Logotip Beijer-ELECTRONICS

Analogni izhodni modul Beijer ELECTRONICS GT-442F

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Analogni-izhodni-modul-izdelek

Specifikacije

  • Model: GT-442F analogni izhodni modul
  • Kanali: 16
  • Izhodni obseg: 0 – 10 V
  • Resolucija: 12 bit
  • Vrsta priključka: Kletka Clamp, 20 pt

Navodila za uporabo izdelka

Namestitev

Za namestitev analognega izhodnega modula GT-442F sledite tem korakom:

  1. Pred namestitvijo se prepričajte, da je napajanje izklopljeno.
  2. Povežite modul z ustrezno režo v vašem sistemu.
  3. Varno pritrdite kletko klamp priključek.
  4. Za pravilne povezave glejte shemo ožičenja.

Nastavitev

Po namestitvi sledite tem korakom za nastavitev modula:

  1. Po potrebi konfigurirajte izhodne kanale.
  2. Preverite pravilno delovanje LED indikatorjev.

Uporaba

Za uporabo analognega izhodnega modula GT-442F:

  1. Vnesite želene vrednosti v območju 0–10 V.
  2. Spremljajte izhod z združljivimi napravami.

O tem priročniku

Ta priročnik vsebuje informacije o funkcijah programske in strojne opreme analognega izhodnega modula Beijer Electronics GT-442F. Zagotavlja poglobljene specifikacije, navodila za namestitev, nastavitev in uporabo izdelka.

Simboli, uporabljeni v tem priročniku

Ta publikacija vključuje opozorilo, svarilo, opombo in pomembne ikone, kjer je primerno, za opozarjanje na varnostne ali druge pomembne informacije. Ustrezne simbole je treba razlagati na naslednji način:

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-1OPOZORILO

Opozorilna ikona označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči smrt ali resne poškodbe in večjo škodo na izdelku.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-2POZOR

Ikona Pozor označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči manjše ali zmerne poškodbe in zmerno škodo na izdelku.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-3OPOMBA

Ikona opombe bralca opozori na pomembna dejstva in razmere.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-4POMEMBNO

Ikona Pomembno označuje pomembne informacije.

Varnost

Pred uporabo tega izdelka natančno preberite ta priročnik in druge ustrezne priročnike. Bodite pozorni na varnostna navodila!

Beijer Electronics v nobenem primeru ne bo odgovoren za škodo, ki je posledica uporabe tega izdelka.

Slike, nprampdatoteke in diagrami v tem priročniku so vključeni za ilustracijo. Zaradi številnih spremenljivk in zahtev, povezanih s posamezno namestitvijo, Beijer Electronics ne more prevzeti odgovornosti za dejansko uporabo na podlagiampslike in diagrami.

Certifikati izdelkov

Izdelek ima naslednje certifikate.Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-5

Splošne varnostne zahteve

OPOZORILO

  • Ne sestavljajte izdelkov in žic z napajanjem, priključenim na sistem. To povzroči "oblok", kar lahko povzroči nepričakovane nevarne dogodke (opekline, požar, leteči predmeti, udarni tlak, zvočni udar, vročina).
  • Ne dotikajte se priključnih blokov ali IO modulov, ko sistem deluje. To lahko povzroči električni udar, kratek stik ali okvaro naprave.
  • Nikoli ne dovolite, da bi se zunanji kovinski predmeti dotaknili izdelka, ko sistem deluje. To lahko povzroči električni udar, kratek stik ali okvaro naprave.
  • Izdelka ne postavljajte v bližino vnetljivega materiala. S tem lahko povzročite požar.
  • Vsa dela na ožičenju mora opraviti elektrotehnik.
  • Pri rokovanju z moduli poskrbite, da bodo vse osebe, delovno mesto in embalaža dobro ozemljeni. Izogibajte se dotikanju prevodnih komponent, moduli vsebujejo elektronske komponente, ki jih lahko uniči elektrostatična razelektritev.

POZOR

  • Izdelka nikoli ne uporabljajte v okoljih s temperaturo nad 60 ℃. Izogibajte se izpostavljanju izdelka neposredni sončni svetlobi.
  • Izdelka nikoli ne uporabljajte v okoljih z več kot 90% vlažnostjo.
  • Izdelek vedno uporabljajte v okoljih s stopnjo onesnaženosti 1 ali 2.
  • Za ožičenje uporabite standardne kable.

O sistemu G-serije

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-6

Konec sistemaview

  • Modul omrežnega adapterja: Modul omrežne kartice tvori povezavo med terenskim vodilom in terenskimi napravami z razširitvenimi moduli. Povezavo z različnimi sistemi fieldbus lahko vzpostavi vsak od ustreznih modulov omrežne kartice, npr. za MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial itd.
  • Razširitveni modul: Vrste razširitvenih modulov: digitalni IO, analogni IO in posebni moduli.
  • Sporočila: Sistem uporablja dve vrsti sporočil: storitvena sporočila in sporočila IO.

Preslikava podatkov procesa IO

Razširitveni modul ima tri vrste podatkov: IO podatke, konfiguracijske parametre in pomnilniški register. Izmenjava podatkov med omrežno kartico in razširitvenimi moduli poteka prek slikovnih podatkov IO procesa po internem protokolu.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-7Pretok podatkov med omrežno kartico (63 rež) in razširitvenimi moduli

Vhodni in izhodni slikovni podatki so odvisni od položaja reže in tipa podatkov razširitvene reže. Vrstni red vhodnih in izhodnih slikovnih podatkov procesa temelji na položaju razširitvene reže. Izračuni za to ureditev so vključeni v priročnike za omrežne kartice in programabilne module IO.

Veljavni podatki o parametrih so odvisni od uporabljenih modulov. Na primerampanalogni moduli imajo nastavitve 0–20 mA ali 4–20 mA, temperaturni moduli pa nastavitve, kot so PT100, PT200 in PT500. Dokumentacija za vsak modul vsebuje opis podatkov o parametrih.

Specifikacije

Okoljske specifikacije

Delovna temperatura -20°C – 60°C
UL temperatura -20°C – 60°C
Temperatura skladiščenja -40°C – 85°C
Relativna vlažnost 5%-90% brez kondenzacije
Montaža DIN letev
Šok delovanje IEC 60068-2-27 (15G)
Odpornost na vibracije IEC 60068-2-6 (4 g)
Industrijske emisije EN 61000-6-4: 2019
Industrijska imuniteta EN 61000-6-2: 2019
Položaj namestitve Navpično in vodoravno
Certifikati izdelkov CE, FCC, UL, cUL

Splošne specifikacije

Disipacija moči maks. 30 mA pri 5 VDC
Izolacija V/I v logiko: izolacija

Moč polja: brez izolacije

UL poljska moč Dobava voltage: 24 VDC nominalno, razred 2
Moč polja Dobava voltage: 24 VDC nominalno Voltage območje: 18 – 26.4 VDC

Disipacija moči: 120 mA pri 24 VDC, obremenitev (2K)

Ožičenje Glede na Herose specifikacija priključka

Priključek modula: HIF3BA-20PA-2.54DSA

Teža 58 g
Velikost modula 12 mm x 99 mm x 70 mm

Dimenzije

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-8

Dimenzije modula (mm)

Izhodne specifikacije

Izhod na modul 16 kanalov z enim koncem, brez izolacije med kanali
Indikatorji (logična stran) 1 zeleno stanje G-bus
Ločljivost v razponih 12 bitov: 2.44 mV/bit
izhodna območje 0 – 10 VDC
Format podatkov 16-bitno celo število (2′ kompliment)
Napaka modula ±0.1 % obsega pri 25 ℃

±0.3 % obsega pri -40 °C, 60 ℃

Odpornost na obremenitev Min. 2 kΩ
Diagnostični Napajanje na terenu je izklopljeno: LED utripa
Čas pretvorbe 0.4 ms / vsi kanali
Umerjanje Ni potrebno
Pogost tip 4 skupna, poljska moč 0 V je skupna (AGND)

Shema ožičenja

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-9

Pin št. Opis signala
1 Analogni izhodni kanal 0
2 Analogni izhodni kanal 1
3 Analogni izhodni kanal 2
4 Analogni izhodni kanal 3
5 Analogni izhodni kanal 4
6 Analogni izhodni kanal 5
7 Analogni izhodni kanal 6
8 Analogni izhodni kanal 7
9 Analogni izhodni kanal 8
10 Analogni izhodni kanal 9
11 Analogni izhodni kanal 10
12 Analogni izhodni kanal 11
13 Analogni izhodni kanal 12
14 Analogni izhodni kanal 13
15 Analogni izhodni kanal 14
16 Analogni izhodni kanal 15
17 Skupni izhodni kanal (AGND)
18 Skupni izhodni kanal (AGND)
Pin št. Opis signala
19 Skupni izhodni kanal (AGND)
20 Skupni izhodni kanal (AGND)

LED indikator

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-10

LED št. LED funkcija / opis LED barva
0 Stanje LED zelena

Status kanala LED

Stanje LED Indikacija
Stanje G-busa Izključeno

zelena

Brez povezave

Povezava

Napaka napajalnega polja Vsi kanali ponovijo zeleno in izklopijo Napajanje na terenu ni priključeno

Vrednost podatkov / Voltage

voltage 0.0 V 2.5 V 5.0 V 10.0 V
Podatki (Hex) H0000 H03FF H07FF H0FFF

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-11

Preslikava podatkov iz slikovne tabele

Vrednost izhodne slike

Bit št. Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
bajt 0 Analogni izhod Ch 0 nizki bajt
bajt 1 Analogni izhod Ch 0 visoki bajt
bajt 2 Analogni izhod Ch 1 nizki bajt
bajt 3 Analogni izhod Ch 1 visoki bajt
bajt 4 Analogni izhod Ch 2 nizki bajt
bajt 5 Analogni izhod Ch 2 visoki bajt
bajt 6 Analogni izhod Ch 3 nizki bajt
bajt 7 Analogni izhod Ch 3 visoki bajt
bajt 8 Analogni izhod Ch 4 nizki bajt
bajt 9 Analogni izhod Ch 4 visoki bajt
bajt 10 Analogni izhod Ch 5 nizki bajt
bajt 11 Analogni izhod Ch 5 visoki bajt
bajt 12 Analogni izhod Ch 6 nizki bajt
bajt 13 Analogni izhod Ch 6 visoki bajt
bajt 14 Analogni izhod Ch 7 nizki bajt
bajt 15 Analogni izhod Ch 7 visoki bajt
bajt 16 Analogni izhod Ch 8 nizki bajt
bajt 17 Analogni izhod Ch 8 visoki bajt
bajt 18 Analogni izhod Ch 9 nizki bajt
bajt 19 Analogni izhod Ch 9 visoki bajt
bajt 20 Analogni izhod Ch 10 nizki bajt
bajt 21 Analogni izhod Ch 10 visoki bajt
bajt 22 Analogni izhod Ch 11 nizki bajt
bajt 23 Analogni izhod Ch 11 visoki bajt
bajt 24 Analogni izhod Ch 12 nizki bajt
bajt 25 Analogni izhod Ch 12 visoki bajt
bajt 26 Analogni izhod Ch 13 nizki bajt
bajt 27 Analogni izhod Ch 13 visoki bajt
bajt 28 Analogni izhod Ch 14 nizki bajt
bajt 29 Analogni izhod Ch 14 visoki bajt
bajt 30 Analogni izhod Ch 15 nizki bajt
bajt 31 Analogni izhod Ch 15 visoki bajt

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-12

Podatki izhodnega modula – 32 bajtni izhodni podatki

Analogni izhod Ch 0
Analogni izhod Ch 1
Analogni izhod Ch 2
Analogni izhod Ch 3
Analogni izhod Ch 4
Analogni izhod Ch 5
Analogni izhod Ch 6
Analogni izhod Ch 7
Analogni izhod Ch 8
Analogni izhod Ch 9
Analogni izhod Ch 10
Analogni izhod Ch 11
Analogni izhod Ch 12
Analogni izhod Ch 13
Analogni izhod Ch 14
Analogni izhod Ch 15

Podatki o parametrih

Veljavna dolžina parametra: 6 bajtov

Bit št. Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
bajt 0 Ukrep ob napaki za kanal 3 Ukrep ob napaki za kanal 2 Ukrep ob napaki za kanal 1 Ukrep ob napaki za kanal 0
00: Vrednost napake / 01: Zadrži zadnje stanje / 10: Nizka meja / 11: Visoka meja
bajt 1 Ukrep ob napaki za kanal 7 Ukrep ob napaki za kanal 6 Ukrep ob napaki za kanal 5 Ukrep ob napaki za kanal 4
00: Vrednost napake / 01: Zadrži zadnje stanje / 10: Nizka meja / 11: Visoka meja
bajt 2 Ukrep ob napaki za kanal 11 Ukrep ob napaki za kanal 10 Ukrep ob napaki za kanal 9 Ukrep ob napaki za kanal 8
00: Vrednost napake / 01: Zadrži zadnje stanje / 10: Nizka meja / 11: Visoka meja
bajt 3 Ukrep ob napaki za kanal 15 Ukrep ob napaki za kanal 14 Ukrep ob napaki za kanal 13 Ukrep ob napaki za kanal 12
00: Vrednost napake / 01: Zadrži zadnje stanje / 10: Nizka meja / 11: Visoka meja
bajt 4 Nizki bajt vrednosti napake
bajt 5 Rezervirano Visoki bajt vrednosti napake

Nastavitev strojne opreme

POZOR

  • Pred namestitvijo modula vedno preberite to poglavje!
  • Vroča površina! Površina ohišja se lahko med delovanjem segreje. Če napravo uporabljate pri visokih temperaturah okolja, jo vedno pustite, da se ohladi, preden se je dotaknete.
  • Delo na napravah pod napetostjo lahko poškoduje opremo! Pred delom na napravi vedno izklopite napajanje.

Prostorske zahteve

  • Naslednje risbe prikazujejo prostorske zahteve pri namestitvi modulov serije G. Razmik ustvarja prostor za prezračevanje in preprečuje, da bi elektromagnetne motnje vplivale na delovanje. Položaj namestitve velja navpično in vodoravno. Risbe so ilustrativne in so lahko nesorazmerne.

POZOR

NEupoštevanje prostorskih zahtev lahko poškoduje izdelek.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-13

Namestite modul na DIN letev

Naslednja poglavja opisujejo, kako pritrditi modul na DIN letev.

POZOR

Modul mora biti pritrjen na DIN letev z zaklepnimi ročicami.

Namestite modul GL-9XXX ali GT-XXXX

Naslednja navodila veljajo za te vrste modulov:

  • GL-9XXX
  • GT-1XXX
  • GT-2XXX
  • GT-3XXX
  • GT-4XXX
  • GT-5XXX
  • GT-7XXX

Moduli GN-9XXX imajo tri zaklepne ročice, eno na dnu in dve na strani. Za navodila za montažo glejte Montaža modula GN-9XXX.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-14

Namestite modul GN-9XXX

Za namestitev ali demontažo omrežne kartice ali programabilnega modula IO z imenom izdelka GN-9XXX, npr.ample GN-9251 ali GN-9371, glejte naslednja navodila:

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-15

Montirajte odstranljivi priključni blok

Za montažo ali demontažo odstranljivega priključnega bloka (RTB) glejte spodnja navodila.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-16

Povežite kable z odstranljivim priključnim blokom

Za priključitev/odklop kablov na/iz odstranljivega priključnega bloka (RTB) glejte spodnja navodila.

OPOZORILO

Vedno uporabite priporočeno voltage in pogostost, da preprečite poškodbe opreme in zagotovite optimalno delovanje.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-17Field Power in Data Pins

Komunikacija med omrežnim adapterjem serije G in razširitvenim modulom ter sistemsko/poljsko napajanje modulov vodila poteka preko notranjega vodila. Sestavljen je iz 2 zatičev za napajanje na terenu in 6 zatičev za podatke.

OPOZORILO

Ne dotikajte se podatkovnih in napajalnih zatičev! Dotik lahko povzroči umazanijo in poškodbe zaradi hrupa ESD.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-analogni-izhodni-modul-fig-18

Pin št. Ime Opis
P1 Sistem VCC Sistemska oskrba voltage (5 VDC)
P2 Sistem GND Ozemljitev sistema
P3 Izhod žetona Izhodna vrata žetona procesorskega modula
P4 Serijski izhod Izhodna vrata oddajnika procesorskega modula
P5 Serijski vhod Vhodna vrata sprejemnika procesorskega modula
P6 Rezervirano Rezervirano za obvodni žeton
P7 Polje GND Terenska tla
P8 Polje VCC Terenska dobava voltage (24 VDC)

Podatki v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila in so na voljo, kot so na voljo v času tiskanja. Beijer Electronics AB si pridržuje pravico do spremembe kakršnih koli informacij brez posodobitve te publikacije. Beijer Electronics AB ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitne napake, ki se lahko pojavijo v tem dokumentu. Vsi exampLe-te v tem dokumentu so namenjene le izboljšanju razumevanja funkcionalnosti in ravnanja z opremo. Beijer Electronics AB ne prevzema nobene odgovornosti, če ti nprampdatoteke se uporabljajo v resničnih aplikacijah.

In view širokega spektra aplikacij za to programsko opremo, morajo uporabniki sami pridobiti dovolj znanja, da zagotovijo pravilno uporabo v svoji specifični aplikaciji. Osebe, odgovorne za aplikacijo in opremo, morajo same zagotoviti, da je vsaka aplikacija v skladu z vsemi ustreznimi zahtevami, standardi in zakonodajo glede konfiguracije in varnosti. Beijer Electronics AB ne prevzema nobene odgovornosti za kakršno koli škodo, nastalo med namestitvijo ali uporabo opreme, omenjene v tem dokumentu. Beijer Electronics AB prepoveduje vse modifikacije, spremembe ali predelave opreme.

Več informacij

Glavna pisarna

Beijer Electronics AB

polje 426

201 24 Malmö, Švedska

pogosta vprašanja

  • V: Kaj pomenijo simboli v priročniku?
    • A: Simboli označujejo pomembne informacije, kot so opozorila, svarila, opombe in pomembne podrobnosti. Za posebne razlage vsakega simbola glejte priročnik.
  • V: Koliko kanalov ima analogni izhodni modul GT-442F?
    • A: Modul ima 16 izhodnih kanalov za analogne signale.

Dokumenti / Viri

Analogni izhodni modul Beijer ELECTRONICS GT-442F [pdfUporabniški priročnik
GT-442F analogni izhodni modul, GT-442F, analogni izhodni modul, izhodni modul, modul

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *