJEVANJEM PREVERITE LOKALNE/DRŽAVNE/ZVEZNE/MEDNARODNE SMERNICE.

Prevoz in skladiščenje
Ta izdelek ne zahteva posebnih pogojev shranjevanja

Vračila in popravila

Vsi izdelki, ki se vračajo podjetju HoverTech International (HTI), morajo imeti številko avtorizacije za vrnjeno blago (RGA), ki jo izda podjetje. Prosim pokliči 800-471-2776 in prosite za člana ekipe RGA, ki vam bo izdal številko RGA. Vsak izdelek, vrnjen brez številke RGA, bo povzročil zamudo v času popravila.

  • Vrnjene izdelke je treba poslati na:
  • HoverTech International
  • Pozor: RGA # ___________
  • 4482 Inovacijska pot
  • Allentown, PA 18109

Za evropska podjetja pošljite vrnjene izdelke na:

  • Pozor: RGA #____________
  • Znanstveni stolp Kista
  • SE-164 51 Kista, Švedska

Za garancije za izdelke obiščite našo webspletno mesto:
https://hovermatt.com/standard-product-warranty/

Simboli
HoverTech International
4482 Inovacijska pot
Allentown, PA 18109
www.HoverMatt.com
Info@HoverMatt.com

Ti izdelki so skladni s standardi, ki veljajo za izdelke razreda 1 v Uredbi o medicinskih pripomočkih (EU) 2017/745 o medicinskih pripomočkih.

Simboli
CEpartner4U, ESDOORNLAAN 13, 3951DB MAARN, NIZOZEMSKA.
www.cepartner4u.com

Simboli
Etac Ltd.

Enota 60, Hartlebury Trading Estate,
Hartlebury, Kidderminster,
Worcestershire, DY10 4JB
+44 121 561 2222

Simboli
Promefa AG

Kasernenstrasse 3A
Hartlebury, Kidderminster,
8184 Bachenbülach, CH
+41 44 872 97 79

V primeru neželenega dogodka v zvezi z napravo je treba incident prijaviti našemu pooblaščenemu zastopniku. Naš pooblaščeni zastopnik bo podatke posredoval proizvajalcu.

4482 Inovacijska pot
Allentown, PA 18109
800.471.2776
Faks 610.694.9601
www.HoverMatt.com
Info@HoverMatt.com

Logotip HOVERTECH

Dokumenti / Viri

HOVERTECH EVHJ HoverJack [pdfNavodila
EVHJ HoverJack, EVHJ, HoverJack

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *