Logotip DH-Vision

Pametni interaktivni zaslon DH Vision MW35XX-UC

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Product

Informacije o izdelku

  • Ročna različica: V1.01
  • Proizvajalec: Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd.
  • Blagovna znamka: Uniview
  • Izvozna skladnost: Skladen z veljavno zakonodajo o nadzoru izvoza
  • Zaščita zasebnosti: Skladno z zakoni o varstvu zasebnosti

Navodila za uporabo izdelka

  • O tem priročniku:
    Uporabniški priročnik je namenjen več modelom izdelkov. Upoštevajte, da se dejanski videz, funkcije in lastnosti izdelka lahko razlikujejo od tega, kar je opisano v priročniku.
  • Zavrnitev odgovornosti:
    Izdelek je na voljo kot je. Uniview ne bo odgovoren za nobeno posebno, naključno ali posledično škodo. Za morebitno škodo zaradi nepravilnega delovanja so odgovorni uporabniki.
  • Varnost omrežja:
    Bistvenega pomena je povečati varnost omrežja za napravo. Upoštevajte te potrebne ukrepe:
    • Spremenite privzeto geslo in nastavite močno geslo.
    • Zagotovite, da napravo namesti, servisira in vzdržuje usposobljen strokovnjak.

FAQ (pogosta vprašanja)

  • V: Kaj naj storim, če med uporabo izdelka naletim na tehnične napake?
    O: Če naletite na tehnične napake, glejte razdelek o odpravljanju težav v priročniku ali se za pomoč obrnite na podporo strankam.
  • V: Kako pogosto naj posodabljam programsko opremo naprave?
    O: Priporočljivo je, da pri proizvajalcu občasno preverite, ali so na voljo posodobitve programske opreme webin po potrebi posodobite napravo, da zagotovite optimalno delovanje in varnost.

Zavrnitev odgovornosti in varnostna opozorila

Izjava o avtorskih pravicah
©2023-2024 Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Nobenega dela tega priročnika ni dovoljeno kopirati, reproducirati, prevajati ali distribuirati v kakršni koli obliki ali na kakršen koli način brez predhodnega pisnega soglasja Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd (imenovano Uniview ali nas v nadaljevanju). Izdelek, opisan v tem priročniku, lahko vsebuje lastniško programsko opremo, ki je v lasti Uniview in njeni možni dajalci licence. Razen če to dovoli Uniview in njenih licencedajalcev, nihče ne sme kopirati, distribuirati, spreminjati, abstrahirati, dekompilirati, razstavljati, dešifrirati, izvajati obratnega inženiringa, dajati v najem, prenašati ali podlicencirati programske opreme v kakršni koli obliki ali na kakršen koli način.

Priznanja blagovnih znamk
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (1)so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke Uniview. Vse druge blagovne znamke, izdelki, storitve in podjetja v tem priročniku ali izdelek, opisan v tem priročniku, so last njihovih lastnikov.

 

Izjava o skladnosti z izvozom
Uniview je v skladu z veljavnimi zakoni in predpisi o nadzoru izvoza po vsem svetu, vključno z Ljudsko republiko Kitajsko in Združenimi državami, ter spoštuje ustrezne predpise v zvezi z izvozom, ponovnim izvozom in prenosom strojne opreme, programske opreme in tehnologije. V zvezi z izdelkom, opisanim v tem priročniku, Uniview vas prosi, da v celoti razumete in dosledno upoštevate veljavne izvozne zakone in predpise po vsem svetu.

Opomnik o varovanju zasebnosti
Uniview spoštuje ustrezne zakone o varstvu zasebnosti in je zavezan k varovanju zasebnosti uporabnikov. Morda boste želeli prebrati našo celotno politiko zasebnosti na našem webin se seznanite z načini obdelave vaših osebnih podatkov. Upoštevajte, da lahko uporaba izdelka, opisanega v tem priročniku, vključuje zbiranje osebnih podatkov, kot so obraz, prstni odtis, številka registrske tablice, e-pošta, telefonska številka, GPS. Pri uporabi izdelka upoštevajte lokalne zakone in predpise.

O tem priročniku

  • Ta priročnik je namenjen več modelom izdelkov in fotografije, ilustracije, opisi itd. v tem priročniku se lahko razlikujejo od dejanskega videza, funkcij, funkcij itd. izdelka.
  • Ta priročnik je namenjen več različicam programske opreme, ilustracije in opisi v tem priročniku pa se lahko razlikujejo od dejanskega GUI in funkcij programske opreme.
  • Kljub našim najboljšim prizadevanjem lahko v tem priročniku obstajajo tehnične ali tipografske napake. Uniview ne more biti odgovoren za takšne napake in si pridržuje pravico do spremembe priročnika brez predhodnega obvestila.
  • Uporabniki so v celoti odgovorni za škodo in izgube, ki nastanejo zaradi nepravilnega delovanja.
  • Uniview si pridržuje pravico do spremembe kakršnih koli informacij v tem priročniku brez predhodnega obvestila ali navedbe. Zaradi takšnih razlogov, kot je nadgradnja različice izdelka ali regulativne zahteve ustreznih regij, bo ta priročnik redno posodabljan.

Zavrnitev odgovornosti 

  • V obsegu, ki ga dovoljuje veljavna zakonodaja, v nobenem primeru Uniview biti odgovoren za kakršno koli posebno, naključno, posredno, posledično škodo, niti za kakršno koli izgubo dobička, podatkov in dokumentov.
  • Izdelek, opisan v tem priročniku, je na voljo "kakršen je". Če tega ne zahteva veljavna zakonodaja, je ta priročnik samo informativne narave in vse izjave, informacije in priporočila v tem priročniku so predstavljeni brez kakršnih koli jamstev, izrecnih ali implicitnih, vključno, vendar ne omejeno na, primernost za prodajo, zadovoljstvo s kakovostjo, primernost za določen namen in nekršitev.
  • Uporabniki morajo prevzeti popolno odgovornost in vsa tveganja za povezavo izdelka z internetom, vključno, vendar ne omejeno na, omrežni napadi, vdori in virusi. Uniview uporabnikom močno priporoča, da sprejmejo vse potrebne ukrepe za izboljšanje zaščite omrežja, naprav, podatkov in osebnih podatkov. Uniview zavrača kakršno koli odgovornost v zvezi s tem, vendar bo takoj zagotovil potrebno varnostno podporo.
  • V obsegu, ki ga veljavna zakonodaja ne prepoveduje, Uni v nobenem primeru ne boview in njegovi zaposleni, dajalci licence, hčerinska podjetja in podružnice so odgovorni za rezultate, ki izhajajo iz uporabe ali nezmožnosti uporabe izdelka ali storitve, vključno, ne omejeno na, izgubo dobička in katero koli drugo poslovno škodo ali izgubo, izgubo podatkov, nabavo nadomestno blago ali storitve; premoženjska škoda, osebna poškodba, prekinitev poslovanja, izguba poslovnih informacij ali kakršna koli posebna, neposredna, posredna, naključna, posledična, denarna, pokrita, vzorčna, subsidiarna izguba, ki pa je povzročena in na kateri koli teoriji odgovornosti, bodisi v pogodbi, strogi odgovornosti ali odškodninske odgovornosti (vključno z malomarnostjo ali drugače) na kakršen koli način izključitev uporabe izdelka, tudi če Uniview je bil obveščen o možnosti takšne škode (razen tiste, ki jo zahteva veljavna zakonodaja v primerih, ki vključujejo telesne poškodbe, naključno ali pomožno škodo).
  • V obsegu, ki ga dovoljuje veljavna zakonodaja, v nobenem primeru UniviewCelotna odgovornost podjetja do vas za vso škodo za izdelek, opisano v tem priročniku (razen tiste, ki jo zahteva veljavna zakonodaja v primerih, ko gre za telesne poškodbe), presega znesek denarja, ki ste ga plačali za izdelek.

Omrežna varnost
Sprejmite vse potrebne ukrepe za izboljšanje varnosti omrežja za vašo napravo.

Za omrežno varnost vaše naprave so potrebni naslednji ukrepi: 

  • Spremenite privzeto geslo in nastavite močno geslo: močno priporočamo, da spremenite privzeto geslo po prvi prijavi in ​​nastavite močno geslo z vsaj devetimi znaki, vključno z vsemi tremi elementi: števkami, črkami in posebnimi znaki.
  • Posodabljajte vdelano programsko opremo: Priporočljivo je, da je vaša naprava vedno nadgrajena na najnovejšo različico za najnovejše funkcije in boljšo varnost. Obiščite Univiewje uradno webali se obrnite na lokalnega prodajalca za najnovejšo vdelano programsko opremo.

Spodaj so priporočila za izboljšanje omrežne varnosti vaše naprave: 

  • Redno spreminjajte geslo: redno spreminjajte geslo naprave in ga shranite na varno. Prepričajte se, da se lahko v napravo prijavi samo pooblaščen uporabnik.
  • Omogoči HTTPS/SSL: uporabite potrdilo SSL za šifriranje komunikacij HTTP in zagotovitev varnosti podatkov.
  • Omogoči filtriranje naslovov IP: Dovoli dostop samo z določenih naslovov IP.
  • Najmanjša preslikava vrat: konfigurirajte svoj usmerjevalnik ali požarni zid, da odpre minimalni nabor vrat v WAN in obdržite samo potrebne preslikave vrat. Nikoli ne nastavite naprave kot gostitelja DMZ ali konfigurirajte polnega stožčastega NAT.
  • Onemogočite funkcije samodejne prijave in shranjevanja gesla: Če ima do vašega računalnika dostop več uporabnikov, priporočamo, da onemogočite te funkcije, da preprečite nepooblaščen dostop.
  • Diskretno izberite uporabniško ime in geslo: Izogibajte se uporabi uporabniškega imena in gesla vašega družbenega medija, banke, e-poštnega računa itd. kot uporabniškega imena in gesla vaše naprave, če pride do razkritja podatkov o vašem družabnem omrežju, banki in e-poštnem računu.
  • Omejite uporabniška dovoljenja: Če več kot en uporabnik potrebuje dostop do vašega sistema, poskrbite, da ima vsak uporabnik samo potrebna dovoljenja.
  • Onemogoči UPnP: Ko je UPnP omogočen, bo usmerjevalnik samodejno preslikal notranja vrata, sistem pa bo samodejno posredoval podatke o vratih, kar povzroči tveganje uhajanja podatkov. Zato je priporočljivo, da onemogočite UPnP, če je bilo na vašem usmerjevalniku ročno omogočeno preslikavo vrat HTTP in TCP.
  • SNMP: onemogočite SNMP, če ga ne uporabljate. Če ga uporabljate, je priporočljiv SNMPv3.
  • Multicast: Multicast je namenjen prenosu videa na več naprav. Če te funkcije ne uporabljate, je priporočljivo, da onemogočite multicast v vašem omrežju.
  • Preverite dnevnike: redno preverjajte dnevnike vaše naprave, da odkrijete nepooblaščen dostop ali neobičajne operacije.
  • Fizična zaščita: Napravo hranite v zaklenjenem prostoru ali omari, da preprečite nepooblaščen fizični dostop.
  • Izolirajte videonadzorno omrežje: izolacija vašega videonadzornega omrežja od drugih servisnih omrežij pomaga preprečiti nepooblaščen dostop do naprav v vašem varnostnem sistemu iz drugih servisnih omrežij.

Več o tem
Varnostne informacije lahko dobite tudi v Varnostno odzivnem centru na Univiewje uradno webmesto.

Varnostna opozorila
Napravo mora namestiti, servisirati in vzdrževati usposobljen strokovnjak s potrebnim varnostnim znanjem in veščinami. Preden začnete uporabljati napravo, natančno preberite ta priročnik in se prepričajte, da so izpolnjene vse veljavne zahteve, da se izognete nevarnosti in izgubi lastnine.

Shranjevanje, transport in uporaba

  • Napravo shranjujte ali uporabljajte v ustreznem okolju, ki izpolnjuje okoljske zahteve, vključno in ne omejeno na temperaturo, vlažnost, prah, jedke pline, elektromagnetno sevanje itd.
  • Prepričajte se, da je naprava varno nameščena ali postavljena na ravno površino, da preprečite padec.
  • Če ni drugače določeno, naprav ne zlagajte na eno.
  • Poskrbite za dobro prezračevanje delovnega okolja. Ne prekrivajte zračnikov na napravi. Pustite dovolj prostora za prezračevanje.
  • Zaščitite napravo pred kakršno koli tekočino.
  • Prepričajte se, da napajalnik zagotavlja stabilno voltage, ki ustreza zahtevam glede moči naprave. Prepričajte se, da izhodna moč napajalnika presega skupno največjo moč vseh povezanih naprav.
  • Preverite, ali je naprava pravilno nameščena, preden jo priključite na napajanje.
  • Ne odstranjujte tesnila z ohišja naprave brez posvetovanja z Uniview najprej. Ne poskušajte sami servisirati izdelka. Za vzdrževanje se obrnite na usposobljenega strokovnjaka.
  • Preden poskušate premakniti napravo, jo vedno izključite iz napajanja.
  • Pred uporabo naprave na prostem izvedite ustrezne vodoodporne ukrepe v skladu z zahtevami.

Zahteve glede napajanja

  • Namestite in uporabljajte napravo v strogem skladu z lokalnimi predpisi o električni varnosti.
  • Če uporabljate adapter, uporabite napajalnik s certifikatom UL, ki izpolnjuje zahteve LPS.
  • Uporabite priporočen nabor kablov (napajalni kabel) v skladu z navedenimi nazivnimi vrednostmi.
  • Uporabljajte samo napajalnik, ki je priložen vaši napravi.
  • Uporabite omrežno vtičnico z zaščitno ozemljitvijo.
  • Napravo pravilno ozemljite, če je naprava predvidena za ozemljitev.

Uvod

Pametni interaktivni zaslon (v nadaljnjem besedilu "zaslon"), zasnovan za digitalno pisarno, ima UHD zaslon proti bleščanju in vključuje več funkcij, kot sta pametno pisanje in deljenje zaslona, ​​kar zagotavlja učinkovito in pametno okolje za sestanke ter uresničuje pametno pisarno v celotnem delovnem procesu. Ta priročnik opisuje, kako uporabljati zaslon.

Sistem

Domači zaslon

Zaslon po zagonu privzeto prikaže začetni zaslon.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (2)

Ikona

Opis

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (3) View trenutno stanje omrežja.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (4) Orodja, kot so opombe, prilagoditev glasnosti in svetlosti. Za podrobnosti glejte Orodja.
PIN koda Uporablja se za skupno rabo zaslona vašega telefona z zaslonom. Za podrobnosti glejte Skupna raba zaslona.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (5) Pogosto uporabljene aplikacije. Za prilagajanje pogosto uporabljenih aplikacij glejte Upravljanje domačih aplikacij.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (6) View trenutno lokacijo zaslona.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (7) Tapnite, da skrijete navigacijsko vrstico. Lahko povlečete navzgor od spodnjega roba zaslona, ​​da odprete navigacijsko vrstico, in povlečete navzdol, da jo skrijete.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (8) View navodila za uporabo, pogosta vprašanja itd.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (9) Vrnitev na prejšnji zaslon.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (10) Vrnitev na začetni zaslon.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (11) View zagnane aplikacije in preklapljanje med njimi. Za podrobnosti glejte Running Apps.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (12) Preklopite vhodne vire, vključno z OPS, HDMI itd. TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (15) za urejanje imena vira signala.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (13) Nastavite zaslon. Za podrobnosti glejte Nastavitve.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (14) Izklop zaslona/ponovni zagon/zaustavitev. Če v 15 sekundah ne izvedete nobenega dejanja, se zaslon samodejno izklopi.
Upravljanje aplikacij
  1. Zagnane aplikacije
    TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (11) v navigacijski vrstici.
    • Povlecite desno ali levo do view vse delujoče aplikacije.
    • Tapnite aplikacijo, da preklopite nanjo.
    • TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (16) ali povlecite aplikacijo navzgor, da jo zaprete.
    • Tapnite Počisti vse, da zaprete vse delujoče aplikacije.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (17)
  2. Upravljanje domačih aplikacij
    Povlecite levo na začetnem zaslonu, nato povlecite navzgor ali navzdol do view vse aplikacije, nameščene na zaslonu, ali tapnite UPRAVLJANJE DOMAČIH APLIKACIJ za upravljanje pogosto uporabljenih aplikacij, prikazanih na začetnem zaslonu.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (18)
  3. Namestite/odstranite aplikacije
    • Namestite aplikacije: Prenesite aplikacijo, ki jo želite uporabljati, iz trgovine Play, brskalnika ali pogona USB in jo nato namestite.
    • Odstranjevanje aplikacij: Na zaslonu aplikacije se dotaknite in pridržite aplikacijo, ki jo želite izbrisati, nato pa tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (19).
Orodja

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (4) na levi ali desni strani zaslona, ​​da odprete meni Orodja.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (20)

  1. Opomba
    Ustvarite opombe na trenutnem zaslonu.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (21)DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (22)
  2. Kamera
    TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (23) v meniju Orodja za snemanje fotografij ali videoposnetkov z vgrajeno kamero ali zunanjim modulom kamere.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (24) Pri nekaterih zaslonih lahko način kamere nastavite na prednost Gladka ali Prednost ločljivosti v Settings > General > Camera switch, da prikažete različne zaslone kamere in učinke fotografiranja.
    • Gladka prioriteta (privzeto): Prikaži gladko sliko, vendar ločljivosti ni mogoče spremeniti. Učinek zaslona je prikazan zgoraj.
    • Prioriteta ločljivosti: Pokažite jasno sliko in omogočite spreminjanje ločljivosti. Učinek zaslona je prikazan spodajDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (25)
  3. Časovnik
    • ČasovnikDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (26)
    • KronometerDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (27)
    • Dater
      Tapnite Kliknite, da dodate dogodek štetja dni, da nastavite datum za začetek odštevanja.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (28)
  4. Zaklepanje zaslona
    Omogočite zaklepanje zaslona v Nastavitve > Splošno > Geslo za zaklenjen zaslon, nastavite geslo in nato tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (29) v meniju Orodja za zaklepanje zaslona. Za odklepanje vnesite pravilno geslo.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (30)
  5. Posnetek zaslona
    Naredite posnetek zaslona prikazane vsebine.
    • Delni posnetek zaslona (privzeto): povlecite štiri vogaleDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (31) polja za posnetek zaslona, ​​da prilagodite območje posnetka zaslona.
    • Celoten posnetek zaslona: tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (32) za vstop v način polnega posnetka zaslona. TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (33) za preklop v način delnega posnetka zaslona.
    • TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (34) da dokončate posnetek zaslona in ga shranite v File Manager kot domačin file. TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (35) za preklic posnetka zaslona. TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (36) da vstavite posnetek zaslona na tablo.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (37)
  6. Snemanje zaslona
    Posnemite zaslon.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (38)
  7. Dotaknite se zaznavanja
    Ko je omogočeno zaznavanje dotika, se lahko dotaknete zaslona, ​​da ga zatemnite, svetlost pa se samodejno povrne v 3 s, če ne izvedete nobene operacije.
  8. Zaščita oči
    Način za zaščito oči samodejno prilagodi barvni ton zaslona, ​​da zaščiti vaše oči.
  9. File Prenos
    Naložite slike oz files na zaslon s skeniranjem kode QR. glej File Prenos za podrobnosti.
  10. Prilagoditev glasnosti in svetlosti
    • Samodejna prilagoditev: tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (39), nato pa bo svetlost samodejno prilagojena glede na intenzivnost svetlobe okoliškega okolja.
    • Ročna nastavitev: Prilagodite glasnost ali svetlost tako, da povlečete drsnik.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (40)

Aplikacije

nastavitve

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (41) v navigacijski vrstici ozDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (42) na zaslonu UPRAVLJANJE DOMAČIH APLIKACIJ, da konfigurirate splošne nastavitve, omrežje itd.

Splošno

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (43)

Postavka

Opis

Vklopite kanal Nastavite kanal za vklop, vključno z Androidom, OPS itd. Po zagonu se bo prikazal ustrezen zaslon.
OPS zagon Odpri s katerim koli kanalom: modul OPS se samodejno vklopi za kateri koli vhodni vir.

Odpri z OPS: Modul OPS se samodejno vklopi samo za vhod OPS.

OPOMBA!

Če po vklopu modula OPS preklopite vir signala naprave na OPS, bo naprava takoj prešla na ustrezen zaslon.

Način zagona Izberite način zagona zaslona po vklopu.

Vklop in vklop (privzeto): Za zagon zaslona vklopite stikalo za vklop.

Vklop v stanju pripravljenosti: Za zagon zaslona vklopite stikalo za vklop in pritisnite gumb za vklop.

Vklop pomnilnika:

Če izklopite zaslon tako, da izklopite stikalo za vklop, morate naslednjič le vklopiti stikalo za vklop, da se zaslon zažene.

Če izklopite zaslon tako, da tapnete Napajanje na zaslonu ali pritisnete gumb za vklop, potem morate naslednjič vklopiti stikalo za vklop in pritisniti gumb za vklop, da zaženete zaslon.

USB kamera Izberite uporabljeno kamero.
Geslo za zaklenjen zaslon Nastavite geslo za zaklepanje zaslona, ​​ki omogoča številska gesla in gesla s potezami. Nato tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (29) v meniju Orodja za zaklepanje zaslona.
Konfiguracija pametnega modula Ko Uniview je modul kamere povezan z zaslonom, lahko nastavite način kamere in bo začel veljati v vseh aplikacijah, ki uporabljajo modul kamere.

AI način:

Samodejno kadriranje: Samodejno prepoznajte vse na zaslonu in jih povečajte na sredini.

Sledenje govorcu: samodejno prepozna osebo, ki govori na zaslonu, in prikaži njen/njen bližnji posnetek.

Bližnji posnetek z več okni: Samodejno prepoznajte vse na zaslonu in prikažite njihove slike od blizu na ločenih zaslonih.

Camera Style: nastavite slog slike.

HDR: slikanje z visokim dinamičnim razponom, ki se uporablja za izboljšanje svetlosti slike in kontrastnega razmerja za zagotavljanje več podrobnosti slike.

Opomba:

· Način AI je na voljo samo za modul kamere AI.

· Ta funkcija je na voljo samo pri nekaterih modelih.

Nadgradnja pametnega modula Ko Uniview Če je modul kamere povezan z zaslonom, bo sistem samodejno zaznal različico vdelane programske opreme modula in jo nadgradil.

Opomba:

· Med nadgradnjo ne vklapljajte in odklapljajte modula ali izklapljajte zaslona.

· Ta funkcija je na voljo samo pri nekaterih modelih.

Ni pripravljenosti delovanja Če po nastavljenem času ni nobene operacije, bo zaslon v stanju pripravljenosti.
HDMI IZHOD Nastavite ločljivost zaslona izhodne slike iz vmesnika HDMI. Če je nastavljeno na Avtoločljivost zaslona je prilagodljiva.
Viseče okno Ko je omogočeno, bo začasno ustavljeno okno prikazano na zaslonu in lahko upravljate pogosto uporabljene aplikacije, prikazane v začasno ustavljenem oknu.
Stranska navigacijska vrstica Ko je omogočeno, bo stranska navigacijska vrstica prikazana na levi in ​​desni strani zaslona in lahko povlečete navzgor in navzdol, da prilagodite njen položaj.
Centraliziran nadzor Ko je omogočeno, lahko napravo upravljate prek serijskih vrat.
 

Inteligentno prepoznavanje

Če je omogočeno in so priključeni drugi viri, bo zaslon samodejno prikazal ustrezen zaslon.
 

Prebujanje vira

Če je na zaslon v stanju pripravljenosti omogočen drug vir signala, se naprava samodejno prebudi.
USB nadzor dostopa Ko je omogočeno, bo dostop do vmesnika USB nadzorovan.
Stikalo za kamero Preklopite način kamere, da prikažete drugače Kamera zasloni in učinki snemanja. Za podrobnosti glejte Kamera.

Gladka prioriteta (privzeto): Prikaži gladko sliko, vendar ločljivosti ni mogoče spremeniti.

Prioriteta ločljivosti: Prikažite jasno sliko in omogočite spreminjanje ločljivosti.

Opomba:

Ta funkcija je na voljo le pri določenih modelih.

Omrežje

Brezžično omrežje

  • Omogočite WIFI, da samodejno odkrije razpoložljiva brezžična omrežja, nato izberite omrežje in vnesite geslo za povezavo z njim. Po uspešni povezavi se lahko dotakneteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (44) do view in konfigurirajte omrežje.
  • Seznam samodejno osveži razpoložljiva brezžična omrežja. Če brezžičnega omrežja, ki ga želite uporabiti, ni na seznamu omrežij, tapnite Dodaj omrežje, da ga dodate ročno.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (45)

Žično omrežje
Povežite zaslon z žičnim omrežjem z omrežnim kablom. Izberite Samodejno pridobi naslov IP in samodejno pridobite naslov IP, prehod, masko podomrežja in druge parametre. Če izberete možnost Ročna nastavitev naslova IP, potem lahko ročno nastavite parametre.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (46)

Hotspot
Omogočite dostopno točko Wi-Fi za skupno rabo internetne povezave zaslona z drugimi napravami za brezžično skupno rabo zaslona. Za podrobnosti glejte Skupna raba zaslona.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (47)

Postavka

Opis

Ime vroče točke View ali uredite ime vroče točke. Druge naprave lahko odkrijejo dostopno točko po imenu.
Varnost Brez: dostopna točka je dostopna brez gesla.

WPA2-Personal: dostopna točka je dostopna z geslom.

Geslo Nastavite geslo glede na poziv na zaslonu.
Oddajni kanal Nastavite frekvenčni pas dostopne točke. Preklop na 2.4 GHz pomaga drugim napravam odkriti dostopno točko, vendar lahko upočasni hitrost povezave, ki je v nasprotju s 5.0 GHz.

Stanje omrežja
View stanje omrežja in naslov IP zaslona.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (48)

Bluetooth

  • Omogočite Bluetooth in tapnite Združi novo napravo, da samodejno odkrijete razpoložljive naprave Bluetooth, nato pa izberite napravo, s katero se želite povezati.
  • Seznam samodejno osveži razpoložljive naprave Bluetooth. Če naprava Bluetooth, ki jo želite uporabiti, ni prikazana na seznamu naprav, lahko napravo Bluetooth ročno seznanite z zaslonom.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (49)

Zaslon

Ozadje
Nastavite ozadje. Uporabite lahko obstoječo sliko v sistemu ali tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (50) za uvoz slike iz File Manager kot ozadje.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (51)

Barvna temperatura
Nastavite barvno temperaturo zaslona.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (52)

Zvok

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (53)

Postavka

Opis

Sistemski zvok Vklopite/izklopite zvok naprave.
Prostorski stereo Vklopite/izklopite prostorski stereo.
Digitalni avdio izhodni format PCM: Zvok se predvaja v amplifier prek formata PCM in nato dekodiran.

Auto: Naprava samodejno izbere izhodni način dekodiranja.

Bypass: zvok se dekodira in poveča z amplifier.

Načrtovani vklop / izklop
Omogočite Power-on by Alarm ali Timed shutdown in nastavite čas za samodejni vklop ali izklop zaslona.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (54)

Shramba in aplikacije
View informacije o aplikaciji in notranji prostor za shranjevanje zaslona.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (55)

Datum in jezik

Datum in čas
Omogočite Automatic acquisition time, potem lahko zaslon sinhronizira datum in uro z omrežjem. Če želite ročno nastaviti datum in čas, onemogočite Samodejni čas zajemanja.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (56)

Jezik
View ali spremenite trenutno uporabljeni jezik.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (57)

Tipkovnica
View trenutno uporabljen način vnosa s tipkovnico. Druge načine vnosa lahko namestite tako, da jih prenesete v brskalnik ali pridobite namestitvene pakete z bliskovnega pogona USB. Nastavite način vnosa z Upravljanje tipkovnice.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (58)

Ponastavi
Počistite vse podatke iz notranjega pomnilnika zaslona in obnovite napravo na tovarniške nastavitve.

POZOR!
Operacije ponastavitve ni mogoče razveljaviti.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (59)

O tem

  • View prikazane informacije, vključno z imenom, različico itd.
  • Tapnite Ime naprave, da uredite prikazano ime. Tapnite Ponastavitev sistema Windows, da obnovite vir signala OPS na privzete tovarniške nastavitve.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (60)

Bela tabla

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (61) da odprete tablo. Na tablo lahko pišete ali rišete s prsti ali pisalom.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (62)

1. Platno 2. Pomožna orodja 3. Meni Orodja
4. Spremenite lokacijo orodij menija in strani 5. Orodja za pisanje 6. Orodja strani

Orodja za pisanje

  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (63): enotočkovni način pisanja. TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (63) za preklop v način pisanja z več točkami.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (64): Večtočkovni način pisanja. Dovoljenih je do 20 točk. TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (64) za preklop v način pisanja z eno točko.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (65): Pero. Nastavite velikost rokopisa, vključno s S (majhno pero) in B (veliko pero).DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (66)
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (67): radirka. Zbriši, kar si napisal.
    • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (68): povlecite radirko čez vsebino, ki jo želite izbrisati.
    • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (69): Obkrožite vsebino, ki jo želite izbrisati.
    • Povlecite za brisanje: Počisti vso vsebino na trenutnem platnu.
      OPOMBA!
      V načinu pisanja lahko povlečete roko po vsebini, ki jo želite izbrisati. Območje brisanja je odvisno od prepoznane velikosti roke.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (70): Izberite. Obkrožite območje in na njem izvajajte kopiranje, brisanje in druge operacije.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (71)
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (72): vstavite slike na tablo.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (73): Vstavite oblike. Narišite obliko z orodjem za obliko ali pomožnimi orodji in nato po potrebi nastavite velikost, barvo in širino obrobe.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (74)
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (75): razveljavi zadnjo operacijo.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (76): Ponovite, kar ste razveljavili.

Orodja strani

  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (77): ustvarite novo stran.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (78): prejšnja/naslednja stran.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (79): trenutna lokacija strani/skupno število strani. Tapnite za prikaz sličic vseh strani.
    Tapnite sličico, da preklopite na stran. Če želite izbrisati stran, tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (80).DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (81)
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (82): izbrišite trenutno stran.

Pomožna orodja

  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (83): Zapustite tablo.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (84): View informacije o različici table.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (85): nastavite ozadje bele table.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (86)
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (87): odprite shranjeno tablo file.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (88): delite vsebino table s kodo QR, drugi pa lahko view vsebino s skeniranjem kode QR.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (89): Pretvori trenutno vsebino table v sliko in jo pošlje po e-pošti.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (90)
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (91): Shranite vsebino table.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (93): Pregrada. Razdelite platno na levo in desno dve platnu, ki ju lahko pišete ločeno.
Skupna raba zaslona

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (94) da odprete skupno rabo zaslona. Naprava omogoča deljenje zaslona iz naprav Android, iOS in Windows.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (95)

Postavka

Opis

IP IP naslov naprave ali dostopne točke.
MAC MAC naslov naprave.
nastavitve Nastavite, ali naj se ta aplikacija samodejno zažene po zagonu.
Zaženite to aplikacijo ob zagonu Nastavite, ali naj se ta aplikacija samodejno zažene po zagonu.
2. tema Spremenite temo aplikacije.
DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (96) Nastavite parametre skupne rabe zaslona tako, da upoštevate opise drugih elementov.
PIN koda Vnesite kodo PIN v odjemalcu za skupno rabo zaslona za skupno rabo zaslona. Omogoči PIN koda inDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (96) za prikaz kode.

Povlecite levo na zaslonu vodnika do zaslona z navodili. Za začetek skupne rabe zaslona glejte navodila na zaslonu.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (97)

dobrodošli

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (98) ali povlecite desno po začetnem zaslonu, da odprete Dobrodošli. Slog strani lahko oblikujete tako, da pozdravlja obiskovalce ali prikazuje aktivnost.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (99)

  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (100): Ponastavi trenutno stran na začetno stanje.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (101): Vstavite sloge po meri.
    • Besedilo: Vstavite besedilno polje ter uredite vsebino in slog.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (102)
    • Slika/glasba v ozadju/ozadje: Odprite file mapo in izberite file želite vstaviti.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (103): Hitro spremenite pozdravne predloge.
  • DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (104): Shranite trenutni slog kot predlogo po meri.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (105)
File Prenos

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (106) odpreti File Prenos. Skenirajte kodo QR za prenos slik oz files.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (107)

  1. Skenirajte kodo QR.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (108)
  2. Izberite sliko oz file želite prenesti. Izbrana slika oz file bodo na zaslonu prikazane sinhrono.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (109)
  3. Po končanem prenosu lahko izvajate operacije shranjevanja, odpiranja in brisanja slike oz file.
  4. Če želite zapreti aplikacijo, tapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (110). Vse prejete slike in files bo počiščen, ko ga zaprete.
Nadgradnja sistema

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (111) da odprete System Upgrade. Nadgradnja se lahko izvede samodejno ali ročno.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (112)

  1. Samodejna nadgradnja
    Tapnite PREVERI ZDAJ, da vidite, ali je na voljo nova različica. Če ni nove različice, boste pozvani, da je sistem posodobljen. Če je prikazana novejša različica, jo prenesite in namestite.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (113)
    • Tapnite Konfiguriraj nadgradnjo in omogočite samodejno nadgradnjo, nato pa lahko prejmete obvestilo o posodobitvi, ko bo na voljo nova različica.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (114)
  2. Ročna nadgradnja
    Tapnite Namesti ročno in izberite nadgradnjo file za začetek nadgradnje.DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (115)
File Vodja

TapniteDH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (116) odpreti File Vodja. Ta aplikacija omogoča upravljanje enega ali več elementov.

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (117)

Postavka

Opis Postavka

Opis

DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (118) Iskanje element z vnosom njegovih ključnih besed. Razvrsti Razvrsti predmete
Seznam/ploščice View elemente v načinu seznama ali ploščic. Večkratna izbira Po potrebi izberite elemente.
Izhod Izhod iz izbire. Izberi vse Izberite vse elemente na trenutni strani.
Novo Ustvari novo mapo. Prilepi Prilepite kopirane ali izrezane elemente na trenutno lokacijo.
Kopiraj Kopirajte izbrane elemente. Cut Izrežite izbrane elemente.
Izbriši Izbriši izbran(e) element(e). Preimenuj Preimenujte izbrani predmet.
Delite Delite izbrane elemente z drugimi aplikacijami. DH-Vision-MW35XX-UC-Smart-Interactive-Display-Fig- (119) Vrnitev v prejšnji imenik.

Dokumenti / Viri

Pametni interaktivni zaslon DH Vision MW35XX-UC [pdfUporabniški priročnik
MW35XX-UC, CA X-Smart, MW35XX-UC pametni interaktivni zaslon, MW35XX-UC, pametni interaktivni zaslon, interaktivni zaslon, zaslon

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *