BFt-CLONIX1-2-Rolling-Code- with-Cloning-Radio-Control-System-Instruction-Manual-logo

BFt CLONIX1-2 Rolling-Code s kloniranjem radijskega krmilnega sistema

BFt-CLONIX1-2-Rolling-Code-with-Cloning-Radio-Control-System-Instruction-Manual-product

SPLOŠNI ORIS

Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka, naše podjetje je prepričano, da boste z delovanjem izdelka več kot zadovoljni. Pozorno preberite »Navodila za uporabo«, ki so priložena temu izdelku, saj vsebujejo pomembne informacije o varnosti, namestitvi, delovanju in vzdrževanju. Ta izdelek je v skladu s priznanimi tehničnimi standardi in varnostnimi predpisi. Skladen je z evropsko direktivo 2014/30/UE, 2014/53/UE in kasnejšimi spremembami. Ta izdelek je skladen s priznanimi tehničnimi standardi in varnostnimi predpisi. Samoučeči se radijski sprejemnik s tekočo kodo. To se uporablja za konfiguracijo impulznih ali bistabilnih ali časovnih izhodov. Sistem CLIX / MITTO je združljiv s povezovalnim protokolom za hitro namestitev in vzdrževanje ter s protokolom Er-Ready za kopirane oddajnike Replay.

VZDRŽEVANJE
Vzdrževanje sistema naj redno izvaja samo usposobljeno osebje. Oddajnike MITTO napaja ena 12V litijeva baterija (tip 23A). Vsako zmanjšanje zmogljivosti oddajnika je lahko posledica praznjenja baterij. Ko led na oddajniku utripa, to pomeni, da so baterije prazne in jih je treba zamenjati.

ODSTRANJEVANJE

POZOR: odstranjevanje sme izvajati samo usposobljeno osebje. Materiale je treba odstraniti v skladu z veljavnimi predpisi. Zavržene opreme ali rabljenih baterij ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Odgovorni ste, da vso svojo odpadno električno in elektronsko opremo odnesete v ustrezen center za recikliranje.

OPOZORILA INSTALATERJA

OPOZORILO! Pomembna varnostna navodila. Pozorno preberite in upoštevajte vsa opozorila in navodila, ki so priložena izdelku, saj lahko nepravilna namestitev povzroči poškodbe ljudi in živali ter materialno škodo. Opozorila in navodila podajajo pomembne informacije o varnosti, namestitvi, uporabi in vzdrževanju. Shranite navodila, da jih boste lahko priložili tehnični file in jih imejte pri roki za prihodnjo uporabo.

SPLOŠNA VARNOST
Ta izdelek je bil zasnovan in izdelan izključno za namen, ki je naveden tukaj. Uporaba, ki ni navedena tukaj, lahko poškoduje izdelek in povzroči nevarnost.

  • Enote, ki sestavljajo stroj, in njegova namestitev morajo izpolnjevati zahteve naslednjih evropskih direktiv, kjer je to primerno: 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2014/53/UE in kasnejše spremembe. Za vse države zunaj EU je priporočljivo upoštevati omenjene standarde poleg morebitnih veljavnih nacionalnih standardov, da se doseže dobra raven varnosti.
  •  Proizvajalec tega izdelka (v nadaljevanju »podjetje«) zavrača vso odgovornost, ki je posledica nepravilne uporabe ali kakršne koli uporabe, ki ni tista, za katero je bil izdelek zasnovan, kot je navedeno v tem dokumentu, kot tudi za neupoštevanje dobre prakse v konstrukcijo vstopnih sistemov (vrata, vrata itd.) in za deformacije, ki bi lahko nastale med uporabo.
  •  Pred začetkom namestitve preverite, ali je izdelek poškodovan.
  •  Prepričajte se, da je navedeno temperaturno območje združljivo z mestom, kjer naj bi bil nameščen avtomatizirani sistem.
  •  Tega izdelka ne nameščajte v eksplozivno atmosfero: prisotnost vnetljivih hlapov ali plinov predstavlja resno nevarnost za varnost.
  •  Pred izvajanjem kakršnih koli del na sistemu odklopite električno napajanje. Odklopite tudi vmesne baterije, če so priključene.
  •  Preden priključite napajalnik, se prepričajte, da se nazivne vrednosti izdelka ujemajo z nazivnimi vrednostmi v omrežju in da sta ustrezno zaščitno stikalo na diferenčni tok in pretokovna zaščitna naprava nameščena nad električnim sistemom. Prepričajte se, da je na omrežju avtomatizacija, stikalo ali 16A vsepolni termični magnetni odklopnik, ki omogoča popoln odklop v pogojih prenapetosti.tage III kategorija.
  •  Prepričajte se, da je navzgor od omrežnega napajanja na voljo odklopnik na diferenčni tok, ki se sproži pri največ 0.03 A, kot tudi vsa druga oprema, ki jo zahteva koda.
  •  Prepričajte se, da je ozemljitveni sistem pravilno nameščen: ozemljite vse kovinske dele vhodnega sistema (vrata, vrata itd.) in vse dele sistema z ozemljitveno sponko.
  •  Za vzdrževanje ali popravila uporabljajte samo originalne nadomestne dele. Podjetje zavrača vso odgovornost za pravilno delovanje in varnost avtomatiziranega sistema, če so uporabljeni deli drugih proizvajalcev.
  •  Ne izvajajte nobenih sprememb na komponentah avtomatiziranega sistema, razen če podjetje tega izrecno odobri.
  •  Uporabnika sistema poučite o preostalih tveganjih, o uporabljenih nadzornih sistemih in o tem, kako ročno odpreti sistem v sili. dajte navodila za uporabo končnemu uporabniku.
  •  Odstranite embalažni material (plastika, karton, polistiren itd.) v skladu z določili veljavne zakonodaje. Najlonske vrečke in polistiren hranite izven dosega otrok.

OŽIČENJE
OPOZORILO! Za priključitev na omrežno napajanje uporabite: večžilni kabel s presekom najmanj 5×1.5 mm2 ali 4×1.5 mm2 pri trifaznih napajalnikih oziroma 3×1.5 mm2 pri enofaznih napajalnikih ( preko example, kabel tipa H05RN-F se lahko uporablja s površino prečnega prereza 4 × 1.5 mm2). Za priključitev pomožne opreme uporabite žice s prečnim prerezom najmanj 0.5 mm2.

  •  Uporabljajte samo tipke z zmogljivostjo 10A-250V ali več.
  •  Žice je treba pritrditi z dodatnimi pritrdilnimi elementi v bližini sponk (nprample, z uporabo kabla klamps) da so deli pod napetostjo dobro ločeni od varnostne zelo nizke voltage deli.
  •  Med namestitvijo je treba napajalni kabel odstraniti, da se omogoči povezava ozemljitvene žice z ustreznim priključkom, medtem ko morajo biti žice pod napetostjo čim krajše. V primeru, da se pritrdilna naprava kabla zrahlja, mora biti ozemljitvena žica zadnja napeta.
  • OPOZORILO! varnost zelo nizka voltagŽice morajo biti fizično ločene od nizkovoltage žice.
  • Dostop do delov pod napetostjo sme imeti samo usposobljeno osebje (poklicni monterji).

ODDELEK
Materiale je treba odstraniti v skladu z veljavnimi predpisi. Zavržene opreme ali rabljenih baterij ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Odgovorni ste, da vso svojo odpadno električno in elektronsko opremo odnesete v ustrezen center za recikliranje.

IZJAVE O SKLADNOSTI NAJDETE NA http://www.bft-automation.com/CE
NAVODILA ZA UPORABO IN SESTAVLJANJE NAJDETE V SEKCIJI ZA PRENOS. Vse, kar ni izrecno navedeno v priročniku za namestitev, ni dovoljeno. Pravilno delovanje je mogoče zagotoviti le, če upoštevate tukaj navedene informacije. Podjetje ne odgovarja za škodo, povzročeno zaradi neupoštevanja tukaj navedenih navodil. Čeprav ne bomo spreminjali bistvenih lastnosti izdelka, si podjetje pridržuje pravico, da kadar koli izvede te spremembe, ki se zdijo primerne za izboljšanje izdelka s tehničnega, oblikovalskega ali komercialnega vidika. view, in te publikacije ne bo treba ustrezno posodobiti.

  • OSNOVNI PROGRAM CLONIX 2
  • OSNOVNO PROGRAMIRANJE CLONIX 2 Impulzivni izhod 1 in 2 (za aktiviranje, npr.ample, krmilna enota in njena odprtina za pešce)
  • PROGRAMMATION DE BASE CLONIX 2 Sortie impulsive 1 et 2 (pour commander par exemple le star
  • BASIS-PROGRAMMIERUNG CLONIX 2 Impuls-Ausgang 1 in 2 (um zum Beispiel den Start einer
  • PROGRAMACIÓN BASE CLONIX 2
  • PROGRAMIRANJE BASE CLONIX 2
  • CLONIX 2'NİN TEMEL PROGRAMLAMASI
  1.  Enkrat pritisnite tipko SW1.BFt-CLONIX1-2-Rolling-Code- with-Cl
  2. LED začne utripati
  3. Pritiskajte skrito tipko, dokler lučka na sprejemniku ne sveti.
  4. Pritisnite tipko T1, LED bo hitro utripala, kar pomeni, da je bil zapis uspešno shranjen. Nato se bo nadaljevalo normalno utripanje.
  5. Počakajte, da LED ugasne.
  6. Enkrat pritisnite SW2
  7. LED začne utripati.BFt-CLONIX1-2-Rolling-Code-with-Cloning-Radio-Control-System-Instruction-Manual-FIG5
  8. Pritiskajte skrito tipko, dokler lučka na sprejemniku ne sveti.BFt-CLONIX1-2-Rolling-Code-with-Cloning-Radio-Control-System-Instruction-Manual-6
  9. Pritisnite tipko T2, LED bo hitro utripala, kar pomeni, da je bil zapis uspešno shranjen. Nato se bo nadaljevalo normalno utripanje.
  10. Počakajte, da LED ugasne.BFt-CLONIX1-2-Rolling-Code- z

konecview

SPLOŠNI ORIS
Sprejemnik Clonix združuje značilnosti največje varnosti pri kodiranju s spremenljivo kodo (rolling code) s priročnostjo izvajanja operacij "kloniranja" oddajnika zahvaljujoč ekskluzivnemu sistemu. Kloniranje oddajnika pomeni ustvarjanje oddajnika, ki ga je mogoče samodejno vključiti na seznam oddajnikov, shranjenih v sprejemniku, bodisi kot dodatek bodisi kot zamenjava določenega oddajnika. Zato bo možno na daljavo programirati veliko število dodatnih oddajnikov ozample, nadomestne oddajnike za tiste, ki so bili izgubljeni, brez spreminjanja neposredno na sprejemniku. Kloniranje z zamenjavo se uporablja za ustvarjanje novega oddajnika, ki zavzame mesto prej shranjenega v sprejemniku; na ta način se izgubljeni oddajnik odstrani iz pomnilnika in ne bo več uporaben

Kadar varnost kodiranja ni odločilen dejavnik, sprejemnik Clonix omogoča dodatno kloniranje fiksne kode, ki kljub opustitvi spremenljive kode zagotavlja veliko število kodirnih kombinacij. Uporaba klonov, ko je sprejemnikov več (kot v primeru komunalnih zgradb),
in zlasti ko je treba razlikovati med kloni, ki jih je treba dodati ali nadomestiti v posameznih ali skupnih sprejemnikih, se lahko izkaže za precej težavno. Sistem kloniranja sprejemnikov Clonix za komunalne objekte še posebej olajša reševanje problema shranjevanja klonov za do 250 posameznih sprejemnikov.

TEHNIČNE SPECIFIKACIJE SPREJEMNIKA

  • Območje napajanja od 12 do 28 V = območje od 16 do 28 V ~
  • Impedanca antene 50 Ohmov (RG58)
  • Relejni kontakt 1A – 33V~, 1A – 24V=

maks. št. radijskih oddajnikov, ki si jih je mogoče zapomniti:

TEHNIČNE SPECIFIKACIJE SPREJEMNIKA MITTO

  • Frekvenca: 433.92MHz
  • Temperaturno območje delovanja: -20 / +55°C
  • Kodiranje s pomočjo algoritma Rolling-code
  • Število kombinacij: 4 milijarde
  • Mere: glej sl.1
  • Napajanje: 12V alkalna baterija 23A
  • Domet: 50/100 metrov
  • Različice oddajnika: Dvokanalni, 4-kanalni

 NAMESTITEV ANTENE
Uporabite anteno, nastavljeno na 433MHz. Za povezavo antena-sprejemnik uporabite koaksialni kabel RG8. Prisotnost kovinskih delcev poleg antene lahko moti radijski sprejem. V primeru premajhnega dosega oddajnika premaknite anteno na bolj primeren položaj.

PROGRAMIRANJE
Shranjevanje oddajnika se lahko izvaja v ročnem načinu ali s pomočjo univerzalnega dlančnika programatorja, ki vam omogoča ustvarjanje inštalacij v načinu »zbirnih sprejemnikov« ter upravljanje celotne baze inštalacij z uporabo osnovne programske opreme.

ROČNO PROGRAMIRANJE

V primeru standardnih namestitev, kjer niso potrebne napredne funkcije, je mogoče nadaljevati z ročnim shranjevanjem oddajnikov, pri čemer se sklicujete na tabelo za programiranje A in na pr.ampza osnovno programiranje na sliki 2.

  1. Če želite, da oddajnik aktivira izhod 1, pritisnite tipko SW1, sicer, če želite, da oddajnik aktivira izhod 2, pritisnite tipko SW2.
  2. Če želite pridobiti funkcije, ki niso monostabilna aktivacija, glejte tabelo A – izhodna aktivacija.
  3. Ko LED DL1 začne utripati, pritisnite tipko P1 na oddajniku, LED DL1 bo ostala neprekinjeno prižgana.
    Opomba: Skrita tipka P1 je prikazana drugače, odvisno od modela oddajnika.
  4. Pritisnite tipko oddajnika, ki ga želite shraniti, LED DL1 bo hitro utripala, kar pomeni, da je bil oddajnik uspešno shranjen. Nato se bo nadaljevalo normalno utripanje.
  5. Za shranjevanje drugega oddajnika ponovite koraka 3) in 4).
  6. o zapustite način pomnjenja, počakajte, da LED-lučka popolnoma ugasne, ali pritisnite tipko daljinskega upravljalnika, ki ste ga pravkar shranili.

POMEMBNA OPOMBA: PRIPITE NALEPKO KLJUČA NA PRVI SPOMOLJEN ODDAJNIK (MASTER).
V primeru ročnega programiranja prvi oddajnik dodeli kodo ključa sprejemniku; ta koda je potrebna za izvedbo naknadnega kloniranja radijskih oddajnikov. Shranjevanje oddajnika prek radia v načinu samoučenja (DIP1 ON) Ta način se uporablja za kopiranje ključev oddajnika, ki so že shranjeni v pomnilniku sprejemnika, brez dostopa do sprejemnika. Prvi oddajnik je treba shraniti v ročni način (glejte odstavek 5).

  • Pritisnite skrito tipko P1 (slika 4) na že shranjenem oddajniku.
  •  Pritisnite tipko T na že shranjenem oddajniku, ki ga je treba pripisati tudi novemu oddajniku.
  •  V 10 sekundah pritisnite tipko P1 na novem oddajniku, ki ga želite shraniti.
  •  Pritisnite tipko T, da se dodelite novemu oddajniku.
  •  Za shranjevanje drugega oddajnika ponovite postopek od koraka naprej
  •  v največ 10 sekundah, sicer sprejemnik zapusti način programiranja.

Opomba: z DIP1 ON/OFF lahko shranjevanje izvajate tudi v ročnem načinu. OPOZORILO: Največja zaščita pred shranjevanjem tujih kod je dosežena z IZKLOPLJENIM DIP1 in programiranjem v ROČNEM načinu ali s pomočjo univerzalnega dlančnika (slika 3).

KLONIRANJE RADIJSKEGA ODDAJNIKA
Kloniranje rolling-code (DIP2 IZKLOP)/Kloniranje s fiksno kodo (DIP2 ON). Sklicujte se na navodila za programator Universal dlančnik in Vodnik za programiranje CLONIX.

 NAPREDNO PROGRAMIRANJE: ZBIRNI SPREJEMNIKI
Sklicujte se na navodila za programator Universal dlančnik in Vodnik za programiranje CLONIX.

Enota C2-C3 The Embankment Business Park, Vale Road Heaton Mersey Stockport Cheshire SK4 3GLUZdruženo kraljestvo

Dokumenti / Viri

BFt CLONIX1-2 Rolling-Code s kloniranjem radijskega krmilnega sistema [pdf] Navodila za uporabo
CLONIX1-2 Rolling-Code s kloniranjem radijskega nadzornega sistema, CLONIX1-2, Rolling-Code s kloniranjem radijskega nadzornega sistema, kloniranje radijskega nadzornega sistema, radijski nadzorni sistem, nadzorni sistem

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *