G1071Z Brusilnik z oscilacijskim vretenom in spremenljivo hitrostjo
"
Tehnični podatki:
- Model: G1071Z
- Moč: 1 KM
- Tip: Brusilnik z oscilacijskim vretenom s spremenljivo hitrostjo
- Teža: 290 lbs
- Dimenzije: 25-1/2 x 28-1/2 x 45 palcev
- Tloris: 16 x 16 palcev
- Velikost odprtine za prah: 4 in
Informacije o izdelku:
Kontrole moči:
G1071Z ima naslednje kontrole napajanja:
- A. Digitalni odčitalnik hitrosti vretena: Prikazuje hitrost vretena v
RPM. - B. Gumb za zaustavitev v sili: Ustavi vreteno in onemogoči
stroj. Ponastavite z vrtenjem v smeri urinega kazalca. - C. Gumb za hitrost vretena: Prilagodi hitrost vretena.
Premisleki glede lokacije:
Teža obremenitve:
Prepričajte se, da površina lahko prenese težo stroja,
dodatna oprema, najtežji obdelovanec, upravljavec in kakršna koli dinamika
nalaganje.
Lokacija namestitve:
Predvidite velikosti obdelovancev in dodaten prostor za pomožne dele
stojala ali delovne mize. Minimalni potreben prostor je prikazan na sliki
2.
Napajanje:
Pred namestitvijo se prepričajte o razpoložljivosti in bližini
zahtevani napajalni tokokrog. Namestitev in ožičenje morata biti
opravil strokovnjak.
Navodila za uporabo izdelka:
1. korak: Vklop/izklop
Za vklop/izklop stroja uporabite gumb za zaustavitev v sili.
2. korak: Prilagodite hitrost vretena
Za prilagoditev hitrosti po potrebi uporabite gumb za nastavitev hitrosti vretena.
3. korak: Brušenje
Vstavite ustrezen brusilni boben in vklopite stroj za
brusilne operacije.
pogosta vprašanja:
V: Ali lahko otroci upravljajo ta stroj?
O: Ne, otroci ali neusposobljene osebe ne smejo upravljati tega
stroj zaradi varnostnih pomislekov.
“`
MODEL G1071Z 1 KM OSCILACIJSKI BRUSILNIK Z NASTAVLJIVO HITROSTJO
ROČNI VLOŽEK
Za stroje, izdelane od 06. 24. in uporabniški priročnik, revidiran 05. 19. Model G1071Z je enak stroju kot model G1071, razen v krmilnih elementih napajanja, hitrosti vretena, zahtevah glede napajanja in ožičenja. Razen razlik, navedenih v tem vstavku, velja za ta stroj vsa druga vsebina uporabniškega priročnika za model G1071. : Da bi zmanjšali tveganje resnih poškodb, MORATE PRED sestavljanjem, namestitvijo ali upravljanjem tega stroja prebrati in razumeti ta vstavek – in celoten priročnik za model G1071! Če imate še kakšna vprašanja o tem vstavku v priročnik ali razlikah med modeloma G1071Z in G1071, se obrnite na našo tehnično podporo na 570-546-9663 ali pišite na techsupport@grizzly.com.
AVTORSKE PRAVICE © MAJ 2024, DRUŽBA GRIZZLY INDUSTRIAL, INC. OPOZORILO: NOBENEGA DELA TEGA PRIROČNIKA NI DOVOLJENO REPRODUKCIJATI V KAKRŠNI KOLI OBLIKI.
ALI OBRAZEC BREZ PISNE ODOBRITVE DRUŽBE GRIZZLY INDUSTRIAL, INC. #CS23187 NATISNJENO NA TAJVANU
***Ohrani za prihodnjo uporabo***
Nadzor moči
Za seznanitev z elementi za upravljanje napajanja in komponentami te naprave si oglejte naslednjo sliko in opise.
AB
E DC
Slika 1. Krmilniki moči G1071Z. A. Digitalni odčitek hitrosti vretena: Prikazuje
hitrost vretena v vrtljajih na minuto. B. Gumb za zaustavitev v sili: Ustavi vreteno in
onemogoči stroj. Za ponastavitev zavrtite v smeri urinega kazalca. C. Gumb za hitrost vretena: Prilagodi hitrost vretena
od 900 do 1800 vrt/min. D. Gumb IZKLOP: Ustavi vrtenje vretena. E. Gumb VKLOP: Zažene vrtenje vretena.
Premisleki o spletnem mestu
Obremenitev teže
Za težo vašega stroja glejte podatkovni list stroja. Prepričajte se, da bo površina, na katero je stroj postavljen, nosila težo stroja, dodatne opreme, ki je morda nameščena na stroju, in najtežjega obdelovanca, ki bo uporabljen. Poleg tega upoštevajte težo upravljavca in morebitne dinamične obremenitve, ki se lahko pojavijo med delovanjem stroja.
Lokacija umestitve
Pri določanju lokacije za ta stroj v delavnici upoštevajte predvidene velikosti obdelovancev in dodaten prostor, potreben za pomožna stojala, delovne mize ali druge stroje. Spodaj je navedena minimalna količina prostora, potrebnega za stroj.
stena
25½”
28½”
=
Električna povezava
= Min. 30″
Slika 2. Minimalne delovne razdalje.
Ta stroj lahko resno poškoduje otroke ali neusposobljene osebe. Namestite samo na lokaciji z omejenim dostopom.
-2-
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
PODATKOVNI LIST STROJA
Storitev za stranke #: 570-546-9663 · Za naročilo pokličite: 800-523-4777 · Številka faksa: 800-438-5901
MODEL G1071Z 1 KM OSCILACIJSKI BRUSILNIK Z NASTAVLJIVO HITROSTJO
Dimenzije izdelka:
Teža………………………………………………………………………………………………………………………….. 290 kg Širina (od ene strani do druge) x Globina (od spredaj do zadaj) x Višina………………………………………………………………………… 25 x 1 x 2 cm Tloris (dolžina x širina)………………………………………………………………………………………………………………………………. 28 x 1 cm
Dimenzije pošiljanja:
Tip… ..... 300 kg Dolžina x Širina x Višina…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Da
Električne:
Zahtevana moč………………………………………………………………………………………….. 120 V, enofazni, 60 Hz Nazivni tok pri polni obremenitvi…………………………………………………………………………………………………………………. Najmanjša velikost tokokroga 15.5 A………………………………………………………………………………………………………………. Vrsta povezave 20 A………………………………………………………………………………………………………………… Kabel in vtič Napajalni kabel je priložen…………………………………………………………………………………………………………………………. Da Dolžina napajalnega kabla………………………………………………………………………………………………………………………. 72 palcev Premer napajalnega kabla………………………………………………………………………………………………………….. Vtič 14 AWG je priložen………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Da Priložen Vrsta vtiča… ...
Motorji:
Glavni
Konjska moč………………………………………………………………………………………………………………… 1 KM Faza… .... 3-fazna Amps………………………………………………………………………………………………………………….. 3A Hitrost…………………………………………………………………………………………………………… 1725 vrt/min Tip…………………………………………………………………………………………………………………. Indukcijski prenos moči TEFC …… ..... Neposredni ležaji………………………………………………………………………………………….. Zaščiteni in trajno mazani
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
-3-
Informacije o brusilniku vretena
Premeri brusilnih bobnov…………………………………………………………………………. 1/4, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4, 1, 1-1/2, 2, 3, 4 palcev Dolžina brusilnega bobna……………………………………………………………………………………………………….. 5, 6, 9 palcev Hitrost vretena………………………………………………………………………………………………………………………….. 900 – 1800 vrt/min Nihanja vretena…………………………………………………………………………………………………………………………………… 72 obratov na minuto Dolžina hoda…………………………………………………………………………………………………………………. 1-1/2 palcev Dolžina mize… .... Širina mize 25-1/8 palcev (25 cm)… ... Spredaj 1, zadaj 8 stopinj.
Gradbeni materiali
Podstavek… ...
Druge povezane informacije
Število odprtin za prah………………………………………………………………………………………………………………………… 1 Velikost odprtine za prah… .... 4 palcev Združljiva mobilna baza………………………………………………………………………………………………………………………… T28922
Druge specifikacije:
Država izvora …… .... Tajvan Garancija ………………………………………………………………………………………………………………….. Približni čas montaže in nastavitve 1 leto …………………………………………………………………………………………….. 45 minut Lokacija serijske številke …………………………………………………………………………………………………………………. Identifikacijska oznaka stroja Tovarna ISO 9001 ……………………………………………………………………………………………………………………………….. Da
Lastnosti:
Trije natančno brušeni jekleni vložki za mizo Oblikovano in varjeno jekleno stojalo Precizno brušena trpežna litoželezna miza Nagib mize 45 stopinj naprej, 20 stopinj nazaj Spremenljiva hitrost vretena Digitalni odčitalnik Deset brusilnih bobnov različnih premerov in dolžin
Vključeni dodatki:
En brusni tulec granulacije 100 za vsako velikost bobna
-4-
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
NAPAJANJE
Razpoložljivost
Pred namestitvijo stroja upoštevajte razpoložljivost in bližino potrebnega napajalnega tokokroga. Če obstoječe vezje ne izpolnjuje zahtev za ta stroj, je treba namestiti novo vezje. Da bi zmanjšali tveganje električnega udara, požara ali poškodbe opreme, mora namestitvena dela in električno napeljavo opraviti električar ali usposobljeno servisno osebje v skladu z vsemi veljavnimi kodeksi in standardi.
Če stroj ni pravilno ozemljen in priključen na električno omrežje, lahko pride do električnega udara, požara, udara ali poškodbe opreme.
Nazivni tok pri polni obremenitvi
Nazivni tok pri polni obremenitvi je ampko stroj porabi 100 % nazivne izhodne moči. Pri strojih z več motorji je to amperage, ki jo črpa največji motor ali vsota vseh motorjev in električnih naprav, ki bi lahko delovale hkrati med normalnim delovanjem.
Nazivni tok pri polni obremenitvi pri 120 V .. 15.5 Amps
Tok polne obremenitve ni največji znesek amps, da bo stroj narisal. Če je stroj preobremenjen, bo črpal dodatno amppresega nazivno vrednost polne obremenitve.
Če je stroj dovolj dolgo preobremenjen, lahko pride do poškodb, pregrevanja ali požara – še posebej, če je priključen na premajhen tokokrog. Da bi zmanjšali tveganje teh nevarnosti, se med delovanjem izogibajte preobremenitvi stroja in se prepričajte, da je priključen na napajalni tokokrog, ki ustreza določenim zahtevam tokokroga.
Če stroj priključite na napajanje, preden dokončate postopek nastavitve, lahko pride do resnih poškodb. NE priključujte na napajanje, dokler ni navodil v nadaljevanju tega priročnika.
Zahteve za vezje 120 V
Ta stroj je vnaprej nastavljen za delovanje na napajalnem tokokrogu, ki ima preverjeno ozemljitev in izpolnjuje naslednje zahteve:
Nominalna zvtage ……………………….. Cikel 110 V, 115 V, 120 V ………………………………………………………….60 Hz Faza …………………………………………. Enofazno napajalno vezje ………………………. 20 AmpVtič/vtičnica ………………………….. NEMA 5-15
Napajalni krog vključuje vso električno opremo med odklopno omarico ali ploščo z varovalkami v zgradbi in strojem. Napajalno vezje, ki se uporablja za ta stroj, mora biti dimenzionirano za varno obvladovanje toka polne obremenitve, ki ga odvaja stroj v daljšem časovnem obdobju. (Če je ta stroj priključen na tokokrog, zaščiten z varovalkami, uporabite varovalko z zakasnitvijo, označeno z D.)
Za lastno varnost in zaščito premoženja se posvetujte z električarjem, če niste prepričani o pravilih ožičenja ali električnih kodah na vašem območju.
Opomba: Zahteve glede tokokroga v tem priročniku veljajo za namensko vezje – kjer bo na tokokrogu hkrati delovala samo ena naprava. Če bo naprava priključena na skupno vezje, kjer lahko hkrati deluje več naprav, se posvetujte z električarjem ali usposobljenim serviserjem, da zagotovite, da je tokokrog pravilno dimenzioniran za varno delovanje.
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
-5-
Zahteve za ozemljitev in vtič
Ta naprava MORA biti ozemljena. V primeru določenih okvar ali okvar ozemljitev zmanjša tveganje električnega udara, saj zagotavlja pot najmanjšega upora za električni tok. Ta naprava je opremljena z napajalnim kablom, ki ima ozemljitveno žico in ozemljitveni vtič. Vtič vstavite samo v ustrezno vtičnico, ki je pravilno nameščena in ozemljena v skladu z vsemi lokalnimi predpisi in odloki. NE spreminjajte priloženega vtiča!
OZEMLJENA 5-15 VKLOP
Ozemljitveni zatič
5-15 PLUG Nevtralno Vroče
Slika 3. Tipični vtič in vtičnica 5-15.
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA! Dvopolne vtičnice ne izpolnjujejo zahtev glede ozemljitve za to napravo. Ne spreminjajte ali uporabljajte adapterja na priloženem vtiču – če ne ustreza vtičnici, naj usposobljen električar namesti ustrezno vtičnico s preverjeno ozemljitvijo.
Nepravilna povezava žice za ozemljitev opreme lahko povzroči nevarnost električnega udara. Žica z zeleno izolacijo (z rumenimi črtami ali brez) je ozemljitvena žica opreme. Če je potrebno popravilo ali zamenjava napajalnega kabla ali vtiča, ne priključujte ozemljitvene žice opreme na priključek pod napetostjo (tokovni).
Če ne razumete teh zahtev za ozemljitev ali če ste v dvomih, ali je orodje pravilno ozemljeno, se posvetujte s kvalificiranim električarjem ali servisnim osebjem. Če opazite, da je kabel ali vtič poškodovan ali obrabljen, ga izključite iz napajanja in takoj zamenjajte z novim.
Podaljški
Ne priporočamo uporabe podaljška s tem strojem. Če morate uporabiti podaljšek, ga uporabljajte samo, če je to nujno potrebno in le začasno.
Podaljški povzročajo voltagpadec, ki lahko poškoduje električne komponente in skrajša življenjsko dobo motorja. voltagPadec se poveča, ko je velikost podaljška daljša in se velikost merila manjša (večje število meril pomeni manjše velikosti).
Vsak podaljšek, ki se uporablja s tem strojem, mora biti v dobrem stanju in mora vsebovati ozemljitveno žico in ustrezen vtič/vtičnico. Poleg tega mora izpolnjevati naslednje zahteve glede velikosti:
Najmanjša velikost profila …………………………16 AWG Največja dolžina (krajše je bolje)…….50 ft.
-6-
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
Zbiranje prahu
Ta stroj med delovanjem ustvarja veliko lesnih sekancev/prašu. Redno vdihavanje prahu v zraku lahko povzroči trajno bolezen dihal. Zmanjšajte tveganje tako, da nosite respirator in zajamete prah s sistemom za zbiranje prahu.
Najmanjši pretok zraka v CFM na odprtini za prah: 400 CFM. Tega priporočila za CFM ne zamenjujte z nazivno vrednostjo zbiralnika prahu. Za določitev CFM na odprtini za prah morate upoštevati naslednje spremenljivke: (1) nazivno vrednost CFM zbiralnika prahu, (2) vrsto in dolžino cevi med zbiralnikom prahu in strojem, (3) število vej ali priključkov Y in (4) količino drugih odprtih vodov v sistemu. Pojasnilo, kako izračunati te spremenljivke, presega obseg tega priročnika. Posvetujte se s strokovnjakom ali kupite dober priročnik z navodili za zbiranje prahu.
Za priključitev sistema za odsesavanje prahu na stroj:
1. Namestite 4-palčno cev za prah čez odprtino za prah, kot je prikazano na sliki 4, in jo pritrdite s cevno sponko.amp.
Test Run
Ko je sestavljanje končano, poskusno zaženite stroj, da se prepričate, da je pravilno priključen na napajanje in da varnostne komponente pravilno delujejo.
Če med preskusnim zagonom odkrijete nenavadno težavo, nemudoma ustavite stroj, ga izključite iz napajanja in odpravite težavo, PREDEN ponovno zaženete stroj. Tabela za odpravljanje težav v razdelku SERVIS tega priročnika vam lahko pomaga.
Preizkusni zagon vključuje preverjanje naslednjega: 1) ali se motor pravilno vklopi in deluje, 2) ali krmilniki napajanja delujejo pravilno in 3) ali gumb za zaustavitev v sili pravilno onemogoči stroj.
PREDEN se seznanite z njegovimi krmilniki in povezanimi varnostnimi informacijami, lahko pride do resnih poškodb ali smrti zaradi uporabe tega stroja. NE upravljajte stroja in ga ne dovolite drugim, dokler ne razumete informacij.
NE zaženite stroja, dokler niso izvedena vsa predhodna navodila za nastavitev. Delovanje nepravilno nastavljenega stroja lahko povzroči okvaro ali nepričakovane rezultate, ki lahko povzročijo resne poškodbe, smrt ali škodo na stroju/premoženju.
Slika 4. Cev za prah, priključena na odprtino za prah.
2. Povlecite cev, da se prepričate, da se ne sname.
Opomba: Za pravilno delovanje je potrebno tesno prileganje.
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
-7-
Za preizkus delovanja stroja: 1. Odstranite vsa orodja za nastavitev s stroja. 2. Pritisnite gumb za zaustavitev v sili (glejte
Slika 5). 3. Obrnite gumb za hitrost vretena do konca v nasprotni smeri.
v smeri urinega kazalca (glejte sliko 5). 4. Napravo priključite na napajanje tako, da vstavite napajalni kabel
Vtaknite kabel v ustrezno vtičnico. Zasvetil bo digitalni prikazovalnik hitrosti vretena (glejte sliko 5).
Zaustavitev digitalnega odčitavanja hitrosti vretena v sili
Gumb
Izbirnik hitrosti vretena
Slika 5. Lokacija gumba za zaustavitev v sili, izbirnika hitrosti vretena in digitalnega merilnika hitrosti vretena
odčitavanje. 5. Gumb za zaustavitev v sili zavrtite v smeri urinega kazalca, dokler
Izskoči (glejte sliko 6). S tem se gumb ponastavi, da se lahko stroj zažene.
TWIST
6. Pritisnite gumb VKLOP (glejte sliko 7), da vklopite stroj. Preverite, ali se motor zažene in deluje gladko brez nenavadnih težav ali hrupa.
Gumb ON
Slika 7. Lokacija gumba VKLOP. 7. Preverite krmilnike hitrosti tako, da počasi vrtite vrtljiv
vrtljivi gumb za hitrost v smeri urinega kazalca. Za preizkus funkcije spremenljive hitrosti zavrtite gumb naprej in nazaj. 8. Pritisnite gumb za izklop v sili, da izklopite stroj. 9. BREZ ponastavitve gumba za izklop v sili poskusite zagnati stroj s pritiskom na gumb VKLOP. Stroj se ne bi smel zagnati. — Če se stroj ne zažene, se varnostna funkcija
Gumb za zaustavitev v sili deluje pravilno. Čestitamo! Preizkus delovanja je končan. — Če se stroj zažene, ga takoj IZKLOPITE in odklopite napajanje. Varnostna funkcija gumba za zaustavitev v sili NE deluje pravilno in jo je treba pred nadaljnjo uporabo stroja zamenjati.
Gumb za zaustavitev v sili
Slika 6. Ponastavitev gumba za zaustavitev v sili.
-8-
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
SERVIS
Review Če se z vašo napravo pojavi težava, upoštevajte postopke za odpravljanje težav v tem razdelku. Če potrebujete nadomestne dele ali dodatno pomoč pri postopku, pokličite našo tehnično podporo. Opomba: Pred klicem zberite serijsko številko in datum izdelave vaše naprave.
Odpravljanje težav
Motor in elektrika
Simptom
Stroj se ne zažene ali pa se odklopnik napajanja sproži takoj po zagonu.
Možen vzrok
1. Pritisnjen gumb za zaustavitev v sili. 2. Nepravilna napetost napajanja.tage ali velikost vezja.
3. Sprožilo se je stikalo napajalnega tokokroga ali pregorela varovalka.
4. Žice motorja so nepravilno priključene. 5. Ožičenje je prekinjeno, odklopljeno ali korodirano.
Stroj se ustavi ali ima premalo moči.
6. Gumb za zaustavitev v sili je okvarjen. 7. Napaka na nadzorni plošči. 8. Napaka na frekvenčnem pretvorniku. 9. Napaka na motorju ali ležajih motorja.
1. Material obdelovanca ni primeren za stroj. 2. Napaka v polžu ali polžastem gonilu. 3. Napačno priključene žice motorja. 4. Stroj je premajhen za nalogo.
5. Motor se je pregrel. 6. Podaljšek je predolg.
7. Okvara motorja ali ležajev motorja.
Stroj ima 1. Motor ali komponento zrahljano. vibracije ali hrupno delovanje. 2. Vreteno zrahljano, nepravilno nameščeno ali
poškodovan. 3. Ventilator motorja drgne ob pokrov ventilatorja. 4. Okvara ležajev motorja.
Stroj deluje v obratni smeri.
Digitalni prikaz hitrosti vretena ne deluje/prikaz je napačen.
5. Napaka v polžu ali polžastem gonilu. 1. Priključki motorja so v napačni fazi.
1. Digitalni odčitavalec prikazuje »E.ESP«, ker je pritisnjen gumb za zaustavitev v sili.
2. Ožičenje zlomljeno, odklopljeno ali zarjavelo.
3. Napaka na nadzorni plošči.
Možna rešitev
1. Za ponastavitev zavrtite glavo gumba za zaustavitev v sili. 2. Zagotovite pravilno napetost napajanjatage in velikost vezja
(Stran 5). 3. Prepričajte se, da v tokokrogu ni kratkih stikov. Ponastavite odklopnik ali
Zamenjajte varovalko. 4. Popravite ožičenje motorja (stran 11). 5. Popravite pretrgane ali odklopljene/korodirane žice
priključki (stran 11). 6. Zamenjajte. 7. Zamenjajte. 8. Preverite VFD; zamenjajte, če je okvarjen. 9. Zamenjajte motor. 1. Brusite samo les/zagotovite, da je vlažnost pod 20 %. 2. Zamenjajte pokvarjen ali drseč polž/zobnik. 3. Popravite ožičenje motorja (stran 11). 4. Očistite/zamenjajte brusilni tulec (stran 22/28 od
5. Očistite motor, pustite, da se ohladi, in zmanjšajte delovno obremenitev. 6. Stroj premaknite bližje električnemu omrežju; uporabite krajše
podaljšek (stran 6). 7. Zamenjajte motor. 1. Zamenjajte poškodovane ali manjkajoče vijake/matice ali jih po potrebi privijte
zrahljano. 2. Privijte zrahljano vreteno, ga ponovno namestite in pazite, da se prilega.
Površine so čiste, v primeru poškodbe zamenjajte vreteno. 3. Popravite/zamenjajte pokrov ventilatorja; zamenjajte zrahljan/poškodovan ventilator. 4. Preizkusite z vrtenjem gredi; rotacijsko brušenje/zrahljana gred
Potrebna je zamenjava ležaja. 5. Zamenjajte pokvarjen ali drseč polž/zobnik. 1. Pravilna polarnost faz.
1. Za ponastavitev zavrtite glavo gumba za zaustavitev v sili.
2. Popravite pretrgane žice ali odklopljene/razjedene povezave (Stran 11).
3. Zamenjajte.
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
-9-
Delovanje
Simptom Možen vzrok
Globoke brusne brazde ali zareze v obdelovancu.
1. Prevelika hitrost vretena. 2. Obdelovanec brušen prečno na vlakna. 3. Prevelik pritisk obdelovanca na
Tulec vretena. 4. Brusilni tulec je pregrob za želeni rezultat.
Glazirano brušenje 1. Brušenje mokrega materiala.
površino.
2. Brusilni material z visokim korakom/ostanki.
Brusilni tulec se hitro zamaši.
3. Brusilni tulec obrabljen ali napolnjen s smolo/ostanki.
1. Brušenje mokrega materiala. 2. Prevelika hitrost vretena. 3. Preveliki pritisk obdelovanca na
Tulec vretena. 4. Brusilni tulec je prefin za želeni rezultat. 5. Brušenje mehkega lesa.
6. Obrabljen brusni tulec. 7. Slabo zbiranje prahu.
Slabi, ne-
1. Brusilni tulec je prefinjen za želeni rezultat.
agresiven
rezultati brušenja. 2. Brusilni tulec zamašen/obrabljen.
Ožigi na obdelovancu.
1. Prevelika hitrost vretena. 2. Preveliki pritisk obdelovanca na
Puša vretena. 3. Brusilna tulka je prefino zrnata za želeni rezultat.
4. Brusilni tulec je zamašen/obrabljen.
Obdelovanec ni obrušen pravokotno, ko je nagib mize nastavljen na 1°. 0. Miza ni pravokotna na vreteno.
Kot brušenega obdelovanca se ne ujema z kotom na lestvici.
1. Lestvico nagiba mize je treba kalibrirati.
Abrazivni pesek se zlahka odlušči.
1. Brusilni tulec je bil shranjen v napačnem okolju.
2. Brusilni tulec je bil prepognjen ali zmečkan.
Obdelovanec se vam pogosto iztrga iz rok.
1. Obdelovanec ni naslonjen na mizo. 2. Obdelovanec se začne na vodilnem vogalu.
Možna rešitev
1. Zmanjšajte število vrtljajev vretena. 2. Obdelovanec zbrusite z zrnatostjo. 3. Zmanjšajte pritisk obdelovanca.
4. Zamenjajte z brusnim papirjem z bolj fino zrnato površino (stran 22 priročnika). 1. Brusite samo les/zagotovite vlažnost pod 20 %. 2. Uporabite drug material ali sprejmite lastnosti in načrtujte
o pogostem čiščenju/menjavi brusnih tulcev (stran 22/28 priročnika). 3. Zamenjajte tulec (stran 22 priročnika).
1. Brusite samo les/zagotovite vlažnost pod 20 %. 2. Zmanjšajte število vrtljajev vretena. 3. Zmanjšajte pritisk obdelovanca.
4. Zamenjajte z tulcem z grobejšim zrnom (stran 22 priročnika). 5. Uporabite drug material ali sprejmite značilnosti in načrtujte
o pogostem čiščenju/menjavi brusnih tulcev (stran 22/28 priročnika). 6. Zamenjajte tulec (stran 22 priročnika). 7. Odmašite kanale; zaprite vrata za izboljšanje sesanja; preoblikujte sistem za zbiranje prahu. 1. Zamenjajte tulec z bolj grobim zrnom (stran 22 priročnika). 2. Očistite/zamenjajte tulec (stran 22/28 priročnika). 1. Zmanjšajte hitrost vretena. 2. Zmanjšajte pritisk obdelovanca.
3. Zamenjajte z grobejšim brusnim tulcem (stran 22 priročnika).
4. Očistite/zamenjajte pušo (stran 22/28 priročnika). 1. Prilagodite vijak za omejevanje mize, dokler miza ni pravokotna na vreteno.
1. Z 90-stopinjskim kotnikom nastavite kotnik mize glede na vreteno, nato pa kazalec skale nastavite na 0°.
1. Namestite tulec (stran 22 priročnika). Tulec shranjujte na hladnem in suhem mestu.
2. Namestite tulec (stran 22 priročnika). Tulca ne upogibajte/pregibajte.
1. Za podporo obdelovanca uporabite mizo. 2. Obdelovanec začnite na zadnjem vogalu.
-10-
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
OŽIČENJE
Te strani so aktualne v času tiskanja. Vendar pa lahko v duhu izboljšav spremenimo električne sisteme prihodnjih strojev. Primerjajte datum izdelave vašega stroja z datumom, navedenim v tem priročniku, in natančno preučite ta razdelek.
Če obstajajo razlike med vašo napravo in tem, kar je prikazano v tem razdelku, pokličite tehnično podporo na 570-546-9663 za pomoč, PREDEN spremenite napeljavo na vašem stroju. Morda je na voljo posodobljen diagram ožičenja. Opomba: Preden pokličete, zberite serijsko številko in datum izdelave vašega stroja. Te informacije najdete na glavni nalepki stroja.
Varnostna navodila za ožičenje
NEVARNOST UDARA. Delo na napeljavi, ki je priključena na vir napajanja, je izjemno nevarno. Dotikanje naelektrenih delov lahko povzroči telesne poškodbe, vključno s hudimi opeklinami, električnim udarom ali smrtjo, vendar ne omejeno nanje. Pred servisiranjem električnih komponent odklopite stroj iz električnega omrežja!
MODIFIKACIJE. Spreminjanje ožičenja, ki presega tisto, kar je prikazano na diagramu, lahko povzroči nepredvidljive rezultate, vključno z resnimi poškodbami ali požarom. To vključuje vgradnjo neodobrenih poprodajnih delov.
ŽIČNE POVEZAVE. Vse povezave morajo biti tesno pritrjene, da preprečite zrahljanje žic med delovanjem stroja. Dvakrat preverite vse žice, ki so bile odklopljene ali povezane med katerim koli opravilom ožičenja, da zagotovite tesne povezave.
POŠKODBE ŽIC/KOMPONENT. Poškodovane žice ali komponente povečajo tveganje za resne telesne poškodbe, požar ali poškodbo stroja. Če med izvajanjem ožičenja opazite, da so katere koli žice ali komponente poškodovane, jih zamenjajte.
OŽIČENJE MOTORJA. Ožičenje motorja, prikazano na teh diagramih, je trenutno veljavno v času tiskanja, vendar se morda ne ujema z vašim strojem. Če ugotovite, da je temu tako, uporabite diagram ožičenja v razvodni omarici motorja.
KONDENZATORJI/INVERTERJI. Nekateri kondenzatorji in pretvorniki moči shranjujejo električni naboj do 10 minut po odklopu iz vira napajanja. Da zmanjšate tveganje električnega udara, počakajte vsaj toliko časa, preden začnete delati na kondenzatorjih.
ZAHTEVE ZA VEZJE. Pri priključitvi naprave na vir napajanja MORATE upoštevati zahteve na začetku tega priročnika.
DOŽIVLJAJO TEŽAVE. Če imate težave z razumevanjem informacij v tem razdelku, se obrnite na našo tehnično podporo na 570-546-9663.
Fotografije in diagrami v tem razdelku so najboljši viewed v barvah. Ti lahko view te barvne strani na www.grizzly.com.
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
-11-
Shema ožičenja
TIPKA ZA IZKLOP V SILI
NHD NPB22-H01
NADZORNA PLOŠČA
TAI-CHUAN 8-2B-4-900-1800-FL
VCC VSS A+ B
ESP 2 NC 1 P12
+
ESP
P12
KABINET
IN2 CM CM IN1 B A+ VSS VCC
MOČ NL
GND
ESP P12
VFD
TAI-CHUAN TA11D5
P12
ESP
B
DX+
A+ VSS
DX-
G12
VCC
G12
Motor 220V
GND
3 2 1
Zahodni Virginiji
MOTOR
GND
Nevtralno vroče
Tla
120 VAC
5-15 Vtič
-12-
PREBERITE ELEKTRIČNO VARNOST
NA STRANI 11!
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
Električne komponente
Slika 8. Ožičenje gumba za zaustavitev v sili.
Slika 9. Ožičenje nadzorne plošče.
Slika 10. Ožičenje VFD-ja in motorja.
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
PREBERITE ELEKTRIČNO VARNOST
-13-
NA STRANI 11
DELI
Po svojih najboljših močeh poskrbimo za zalogo nadomestnih delov, vendar ne moremo zagotoviti, da so vsi prikazani deli na voljo za nakup. Pokliči 800-523-4777 ali pa obiščite www.grizzly.com/parts, da preverite razpoložljivost.
Glavni
84
40
41
32
30
42
39 36
28 38
27
63
109
59
127
56
57 72
83 83
83 118
84
84
2 78 43
49 130
85
66 79
3 5
180
82
81
131 77
80 82
6 82 80 4 92
85 82 14
80
85 103 104
69
70 125
46 82 45
47 8
65 35
51
107
44
108
115
10
12
52
53 13
98
117 73
55 62
74 24
23 101
100
110
111 112 76
88 50 64
75 76-1
99
80 109 82 105
102 76-3
94
76-2 76-4
76-5
121 101
1
89
7
11 9 54
129
89 82
80 82
80 85 85
82
65
80
86
4
61 87 97 60 17
82 81
114
20
20
91
90
68 67
85 66
21 89
18
97 19
15
18
16 128
25
95 96 22
23
REFERENČNA ŠTEVILKA DEL 1 P1071Z001 2 P1071Z002 3 P1071Z003 4 P1071Z004
OPIS MIZA VLOŽEK ZA MIZO 1-3/4 X 2-3/16 VLOŽEK ZA MIZO 2-3/16 X 3-1/2 NOSILEC
-14-
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
REFERENČNA ŠTEVILKA DEL 5 P1071Z005 6 P1071Z006 7 P1071Z007 8 P1071Z008
OPIS ZUNANJI ČEP NOTRANJI ČEP OHIŠJE ODVODNE CEVKE ZA PRAH
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
Seznam glavnih delov
REF DEL št.
9 P1071Z009 10 P1071Z010 11 P1071Z011 12 P1071Z012 13 P1071Z013 14 P1071Z014 15 P1071Z015 16 P1071Z016 17 P1071Z017 18 P1071Z018 19 P1071Z019 20 P1071Z020 21 P1071Z021 22 P1071Z022 23 P1071Z023 24 P1071Z024 25 P1071Z025 27 P1071Z027 28 P1071Z028 30 P1071Z030 32 P1071Z032 35 P1071Z035 36 P1071Z036 38 P1071Z038 39 P1071Z039 40 P1071Z040 41 P1071Z041 42 P1071Z042 43 P1071Z043 44 P1071Z044 45 P1071Z045 46 P1071Z046 47 P1071Z047 49 P1071Z049 50 P1071Z050 51 P1071Z051 52 P1071Z052 53 P1071Z053 54 P1071Z054 55 P1071Z055 56 P1071Z056 57 P1071Z057 59 P1071Z059 60 P1071Z060 61 P1071Z061 62 P1071Z062 63 P1071Z063 64 P1071Z064 65 P1071Z065 66 P1071Z066 67 P1071Z067 68 P1071Z068 69 P1071Z069 70 P1071Z070 72 P1071Z072
OPIS
MERILNA PALČKA VRETENO POKROV ULITA VRETENO KLJUČ VRETENO 5 X 5 X 50 ŠESTROBNA MATICA 15/16-20 TANKA KLJUČNA MATICA 15/16-20 NOSILEC LEŽAJNEGA BLOKA POLŽNEGA ZOBNIKA 24T OJNIČNI ČEP 3/8-16 X 4-5/16, 5/8 POGONSKA GRED PESTO SREDINSKI BLOK OHIŠJE VRETENO VRETENO 1/4″ VRETENO 3/8″ VRETENO 1/2″ VRETENO 5/8″ VODILNA GRED VRETENO 3/4″ BRUSNI TOVČ 1/4 X 5 100-GR (3-PK) BRUSNI TOVČ 3/8 X 6 100-GR (3-PK) BRUSNI TOVČ 1/2 X 6 100-GR (3-PK) BRUSNI TOVČ BRUSNI ROKAV 5/8 X 6 100-GR (3-PK) BRUSNI ROKAV 3/4 X 9 100-GR (3-PK) BRUSNI ROKAV 1 X 9 100-GR (3-PK) BRUSNI ROKAV 1-1/2 X 9 100-GR (3-PK) BRUSNI ROKAV 2 X 9 100-GR (3-PK) BRUSNI ROKAV 3 X 9 100-GR (3-PK) BRUSNI ROKAV 4 X 9 100-GR (3-PK) VRETENO 1″ VRETENO 1-1/2″ VRETENO 2″ VRETENO 3″ VRETENO 4″ ŠESTROKLENI VIJAK 3/8-16 X 6-1/2 30MM ZAŠČITNI ROKAV 30MM NADZORNA PLOŠČA TAI-CHUAN NOSILEC NADZORNE PLOŠČE KAZALO NOSILEC KAZALA DRŽALO VRETENA OMARE S 6 LUKNJAMI DRŽALO VRETENA S 4 LUKNJAMI ZA PLOŠČO OMARE ZLOŽLJIV ROČAJ 3/8-16 X 1-1/4, 2-13/16L KOTNA ZAKOVICA 2 X 5 MM IMENSKE PLOŠČICE, JEKLO VIJAK GUMB ZA ODZRAČEVANJE OLJA 1/4-20 X 3/4, 6-KROGOV, D1-5/16 GUMB ZA ZASILNI USTAVITEV NHD NPB22-H01
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
REF DEL ŠT. OPIS
73 P1071Z073 KABEL MOTORJA 16G 4W 16″ 74 P1071Z074 NAPAJALNI KABEL 14G 3W 150″ 5-15P 75 P1071Z075 VFD TAI-CHUAN TC111P5 76 P1071Z076 MOTOR 1HP 220V 3-FAZNI 76-1 P1071Z076-1 POKROV VENTILATORJA MOTORJA 76-2 P1071Z076-2 VENTILATOR MOTORJA 76-3 P1071Z076-3 PRIKLJUČNA DOZA MOTORJA 76-4 P1071Z076-4 KROGLIČNI LEŽAJ 6204ZZ (SPREDAJ) 76-5 P1071Z076-5 KROGLIČNI LEŽAJ 6203ZZ (ZADNJI) 77 P1071Z077 PLOŠČATI KLJUČ 1-1/8 ODPRTI 78 P1071Z078 PLOŠČATI KLJUČ 3/4 X 1 Z ZAPRTIMI KONCI 79 P1071Z079 ŠESTROKRITI KLJUČ 2 MM 80 P1071Z080 ŠESTROKRITI VIJAK 3/8-16 X 1-1/4 81 P1071Z081 ŠESTROKRITI VIJAK 3/8-16 X 1 82 P1071Z082 VZORNA PODLOŽKA 10 MM 83 P1071Z083 VIJAK Z NASTAVITVIJO 1/4-20 X 5/8 84 P1071Z084 ZAVITNI ZATIČ 5 X 28 85 P1071Z085 PODLOŽKA ZA BLATOBRNIK 3/8 86 P1071Z086 ŠESTROKRITA MATICA 5/16-18 87 P1071Z087 PHLP HD SCR 8-32 X 1/4 88 P1071Z088 RAZREŠILEC NATEZA TIP-3 M16-1.5 89 P1071Z089 ŠESTROKLENA MATICA 3/8-16 90 P1071Z090 VIJAK Z ZAKLEPNO KROVČKO 5/16-18 X 1 91 P1071Z091 VARNOSTNA PODLOŽKA 5/16 92 P1071Z092 VIJAK Z ZAKLEPNO KROVČKO 3/8-16 X 1 94 P1071Z094 KROGLIČNI LEŽAJ 6206-2RS 95 P1071Z095 OLJNO TESNILO 30 X 62 X 2 MM 96 P1071Z096 NOTRANJI VARNOSTNI OBROČ 35 MM 97 P1071Z097 KROGLIČNI LEŽAJ 6205-2RS 98 P1071Z098 VIJAK Z VIJAKOM 4-40 X 1/2 99 P1071Z099 ZAVITEK 5 X 30 100 P1071Z100 KLJUČ 5 X 5 X 25 101 P1071Z101 VIJAK 5/16-18 X 3/8 102 P1071Z102 IZPUSTNI ČEP 1/4-19 X 7/16 103 P1071Z103 ŠESTROKRILA MATICA 5/8-11 104 P1071Z104 VZORNA PODLOŽKA 5/8 105 P1071Z105 ŠESTROKRILI VIJAK 1/4-20 X 1/2 107 P1071Z107 ŠESTROKRILI VIJAK 5/16-18 X 1 108 P1071Z108 PODLOŽKA ZA BLATNIK 5/16 109 P1071Z109 ŠESTROBRA MATICA 1/2-13 110 P1071Z110 ŠESTROBRA MATICA 10-24 111 P1071Z111 PODLOŽKA Z ZUNANJIMI ZOBI #10 112 P1071Z112 PHLP HD SCR 10-24 X 5/8 114 P1071Z114 VIJAK Z VIJAKOM 5/16-18 X 1 115 P1071Z115 ŠESTROBRA MATICA 1/4-20 117 P1071Z117 VIJAK Z NAVOJEM #5 X 3/8 118 P1071Z118 VLOŽEK ZA MIZO 4-1/4 X 6 121 P1071Z121 KLJUČ 5 X 5 X 25 125 P1071Z125 PLOŠČATA PODLOŽKA 1/4 127 P1071Z127 PHLP HD SCR 10-24 X 3/8 128 P1071Z128 GUMIJASTI TRAK 3 X 755 MM 129 P1071Z129 O-OBROČ 15.8 X 2.4 P16 130 P1071Z130 TESNILO 20 X 1 X 240 MM 131 P1071Z131 TESNILO 20 X 1 X 240 MM 180 P1071Z180 PLOŠČATI KLJUČ 7/8 X 1-1/4 Z ODPRTIMI KONCI
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
-15-
203
Etikete in kozmetika
201
MODEL G1071Z S SPREMENLJIVO HITROSTJO
OSCILACIJSKI BRUSILNIK Z VRETENOM
Specifikacije
Zahtevana moč: 120 V, 1 faza, 60 Hz, 20 A Motor: 1 KM, 220 V, 3 faze, 60 Hz, 3 A Nazivni tok pri polni obremenitvi: 15.5 A Premeri bobnov: 1/4″, 3/8″, 1/2″
5/8″, 3/4″, 1″, 1-1/2″, 2″, 3″, 4″ Hitrost vretena: 900-1800 vrt/min Hitrost nihanja: 72 obratov na minuto Dolžina hoda: 1-1/2″ Nagib mize: Spredaj 45º, nazaj 20º Teža: 290 lbs.
Datum
S/N
Izdelano za Grizzly na Tajvanu
Za zmanjšanje tveganja resnih poškodb pri uporabi tega stroja: 1. Pred uporabo preberite in razumite navodila za uporabo. 2. Vedno nosite odobreno zaščito za oči in respirator. 3. Obdelovanec podprite z merilnikom za kotno rezilo, omejevalnikom povratnega hoda ali delovno mizo. 4. Vedno uporabljajte ustrezne velikosti bobna in ploščic. 5. Pred zagonom se prepričajte, da je matica vretena trdno privita. 6. Nikoli se ne dotikajte premikajočega se brusnega papirja. 7. Vedno brusite v nasprotni smeri vrtenja vretena ali v skladu s smernimi puščicami na stroju. 8. Pred uporabo se prepričajte, da je brusilnik pravilno sestavljen, nastavljen in stabilen. Delajte samo z nameščenimi ščitniki. 9. Pri brušenju obdelovanca uporabljajte obe roki. 10. Nikoli ne brusite koničastega materiala s konico, obrnjeno proti vrtenju brusilnega papirja, in nikoli ne silite obdelovanca v brusno površino. 11. Zagozdene kose odstranjujte le, ko se brusni papir ustavi. 12. Nikoli ne uporabljajte poškodovanega brusnega papirja. 13. IZKLOPITE motor in izključite napajanje, preden zamenjate brusni papir, izvajate nastavitve ali servisirate. 14. Ne nosite ohlapnih oblačil, rokavic, nakita ali drugih predmetov, ki se lahko zapletejo. Zavežite si dolge lase in zavihajte rokave. 15. Ne izpostavljajte dežju in ne uporabljajte vamp lokacijah. 16. Ne upravljajte pod vplivom drog ali alkohola ali ko ste utrujeni. 17. Preprečite nepooblaščeno uporabo otrokom ali neusposobljenim uporabnikom; omejite dostop ali onemogočite stroj, ko je brez nadzora.
OPOZORILO!
Da zmanjšate tveganje smrti ali resnih poškodb, PRED uporabo stroja preberite priročnik.
Za nov priročnik pokličite 800-523-4777 ali obiščite www.grizzly.com.
202
OPOZORILO!
NEVARNOST POŠKODBE OČI/PLJUČ! Pri uporabi tega stroja vedno nosite zaščitna očala in respirator.
OPOZORILO!
NEVARNOST ZAPRTJA!
Zavežite si dolge lase, zavihajte dolge rokave in slecite ohlapna oblačila, nakit ali rokavice, da se ne bi zataknili v gibljive dele.
OPOZORILO!
NEVARNOST POŠKODB ZARADI ODRGNIN!
NE dotikajte se premikajočega se brusilnega bobna, sicer lahko pride do telesnih poškodb!
203
208
PRED ZAGONOM STROJA PREVERITE NIVO OLJA!
ZA VRSTO IN KOLIČINO OLJA GLEJTE PRIROČNIK ZA UPORABO.
206
G1071Z
203
207
209
Komponentni menjalnik
Kapaciteta tekočine
Prostornina Tip 4.5 qt. Grizzly T28042 Ekvivalent ISO 320
204
205
NEVARNOST POŠKODBE/UDARA!
Pred nastavitvami, vzdrževanjem ali servisom odklopite napajanje.
REF DEL ŠT. OPIS
201 P1071Z201 OZNAKA Z IDENTIFIKACIJSKO ŠTEVILKO STROJA 202 P1071Z202 KOMBINIRANA OPOZORILNA OZNAKA 203 P1071Z203 OZNAKA ZA ELEKTRIČNO ENERGIJO 204 P1071Z204 BARVA ZA POPRAVKE, SIVO ZELENA 205 P1071Z205 OZNAKA O NEVARNOSTI POŠKODB/ELEKTRIČNEGA UDARA
REF DEL ŠT. OPIS
206 P1071Z206 ETIKETA Z MODELNO ŠTEVILKO 207 P1071Z207 GRIZZLY MALA IMENSKA PLOŠČICA 208 P1071Z208 PREVERITE RAVEN OLJNEGA OLJA TAG 209 P1071Z209 OZNAKA PROSTORNINE TEKOČINE
Varnostne nalepke pomagajo zmanjšati tveganje za resne poškodbe zaradi nevarnosti stroja. Če se katera koli nalepka odlepi ali postane neberljiva, jo MORA lastnik tega stroja zamenjati na prvotno mesto, preden nadaljuje z delovanjem. Za zamenjave kontaktirajte 800-523-4777 ali www.grizzly.com.
-16-
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
Model G1071Z (proizvedeno od 06. 24.)
MODEL G1071 1 KM OSCILACIJSKO VRETEN
BRUSILNIK
PRIROČNIK ZA UPORABO
(Za modele, izdelane od 11/10)
177335
AVTORSKE PRAVICE © 1995 GRIZZLY INDUSTRIAL, INC. REVIDIRANO MAJA 2019 (BL) OPOZORILO: NOBENEGA DELA TEGA PRIROČNIKA NI DOVOLJENO REPRODUKCIJATI V KAKRŠNI KOLI OBLIKI
ALI OBRAZEC BREZ PISNE ODOBRITVE DRUŽBE GRIZZLY INDUSTRIAL, INC. #JB11261 NATISNJENO V TAJVANU
V3.05.19
Ta priročnik vsebuje ključna varnostna navodila za pravilno nastavitev, delovanje, vzdrževanje in servisiranje tega stroja/orodja. Shranite ta dokument, ga pogosto glejte in ga uporabite za navodila drugim operaterjem.
Če navodil v tem priročniku ne preberete, ne razumete in ne upoštevate, lahko pride do požara ali resnih telesnih poškodb – vključno z amppoškodbe, električnega udara ali smrti.
Lastnik tega stroja/orodja je izključno odgovoren za njegovo varno uporabo. Ta odgovornost vključuje, vendar ni omejena na pravilno namestitev v varnem okolju, usposabljanje osebja in pooblastilo za uporabo, ustrezen pregled in vzdrževanje, ročno razpoložljivost in razumevanje, uporabo varnostnih naprav, celovitost orodja za rezanje/brušenje/brušenje in uporabo osebnih zaščitnih sredstev. opremo.
Proizvajalec ne bo odgovoren za poškodbe ali materialno škodo zaradi malomarnosti, neustreznega usposabljanja, sprememb stroja ali napačne uporabe.
Nekaj prahu, ki nastane pri brušenju, žaganju, brušenju, vrtanju in drugih gradbenih dejavnostih, vsebuje kemikalije, za katere zvezna država Kalifornija ve, da povzročajo raka, prirojene okvare ali druge reproduktivne težave. Neki bivšiampmanj teh kemikalij je:
· Svinec iz barv na osnovi svinca. · Kristalni silicijev dioksid iz opeke, cementa in drugih zidarskih izdelkov. · Arzen in krom iz kemično obdelanega lesa.
Vaše tveganje zaradi teh izpostavljenosti se razlikuje glede na to, kako pogosto opravljate to vrsto dela. Za zmanjšanje izpostavljenosti tem kemikalijam: Delajte v dobro prezračenem prostoru in delajte z odobreno varnostno opremo, kot so tiste maske za prah, ki so posebej zasnovane za filtriranje mikroskopskih delcev.
Kazalo
UVOD ……………………………………………….. 2 Ročna natančnost ……………………………………………. 2 Kontaktni podatki……………………………………………. 2 Opis stroja …………………………………….. 2 Identifikacija……………………………………………… 3 Podatkovni list stroja …………………………………….. 4
ODDELEK 1: VARNOST ……………………………………… 6 Varnostna navodila za stroje …………………… 6 Dodatna varnost za vretenaste brusilnike ……….. 8
ODDELEK 2: NAPAJANJE ……………………… 9. zvezektage Pretvorba na 240 V …………………… 11
ODDELEK 3: NAMESTITEV ………………………………………… 12 Potrebno za namestitev………………………………………….. 12 Razpakiranje ………………………………………………………. 12 Popis …………………………………………………………………… 13 Čiščenje……………………………………………………………….. 14 Upoštevanje lokacije……………………………………………….. 14 Sestavljanje ……………………………………………………….. 15 Preverjanje olja v menjalniku …………………………………….. 17 Poskusni zagon …………………………………………………………… 18
ODDELEK 5: DODATKI ………………………. 25
ODDELEK 6: VZDRŽEVANJE…………………………. 27 Razpored …………………………………………………………… 27 Čiščenje in zaščita ………………………………. 27 Mazanje ……………………………………………………… 27 Brusilni tulci ………………………………………………… 28 Olje za menjalnik…………………………………………….. 28
ODDELEK 7: SERVIS ………………………………….. 29 Odpravljanje težav ……………………………………………. 29
ODDELEK 8: OŽIČENJE………………………………….. 31 Varnostna navodila za ožičenje ……………………………. 31 Električna shema …………………………………………….. 32
ODDELEK 9: DELI ………………………………………… 33 Glavni ………………………………………………………………. 33 Osnovni del …… .... 35 Etikete in kozmetika ………………………………………. 36
GARANCIJA IN VRAČILA ………………………….. 37
ODDELEK 4: OPERACIJE ………………………… 19 Operacija je končanaview ……………………………………. 19 Stikalo za onemogočanje…………………………………………. 20 Pregled zalog………………………………………. 20 Brusilne konice …………………………………………………… 20 Brusilna vretena …………………………………………….. 21 Brusilni tulci ……………………………………………… 22 Vložki za mizo ……………………………………………………… 23 Poševno brušenje…………………………………………. 24
UVOD
Ročna natančnost
Ponosni smo, da z vašim novim strojem nudimo visokokakovosten priročnik za uporabo!
Potrudili smo se, da bi bili navodila, specifikacije, risbe in fotografije v tem priročniku natančni. Včasih delamo napake, vendar naša politika nenehnega izboljševanja pomeni tudi, da se včasih prejeti stroj nekoliko razlikuje od prikazanega v priročniku.
Če ugotovite, da je temu tako in vas razlika med ročnim in strojnim delom zmede ali vam ni jasna, si oglejte našo webspletno mesto za posodobljeno različico. Aktualne priročnike in posodobitve priročnikov brezplačno objavljamo na našem webspletno mesto na www.grizzly.com.
Lahko pa pokličete našo tehnično podporo za pomoč. Pred klicem si zapišite datum izdelave in serijsko številko z nalepke z identifikacijsko številko naprave (glejte spodaj). Te informacije potrebujemo za zagotavljanje ustrezne tehnične podpore in nam pomagajo ugotoviti, ali je za vašo napravo na voljo posodobljena dokumentacija.
Datum izdelave
Serijska številka
Kontaktni podatki
Stojimo za našimi stroji! Če imate vprašanja ali potrebujete pomoč, nas kontaktirajte s spodnjimi informacijami. Preden stopite v stik, se prepričajte, da dobite serijsko številko in datum izdelave na nalepki ID stroja. Tako vam bomo pomagali hitreje.
Tehnična podpora Grizzly 1815 W. Battlefield
Springfield, MO 65807 Telefon: 570-546-9663 E-pošta: techsupport@grizzly.com
Želimo vaše povratne informacije o tem priročniku. Kaj ti je bilo všeč pri tem? Kje bi se dalo izboljšati? Vzemite si nekaj minut in nam pošljete povratne informacije.
Vodja dokumentacije Grizzly, poštni predal 2069
Bellingham, WA 98227-2069 E-pošta: manuals@grizzly.com
Opis stroja
Oscilacijski brusilnik se uporablja za brušenje robov konturnih ali nepravilno oblikovanih obdelovancev.
Litoželezna brusilna miza zagotavlja trdno podlago za podporo obdelovancev in se lahko nagne za brušenje poševnih robov.
Integrirano odprtino za zbiranje prahu je mogoče namestiti na sistem za zbiranje prahu, da se zmanjša količina prahu, ki ga oddaja stroj.
Brusilne tulke je mogoče enostavno zamenjati in so na voljo v različnih velikostih in granulacijah.
-2-
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
Identifikacija
Seznanite se z imeni in lokacijami kontrolnikov in funkcij, prikazanih spodaj, da boste bolje razumeli navodila v tem priročniku.
Brusilno vreteno
Tabela Vložek
Litoželezni delovni stol vretena stojalo
Tehtnica nagiba mize Zaklepanje nagiba mize
Dodatne velikosti vreten
Stojalo za omarico
Stikalo za VKLOP/IZKLOP
Slika 1. Identifikacija.
Za vašo lastno varnost Pred uporabo brusilnika preberite navodila za uporabo a) Nosite zaščito za oči. b) Obdelovanec pomikajte V NASPROTNI SMERI vrtenja
brusilnega bobna. c) Prstov ne približujte brusilnemu bobnu. d) Ne uporabljajte nerodnih položajev rok.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-3-
Podatkovni list stroja
PODATKOVNI LIST STROJA
Storitev za stranke #: 570-546-9663 · Za naročilo pokličite: 800-523-4777 · Številka faksa: 800-438-5901
MODEL G1071 1 KM OSCILACIJSKI BRUSILNIK Z VRETENOM
Dimenzije izdelka:
Teža…………………………………………………………………………………………………………………………….. 287 kg Širina (od ene strani do druge) x Globina (od spredaj do zadaj) x Višina……………………………………………………………………………… 25 x 30 x 44 cm Tloris (dolžina x širina)………………………………………………………………………………………………………………………………………. 1 x 2 cm Dimenzije pošiljke:
Tip……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Teža stroja……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 296 lbs. Dolžina x Širina x Višina…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Da Elektrika:
Zahtevana moč……………………………………………………………………………… 120 V ali 240 V, enofazno, 60 Hz Predožičeno Voltage………………………………………………………………………………………………………………….. Nazivni tok pri polni obremenitvi 120 V……………………………………………………………………………………………. 12 A pri 120 V, 6 A pri 240 V Minimalna velikost tokokroga……………………………………………………………………………………………………………………………………………… Kabel in vtič Napajalni kabel priložen………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Da Dolžina napajalnega kabla………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 15 ft (120 m) napajalnega kabla……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Da Priloženo Vrsta vtiča… ...
Motorji: glavni
Konjska moč……………………………………………………………………………………………………………………… 1 KM Faza… ..... Enofazna Amps…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 12 vrt/min Tip…………………………………………………………………………………………………………………….. TEFC Kondenzatorski zagon z indukcijo Prenos moči …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Ležaji z neposrednim pogonom… ...
Glavne specifikacije:
Model G1071
Informacije v tem dokumentu veljajo za točne od 5. 23. 2019 in predstavljajo naše najnovejše specifikacije izdelkov. Zaradi naših nenehnih prizadevanj za izboljšave te informacije morda ne opisujejo natančno izdelkov, ki ste jih že kupili.
STRAN 1 OD 2
-4-
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
Informacije o brusilniku vretena
Premeri brusilnih bobnov…………………………………………………………………………. 1/4, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4, 1, 1-1/2, 2, 3, 4 palcev Dolžina brusilnega bobna……………………………………………………………………………………………………….. 5, 6, 9 palcev Hitrost vretena………………………………………………………………………………………………………………………………….. Nihanja vretena 1725 vrt/min………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 72 obratov na minuto…………………………………………………………………………………………………………………. 1-1/2 palcev Dolžina mize… .... Širina mize 25 cm………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 cm Debelina mize……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 1 cm Število vložkov za mizo… ... Spredaj 1, zadaj 8 stopinj.
Gradbeni materiali
Podstavek……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Miza iz oblikovanega jekla… ...
Druge povezane informacije
Število odprtin za prah……………………………………………………………………………………………………………………… 1 Velikost odprtine za prah… .... 4 palcev Združljiva mobilna baza……………………………………………………………………………………………………………………… D2260A
Druge specifikacije:
Država izvora ………………………………………………………………………………………………………………………………. Tajvan Garancija ……………………………………………………………………………………………………………….. Približni čas montaže in nastavitve 1 leto …………………………………………………………………………………….. 45 minut Lokacija serijske številke ……………………………………………………………………………………………………… ID nalepka na sredini stojala Tovarna ISO 9001 …… .... Ne Certificirano s strani nacionalno priznanega preskuševalnega laboratorija (NRTL) …………………………………………………………………………. Da Nagrade ………
Lastnosti:
Značilnosti: Brušeni jekleni vložki za mizo, Vključuje oblikovano in varjeno jekleno stojalo, Tulec z granulacijo 100 je priložen za vsako vreteno, Litoželezna miza, nagib mize 45 stopinj.
Model G1071
Informacije v tem dokumentu veljajo za točne od 5. 23. 2019 in predstavljajo naše najnovejše specifikacije izdelkov. Zaradi naših nenehnih prizadevanj za izboljšave te informacije morda ne opisujejo natančno izdelkov, ki ste jih že kupili.
STRAN 2 OD 2
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-5-
RAZDELEK 1: VARNOST
Za lastno varnost preberite priročnik z navodili, preden začnete uporabljati to napravo
Namen varnostnih simbolov je pritegniti vašo pozornost na možne nevarne razmere. Ta priročnik uporablja niz simbolov in opozorilnih besed, ki so namenjeni izražanju stopnje pomembnosti varnostnih sporočil. Napredovanje simbolov je opisano spodaj. Ne pozabite, da varnostna sporočila sama po sebi ne odpravijo nevarnosti in niso nadomestilo za ustrezne ukrepe za preprečevanje nesreč. Vedno uporabljajte zdrav razum in dobro presojo.
Označuje neposredno nevarno situacijo, ki BO, če se ji ne izognete, povzročila smrt ali resne poškodbe.
Označuje potencialno nevarno situacijo, ki LAHKO povzroči smrt ali resne poškodbe, če se ji ne izognete.
Označuje potencialno nevarno situacijo, ki LAHKO povzroči manjše ali zmerne poškodbe, če se ji ne izognete. Lahko se uporablja tudi za opozarjanje pred nevarnimi praksami.
OBVESTILO
Opozori uporabnika na uporabne informacije o pravilnem delovanju stroja, da prepreči poškodbe stroja.
Varnostna navodila za stroje
PRIROČNIK ZA UPORABO. PRED uporabo stroja preberite in razumejte ta uporabniški priročnik.
SAMO ZA USPOSOBLJENE OPERATERJE. Neusposobljeni operaterji imajo večje tveganje za poškodbe ali smrt. Ta stroj smejo uporabljati le usposobljene/nadzorovane osebe. Ko stroja ne uporabljate, izklopite napajanje, odstranite ključe stikal ali ga zaklenite, da preprečite nepooblaščeno uporabo – zlasti v bližini otrok. Poskrbite, da bo vaša delavnica varna za otroke!
NEVARNO OKOLJE. Ne uporabljajte strojev na mokrih, nerednih ali slabo osvetljenih območjih. Delovanje strojev na teh območjih močno poveča tveganje za nesreče in poškodbe.
ZAHTEVA SE DUŠEVNA BUDNOST. Za varno delovanje strojev je potrebna popolna mentalna budnost. Nikoli ne delajte pod vplivom mamil ali alkohola, ko ste utrujeni ali ko ste raztreseni.
NEVARNOST POŠKODB ZARADI ELEKTRIČNE OPREME. Če se dotaknete električnih komponent pod napetostjo ali nepravilno ozemljenih strojev, lahko pride do električnega udara, opeklin ali smrti. Da bi zmanjšali to tveganje, dovolite, da električno inštalacijo ali popravila izvaja le usposobljeno servisno osebje, in vedno izključite napajanje, preden dostopate do električne opreme ali jo izpostavljate.
NAJPREJ IZKLOPITE NAPAJANJE. PREDEN izvajate nastavitve, menjavo orodja ali servisiranje stroja, vedno izključite stroj iz električnega omrežja. S tem preprečite nevarnost poškodb zaradi nenamernega zagona ali stika z deli pod napetostjo.
ZAŠČITA OČI. Med upravljanjem ali opazovanjem strojev vedno nosite zaščitna očala, odobrena s strani ANSI, ali ščitnik za obraz, da zmanjšate tveganje za poškodbe oči ali slepoto zaradi letečih delcev. Vsakodnevna očala NISO odobrena zaščitna očala.
-6-
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
NOŠENJE USTREZNE OBLAČILA. Ne nosite oblačil, kompletov ali nakita, ki se lahko zapletejo v gibljive dele. Vedno si zavežite ali pokrijte dolge lase. Nosite nedrsečo obutev, da zmanjšate tveganje zdrsa in izgube nadzora ali nenamernega stika z rezalnim orodjem ali gibljivimi deli.
NEVAREN PRAH. Prah, ki nastane pri delovanju strojev, lahko povzroči raka, prirojene okvare ali dolgotrajne poškodbe dihal. Zavedajte se nevarnosti prahu, povezanih z vsakim materialom obdelovanca. Za zmanjšanje tveganja vedno nosite respirator, ki ga je odobril NIOSH.
ZAŠČITA SLUHA. Pri delu ali opazovanju glasnih strojev vedno nosite zaščito za sluh. Daljša izpostavljenost temu hrupu brez zaščite sluha lahko povzroči trajno izgubo sluha.
ODSTRANITE ORODJA ZA PRILAGAJANJE. Orodja, ki ostanejo na strojih, lahko ob zagonu postanejo nevarni izstrelki. Nikoli ne puščajte vpenjalnih ključev, ključev ali katerega koli drugega orodja na stroju. Pred začetkom vedno preverite odstranitev!
UPORABLJAJTE PRAVILNO ORODJE ZA DELO. To orodje uporabljajte samo za predvideni namen – ne silite orodja ali priključka, da bi opravljali delo, za katero ni bilo zasnovano. Nikoli ne izvajajte neodobrenih sprememb – spreminjanje orodja ali njegova uporaba, ki ni predvidena, lahko povzroči okvaro ali mehansko okvaro, ki lahko povzroči telesne poškodbe ali smrt!
NERODNI POLOŽAJI. Med upravljanjem stroja ves čas ohranjajte pravilno podlago in ravnotežje. Ne pretiravajte! Izogibajte se nerodnim položajem rok, ki otežujejo nadzor obdelovanca ali povečujejo tveganje za naključne poškodbe.
OTROCI IN MIMOIDOČI. Otroci in mimoidoči naj bodo na varni razdalji od delovnega območja. Nehajte uporabljati stroj, če postanejo motnja.
ŠČITNIKI IN POKROVI. Ščitniki in pokrovi zmanjšajo nenamerni stik z gibljivimi deli ali letečimi odpadki. PRED uporabo stroja se prepričajte, da so pravilno nameščeni, nepoškodovani in delujejo pravilno.
PRISILNI STROJI. Ne silite stroja. Delo bo opravil varneje in bolje pri hitrosti, za katero je bil zasnovan.
NIKOLI NE STOJTE NA STROJU. Če se stroj prevrne ali če se nenamerno dotaknete rezalnega orodja, lahko pride do resnih poškodb.
STABILNA MAŠINA. Nepričakovano gibanje med delovanjem močno poveča tveganje za poškodbe ali izgubo nadzora. Pred zagonom preverite, ali je stroj stabilen in ali je mobilna baza (če jo uporabljate) zaklenjena.
UPORABLJAJTE PRIPOROČENO DODATNO OPREMO. Za priporočeno dodatno opremo se posvetujte s tem priročnikom za uporabo ali s proizvajalcem. Uporaba neprimerne dodatne opreme poveča tveganje za resne poškodbe.
NENADZORNO DELOVANJE. Da zmanjšate tveganje nenamernih poškodb, IZKLOPITE stroj in zagotovite, da se vsi gibljivi deli popolnoma ustavijo, preden odidete. Nikoli ne pustite teči stroja brez nadzora.
VZDRŽUJTE SKRBNO. Upoštevajte vsa navodila za vzdrževanje in načrte mazanja, da bo stroj v dobrem delovnem stanju. Stroj, ki ni pravilno vzdrževan, lahko pride do okvare, kar povzroči resne telesne poškodbe ali smrt.
POŠKODOVANI DELI. Redno pregledujte stroj glede poškodovanih, zrahljanih ali napačno nastavljenih delov – ali kakršnega koli stanja, ki bi lahko vplivalo na varno delovanje. PRED uporabo stroja takoj popravite/zamenjajte. Zaradi lastne varnosti NE uporabljajte stroja s poškodovanimi deli!
VZDRŽUJTE NAPAJALNE KABLE. Ko odklapljate naprave s kablom iz električnega omrežja, primite in vlecite vtič – NE kabla. Če vlecete kabel, lahko poškodujete žice v notranjosti. Ne prijemajte se kabla/vtiča z mokrimi rokami. Poškodb kabla se izogibajte tako, da ga hranite stran od vročih površin, območij z veliko prometa, agresivnih kemikalij in mokrih/drsečih površin.amp lokacije.
TEŽAVE. Če kadar koli naletite na težave pri izvajanju predvidene operacije, prenehajte uporabljati stroj! Obrnite se na našo tehnično podporo na 570-546-9663.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-7-
Dodatna varnost za vretenaste brusilnike
Do hudih poškodb ali smrti lahko pride, če se prsti, oblačila, nakit ali lasje zapletejo v vrteče se vreteno ali druge gibljive komponente. Poškodbe zaradi odrgnin lahko nastanejo zaradi dotikanja vrtečega se brusilnega bobna z golo kožo. Obdelovanci, ki jih boben izvrže, lahko z zmerno silo udarijo upravljavca ali mimoidoče in povzročijo poškodbe. Uporaba brusilnika brez ustrezne uporabe respiratorja lahko povzroči dolgotrajne poškodbe dihal. Da bi zmanjšali tveganje za te nevarnosti, MORAJO upravljavec in mimoidoče v celoti upoštevati spodnje nevarnosti in opozorila.
NAMESTITEV ROK. Vrteči se brusilni bobni lahko v nekaj sekundah odstranijo veliko količino mesa. Med delovanjem vedno držite roke stran od bobna. Nikoli se namerno ne dotikajte premikajočega se bobna. Za čiščenje žagovine in ostružkov z mizo uporabite krtačo.
PODAJANJE OBDELOVANCA. Če obdelovanec močno zagozdite v brusno površino, ga lahko vržete nazaj proti upravljavcu ali poškodujete stroj. Vedno pustite, da vreteno doseže polno hitrost. Obdelovanec trdno držite z obema rokama in ga z rahlim pritiskom potisnite ob vreteno.
SMER BOBNA. Če obdelovanec nepravilno podajate, ga lahko vržete iz stroja, zaradi česar vam lahko roke zdrsnejo v vrteči se boben ali pa se zadenete sami ali v bližini. Da bi zmanjšali ta tveganja, obdelovanec podajajte v nasprotni smeri vrtenja in nikoli ne brusite zoženega ali koničastega materiala s konico, obrnjeno v smeri podajanja.
STANJE BRUSILNEGA TULA. Obrabljeni ali poškodovani brusni tulci se lahko strgajo in zapletejo v vreteno, kar povzroči poškodbe zaradi izgube nadzora nad obdelovancem s strani upravljavca. Obrabljene ali poškodovane brusne tulce nemudoma zamenjajte.
PRAH PRI BRUSENJU. Pri brušenju nastajajo velike količine prahu in letečih ostružkov, ki lahko povzročijo poškodbe oči ali resne bolezni dihal. Zmanjšajte tveganje tako, da pri uporabi brusilnika vedno nosite odobreno zaščito za oči in dihala. Nikoli ne delajte brez ustreznega sistema za odsesavanje prahu, ki je nameščen in delujoč. Vendar pa odsesavanje prahu ni nadomestilo za uporabo respiratorja.
IZOGIBAJTE SE ZAPRTJU. NE nosite ohlapnih oblačil, rokavic ali nakita in si dolge lase zvežite nazaj. Vsa varovala naj bodo nameščena in varno nameščena.
PREGLED OBDELOVANCA. Žeblji, sponke, vozli ali druge nepravilnosti na obdelovancu se lahko z veliko hitrostjo iztrgajo in izbruhnejo iz brusilnika v upravljavca ali mimoidoče ali pa poškodujejo brusilne tulce ali boben. Nikoli ne brusite materiala, v katerega so vtisnjeni tujki ali vprašljive nepravilnosti.
VLOŽKI ZA MIZO. V reži med mizo in nihajnim bobnom obstaja mesto, kjer si lahko uščipnete prste in obdelovance. Vedno uporabljajte vložek za mizo, ki se čim bolj prilega premeru nameščenega bobna, da bo ta reža čim manjša in se zmanjša tveganje za poškodbe.
IZKLOP NAPAJANJA. Nenameren zagon med menjavo tulcev lahko povzroči zapletanje ali poškodbe zaradi odrgnin. Pred menjavo brusilnega tulca vedno izključite stroj iz vira napajanja, da se izognete tej nevarnosti.
CELOVITOST OBDELOVANCA. Brušenje krhkih obdelovancev lahko povzroči izgubo nadzora, kar lahko povzroči zapletanje, poškodbe zaradi udarcev ali poškodbe brusilnega tulca ali bobna. Brusite samo trdne obdelovance, ki lahko prenesejo močne brusilne sile. Prepričajte se, da je oblika obdelovanca ustrezno podprta; izogibajte se brušenju obdelovancev brez ravnih spodnjih površin, razen če se za vzdrževanje opore in nadzora pri uporabi brusilne sile uporabi nekakšna šablona.
-8-
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
ODDELEK 2: NAPAJANJE
Razpoložljivost
Pred namestitvijo stroja upoštevajte razpoložljivost in bližino potrebnega napajalnega tokokroga. Če obstoječe vezje ne izpolnjuje zahtev za ta stroj, je treba namestiti novo vezje. Da bi zmanjšali tveganje električnega udara, požara ali poškodbe opreme, mora namestitvena dela in električno napeljavo opraviti električar ali usposobljeno servisno osebje v skladu z vsemi veljavnimi kodeksi in standardi.
Če stroj ni pravilno ozemljen in priključen na električno omrežje, lahko pride do električnega udara, požara, udara ali poškodbe opreme.
Nazivni tok pri polni obremenitvi
Nazivni tok pri polni obremenitvi je ampko stroj porabi 100 % nazivne izhodne moči. Pri strojih z več motorji je to amperage, ki jo črpa največji motor ali vsota vseh motorjev in električnih naprav, ki bi lahko delovale hkrati med normalnim delovanjem.
Nazivni tok pri polni obremenitvi pri 120 V ….. 12 AmpNazivni tok pri polni obremenitvi pri 240 V ……. 6 Amps Tok pri polni obremenitvi ni največji dovoljeni amps, da bo stroj narisal. Če je stroj preobremenjen, bo črpal dodatno amppresega nazivno vrednost polne obremenitve.
Če je stroj dovolj dolgo preobremenjen, lahko pride do poškodb, pregrevanja ali požara – še posebej, če je priključen na premajhen tokokrog. Da bi zmanjšali tveganje teh nevarnosti, se med delovanjem izogibajte preobremenitvi stroja in se prepričajte, da je priključen na napajalni tokokrog, ki ustreza določenim zahtevam tokokroga.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
Informacije o vezju
Napajalni krog vključuje vso električno opremo med odklopno omarico ali ploščo z varovalkami v zgradbi in strojem. Napajalno vezje, ki se uporablja za ta stroj, mora biti dimenzionirano za varno obvladovanje toka polne obremenitve, ki ga odvaja stroj v daljšem časovnem obdobju. (Če je ta stroj priključen na tokokrog, zaščiten z varovalkami, uporabite varovalko z zakasnitvijo, označeno z D.)
Za lastno varnost in zaščito premoženja se posvetujte z električarjem, če niste prepričani o pravilih ožičenja ali električnih kodah na vašem območju.
Opomba: Zahteve glede tokokroga v tem priročniku veljajo za namensko vezje – kjer bo na tokokrogu hkrati delovala samo ena naprava. Če bo naprava priključena na skupno vezje, kjer lahko hkrati deluje več naprav, se posvetujte z električarjem ali usposobljenim serviserjem, da zagotovite, da je tokokrog pravilno dimenzioniran za varno delovanje.
Zahteve vezja za 120 V
Ta stroj je vnaprej nastavljen za delovanje na napajalnem tokokrogu, ki ima preverjeno ozemljitev in izpolnjuje naslednje zahteve:
Nominalna zvtage ……………………….. Cikel 110 V, 115 V, 120 V ………………………………………………………….60 Hz Faza …………………………………………. Enofazno napajalno vezje ………………………. 15 AmpVtič/vtičnica ………………………….. NEMA 5-15
Zahteve vezja za 240 V
Ta stroj je mogoče predelati za delovanje na napajalnem tokokrogu, ki ima preverjeno ozemljitev in izpolnjuje spodaj navedene zahteve. (Glejte zv.tagZa podrobnosti glejte navodila za pretvorbo.)
Nominalna zvtage ……… 208 V, 220 V, 230 V, 240 V Cikel …………………………………………………………….60 Hz Faza …………………………………………. Enofazno napajalno vezje ………………………. 15 AmpVtič/vtičnica ………………………….. NEMA 6-15
-9-
Zahteve za ozemljitev
Ta naprava MORA biti ozemljena. V primeru določenih okvar ali okvar ozemljitev zmanjša tveganje električnega udara, saj zagotavlja pot najmanjšega upora za električni tok. Za delovanje 120 V: Ta naprava je opremljena z napajalnim kablom, ki ima ozemljitveno žico in ozemljitveni vtič (glejte naslednjo sliko). Vtič je treba vstaviti samo v ustrezno vtičnico, ki je pravilno nameščena in ozemljena v skladu z vsemi lokalnimi predpisi in odloki.
OZEMLJENA 5-15 VKLOP
Ozemljitveni zatič
5-15 PLUG Nevtralno Vroče
Slika 2. Tipični vtič in vtičnica 5-15.
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA! Dvopolne vtičnice ne izpolnjujejo zahtev glede ozemljitve za to napravo. Ne spreminjajte ali uporabljajte adapterja na priloženem vtiču – če ne ustreza vtičnici, naj usposobljen električar namesti ustrezno vtičnico s preverjeno ozemljitvijo.
Za delovanje z napetostjo 240 V: Vtič, naveden v razdelku »Zahteve tokokroga za 240 V« na prejšnji strani, ima ozemljitveni kontakt, ki ga je treba priključiti na ozemljitveno žico opreme na priloženem napajalnem kablu. Vtič je treba vstaviti samo v ustrezno vtičnico (glejte naslednjo sliko), ki je pravilno nameščena in ozemljena v skladu z vsemi lokalnimi predpisi in uredbami.
-10-
OZEMLJENA VOZILA 6-15 Konci za prenos toka
6-15 PLUG
Ozemljitveni zatič
Slika 3. Tipični vtič in vtičnica 6-15.
Nepravilna povezava žice za ozemljitev opreme lahko povzroči nevarnost električnega udara. Žica z zeleno izolacijo (z rumenimi črtami ali brez) je ozemljitvena žica opreme. Če je potrebno popravilo ali zamenjava napajalnega kabla ali vtiča, ne priključujte ozemljitvene žice opreme na priključek pod napetostjo (tokovni).
Če ne razumete teh zahtev za ozemljitev ali če ste v dvomih, ali je orodje pravilno ozemljeno, se posvetujte s kvalificiranim električarjem ali servisnim osebjem. Če opazite, da je kabel ali vtič poškodovan ali obrabljen, ga izključite iz napajanja in takoj zamenjajte z novim.
Podaljški
Ne priporočamo uporabe podaljška s tem strojem. Če morate uporabiti podaljšek, ga uporabljajte samo, če je to nujno potrebno in le začasno.
Podaljški povzročajo voltagpadec, ki lahko poškoduje električne komponente in skrajša življenjsko dobo motorja. voltagPadec se poveča, ko je velikost podaljška daljša in se velikost merila manjša (večje število meril pomeni manjše velikosti).
Vsak podaljšek, ki se uporablja s tem strojem, mora biti v dobrem stanju in mora vsebovati ozemljitveno žico in ustrezen vtič/vtičnico. Poleg tega mora izpolnjevati naslednje zahteve glede velikosti:
Najmanjša velikost profila …………………………12 AWG Največja dolžina (krajše je bolje)…….50 ft.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
voltage Pretvorba na 240 V
VoltagPredelavo MORA opraviti električar ali usposobljeno servisno osebje.
VoltagPostopek predelave vključuje ponovno ožičenje motorja in namestitev pravilnega vtiča. Za referenco je na strani 32 na voljo diagram ožičenja.
POMEMBNO: Če se diagram na motorju ne ujema s tistim na strani 32, se je motor morda spremenil od tiskanja priročnika. Namesto tega uporabite diagram, ki je na razvodni omarici motorja.
Potrebni predmeti
Količina
· Križni izvijač št. 2 …………………… 1
· Električni trak……………………………. Po potrebi
· Žična matica (16 AWG x 3) ……………………………. 1
· 6-15 Vtič …………………………………………………. 1
· Rezalniki/odstranjevalniki izolacije……………………………. 1
Za pretvorbo modela G1071 na 240 V:
1. ODKLOPITE STROJ Z NAPAJANJA!
2. Odrežite obstoječi vtič 5-15.
3. Odprite razvodno omarico motorja, odstranite dve matici za žice, prikazani na sliki 4, nato pa odklopite žice.
4. Za priključitev žic uporabite žične matice, kot je prikazano na sliki 5. Žične matice privijte na ustrezne žice in jih ovijte z izolirnim trakom, da se ne bodo zrahljale.
Priključite žice in jih pritrdite z maticami
Zamenjati
Tla
Zagonski kondenzator 300MFD 125VAC
Preožičeno na 240 V
Slika 5. Motor je bil ponovno priključen na 240 V.
5. Zaprite in pritrdite razvodno omarico motorja.
6. Namestite vtič 6-15 v skladu z navodili proizvajalca. Če navodila proizvajalca vtiča niso na voljo, je ožičenje vtiča NEMA 6-15 navedeno na strani 32.
Odstranite žico
Matice in odklop
Žice
Tla
Zagonski kondenzator 300MFD 125VAC
Zamenjati
Slika 4. Notranjost razvodne omarice motorja (motor je predhodno ožičen na 120 V).
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-11-
RAZDELEK 3: NASTAVITEV
Ta stroj predstavlja resno nevarnost poškodb za neusposobljene uporabnike. Preberite celoten priročnik, da se seznanite s krmilnimi elementi in operacijami, preden zaženete stroj!
Med celotnim postopkom namestitve nosite zaščitna očala!
Ta stroj in njegove komponente so zelo težke. Za premikanje težkih predmetov poiščite pomoč pri dvigovanju ali uporabite dvižno opremo, kot je viličar.
Kot vsa električna orodja je tudi ta stroj povezan z nevarnostmi. Nesreče so pogosto posledica nepoznavanja ali nepozornosti. To orodje uporabljajte spoštljivo in previdno, da zmanjšate možnost poškodb upravljavca. Če spregledate ali prezrete običajne varnostne ukrepe, lahko pride do resnih telesnih poškodb.
Potreben za nastavitev
Za dokončanje postopka namestitve potrebujete naslednje, vendar to ni priloženo vaši napravi.
Opis
Količina
· Zaščitna očala …………………………………………. 1
· Sistem za zbiranje prahu ………………………… 1
· 4″ cev za prah ……………………………………………. 1
· Trg strojnikov ………………………………………. 1
· Čistilo in krpe za delavnico…………. Po potrebi
Razpakiranje
Ta stroj je bil skrbno zapakiran za varen transport. Ko razpakirate, ločite vse priložene predmete od embalaže in jih preglejte glede morebitnih poškodb med pošiljanjem. Če so predmeti poškodovani, nas takoj pokličite na 570-546-9663.
POMEMBNO: Shranite vso embalažo, dokler niste popolnoma zadovoljni z napravo in ne rešite morebitnih težav med Grizzlyjem in dostavljalcem. Imeti MORATE originalno embalažo, da file tovorni zahtevek. Prav tako je izjemno koristno, če morate svojo napravo pozneje vrniti.
Noben seznam varnostnih smernic ne more biti popoln. Vsako delovno okolje je drugačno. Vedno najprej upoštevajte varnost, saj velja za vaše individualne delovne pogoje. To in druge stroje uporabljajte previdno in spoštljivo. Neupoštevanje smernic lahko povzroči resne telesne poškodbe, poškodbe opreme ali slabe delovne rezultate.
-12-
1odelG1071 (Proizvedeno od 11/10)
Inventar
Sledi seznam elementov, dobavljenih z vašo napravo. Preden začnete z namestitvijo, postavite te predmete in jih popisujte.
Če manjkajo nelastniške dele (npr. matica ali podložka), jih z veseljem zamenjamo; ali zaradi primernosti lahko zamenjave dobite v lokalni trgovini s strojno opremo.
Okvirček 1 (slika 6)
Količina
A. Sestav mize
(Miza, nosilec, odvod za prah) …………………….. 1
B. Brusilna vretena
1/4″ x 5″ ……………………………………………………….. 1
3/8″ x 6″…………………………………………………….. 1
1/2″ x 6″…………………………………………………….. 1
5/8″ x 6″…………………………………………………….. 1
3/4″ x 9″…………………………………………………….. 1
1 cm x 9 cm ……………………………………………………… 1
11 2/9″ x 1″ ………………………………………………….. XNUMX
2″ x 9″……………………………………………… 1
3″ x 9″……………………………………………… 1
4 cm x 9 cm ……………………………………………………… 1
C. Ploščati ključ 11/8″ ………………………………………. 1
D. Kombinirani ploščati ključ z odprtim koncem 7/8″ x 11/4″.. 1
E. Kombinirani ploščati ključ z navojnim koncem 1″ x 3/4″ …….. 1
F. Vložek za mizo 13/4″ ……………………………………….. 1
G. Vložek za mizo 23/16″……………………………………. 1
Vložek za mizo H. 41/4″ ……………………………………….. 1
I. Torba s strojno opremo …………………………………………….. 1
–Vijaki za nastavitev 1/4″-20 x 5/8″ …………………… 12
–Valjčki 5 x 28 ………………………………….. 3
–Šesterokotni ključ 5/64″ …………………………………. 1
A
B
F
C
G
D
I
H
E
Slika 6. Inventar.
OBVESTILO
Če ne najdete elementa na tem seznamu, skrbno preglejte okrog/znotraj stroja in embalažni material. Pogosto se ti predmeti med razpakiranjem izgubijo v embalažnem materialu ali pa so vnaprej nameščeni v tovarni.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-13-
Čiščenje
Nebarvane površine vašega stroja so prevlečene z močnim sredstvom za zaščito pred rjo, ki preprečuje korozijo med pošiljanjem in skladiščenjem. To sredstvo za preprečevanje rje deluje zelo dobro, vendar bo čiščenje trajalo nekaj časa.
Bodite potrpežljivi in opravite temeljito čiščenje stroja. Čas, ki ga porabite za to zdaj, vam bo dal večjo hvaležnost za pravilno nego nebarvanih površin vašega stroja.
Obstaja veliko načinov za odstranjevanje tega sredstva za preprečevanje rje, vendar naslednji koraki dobro delujejo v najrazličnejših situacijah. Vedno upoštevajte navodila proizvajalca pri vsakem čistilnem izdelku, ki ga uporabljate, in poskrbite, da delate v dobro prezračenem prostoru, da zmanjšate izpostavljenost strupenim hlapom.
Pred čiščenjem pripravite naslednje: · Krpe za enkratno uporabo · Čistilo/razmaščevalec (WD·40 je primeren) · Zaščitna očala in rokavice za enkratno uporabo · Plastično strgalo za barvo (neobvezno)
Osnovni koraki za odstranjevanje sredstva za zaščito pred rjo:
1. Nadenite si zaščitna očala.
2. Sredstvo za zaščito pred rjo premažite z izdatno količino čistila/razmaščevalca in pustite, da se namaka 5 minut.
3. Obrišite površine. Če je vaše čistilo/razmaščevalec učinkovito, se bo sredstvo za preprečevanje rje zlahka obrisalo. Če imate plastično strgalo za barvo, najprej postrgajte, kolikor lahko, nato pa preostanek obrišite s krpo.
4. Po potrebi ponavljajte korake 2, dokler niso čiste, nato pa vse nebarvane površine premažite s kakovostnim zaščitnim sredstvom za kovine, da preprečite rjo.
OBVESTILO
Izogibajte se agresivnim topilim, kot sta aceton ali čistilo za zavorne dele, ki lahko poškodujejo lakirane površine. Vedno najprej preizkusite na majhnem, neopaznem mestu.
Premisleki o spletnem mestu
Obremenitev delovne mize
Za specifikacije teže in tlorisa vašega stroja glejte podatkovni list stroja. Nekatere delovne mize lahko zahtevajo dodatno ojačitev, da podpirajo težo stroja in materialov obdelovanca.
Lokacija umestitve
Pri določanju lokacije za ta stroj v delavnici upoštevajte predvidene velikosti obdelovancev in dodaten prostor, potreben za pomožna stojala, delovne mize ali druge stroje. Spodaj je navedena minimalna količina prostora, potrebnega za stroj.
25″
30″
Slika 7. Minimalne delovne razdalje.
Otroci in obiskovalci se lahko hudo poškodujejo, če so v bližini tega stroja brez nadzora. Zaklenite vhode v delavnico ali onemogočite stikalo za zagon ali priključek za napajanje, da preprečite uporabo brez nadzora.
-14-
model G1071 (proizvedeno od 11/10)
Montaža
Stroj mora biti v celoti sestavljen, preden ga lahko uporabljate. Preden začnete s postopkom sestavljanja, glejte Potrebno za nastavitev in zberite vse navedene elemente. Da zagotovite nemoten postopek sestavljanja, najprej očistite vse dele, ki so pokriti ali prevlečeni z močnim sredstvom za preprečevanje rje (če obstaja).
Za sestavljanje brusilnika z vretenom:
1. S pomočjo pomočnika previdno dvignite sklop mize/temena na vrh podnožja brusilnika.
2. Poravnajte pritrdilne luknje v tečajih z pritrdilnimi luknjami v podstavku brusilnika.
3. Z uporabo (4) šesterokotnih vijakov 3/8″-16 x 11/4″ in vzmetnih podložk 3/8″ pritrdite sklop mize/tečaja na podstavek brusilnika, kot je prikazano na sliki 8.
Držalo
Ročaj ključavnice (1 od 2)
4. Pritrdite odvodnik prahu na sklop tečaja z (2) šesterokotnima vijakoma 3/8″-16 x 11/2″, varovalnima podložkama 3/8″ in šesterokotnima maticama 3/8″-16 (glejte sliko 9).
Žleb za prah
Šestkotni vijaki in matice
Sklop trunniona
Slika 9. Odtočna cev za prah.
5. Vijak in varovalno matico za omejevanje mize privijte v podstavek brusilnika, kot je prikazano na sliki 10.
Vijak za zaustavitev mize
Jam Oreh
Podstavek brusilnika
Montažni material (1 od 4)
Podstavek brusilnika
Slika 8. Pritrditev na mizo.
Slika 10. Vijak za zaustavitev mize.
6. Zrahljajte ročaja za zaklepanje mize, ki se nahajata na vsaki strani sklopa tečajev mize (glejte sliko 8).
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-15-
7. Z uporabo kotnika za strojno rezanje poravnajte površino mize s površino vretena, kot je prikazano na sliki 11.
Opomba: Morda bo treba vijak za omejevanje mize priviti globlje v podstavek, da bo miza pravokotna na vreteno.
9. Ko ste zadovoljni s položajem mize, privijte obe ročici za zaklepanje mize.
10. Odvijte pritrdilni vijak (glejte sliko 13), s katerim je pritrjen kazalec skale, in ga nastavite na 0°. Ponovno privijte pritrdilni vijak.
Površina vretena
Trg strojnikov
Kazalec lestvice
Tabela
Slika 11. Preverjanje tabele za kvadrat.
8. Premaknite kotnik na različne točke okoli mize, da zagotovite, da sta miza in vreteno na vseh straneh pravokotna. Po potrebi prilagodite omejevalni vijak, dokler miza ne leži na omejevalnem vijaku in ni pravokotna na vreteno (glejte sliko 12).
Lestvica
Zadrževalni vijak Slika 13. Nastavitev kazalca.
11. Ponovno privijte varovalno matico, da pritrdite vijak za omejevanje mize (glejte sliko 12).
12. Vstavite en valjčni zatič 5 x 28 v nenavojno luknjo v vsakem od treh miznih vložkov, kot je prikazano na sliki 14. Prepričajte se, da ne sega skozi površino miznega vložka.
Roll Pin
Slika 12. Vijak za zaustavitev mize (miza je nagnjena zaradi jasnosti).
Vstavljanje mize Slika 14. Vstavljanje valjčnih zatičev (spodaj) view).
-16-
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
13. V navojne luknje na vsakem vstavku mize privijte štiri vijake velikosti 1/4″-20 x 5/8″, kot je prikazano na sliki 15.
Opomba: Zatiči in nastavitveni vijaki ne smejo štrleti nad zgornjo površino miznega vložka, saj bodo ovirali brušenje.
Tabela Vložek
Vijak za nastavitev (1 od 4)
Ravna zgornja površina
Tabela Vložek
Nastavitveni vijaki
Roll Pin
Slika 15. Vstavljanje nastavitvenih vijakov.
Preverite olje menjalnika
MENJALNIKI MORAJU BITI NAPOLNJENI Z OLJEM!
OLJE NI PRILOŽENO S STROJEM!
Zahteva olje za menjalnike 80W90W ali enakovredno.
Preden nadaljujete s preizkusnim delovanjem, se prepričajte, da je v menjalniku olje. Odstranite pokrovček za dolivanje olja v menjalniku vretena in z merilno palico preverite, ali je nivo olja poln. Ko je nivo poln, se bo nivo olja odčital na kn.urldel merilne palice.
Za več informacij o mazanju menjalnika, o vrsti olja, količini in kam ga naliti, glejte Olje za menjalnik na strani 28.
Po prvih dveh urah delovanja opravite menjavo olja, kot je opisano v poglavju Olje v menjalniku na strani 28.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-17-
Test Run
Ko je sestavljanje končano, poskusno zaženite stroj, da se prepričate, da je pravilno priključen na napajanje in da varnostne komponente pravilno delujejo.
Če med preskusnim zagonom odkrijete nenavadno težavo, nemudoma ustavite stroj, ga izključite iz napajanja in odpravite težavo, PREDEN ponovno zaženete stroj. Tabela za odpravljanje težav v razdelku SERVIS tega priročnika vam lahko pomaga.
Preizkusni zagon vključuje preverjanje naslednjega: 1) Motor se vklopi in deluje pravilno in 2) tipka za onemogočanje stikala pravilno onemogoči stikalo.
PREDEN se seznanite z njegovimi krmilniki in povezanimi varnostnimi informacijami, lahko pride do resnih poškodb ali smrti zaradi uporabe tega stroja. NE upravljajte stroja in ga ne dovolite drugim, dokler ne razumete informacij.
NE zaženite stroja, dokler niso izvedena vsa predhodna navodila za nastavitev. Delovanje nepravilno nastavljenega stroja lahko povzroči okvaro ali nepričakovane rezultate, ki lahko povzročijo resne poškodbe, smrt ali škodo na stroju/premoženju.
Za preizkus delovanja stroja:
1. Vsa orodja za nastavitev odstranite stran od stroja.
2. Stroj priključite na električno napajanje.
3. Vklopite stroj, preverite delovanje motorja in ga nato IZKLOPITE.
Motor naj bi deloval gladko in brez nenavadnih težav ali hrupa.
4. Odstranite ključ za onemogočanje stikala, kot je prikazano na sliki 16.
Slika 16. Odstranitev stikalnega ključa s prestavnega stikala.
5. Poskusite zagnati stroj z ročico. Stroj se ne bi smel zagnati. – Če se stroj ne zažene, funkcija za onemogočanje stikala deluje pravilno. – Če se stroj zažene, ga takoj ustavite. Funkcija za onemogočanje stikala ne deluje pravilno. Ta varnostna funkcija mora delovati pravilno, preden nadaljujete z običajnim delovanjem. Za pomoč pokličite tehnično podporo.
-18-
¢model G1071 (proizvedeno od 11/10)
ODDELEK 4: OPERACIJE
Operacija Konecview
Namen tega nadview je zagotoviti začetniku osnovno razumevanje uporabe stroja med delovanjem, da bodo krmilniki/komponente stroja, o katerih bo govora v nadaljevanju tega priročnika, lažje razumljivi.
Zaradi generične narave tega nadview, ni mišljen kot navodilo za uporabo. Če želite izvedeti več o določenih operacijah, preberite celoten priročnik, poiščite dodatno usposabljanje pri izkušenih upravljavcih strojev in opravite dodatne raziskave zunaj tega priročnika z branjem priročnikov, strokovnih revij ali webstrani.
Da zmanjšate tveganje resnih poškodb, PRED uporabo stroja preberite celoten priročnik.
Za dokončanje običajne operacije operater naredi naslednje:
1. Pregleda obdelovanec, da se prepriča, da je primeren za brušenje.
2. Po potrebi nagnite mizo, da popravite kot, in jo zaklenite.
3. Namesti sklop brusilnega vretena. (Glejte Namestitev brusilnih vreten na strani 21).
4. Izbere vložek mize, ki je najbolj primeren za velikost brusilnega bobna in nagib mize.
5. Nadene si zaščitna očala in respirator.
6. Zažene oscilacijski brusilnik.
7. Obdelovanec podaja v nasprotni smeri vrtenja vretena, pri čemer ohranja varno delovno razdaljo med rokami in brusilnim bobnom.
8. Izklopi stroj.
Da zmanjšate tveganje za poškodbe oči zaradi letečih ostružkov ali poškodbe pljuč zaradi vdihavanja prahu, med uporabo tega stroja vedno nosite zaščitna očala in respirator.
Če nimate izkušenj s tovrstnimi stroji, TOPLO PRIPOROČAMO, da poiščete dodatno usposabljanje, ki ni vključeno v ta priročnik. Preden začnete s kakršnimi koli projekti, preberite knjige/revije ali se udeležite formalnoga usposabljanja. Ne glede na vsebino tega razdelka podjetje Grizzly Industrial ne odgovarja za nesreče, ki nastanejo zaradi pomanjkanja usposabljanja.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-19-
Onemogočanje stikala
Stikalo lahko onemogočite tako, da odstranite ključ, kot je prikazano spodaj. Onemogočanje stikala na ta način lahko prepreči nepooblaščeno upravljanje stroja, kar je pomembno, če se ne nahaja v stavbi z omejenim dostopom ali na mestu, kjer so lahko prisotni otroci. POMEMBNO: Onemogočanje stikala le omeji njegovo delovanje. Ne nadomešča odklopa stroja iz napajanja med nastavljanjem ali servisiranjem.
Slika 17. Onemogočanje stikala z odstranitvijo ključa.
Otroci ali neusposobljene osebe se lahko zaradi tega stroja resno poškodujejo. To tveganje se poveča pri nenadzorovanem delovanju. Da preprečite nenadzorovano delovanje, vedno izklopite stikalo, preden pustite stroj brez nadzora. Ključ shranite na dobro skrito ali varno mesto!
-20-
Pregled zalog
Pri izbiri zalog upoštevajte ta pravila:
· NE brusite materiala, ki vsebuje velike ali ohlapne vozle. Če se vozel med brušenjem sprosti, lahko pride do poškodbe upravljavca ali obdelovanca.
· Odstranite tujke z obdelovanca. Prepričajte se, da je material, ki ga obdelujete z brusilnikom, čist in brez umazanije, žebljev, sponk, drobnih kamnov ali drugih tujkov, ki bi lahko poškodovali brusilni trak ali med brušenjem izpadli iz obdelovanca.
· Pred brušenjem odstranite vse lepilo z obdelovanca. Ostanki lepila na obdelovancu, trdi ali mehki, lahko zamašijo brusilni trak in povzročijo slabe rezultate.
· Brusite samo ustrezno vrsto materiala: Ta stroj je namenjen samo brušenju obdelovancev iz naravnih lesnih vlaken. Poskus brušenja obdelovancev iz katerega koli drugega materiala lahko povzroči telesne poškodbe in materialno škodo.
Nasveti za brušenje
· Za bolj fino obdelavo zamenjajte brusilni tulec z brusnim papirjem večje granulacije. Izogibajte se preskakovanju zrnatosti, saj bo to pustilo praske na lesu.
· Podaljšajte življenjsko dobo brusilnega tulca z redno uporabo brusilne plošče PRO-STIK® (dodatki na strani 25).
· Pri poševnem brušenju naredite vse potrebne vodilne črte na daljši strani plošče, da bodo med brušenjem vidne.
· Brusilnik vedno vklopite in ga pustite, da doseže polno hitrost, preden se brusilni tulec dotakne obdelovanca.
· Obdelovanec premikajte po brusilnem tulcu, da preprečite ožganine, utore ali zareze na površini obdelovanca.
£odel G1071 (proizvedeno od 11/10)
Brusilna vretena
Model G1071 je dobavljen z desetimi gumijastimi brusilnimi vreteni. Za brušenje velikih krivulj uporabite vretena z večjim premerom, za brušenje bolj zapletenih krivulj pa manjša vretena.
Ko vretena niso v uporabi, so shranjena na stojalih, ki se nahajajo na vsaki strani podnožja stroja, kot je prikazano na sliki 18. Vsako vreteno je pritrjeno na stojalo s šesterokotno matico.
4. Vstavite navojni konec gredi vretena v luknjo za pritrditev vretena in ga ročno privijte, kot je prikazano na sliki 20.
Šestkotna matica Slika 18. Brusilna vretena. Za montažo vretena za brušenje: 1. ODKLOPITE STROJ IZ NAPAJANJA! 2. Določite potrebno velikost vretena. 3. Namažite navoje in gred, prikazane na sliki 19, z lahkim oljem.
Namažite
Slika 20. Montaža vretena.
OBVESTILO
Brusilnega vretena NE zategujte s ključem! Brušenje bo vreteno še bolj zategnilo na brusilnik. Uporaba ključa lahko oteži odstranitev.
Za odstranitev vretena:
1. ODKLOPITE STROJ Z NAPAJANJA!
2. Z enim od priloženih ključev držite varovalne matice pri miru, medtem ko odvijate matico vretena. Vreteno se bo med odvijanjem izvleklo nazaj (glejte sliko 21).
Matica za pritrditev vretena
viličasti ključ
Slika 19. Navoji vretena. Model G1071 (proizvedeno od 11/10)
viličasti ključ
Jam Nuts
Slika 21. Odstranitev vretena.
Nasvet: Če vreteno nekaj časa ni bilo odstranjeno in se je zataknilo, pustite stroj delovati, dokler se ohišje vretena ne segreje, nato poskusite znova.
-21-
Brusilni rokavi
The Model G1071 is supplied with 10 sanding sleeves. Use coarse grits for fast material removal and a rough finish. Use fine grits for slower material removal and a smoother finish. When changing from a coarse sleeve to a finer sleeve on a particular sanding project, avoid increasing the grit number by intervals of more than 50. To change the sanding sleeve on spindles larger than 5/8″: 1. DISCONNECT MACHINE FROM POWER! 2. Loosen the hex nut located on the top of the
vreteno, kot je prikazano na sliki 22. Šestkotne matice in prirobničnega diska NI treba odstraniti.
Slika 22. Odstranjevanje brusilnega tulca. 3. Brusilni tulec potisnite z vretena. 4. Za namestitev brusilnega tulca izvedite 1. korak v obratnem vrstnem redu.
rokav.
Za menjavo brusilnega tulca na vretenih velikosti 5/8″ in manjših: 1. ODKLOPITE STROJ IZ NAPAJANJA! 2. Odvijte nastavitveni vijak, ki se nahaja v držalu
matico (glej sliko 23).
Slika 23. Vijak za pritrditev matice. 3. Brusilni tulec potisnite z vretena. 4. Za namestitev brusilnega tulca izvedite 1. korak v obratnem vrstnem redu.
rokav.
OBVESTILO
Spremljajte obrabo brusnih tulcev. Zgornji del brusnega tulca se pogosto zelo malo uporablja. V tem primeru brusni tulec obrnite in ga ponovno namestite. To omogoča njegovo maksimalno izrabo. Obrabljeni brusni tulci ne bodo učinkovito odstranjevali materiala in lahko opečejo les.
-22-
¤model G1071 (proizvedeno od 11/10)
Vstavki za mize
Model G1071 je dobavljen s tremi različnimi velikostmi miznih vložkov. Vložki so zasnovani tako, da zmanjšajo režo med vretenom in odprtino mize. Luknja v vsakem vložku je podolgovata, da omogoča prostor, ko je miza nagnjena.
OBVESTILO
Vedno uporabite vložek za mizo z najmanjšo odprtino, ki še vedno omogoča vsaj 1 mm prostora okoli vretena.
Za namestitev vstavka za mizo:
1. ODKLOPITE STROJ Z NAPAJANJA!
2. Določite, katera rezalna ploščica je najboljša za določeno vreteno, ki ga uporabljate.
3. Namestite ploščico čez nameščeno vreteno in v vdolbino na mizi, kot je prikazano na sliki 24.
Opomba: Vložek je opremljen z zatiči, ki omogočajo, da se v mizo prilega samo v enem položaju. To zagotavlja, da se vložek mize ne bo dotikal vretena, tudi ko je miza nagnjena. 4. Prilagodite nastavitvene vijake, prikazane na sliki 25, tako da bo zgornji del vložka poravnan s površino mize.
Slika 25. Prilagajanje vstavka mize.
Slika 24. Namestitev vstavka za mizo.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-23-
Poševno brušenje
Model G1071 ima nagibno mizo, ki omogoča poševno brušenje pod različnimi koti.
OBVESTILO
Brušenje poševnih robov na brusilniku z vretenom NI eksaktna znanost. Ko je miza nagnjena za 45°, se bo dejanski kot brušenja na robu obdelovanca spremenil, če se obdelovanec brusi na različnih mestih okoli vretena.
Za poševno brušenje obdelovanca:
1. ODKLOPITE STROJ Z NAPAJANJA!
2. Mizo nastavite na želeni kot in jo pritrdite z ročicami za zaklepanje, prikazanimi na sliki 26.
Ko označujete končno črto na obdelovancu, vedno označite na zunanjem oziroma najdaljšem robu poševnine, kot je prikazano na sliki 27. To omogoča, da je končna črta viewna zgornji strani obdelovanca.
Tabela
Brusilni tulec
Ciljna črta je narisana tukaj
Obdelovanec
Slika 27. Ilustracija poševnega brušenja.
Slika 26. Ročaj zaklepa z zapahom.
3. Vreteno ročno zavrtite, da se ne dotika vstavka mize.
-24-
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
DODATKI
RAZDELEK 5: PRIBOR
Namestitev neodobrenih dodatkov lahko povzroči okvaro stroja, kar povzroči resne telesne poškodbe ali poškodbe stroja. Da zmanjšate to tveganje, namestite samo dodatke, ki jih za ta stroj priporoča Grizzly.
OBVESTILO
Oglejte si naše webspletno mesto ali najnovejši katalog za dodatno priporočeno dodatno opremo.
Osnovna zaščita oči
T20501–Ščitnik za obraz, krona, 4″ T20502–Ščitnik za obraz, krona, 7″ T20503–Ščitnik za obraz z oknom T20451–Prozorna zaščitna očala „Kirova“ T20452–Protiodsevna očala „Kirova“ S. T20456–Zaščitna očala DAKURA, črna/prozorna
T20502
T20452
PRO-STIK® abrazivna čistila za površine Podaljšajte življenjsko dobo svojih brusilnih diskov in tulcev! Izberite Pro-Stik® z ročajem za večji nadzor ali brez ročaja za večjo uporabno površino.
Velikost
Model
11 2/11″ x 2 81/2″ x 1306 XNUMX/XNUMX″ …………………………………. WXNUMX
2″ x 2″ x 12″………………………………… W1307
11 2/11″ x 2 9/1308″ x XNUMX″ z ročajem ………………… WXNUMX
2″ x 2″ x 11″ z ročajem ……………………. W1309
Slika 29. Abrazivna čistila PRO-STIK®.
T20503
T20451
T20456 Slika 28. Izbor osnovne zaščite za oči.
Slika 30. Čistila PRO-STIK® z ročaji.
Naročite prek spleta na www.grizzly.com ali pokličite 1-800-523-4777
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-25-
H2499 – Majhna polmaska za respirator H3631 – Srednja polmaska za respirator H3632 – Velika polmaska za respirator H3635 – Par filtrov P100 Lesni prah je povezan z rakom nosu in hudimi boleznimi dihal. Če vsak dan delate v prahu, vam lahko polmaska za respirator reši življenje. Združljiva je tudi z zaščitnimi očali!
T10117–Napa za prah z velikim ustjem in stojalom G2753–Nastavek za mizo 4″ G2754–Nastavek za tla 4″ Ti nastavki so nepogrešljivi za zbiranje prahu pri strojih brez odprtine. Zasnovano za uporabo s fleksibilno cevjo 4″ (ni priložena).
T10117
G2753
Slika 31. Polmaska za respirator s filtri za enkratno uporabo.
Nadomestni brusni tulci Za model G1071 je na voljo celotna paleta brusnih vreten. Obiščite www.grizzly.com, da si jih ogledate!
Slika 2754. Priključki za zbiranje prahu G33.
Slika 32. Nadomestni brusni tulci.
Naročite prek spleta na www.grizzly.com ali pokličite 1-800-523-4777
-26-
¦model G1071 (proizvedeno od 11/10)
RAZDELEK 6: VZDRŽEVANJE
Pred vzdrževanjem vedno izključite napajanje stroja. Če tega ne storite, lahko pride do resnih telesnih poškodb.
Urnik
Za optimalno delovanje tega stroja je treba dosledno upoštevati ta načrt vzdrževanja.
V teku Da bi zmanjšali tveganje poškodb in ohranili pravilno delovanje stroja, ga takoj ustavite, če opazite katerega koli od spodnjih elementov, in odpravite težavo, preden nadaljujete z delom:
· Ohlapna strojna oprema. · Poškodovan brusilni tulec. · Obrabljene ali poškodovane žice. · Kakršno koli drugo nevarno stanje.
Tedensko vzdrževanje: · Očistite/posesajte prah, ki se je nabral pod
tabela.
Vsakih 1000 ur uporabe: · Izpustite in zamenjajte olje v menjalniku (stran 28).
Čiščenje in zaščita
Čiščenje modela G1071 je relativno enostavno. Posesajte odvečne lesne sekance in žagovino ter obrišite preostali prah s suho krpo. Če se je nabrala smola, jo odstranite s čistilom, ki raztopi smolo.
Nepobarvano litoželezno mizo zaščitite tako, da jo po vsaki uporabi obrišete – s tem zagotovite, da vlaga iz lesnega prahu ne ostane na golih kovinskih površinah. Mizo ohranjajte brez rje z rednim nanosom kakovostnih izdelkov, kot so G96® Gun Treatment, SLIPIT® ali Boeshield® T-9.
Mazanje
Ker so vsi ležaji zaščiteni in trajno namazani, jih preprosto pustite pri miru, dokler jih ni treba zamenjati. Ne mažite jih, saj boste s tem le pritegnili prah in povzročili morebitno prezgodnjo odpoved ležaja.
NE oljite izpostavljenih delov brusilnika. Na ta mesta se bo nabral prah, ki bo ustvaril lepljivo zmes, ki boamppravilno gibanje komponent. Namesto tega izpostavljene dele namažite s suhim grafitom v prahu.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-27-
Brusilni rokavi
Med uporabo brusnih tulcev se ti "napolnijo" z žagovino. Če je ne odstranite, se bo žagovina strdila na abrazivni površini, kar bo močno zmanjšalo učinkovitost brusnega tulca. Brusne tulce redno čistite z gumijastim abrazivnim čistilom, kot so čistila PRO-STIK®, prikazana na sliki 34.
Olje menjalnika
Menjalnik vretena vsebuje 4.5 litra olja za menjalnike z gostoto 90 Wt. Olje za menjalnik zamenjajte po prvih dveh urah uporabe in nato približno vsakih 1000 ur uporabe. Najprej odstranite pokrovček za polnjenje, nato pa izpustite olje za menjalnik skozi izpustni čep, ki se nahaja v podstavku brusilnika na dnu menjalnika (glejte sliko 35). Pokrovček za polnjenje je prikazan na sliki 36.
Podstavek brusilnika
Slika 34. Vzdrževanje brusnega tulca.
Obrabljene brusilne tulce vedno zavrzite. Ko se abrazivi začnejo obrabljati, se bodo zrna začela odluščiti, kar bo povzročilo globoke vdolbine v obdelovancu. Lepilo, ki se uporablja za pritrditev zrn na papir, se bo odtrgalo po obdelovancu, kar bo povzročilo opekline in oviralo končno obdelavo.
Slika 35. Izpustni čep za olje. Lokacija izpustnega čepa.
Pokrovček za dolivanje olja Slika 36. Pokrovček za dolivanje olja.
-28-
§model G1071 (proizvedeno od 11/10)
RAZDELEK 7: STORITEV
Review Če se z vašo napravo pojavi težava, upoštevajte postopke za odpravljanje težav v tem razdelku. Če potrebujete nadomestne dele ali dodatno pomoč pri postopku, pokličite našo tehnično podporo. Opomba: Pred klicem zberite serijsko številko in datum izdelave vaše naprave.
Odpravljanje težav
Motor in elektrika
Simptom
Možen vzrok
Možna rešitev
Stroj ne 1. Ključ za onemogočanje stikala je odstranjen.
zagon ali odklopnik 2. Napajanje izklopljeno ali okvarjeno.
potovanja.
3. Vtič/vtičnica je napačen/napačno ožičen.
4. Okvara zagonskega kondenzatorja.
5. Napačno ožičen priključek motorja.
6. Sprožilo se je stensko varovalko.
7. Ožičenje je prekinjeno/ima visok upor.
8. Napaka stikala za VKLOP/IZKLOP motorja.
9. Napaka na motorju.
1. Namestite ključ za onemogočanje stikala. 2. Prepričajte se, da je napajanje vklopljeno/ima pravilno glasnost.tage. 3. Preverite, ali so stiki dobri; popravite ožičenje. 4. Preverite/zamenjajte, če je okvarjeno. 5. Popravite povezave ožičenja motorja. 6. Prepričajte se, da je velikost tokokroga pravilna/zamenjajte šibko varovalko. 7. Preverite/popravite pretrgane, odklopljene ali korodirane žice. 8. Zamenjajte stikalo. 9. Preverite/popravite/zamenjajte.
Stroj se ustavi ali pa je 1. Hitrost podajanja preagresivna.
podhranjen.
2. Material obdelovanca ni primeren
stroj.
3. Motor je nepravilno ožičen.
4. Napaka v vtiču/vtičnici.
5. Okvara motornih ležajev.
6. Stroj premajhen za nalogo.
7. Motor se je pregrel. 8. Napaka motorja.
1. Zmanjšajte hitrost podajanja. 2. Brusite samo les, pri čemer se prepričajte, da je vlažnost pod 20 %.
3. Pravilno ožičite motor. 4. Preverite dobre kontakte/pravilno ožičenje. 5. Preverite/popravite/zamenjajte. 6. Očistite/zamenjajte brusni papir; zmanjšajte hitrost podajanja/brušenja
globina. 7. Očistite motor, pustite, da se ohladi, in zmanjšajte delovno obremenitev. 8. Preizkusite/popravite/zamenjajte.
Motor se pregreva
1. Motor je preobremenjen.
1. Zmanjšajte obremenitev motorja.
2. Kroženje zraka skozi motor je omejeno. 2. Očistite motor, da zagotovite normalno kroženje zraka.
Stroj
ima 1. Motor ali komponenta je zrahljana.
vibracije ali hrup
delovanje.
2. Ventilator motorja drgne pokrov ventilatorja.
3. Okvara motornih ležajev.
4. Menjalnik je poškodovan.
1. Preverite/zamenjajte poškodovane vijake/matice in jih ponovno privijte s tekočino za varovanje navoja.
2. Popravite/zamenjajte pokrov ventilatorja; zamenjajte zrahljan/poškodovan ventilator. 3. Preizkusite z vrtenjem gredi; vrtenje, brušenje/zrahljana gred
potrebna je zamenjava ležaja. 4. Preverite in popravite/zamenjajte.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-29-
Postopki peskanja
Simptom
Možen vzrok
Možna rešitev
Globoko
brušenje 1. Brusilni tulec je pregrob za želeno 1. Uporabite brusilni tulec z drobnejšo zrnatostjo.
utori ali brazgotine na površini.
obdelovanec.
2. Obdelovanec brušen po zrnu.
2. Brusite v smeri zrn.
3. Prevelika brusilna sila na obdelovancu.
3. Med brušenjem zmanjšajte pritisk na obdelovanec.
Zrna se drgnejo z brusnega tulca.
1. Brusilni tulec je bil shranjen v 1. Brusilni tulec shranjujte stran od izjemno
napačno okolje.
temperatura in vlaga.
2. Brusilni tulec je bil prepognjen ali 2. Brusilne tulce shranjujte ločeno in ne prepognjene ali
razbit.
ravno.
Brusilne površine se hitro zamašijo ali zažgejo.
1. Prevelik pritisk na tulko. 2. Brušenje mehkega lesa.
1. Med brušenjem zmanjšajte pritisk na obdelovanec. 2. Uporabite drug material. Ali pa sprejmite značilnosti
zaloge in načrtujte pogosto čiščenje/menjava jermenov.
-30-
¨odel G1071 (proizvedeno od 11/10)
stroj
ODDELEK 8: OŽIČENJE
Te strani so aktualne v času tiskanja. Vendar pa lahko v duhu izboljšav spremenimo električne sisteme prihodnjih strojev. Primerjajte datum izdelave vašega stroja z datumom, navedenim v tem priročniku, in natančno preučite ta razdelek.
Če obstajajo razlike med vašo napravo in tem, kar je prikazano v tem razdelku, pokličite tehnično podporo na 570-546-9663 za pomoč, PREDEN spremenite napeljavo na vašem stroju. Morda je na voljo posodobljen diagram ožičenja. Opomba: Preden pokličete, zberite serijsko številko in datum izdelave vašega stroja. Te informacije najdete na glavni nalepki stroja.
Varnostna navodila za ožičenje
NEVARNOST UDARA. Delo na napeljavi, ki je priključena na vir napajanja, je izjemno nevarno. Dotikanje naelektrenih delov lahko povzroči telesne poškodbe, vključno s hudimi opeklinami, električnim udarom ali smrtjo, vendar ne omejeno nanje. Pred servisiranjem električnih komponent odklopite stroj iz električnega omrežja!
MODIFIKACIJE. Spreminjanje ožičenja, ki presega tisto, kar je prikazano na diagramu, lahko povzroči nepredvidljive rezultate, vključno z resnimi poškodbami ali požarom. To vključuje vgradnjo neodobrenih poprodajnih delov.
ŽIČNE POVEZAVE. Vse povezave morajo biti tesno pritrjene, da preprečite zrahljanje žic med delovanjem stroja. Dvakrat preverite vse žice, ki so bile odklopljene ali povezane med katerim koli opravilom ožičenja, da zagotovite tesne povezave.
POŠKODBE ŽIC/KOMPONENT. Poškodovane žice ali komponente povečajo tveganje za resne telesne poškodbe, požar ali poškodbo stroja. Če med izvajanjem ožičenja opazite, da so katere koli žice ali komponente poškodovane, jih zamenjajte.
OŽIČENJE MOTORJA. Ožičenje motorja, prikazano na teh diagramih, je trenutno veljavno v času tiskanja, vendar se morda ne ujema z vašim strojem. Če ugotovite, da je temu tako, uporabite diagram ožičenja v razvodni omarici motorja.
KONDENZATORJI/INVERTERJI. Nekateri kondenzatorji in pretvorniki moči shranjujejo električni naboj do 10 minut po odklopu iz vira napajanja. Da zmanjšate tveganje električnega udara, počakajte vsaj toliko časa, preden začnete delati na kondenzatorjih.
ZAHTEVE ZA VEZJE. Pri priključitvi naprave na vir napajanja MORATE upoštevati zahteve na začetku tega priročnika.
DOŽIVLJAJO TEŽAVE. Če imate težave z razumevanjem informacij v tem razdelku, se obrnite na našo tehnično podporo na 570-546-9663.
Fotografije in diagrami v tem razdelku so najboljši viewed v barvah. Ti lahko view te barvne strani na www.grizzly.com.
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
-31-
Shema ožičenja
Tla
Preožičeno na 240 V
Tla
Zagonski kondenzator 300MFD 125VAC
Slika 37. Ožičenje motorja.
Preožičeno na 240 V
Slika 38. Ožičenje stikala.
STIKALO Z LOPALO (viewed od zadaj)
5-15 Vtič
6-15 Vtič
120 V AC (predhodno ožičeno)
240 VAC
(Kot je priporočeno)
G
Tla
Vroče
Nevtralno
Vroče
Vroča tla
View to stran v barvah na www.grizzly.com.
Prikazana ožičenja motorja so veljavna v času tiskanja, vendar se morda ne ujemajo z vašo napravo. Vedno uporabite shemo ožičenja v razvodni omarici motorja.
Preožičeno na 240 V
-32-
PREBERITE ELEKTRIČNO VARNOST
NA STRANI 31!
©odel G1071 (Proizvedeno od 11. 10.)
RAZDELEK 9: DELI
Glavni
84V2
83
1
84V2
113 73V2
83
84V2 2
83
118
3
112
119
123
72
66
74V2 71
75 62
107
A
108
82V2 81
85 5
70
6 80
82V2
65 92V2
82V2
69 103 104
9 8-1 25B
7
4 82V2
81
89 11
82V2 148982V2
81 82V2
4
80
88V2
6
5
82V2 55 85
54
68
67 66
8
86
89
61
60
87V2 97
114
35 10
82V2
23
93
101V2
24 23
101V2
76
22
100V2
95
94 96
102 12
121 98V2 97 15
A
89 21
20
89
21
18
13
19
17 91 90 89
20 89
18
16 99
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
-33-
Seznam glavnih delov
REF
1 2 3 4 5 6 7 8 8-1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25B 35 54 55 61 62 65 66 67 68 69 70 71 72
ŠTEVILO
P1071001 P1071002 P1071003 P1071004 P1071005 P1071006 P1071007 P1071008 P1071008-1 P1071009 P1071010 P1071011 P1071012 P1071013 P1071014 P1071015 P1071016 P1071017 P1071018 P1071019 P1071020 P1071021 P1071022 P1071023 P1071024 P1071025B P1071035 P1071054 P1071055 P1071061 P1071062 P1071065 P1071066 P1071067 P1071068 P1071069 P1071070 P1071071 P1071072
OPIS
VLOŽEK ZA MIZO 1-3/4 X 2-3/16 VLOŽEK 2-3/16 X 3-1/2 NOSILEC ČEP NOTRANJI ČEP ZAŠČITNI POKROV OHIŠJE LITJA GUMIJASTI TRAK MERILNA PALČKA VRETENO POKROV LITJA VRETENO KLJUČ VRETENO 5 X 5 X 50 PROTIMATICA 15/16-20 KLJUČ Z MATICO 15/16-20 NOSILEC POLŽASTEGA MONTAŽE BLOK LEŽAJA POLŽASTI ZOBNIK 24T OJNJICA ZAPESTNI ZATIČ POGONSKO GRED PESTO SREDINSKI BLOK OHIŠJE V2.11.98 VODILNA GRED ŠESTROBNI VIJAK MAZALKA 3/8-16 X 6-1/2 MAZALKA M6-1 X 5 KOZALCEV NOSILEC KLJUČAVNICE VRAT OMARICE ROČAJ ZAVITKA Z LESTVICO 2 X 5 MM IMENSKE PLOŠČICE, JEKLO TESNILO GUMB ZA ODZRAČEVANJE OLJ VARNOSTNO STIKALO
REF DEL št.
OPIS
73V2 P1071073V2 74V2 P1071074V2 75 P1071075 76 P1071076 80 P1071080 81 P1071081 82V2 P1071082V2 83 P1071083 84V2 P1071084V2 85 P1071085 86 P1071086 87V2 P1071087V2 88V2 P1071088V2 89 P1071089 90 P1071090 91 P1071091 92V2 P1071092V2 93 P1071093 94 P1071094 95 P1071095 96 P1071096 97 P1071097 98V2 P1071098V2 99 P1071099 100V2 P1071100V2 101V2 P1071101V2 102 P1071102 103 P1071103 104 P1071104 107 P1071107 108 P1071108 112 P1071112 113 P1071113 114 P1071114 118 P1071118 119 P1071119 121 P1071121 123 P1071123
MOTORNI KABEL 16G 3W 30″ V2.11.10 NAPAJALNI KABEL 16G 3W 12′ 5-15P V2.11.10 RAZREŠILNIK NAPETJA M15 TIP-2 MOTOR 1HP 120/240V 1-FAZNI ŠESTROBENI VIJAK 3/8-16 X 1-1/4 ŠESTROBENI VIJAK 3/8-16 X 1 VARNOSTNA PODLOŽKA 10 MM VIJAK 1/4-20 X 1/2 ZAVITNI ZATIČ 5 X 28 PLOŠČATA PODLOŽKA 3/8 ŠESTROBENA MATICA 5/16-18 PHLP HD SCR 6-32 X 1/4 ŠESTROBENI VIJAK 3/8-16 X 1-1/4 ŠESTROBENA MATICA 3/8-16 VIJAK Z VIJAKOM 5/16-18 X 1 VARNOSTNA PODLOŽKA 5/16 VIJAK Z VIJAKOM 3/8-16 X 1 VIJAK S POKROVČKOM 3/8-16 X 3/4 KROGLIČNI LEŽAJ 6206ZZ TESNILO 30-62-8 NOTRANJI VARNOSTNI OBROČ 62MM KROGLIČNI LEŽAJ 6205ZZ VIJAK S POKROVČKOM #4-40 X 1/2 V2.04.09 ZAVRTNI ZATIČ 5 X 30 KLJUČ 5 X 5 X 25 KOMPLETNI VIJAK 5/16-18 X 3/8 ČEP ZA IZPUST OLJA ŠESTROBRA MATICA 5/8-11 VARNOSTNA PODLOŽKA 5/8 ŠESTROBRANI VIJAK 5/16-18 X 1 PODLOŽKA BLATNIKA 5/16 PHLP HD SCR 10-24 X 1 ŠESTROBRA MATICA 10-24 VIJAK S POKROVČKOM 5/16-18 X 1 VSTAVEK 4-1/4 X 6 KLJUČ ZA ZAŠČITNI POKROV 5 X 5 X 24 MONTAŽNA PLOŠČA
Po svojih najboljših močeh poskrbimo za zalogo nadomestnih delov, vendar ne moremo zagotoviti, da so vsi prikazani deli na voljo za nakup. Pokliči 800-523-4777 ali pa obiščite www.grizzly.com/parts, da preverite razpoložljivost.
-34-
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
model G1071 (proizvedeno od 11/10)
29
31 110
110
28
89
33
48 110
30
89
115
32
116
36
49
110
63
34
110 77V2
110 34
105 106
78
109 77-1
Osnova
27 26
110
79
111 59
53
110 34
111 58
52
110 34
111 57
51
110 34
111 57
50
110 34
64
109 106
105
REF DEL št.
26 P1071026 27 P1071027 28 P1071028 29 P1071029 30 P1071030 31 P1071031 32 P1071032 33 P1071033 34 P1071034 36 P1071036 48 P1071048 49 P1071049 50 P1071050 51 P1071051 52 P1071052 53 P1071053
OPIS
VRETENO 1/4″ VRETENO 3/8″ ZADRŽEVALNO VRETENO 1/2″ ZADRŽEVALNO VRETENO 5/8″ ZADRŽEVALNO VRETENO 3/4″ NASTAVEK 19 X 9 MM PLASTIČNO VRETENO 1″ VRETENO 1-1/2″ VRETENO 2″ VRETENO 3″ VRETENO 4″
REF DEL ŠT. OPIS
57 P1071057 PODLOŽKA 36 X 19 X 3 MM 58 P1071058 PLOŠČATA PODLOŽKA 18 MM 59 P1071059 PLOŠČATA PODLOŽKA 18 MM 63 P1071063 DRŽALO VRETENA 64 P1071064 DRŽALO VRETENA 77V2 P1071077V2 PLOŠČATI KLJUČ 1-1/8 V2.01.02 77-1 P1071077-1 PLOŠČATI KOMBINIRANI KLJUČ 7/8 X 1-1/4 V2.01.02 78 P1071078 PLOŠČATI KOMBINIRANI KLJUČ ZA VRETENA 1 X 3/4 79 P1071079 INVERTRIZNI KLJUČ 2 MM 89 P1071089 INVERTRIZNA MATICA 3/8-16 105 P1071105 ŠESTROKRILIČNI VIJAK 1/4-20 X 1/2 106 P1071106 VZORNA PODLOŽKA 1/4 110 P1071110 VIJAK Z VIJAKOM 10-24 X 1/4 111 P1071111 ŠESTROKRILIČNA MATICA 3/4-16 115 P1071115 PLOŠČATA PODLOŽKA 3/8 116 P1071116 DISTANČNIK
Model G1071 (proizvedeno od 11. 10.)
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
-35-
Etikete in kozmetika
203
204
205
202
209 208V2
206
(Na pokrovu za dostop na zadnji strani stroja)
210
211
REF DEL št.
202 P1071202 203 P1071203 204 P1071204 205 P1071205 206 P1071206
207
OPIS
PREBERITE NALEPKO NA PRIROČNIKU OZNAKA ZA OBRAZNI ŠČITNIK OZNAKA ZA RESPIRATOR OZNAKA ZA POŠKODBE BRUSILNEGA BOBNA OZNAKA ZA ZAŠČITO SLUHA OZNAKA ZA IZKLOP NAPAJANJA
REF DEL ŠT. OPIS
207 P1071207 208V2 P1071208V2 209 P1071209 210 P10712010 211 P1071211
GRIZZLY NAZIVNA PLOŠČICA - VELIKA OZNAKA Z IDENTIFIKACIJSKO ŠTEVILKO STROJA V2.11.10 POPRAVILA BARVE, GRIZZLY GREEN ELEKTRIČNA OZNAKA DAMPOZNAKA NEVARNOSTI
Varnostne nalepke pomagajo zmanjšati tveganje za resne poškodbe zaradi nevarnosti stroja. Če se katera koli nalepka odlepi ali postane neberljiva, jo MORA lastnik tega stroja zamenjati na prvotno mesto, preden nadaljuje z delovanjem. Za zamenjave kontaktirajte 800-523-4777 ali www.grizzly.com.
-36-
KUPITE DELE NA SPLETU NA GRIZZLY.COM! Skenirajte QR kodo za obisk naše trgovine z deli.
model G1071 (proizvedeno od 11/10)
GARANCIJA IN VRAČILA
Grizzly Industrial, Inc. jamči za vsak izdelek, ki ga proda, za obdobje 1 leta prvotnemu kupcu od datuma nakupa. Ta garancija ne velja za okvare, ki so neposredno ali posredno posledica napačne uporabe, zlorabe, malomarnosti, nesreč, popravil ali sprememb ali pomanjkanja vzdrževanja. To je edina pisna garancija Grizzlyja in vsa in vsa jamstva, ki so lahko predvidena z zakonom, vključno s kakršno koli možnostjo za prodajo ali primernostjo, za kateri koli poseben namen, so s tem omejena na trajanje te pisne garancije. Ne jamčimo ali zastopamo, da je blago v skladu z določbami katerega koli zakona ali aktov, razen če tako jamči proizvajalec. Odgovornost Grizzlyja v okviru te garancije v nobenem primeru ne sme presegati kupnine, plačane za izdelek, in vse pravne tožbe proti Grizzlyju se bodo sodile v državi Washington, okrožje Whatcom.
V nobenem primeru ne bomo odgovorni za smrt, poškodbe oseb ali premoženja ali za naključno, pogojno, posebno ali posledično škodo, ki izhaja iz uporabe naših izdelkov.
Proizvajalci si pridržujejo pravico, da kadarkoli spremenijo specifikacije, ker si nenehno prizadevajo za boljšo kakovost opreme. Trudimo se, da naši izdelki izpolnjujejo visoke standarde kakovosti in trajnosti, in upamo, da vam te garancije nikoli ne bo treba uporabiti.
V primeru, da morate uporabiti to garancijo, nas kontaktirajte po pošti ali telefonu in nam posredujte vse podrobnosti. Nato vam bomo izdali "Številko za vračilo", ki mora biti jasno označena na zunanji in notranji strani škatle. Brez te številke ne bomo sprejeli nobenega predmeta nazaj. Blago mora spremljati dokazilo o nakupu.
Če imate kakršna koli vprašanja o stroju ali priročniku, nam pišite ali nas pokličite.
Še enkrat hvala za vaš posel in nadaljnjo podporo. Upamo, da vam bomo kmalu spet služili.
Za prevzem advantagte garancije jo morate registrirati na https://www.grizzly.com/secureforms/warranty-card ali pa skenirate spodnjo kodo QR, da boste samodejno preusmerjeni na našo stran za registracijo garancije. Vnesite vse ustrezne podatke za izdelek.
GARANCIJA
Dokumenti / Viri
![]() |
Grizzly G1071Z brusilnik z oscilacijskim vretenom in spremenljivo hitrostjo [pdf] Navodila za uporabo G1071Z, G1071, G1071Z Oscilacijski brusilnik z nastavljivo hitrostjo, G1071Z, Oscilacijski brusilnik z nastavljivo hitrostjo, Oscilacijski brusilnik z nastavljivo hitrostjo, Oscilacijski brusilnik z nastavljivo hitrostjo, Brusilnik z nastavljivo hitrostjo |
