
Avdio programska oprema
Navodila za uporabo
Creative Sound Blaster Live! Programska oprema Creative Audio
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila in ne predstavljajo obveznosti s strani Creative Technology Ltd. Nobenega dela tega priročnika ni dovoljeno reproducirati ali prenašati v kakršni koli obliki ali na kakršen koli način, elektronski ali mehanski, vključno s fotokopiranjem in snemanjem. , za kakršen koli namen brez pisnega dovoljenja Creative Technology Ltd. Programska oprema, opisana v tem dokumentu, je na voljo v skladu z licenčno pogodbo in jo je dovoljeno uporabljati ali kopirati samo v skladu s pogoji licenčne pogodbe. Kopiranje programske opreme na kateri koli drug medij je protizakonito, razen kot je izrecno dovoljeno v licenčni pogodbi. Imetnik licence lahko naredi eno kopijo programske opreme za namene varnostne kopije.
Copyright © 1998-2003 Creative Technology Ltd. Vse pravice pridržane.
Različica 1.5
september 2003
Sound Blaster in Blaster sta registrirani blagovni znamki, Sound Blaster Live! logotip, logotip Sound Blaster PCI, EAX in Creative Multi Speaker Surround so blagovne znamke Creative Technology Ltd. v Združenih državah in/ali drugih državah. E-Mu in SoundFont sta registrirani blagovni znamki družbe E-mu Systems, Inc.
Cambridge SoundWorks, MicroWorks in PC Works so registrirane blagovne znamke, PC Works FourPointSurround pa je blagovna znamka družbe Cambridge SoundWorks, Inc.
Microsoft, MS-DOS in Windows so registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation. Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. »Dolby«, »Pro Logic« in simbol dvojnega D so blagovne znamke družbe Dolby Laboratories. Zaupna neobjavljena dela. Avtorske pravice 1992-1997 Dolby Laboratories. Vse pravice pridržane. Vsi drugi izdelki so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
Ta izdelek je zajet z enim ali več od naslednjih patentov ZDA:
4,506,579; 4,699,038; 4,987,600; 5,013,105; 5,072,645; 5,111,727; 5,144,676; 5,170,369; 5,248,845; 5,298,671; 5,303,309; 5,317,104; 5,342,990; 5,430,244; 5,524,074; 5,698,803; 5,698,807; 5,748,747; 5,763,800; 5,790,837.
Uvod
Sound Blaster Live! je zvočna rešitev za igre, filme, CD-je, MP3 glasbo in internetno zabavo. S podporo za današnji vodilni zvočni standard — EAX — Sound Blaster Live! ustvarja resničen, večdimenzionalni zvok in akustična okolja z več teksturami za najbolj realistično 3D zvočno izkušnjo. Njegov zmogljiv zvočni procesor EMU10K1 zagotavlja zvok pri optimalni zmogljivosti procesorja z najvišjo natančnostjo in absolutno jasnostjo. Združite ga z nastavitvijo s štirimi ali petimi zvočniki in izkusili boste realističen 3D zvok, EAX v podprtih igrah in uživali v filmih s pravim prostorskim zvokom.
Sistemske zahteve
Sound Blaster Live! kartica
❑ Originalni procesor Intel® Pentium® II 350 MHz, AMD® K6 450 MHz ali hitrejši razred
❑ Nabor čipov matične plošče, ki je 100 % združljiv z Intel, AMD ali Intel
❑ Windows 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 ali Windows XP
❑ 64 MB RAM za Windows 98 SE/Me 128 MB RAM za Windows 2000/XP
❑ 600 MB prostega prostora na trdem disku
❑ Razpoložljiva reža, združljiva s PCI 2.1, za Sound Blaster Live! kartica
❑ Slušalke oz amplified zvočniki (na voljo posebej)
❑ Nameščen pogon CD-ROM
Igre in DVD viewing
❑ Originalni procesor Intel Pentium II 350 MHz, MMX ali AMD 450 MHz/3Dnow!
❑ Igre: priporočeno 128 MB RAM-a, 3D-grafični pospeševalnik z vsaj 8 MB teksturnega RAM-a, na voljo 300–500 MB prostega prostora na trdem disku
❑ DVD: pogon DVD-ROM druge generacije ali novejši s temi priporočenimi predvajalniki mehkih DVD-jev: InterVideo's WinDVD2000 ali CyberLinkov PowerDVD 3.0 ali novejši Sound Blaster Live! oceni potrebni prostor na trdem disku, ko ga izberete med
namestitev. Druge aplikacije imajo lahko višje sistemske zahteve ali morda zahtevajo mikrofon. Za podrobnosti glejte spletno pomoč posamezne aplikacije.
Pridobivanje več informacij
Oglejte si spletni uporabniški priročnik za specifikacije MIDI in dodelitev pinov priključka ter navodila za uporabo različnih aplikacij v vašem zvočnem paketu.
Obisk http://www.creative.com za najnovejše gonilnike, aplikacije in pogosta vprašanja.
Konvencije dokumentov
Ta priročnik uporablja naslednje konvencije, da vam pomaga najti in identificirati informacije, ki jih potrebujete.
Tabela i: Dogovori v dokumentu.
| Besedilni element | Uporaba |
| Ta ikona beležnice označuje informacije, ki so še posebej pomembne in jih je treba upoštevati, preden nadaljujete. | |
| Ta ikona budilke označuje, da lahko neupoštevanje navodil povzroči izgubo podatkov ali poškodbo vašega sistema. | |
| Opozorilni znak označuje, da lahko neupoštevanje navodil povzroči telesne poškodbe ali življenjsko nevarne situacije. |
Namestitev strojne opreme
Kaj potrebujete
Videz se lahko razlikuje glede na model in regijo nakupa.
Nekateri tukaj prikazani priključki so morda na voljo samo z določenimi karticami.
Preden začnete z namestitvijo, se prepričajte, da imate to:
*Na voljo z nekaterimi modeli Sound Blaster Live! kartica.
Vaš Sound Blaster Live! Kartica
Videz se lahko razlikuje glede na model in regijo nakupa.
Nekateri tukaj prikazani priključki so morda na voljo samo z določenimi karticami.
Vaša zvočna kartica ima te priključke, ki vam omogočajo priklop drugih naprav:
Slika 1-1: Priključki na Sound Blaster Live! kartica.
1. korak: Pripravite svoj računalnik
Izklopite glavno napajanje in odklopite napajalni kabel računalnika. Sistemi, ki uporabljajo napajalno enoto ATX z mehkim izklopom, morda še vedno napajajo režo PCI. To lahko poškoduje vašo zvočno kartico, ko jo vstavite v režo.
Odstranite obstoječo zvočno kartico ali onemogočite vgrajeni zvok. Za podrobnosti glejte dokumentacijo proizvajalca.
- Izklopite računalnik in vse periferne naprave.
- Dotaknite se kovinske plošče na računalniku, da se ozemljite in razelektrite morebitno statično elektriko, nato pa izvlecite napajalni kabel iz stenske vtičnice.
- Odstranite pokrov računalnika.
- Odstranite kovinski nosilec iz neuporabljene reže PCI, kot je prikazano na sliki 1-2.
Slika 1-2: Odstranjevanje kovinskega nosilca.
2. korak: Namestite Sound Blaster Live! kartica
Ne potiskajte zvočne kartice v režo na silo. Prepričajte se, da so zlati priključki na Sound Blaster Live! kartico poravnajte s priključkom vodila PCI na matični plošči, preden kartico vstavite v razširitveno režo PCI.
Če se ne prilega pravilno, jo nežno odstranite in poskusite znova ali poskusite kartico vstaviti v drugo režo PCI.
- Poravnajte Sound Blaster Live! kartico z režo PCI in kartico nežno, a odločno pritisnite v režo, kot je prikazano na sliki 1-3.
Slika 1-3: Poravnava kartice z režo. - Zavarujte Sound Blaster Live! kartica.
3. korak: Namestite pogon CD-ROM/DVD-ROM
- Analogni zvočni kabel MPC-MPC (4-polni) je na voljo samo z nekaterimi modeli Sound Blaster Live! kartica.
- Če Sound Blaster Live! je kartica priključena na priključke CD SPDIF in CD Audio na pogonu CD-ROM ali DVD-ROM, ne omogočite možnosti CD Audio in CD Digital hkrati v prostorskem mešalniku.
- Pri uporabi priključka AUX_IN za analogni zvok se lahko kakovost zvoka poslabša. Namesto tega uporabite CDDA za visokokakovostno predvajanje zvoka.
Če je za operacijski sistem vašega računalnika omogočeno pridobivanje CDDA (Compact Disc Digital Audio), vam ni treba uporabiti zvočnega kabla za povezavo pogona z zvočno kartico.
Za informacije o tem, kako omogočiti CDDA, glejte “Omogočanje CDDA” na strani 1-6.
Če v računalniku ne morete omogočiti CDDA, uporabite zvočni kabel za povezavo pogona z zvočno kartico, kot je prikazano spodaj.
Za analogni CD avdio izhod:
Z avdio kablom za analogni CD povežite priključek za analogni zvok na pogonu CD-ROM/DVD-ROM s priključkom AUX_IN na napravi Sound Blaster Live! kartico, kot je prikazano na sliki 1-4.
Za digitalni CD avdio izhod (na voljo na nekaterih karticah):
Priključite avdio kabel za digitalni CD iz priključka za digitalni zvok na pogonu CD-ROM/DVD-ROM na priključek CD_SPDIF na napravi Sound Blaster Live! kartica.
Slika 1-4: Povezovanje pogonov CD-ROM/DVD-ROM.
4. korak: Priključite na napajanje
- Zamenjajte pokrov računalnika.
- Priključite napajalni kabel nazaj v stensko vtičnico in vklopite računalnik.
Za povezavo vašega Sound Blaster Live! kartico na druge naprave, glejte “Povezovanje povezanih zunanjih naprav” na strani 1-8.
Za namestitev gonilnikov in programske opreme glejte »Namestitev gonilnikov in aplikacij« na strani 2-1.
Omogočanje CDDA
Za Windows 98 SE
- Kliknite Start -> Nastavitve -> Nadzorna plošča.
- V oknu nadzorne plošče dvokliknite ikono Multimedia.
- V pogovornem oknu Multimedia Properties kliknite zavihek CD Music.
- Kliknite potrditveno polje Omogoči zvok digitalnega CD-ja za to napravo CD-ROM, da ga izberete.
- Kliknite gumb OK.
Za Windows Me
- Kliknite Start -> Nastavitve -> Nadzorna plošča.
- V oknu nadzorne plošče dvokliknite ikono sistema.
- V pogovornem oknu Lastnosti sistema kliknite zavihek Upravitelj naprav.
- Dvokliknite ikono pogonov DVD/CD-ROM. Prikazali se bodo pogoni vašega računalnika.
- Z desno miškino tipko kliknite ikono diskovnega pogona. Prikaže se meni.
- Kliknite Lastnosti.
- V polju Predvajanje digitalnega CD-ja v naslednjem pogovornem oknu kliknite potrditveno polje Omogoči zvok digitalnega CD-ja za to napravo CD-ROM, da ga izberete.
- Kliknite gumb OK.
Za Windows 2000 in Windows XP
- Kliknite Start -> Nastavitve -> Nadzorna plošča.
- V oknu nadzorne plošče dvokliknite ikono sistema.
- V pogovornem oknu Lastnosti sistema kliknite zavihek Strojna oprema.
- Kliknite gumb Upravitelj naprav.
- Dvokliknite ikono pogonov DVD/CD-ROM. Prikazali se bodo pogoni vašega računalnika.
- Z desno miškino tipko kliknite ikono diskovnega pogona. Prikaže se meni.
- Kliknite Lastnosti.
- V polju Predvajanje digitalnega CD-ja v naslednjem pogovornem oknu kliknite potrditveno polje Omogoči zvok digitalnega CD-ja za to napravo CD-ROM, da ga izberete.
Povezovanje povezanih zunanjih naprav
Priključek igralne palice je standardni adapter za nadzor računalniških iger. Priključite lahko katero koli analogno igralno palčko s 15-polnim priključkom D-shell ali katero koli napravo, ki je združljiva s standardno računalniško igralno palčko. Za uporabo dveh krmilnih palic potrebujete Y-kabelski razdelilnik.
Slika 1-5: Povezovanje Sound Blaster Live! na druge naprave.
Povezovanje zvočniških sistemov
Uporabite programski DVD predvajalnik s programom Sound Blaster Live! za gledanje filmov s 5.1-kanalnim prostorskim zvokom. Za analogni zvok povežite zvočno kartico s sistemom zvočnikov Creative Inspire 5.1. V nasprotnem primeru uporabite digitalni zvočniški sistem Creative Inspire 5.1.
*Priključek za digitalni izhod na nekaterih modelih kartic
Slika 1-6: Priključitev zvočnikov na Sound Blaster Live! kartica.
Priključitev zunanjih potrošniških elektronskih naprav
Slika 1-7: Priključitev zunanjih potrošniških elektronskih naprav na Sound Blaster Live! kartica.
Postavitev vaših zvočnikov
Če uporabljate štiri zvočnike, jih postavite tako, da tvorijo vogale kvadrata z vami v sredini. Zvočnike obrnite proti sebi, tako da je računalniški monitor nameščen tako, da ne blokira zvočne poti sprednjih zvočnikov. Za sisteme zvočnikov 5.1, sredinski zvočnik
mora biti nameščen v višini ušesa ali čim bližje višini ušesa. Prilagajajte položaje zvočnikov, dokler ne dobite najboljše zvočne izkušnje. Če imate nizkotonec, postavite enoto v kot sobe. Z digitalnimi zvočniki Cambridge DeskTop Theatre 5.1 ali Creative Inspire 5.1 lahko doživite kristalno čiste igralne sekvence ali glasbo prek povezave Digital DIN. Kompletu zvočnikov za to povezavo je priložen kabel minijack-DIN.
Slika 1-8: Priporočeni položaji zvočnikov.
Ali pa, kjer je primerno, priključite analogni 5.1-kanalni sistem zvočnikov (kot so analogni zvočniki Creative Inspire 5.1) ali vaš 6-kanalni sistem zvočnikov za domači kino. Sound Blaster Live! omogoča povezavo osrednjega in nizkotonskega zvočnika.
Namestitev programske opreme
Namestitev gonilnikov in aplikacij
Ta priročnik odraža namestitev programske opreme v nespremenjeni različici operacijskega sistema. Vaši namestitveni zasloni in postopek se lahko nekoliko razlikujejo od prikazanega in opisanega. Različice so lahko posledica druge programske/strojne opreme, nameščene v vašem računalniku, ali različice operacijskega sistema Windows.
Preden uporabite Sound Blaster Live!, boste morali namestiti gonilnike naprav in podporne aplikacije. Za namestitev teh gonilnikov in priloženih aplikacij uporabite naslednja navodila. Navodila veljajo za vse podprte operacijske sisteme Windows.
- Ko namestite Sound Blaster Live! kartico, vklopite računalnik. Windows samodejno zazna zvočno kartico in gonilnike naprav. Če se prikaže pogovorno okno Najdena je nova strojna oprema, kliknite gumb Prekliči.
- Vstavite Sound Blaster Live! Namestitveni CD v pogon CD-ROM. Disk podpira način Windows AutoPlay in se samodejno zažene. Če ne, morate omogočiti funkcijo obveščanja o samodejnem vstavljanju pogona CD-ROM. Za več podrobnosti glejte “Težave pri namestitvi programske opreme” na strani B-1.
- Za dokončanje namestitve sledite navodilom na zaslonu.
- Ko ste pozvani, znova zaženite sistem.
Uporaba Sound Blaster Live!
Ustvarjalna programska oprema
Aplikacije, vključene v Sound Blaster Live! se lahko razlikujejo od tukaj opisanih.
Sound Blaster Live! podpira celoten nabor aplikacij, ki vam pomagajo kar najbolje izkoristiti vašo zvočno kartico. Naslednja programska oprema je najpomembnejša za delovanje vaše zvočne kartice:
❑ Creative Surround Mixer
❑ Creative AudioHQ
❑ Creative Diagnostics
❑ Creative Wave Studio
❑ Creative PlayCenter
❑ Ustvarjalni snemalnik
Če želite zagnati Creative PlayCenter:
- Kliknite Start -> Programi -> Creative -> Creative PlayCenter
- Kliknite Creative PlayCenter.
Za zagon drugih aplikacij Creative Software:
- Kliknite Start -> Programi -> Creative -> Sound Blaster Live!
- Kliknite aplikacijo, ki jo želite odpreti.
Ustvarjalni prostorski mešalnik
Če želite Surround Mixer obnoviti na prvotne nastavitve, kliknite Start -> Programs -> Creative -> Sound Blaster Live! -> Creative Restore Defaults.
Creative Surround Mixer je glavna aplikacija za uporabo za naslednja opravila:
❑ Testiranje zvočnikov
❑ Uporaba zvočnih učinkov, ki podpirajo EAX
❑ Mešanje zvokov iz različnih vhodnih zvočnih virov
❑ Nastavitev zvočnih učinkov
Prostorski mešalnik ima dva načina. Kliknite gumb Osnovni način ali Napredni način, da preklopite med načinoma:
V osnovnem načinu je prikazana plošča Mixer. Ti lahko:
❑ med predvajanjem ali snemanjem mešajte zvoke iz različnih vhodnih zvočnih virov
❑ nadzor glasnosti, nizkih in visokih tonov, ravnovesja in pojemanja
V naprednem načinu sta prikazani plošči Prostorski mešalnik in Mešalnik. V prostorskem mešalniku lahko:
❑ izberite zvočne učinke
❑ določite izhod zvočnika
❑ izvedite preizkus zvočnikov
Za več informacij in podrobnosti o uporabi Creative Surround Mixer si oglejte spletno pomoč.
Creative AudioHQ
AudioHQ je Creativev center za nadzor zvočne programske opreme.
Vmesnik AudioHQ ima standardni videz in občutek nadzorne plošče Windows. Vsebuje več nadzornih programčkov, ki vam omogočajo view, poslušajte ali nastavite zvočne lastnosti ene ali več zvočnih naprav v vašem računalniku.
Tako kot na nadzorni plošči lahko view Nadzorni programčki AudioHQ v glavnem oknu kot velike ikone, majhne ikone, elementi seznama ali podrobni elementi seznama. Prav tako lahko izberete vse ali obrnete izbor, ko ste v programčku view. Število elementov v glavnem oknu pa se razlikuje glede na izbrani nadzorni programček ali napravo. Zvočna naprava By view prikazuje samo nadzorne programčke, ki jih podpira izbrana naprava. Programček view prikazuje samo zvočne naprave, ki podpirajo izbrani programček.
Ustvarjalna diagnostika
Za več informacij in podrobnosti o uporabi programa Creative AudioHQ glejte njegovo spletno pomoč.
Uporabite Creative Diagnostics za hiter preizkus zmožnosti predvajanja Wave, MIDI ali CD Audio vaše zvočne kartice, funkcije snemanja in izhoda zvočnikov. Za več informacij in podrobnosti o uporabi programa Creative Diagnostics glejte njegovo spletno pomoč.
Nadzor SoundFont
SoundFont Control vam omogoča konfiguracijo bank MIDI z bankami in instrumenti SoundFont ali DLS in Wave files, kot tudi nastavite algoritem predpomnjenja in prostor.
Za več informacij in podrobnosti o uporabi SoundFont Control glejte njegovo spletno pomoč.
Ustvarjalna tipkovnica
Creative Keyboard je navidezna tipkovnica, ki vam omogoča avdicijo ali predvajanje glasbenih not, proizvedenih prek naprav MIDI.
Nadzor EAX
EAX Control vam omogoča konfiguracijo mehanizma učinkov čipa EMU10K1.
Omogoča vam, da na nizki ravni določite komponente, ki sestavljajo zvočne elemente, ki nato tvorijo zvočni učinek.
Obljublja zvoke, ki so tako realistični, da jih lahko skoraj vidite! Je prvi sistem v računalniški industriji, ki poustvarja in zagotavlja resnične, interaktivne zvočne izkušnje v igrah, glasbi in drugih zvočnih aplikacijah. Ti zvočni učinki dvignejo vaš računalnik nad kakovost domačega kina in vas potopijo v zvok, ki je tako živ, da ga vaša domišljija skoraj "vidi".
Učinki presegajo današnji prostorski zvok in 3D pozicijski zvok ter dejansko modelirajo okolje z upoštevanjem velikosti prostora, akustičnih lastnosti, odmeva, odmeva in številnih drugih učinkov, ki ustvarijo izkušnjo resničnega sveta.
Za več informacij in podrobnosti o uporabi EAX Control glejte njegovo spletno pomoč.
Creative Wave Studio
Creative WaveStudio vam omogoča enostavno izvajanje naslednjih funkcij urejanja zvoka:
❑ Predvajajte, urejajte in snemajte 8-bitne (kakovost kasete) in 16-bitne (kakovost CD) valovne podatke.
❑ Izboljšajte podatke valov ali ustvarite edinstvene zvoke z različnimi posebnimi učinki in postopki urejanja, kot so obračanje, odmev, utišanje, paniranje, izrezovanje, kopiranje in lepljenje
❑ Odprite in uredite več zvokov files hkrati
❑ Odprite neobdelane (.RAW) in MP3 (.MP3) podatke files
Za več informacij in podrobnosti o uporabi programa Creative WaveStudio glejte njegovo spletno pomoč.
Creative PlayCenter
Creative PlayCenter je revolucionaren predvajalnik avdio CD-jev in digitalnega zvoka (kot je MP3 ali WMA). Poleg upravljanja vašega najljubšega digitalnega zvoka filev vašem računalniku, je tudi vgrajen kodirnik MP3/WMA za kopiranje skladb zvočnih CD-jev v stisnjen digitalni zvok files.
Skladbe lahko kodira mnogokrat hitreje od običajne hitrosti predvajanja in do 320 kbps (za MP3). Za več informacij in podrobnosti o uporabi Creative PlayCenter glejte njegovo spletno pomoč. Opomba: Avdio fileki so zaščiteni z Microsoftovo tehnologijo za upravljanje digitalnih pravic (DRM), je mogoče predvajati samo na zvočnem predvajalniku, ki podpira MS DRM, kot je Creative PlayCenter. Zaradi varnosti pred nepooblaščenim podvajanjem je Microsoft svetoval onemogočanje vseh digitalnih izhodov ali izhodov SPDIF iz zvočne kartice.
Ustvarjalni snemalnik
Snemalnik vam omogoča snemanje zvokov ali glasbe iz različnih vhodnih virov, kot je mikrofon ali zvočni CD, in jih shranite kot Wave (.WAV) files. Za več informacij in podrobnosti o uporabi programa Creative Recorder glejte njegovo spletno pomoč.
Splošne specifikacije
Lastnosti
Obvladovanje vodila PCI
❑ Skladen s specifikacijo PCI polovične dolžine različice 2.1
❑ Obvladovanje vodila zmanjša zakasnitev in pospeši delovanje sistema
EMU10K1
❑ Napredno strojno pospešeno procesiranje digitalnih učinkov
❑ 32-bitna digitalna obdelava ob ohranjanju dinamičnega razpona 192 dB
❑ Patentirana 8-točkovna interpolacija, ki dosega najvišjo kakovost zvočne reprodukcije
❑ 64-glasovni sintetizator strojne valovne tabele
❑ Digitalno mešanje in izenačevanje profesionalne kakovosti
❑ Do 32 MB zvočnega RAM-a, preslikanega v pomnilnik gostitelja
Stereo digitaliziran glasovni kanal
❑ Pravo 16-bitno polno dupleksno delovanje
❑ 16-bitno in 8-bitno digitaliziranje v stereo in mono načinih
❑ Predvajanje 64 zvočnih kanalov, vsakega pri poljubnem sample obrestna mera
❑ ADC snemanje sampfrekvence linga: 8, 11.025, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 in 48 kHz
❑ Dithering za 8-bitno in 16-bitno snemanje
Mešalnik kodekov AC '97
❑ Meša zvočne vire EMU10K1 in analogne vire, kot so CD Audio, Line In, mikrofon, pomožni in TAD
❑ Izbirni vhodni vir ali mešanje različnih zvočnih virov za snemanje
❑ 16-bitna analogno-digitalna pretvorba analognih vhodov pri 48 kHz sample obrestna mera
Nadzor glasnosti
Nekateri avdio vhodi lahko zahtevajo dodatno dodatno opremo.
❑ Programski nadzor predvajanja linijskega vhoda, pomožnega, TAD, vhoda za mikrofon, naprave Wave/MP3, naprave MIDI, digitalnega CD-ja (CD SPDIF)
❑ Programska oprema za nadzor snemanja Line In, Auxiliary, TAD, Microphone In, Wave/MP3, MIDI naprave, CD Digital (CD SPDIF)
❑ Izbirni vhodni vir ali mešanje različnih zvočnih virov za snemanje
❑ Nastavljiv glavni nadzor glasnosti
❑ Ločen nadzor nizkih in visokih tonov
❑ Nadzor ravnotežja spredaj in zadaj
❑ Nadzor utišanja in premikanja za vire mešalne mize
Dolby Digital (AC-3) dekodiranje
❑ Dekodira Dolby Digital (AC-3) v 5.1-kanalni ali prehodni stisnjeni Dolby Digital (AC-3) PCM SPDIF tok v zunanji dekoder
❑ Preusmeritev nizkih tonov: preusmeri nizke tone na globokotonec, ko je nizkotonec neodvisen od satelitskega sistema zvočnikov.
Creative Multi Speaker Surround (CMSS)
❑ Tehnologija več zvočnikov
❑ Algoritem premikanja in mešanja profesionalne kakovosti
❑ Več neodvisnih zvokov je mogoče premikati in postaviti okoli poslušalca
Povezljivost
Avdio vhodi
❑ Linijski analogni linijski vhod prek stereo konektorja na zadnjem nosilcu
❑ Mono mikrofonski analogni vhod prek stereo priključka na zadnjem nosilcu
❑ Analogni vhod na ravni linije CD_IN prek 4-pinskega priključka Molex na kartici (na nekaterih karticah)
❑ Analogni vhod na ravni linije AUX_IN prek 4-polnega priključka Molex na kartici
❑ Analogni vhod na ravni linije TAD prek 4-polnega priključka Molex na kartici
❑ CD_SPDIF digitalni vhod prek 2-polnega priključka Molex na kartici, ki sprejema sampfrekvence 32, 44.1 in 48 kHz
Avdio izhodi
❑ ANALOGNI (sredinski in nizkotonski zvočnik)/DIGITALNI IZHOD (spredaj in zadaj SPDIF digitalni izhodi) ali samo DIGITALNI IZHOD prek 4-polnega 3.5 mm mini vtiča na zadnjem nosilcu.
❑ Trije linijski analogni izhodi prek stereo konektorjev na zadnjem nosilcu (sprednji, zadnji in sredinski/nizkotonski izhodi)
❑ Podpora za stereo slušalke (obremenitev 32 ohmov) na sprednjem linijskem izhodu
Vmesniki
❑ Vmesnik D-Sub MIDI za povezavo z zunanjimi za povezavo z zunanjimi napravami MIDI. Deluje kot vrata igralne palice.
❑ PC_SPK 1×2 pin header (na nekaterih karticah)
Odpravljanje težav
Težave pri namestitvi Programska oprema
Namestitev se ne zažene samodejno, potem ko je Sound Blaster Live! Vstavljen je namestitveni CD.
Funkcija samodejnega predvajanja v vašem sistemu Windows morda ni omogočena.
Za zagon namestitvenega programa prek priročnega menija Moj računalnik:
- Na namizju Windows kliknite ikono Moj računalnik.
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono pogona CD-ROM in nato kliknite Samodejno predvajanje.
3. Sledite navodilom na zaslonu.
Če želite omogočiti samodejno predvajanje prek obvestila o samodejnem vstavljanju:
- Kliknite Start -> Nastavitve -> Nadzorna plošča.
- Dvokliknite ikono Sistem. Prikaže se pogovorno okno Lastnosti sistema.
- Kliknite zavihek Upravitelj naprav in kliknite pogon CD-ROM.
- Kliknite gumb Lastnosti.
- Kliknite zavihek Nastavitve in kliknite Samodejno vstavi obvestilo.
- Kliknite gumb OK.
Zvok
Konflikti IRQ.
Če želite razrešiti spore IRQ, poskusite naslednje.
❑ Postavite zvočno kartico v drugo režo PCI.
❑ V sistemskem BIOS-u omogočite vmesnik za napredni nadzor in napajanje, ki omogoča skupno rabo IRQ.
Pri zvoku je slišati nepričakovan, pretiran okoljski zvok ali učinke file se igra.
Zadnja izbrana prednastavitev je neprimerno okolje za trenutni zvok file.
Če želite preklopiti na ustrezno okolje:
- Odprite pripomoček za nadzor okoljskega zvoka.
- V razdelku Okolje kliknite Brez učinkov ali ustrezno okolje.
Ni zvoka iz slušalk.
Preverite naslednje:
❑ Slušalke so priključene na vrata Line Out.
❑ Glavna glasnost prostorskega mešalnika ni nastavljena na izklop zvoka.
❑ Možnost Samo digitalni izhod ni izbrana.
V konfiguraciji s 4 ali 5.1 zvočniki ni zvoka iz zadnjih zvočnikov.
Preverite naslednje:
❑ Zadnji zvočniki so priključeni na zadnja izhodna vrata zvočne kartice.
❑ Če predvajate zvok iz enega od teh virov:
- CD avdio
- Vrstica
- TAD
- pomožni (AUX)
- Mikrofon
Za rešitev težave:
- V prostorskem mešalniku se prepričajte, da je vir, ki se predvaja, vklopljen, to je omogočen.
- Izberite isti vir kot vir zapisa.
Na primerample, če imate prenosni predvajalnik CD-jev priključen na priključek Line In, vklopite zvok Line In v prostorskem mešalniku in izberite Line In kot vir snemanja.
❑ Če spremenite okolje, pojdite na prostorski mešalnik in vklopite zvok aktivnih virov.
Ni zvoka iz zvočnikov.
Preverite naslednje:
Med predvajanjem digitalnega zvoka ni filekot so .WAV, MIDI files ali AVI posnetke. Možni vzroki:
❑ Glasnost zvočnika (če obstaja) ni pravilno nastavljena.
❑ Zunanji amplifier ali zvočniki priključeni na napačna vrata.
❑ Konflikt strojne opreme.
❑ Izbira zvočnikov v prostorskem mešalniku ni pravilno izbrana.
❑ Izvirni zvok na zavihkih Master ali Source nadzorne plošče EAX je nastavljen na ali blizu 0 %.
Preverite naslednje:
❑ Nadzor glasnosti zvočnikov, če obstaja, je nastavljen na srednji obseg. Po potrebi uporabite Creative Mixer, da prilagodite glasnost.
❑ Napajani ali zunanji zvočniki amplifier so priključeni na vrata Line Out ali Rear Out na kartici.
❑ Ni spora med strojno opremo med kartico in periferno napravo. Glejte “V/I konflikti” na strani B-7.
❑ Izbira zvočnikov v prostorskem mešalniku ustreza konfiguraciji vašega zvočnika ali slušalk.
❑ Izvirni zvok na zavihkih Master in Source nadzorne plošče EAX je nastavljen na 100 %.
Če je omogočen zvok digitalnega CD-ja, glasnost CD-ja nadzira drsnik Wave/MP3 v prostorskem mešalniku.
Med predvajanjem CD-Audio ni zvočnega izhoda.
Če želite rešiti to težavo, naredite nekaj od tega:
❑ Prepričajte se, da sta priključek za analogni zvok na pogonu CD-ROM in priključek AUX/CD In na zvočni kartici povezana.
❑ Omogočite predvajanje digitalnega CD-ja. Glejte “Omogočanje CDDA” na strani 1-6.
Težave z File Prenosi na nekaterih matičnih ploščah VIA Chipset
Ko namestite Sound Blaster Live! kartico na matični plošči z naborom čipov VIA, boste morda imeli majhno možnost, da vidite nekaj od naslednjega:
Pri prenosu velikih količin podatkov se računalnik neha odzivati ('obvisi') ali se znova zažene, ALI Filepreneseni z drugega pogona so nepopolni ali poškodovani.
Te težave se pojavljajo v majhnem številu računalnikov, ki vsebujejo nabor vezij krmilnika VIA VT82C686B na svojih matičnih ploščah.
Če želite preveriti, ali ima vaša matična plošča nabor čipov VT82C686B:
❑ Glejte priročnik za računalnik ali matično ploščo ali
❑ V sistemu Windows:
jaz. Kliknite Start -> Nastavitve -> Nadzorna plošča.
ii. Dvokliknite ikono Sistem.
iii. Kliknite zavihek Upravitelj naprav ali Strojna oprema.
iv. Kliknite ikono Sistemske naprave.
v. Na seznamu, ki se prikaže, preverite, ali so elementi označeni
na sliki B-1.
vi. Če se prikažejo elementi, odstranite pokrov računalnika in poiščite nabor vezij VIA na matični plošči. (Upoštevajte varnostne ukrepe na strani 1-3.)
Nabor čipov VT82C686B ima svojo številko modela vpisano na čipu.
Če imate nabor čipov VT82C686B, Creative priporoča, da se za najnovejšo rešitev najprej obrnete na prodajalca računalnika ali proizvajalca matične plošče.
Nekateri uporabniki so zgornje težave rešili z enim ali obema od naslednjega:
❑ prenos najnovejših gonilnikov VIA 4v1 iz http://www.viatech.com*,
❑ pridobitev najnovejšega BIOS-a za vašo matično ploščo od proizvajalca web spletno mesto*.
*Vsebina v teh web obvladujejo druga podjetja. Creative ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali prenose, pridobljene od njih. Te informacije so na voljo samo kot pomoč.
Nezadosten predpomnilnik SoundFont
Za nalaganje SoundFonts ni dovolj pomnilnika.
To se lahko zgodi, če MIDI, združljiv s SoundFont file se naloži ali predvaja.
Vzrok: SoundFontsu ni dodeljenega dovolj pomnilnika.
Če želite dodeliti več predpomnilnika SoundFont:
Na zavihku Možnosti nadzora SoundFont Control povlecite drsnik SoundFont Cache v desno.
Količina predpomnilnika SoundFont, ki jo lahko dodelite, je odvisna od razpoložljivega sistemskega RAM-a.
Če še vedno ni na voljo dovolj sistemskega RAM-a:
Na zavihku Konfiguriraj banke v nadzoru SoundFont kliknite manjšo banko SoundFont v polju Izberi banko. Če ne, boste morda morali povečati RAM vašega sistema.
Krmilna palica
Vrata krmilne palice ne delujejo.
Vrata krmilne palice zvočne kartice so v nasprotju z vrati krmilne palice sistema.
Za rešitev te težave:
Onemogočite vrata igralne palice zvočne kartice in namesto tega uporabite sistemska vrata.
Krmilna palica v nekaterih programih ne deluje pravilno.
Program lahko uporabi čas sistemskega procesorja za izračun položaja krmilne palice. Ko je procesor hiter, lahko program nepravilno določi položaj krmilne palice, ob predpostavki, da je položaj izven dosega.
Za rešitev te težave:
Podaljšajte 8-bitni V/I obnovitveni čas nastavitve BIOS-a, običajno v razdelku Nastavitve funkcij čipov. Ali pa, če je na voljo, lahko prilagodite hitrost vodila AT na počasnejšo uro.
Če težave ne odpravite, poskusite z drugo igralno palčko.
V/I konflikti
Če sta vaša kartica in druga naprava nastavljeni za uporabo istega V/I naslova, lahko pride do sporov med vašo zvočno kartico in drugo periferno napravo.
Če želite razrešiti V/I konflikte, spremenite nastavitve virov vaše zvočne kartice ali periferne naprave v konfliktu v sistemu z upraviteljem naprav v sistemu Windows.
Če še vedno ne veste, katera kartica povzroča spor, odstranite vse kartice razen zvočne kartice in drugih bistvenih kartic (npr.ample, krmilnik diska in grafične kartice). Dodajte vsako kartico nazaj, dokler upravitelj naprav ne pokaže, da je prišlo do spora.
Če želite razrešiti konflikte strojne opreme v sistemu Windows:
- Kliknite Start -> Nastavitve -> Nadzorna plošča.
- Dvokliknite ikono Sistem. Prikaže se pogovorno okno Lastnosti sistema.
- Kliknite zavihek Upravitelj naprav.
- Kliknite Krmilniki za zvok, video in igre in nato gonilnik zvočne kartice v sporu (označen s klicajem).
- Kliknite gumb Lastnosti.
- Kliknite zavihek Viri.
- Prepričajte se, da je izbrano potrditveno polje Uporabi samodejne nastavitve in kliknite gumb V redu.
- Znova zaženite računalnik, da omogočite sistemu Windows, da znova dodeli vire vaši zvočni kartici in/ali napravi v sporu.
Težave v sistemu Windows XP
V času izdaje tega izdelka je Microsoft močno spodbujal podjetja, naj predložijo svoje strojne rešitve v certificiranje. Če gonilnik strojne naprave ni predložen ali ne izpolnjuje pogojev za pridobitev Microsoftovega certifikata, se prikaže opozorilno sporočilo, podobno prikazanemu tukaj.
Med nameščanjem tega gonilnika boste morda videli sporočilo. Če to storite, lahko kliknete gumb Vseeno nadaljuj. Creative je preizkusil ta gonilnik v sistemu Windows XP in ne poškoduje ali destabilizira vašega računalnika.
Dokumenti / Viri
![]() |
CREATIVE Programska oprema Creative Audio [pdf] Uporabniški priročnik Creative Audio Software, Creative, Audio Software, Programska oprema |
