Behringer

Večpasovni dinamični procesor Behringer

izdelek

Opozorilo:

  • Na sponkah, označenih s tem simbolom, je električni tok dovolj močan, da predstavlja tveganje električnega udara. Uporabljajte samo visokokakovostne profesionalne kable za zvočnike z vnaprej nameščenimi TS ali vtiči za zaklepanje.
    Vse druge namestitve ali predelave naj izvaja samo usposobljeno osebje.
  • Ta simbol, kjer koli se pojavi, vas opozarja na prisotnost neizoliranih nevarnih voltage v ohišju
    • voltage, ki lahko zadošča za tveganje šoka.
  • Ta simbol, kjerkoli se pojavi, vas opozarja na pomembna navodila za uporabo in vzdrževanje v priloženi literaturi. Prosimo preberite priročnik.
  • Pozor:
    Da zmanjšate nevarnost električnega udara, ne odstranjujte zgornjega pokrova (ali zadnjega dela). V notranjosti ni delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik. Za servisiranje se obrnite na usposobljeno osebje.
  • Pozor:
    Da zmanjšate nevarnost požara ali električnega udara, te naprave ne izpostavljajte dežju in vlagi. Naprave ne izpostavljajte kapljajočim ali brizgajočim tekočinam in na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočino, kot so vaze.
  • Pozor:
    Ta servisna navodila so namenjena samo usposobljenemu servisnemu osebju. Da zmanjšate tveganje električnega udara, ne izvajajte nobenih drugih popravil razen tistih, ki so navedeni v navodilih za uporabo. Popravila mora opraviti
    usposobljeno servisno osebje.
  1. Preberite ta navodila.
  2. Shranite ta navodila.
  3. Upoštevajte vsa opozorila.
  4. Sledite vsem navodilom.
  5. Te naprave ne uporabljajte v bližini vode.
  6. Čistite samo s suho krpo.
  7. Ne blokirajte prezračevalnih odprtin. Namestite v skladu z navodili proizvajalca.
  8. Ne nameščajte v bližini virov toplote, kot so radiatorji, grelniki, peči ali druge naprave (vključno z ampživila), ki proizvajajo toploto.
  9. Ne izničite varnostnega namena polariziranega ali ozemljenega vtiča. Polarizirani vtič ima dve rezili, od katerih je ena širša od druge.
    Ozemljitveni vtič ima dva rezila in tretji ozemljitveni rog. Široko rezilo ali tretji roglj sta namenjena vaši varnosti. Če priložen vtič ne pride v vašo vtičnico, se za zamenjavo zastarele vtičnice posvetujte z električarjem.
  10. Zaščitite napajalni kabel, da se po njem ne pohodi ali stisne, zlasti pri vtičih, vtičnicah in na mestu, kjer izstopa iz naprave.
  11. Uporabljajte samo priključke/dodatke, ki jih je določil proizvajalec.
  12. Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom, trinožnikom, nosilcem ali mizo, ki jih določi proizvajalec ali se prodajajo skupaj z napravo. Ko uporabljate voziček, bodite previdni pri premikanju kombinacije vozička/naprave, da preprečite poškodbe zaradi prevrnitve.
  13. Izklopite napravo med nevihtami ali ko je dlje časa ne uporabljate.
  14. Za vse servise se obrnite na usposobljeno servisno osebje. Servis je potreben, če je bil aparat kakorkoli poškodovan, na primer poškodovan napajalni kabel ali vtič, je bila polita tekočina ali so vanj padli predmeti, je bil aparat izpostavljen dežju ali vlagi, ne deluje normalno, ali je bil izpuščen.
  15. Naprava mora biti priključena na OMREŽNO vtičnico z zaščitno ozemljitvijo.
  16. Če se kot odklopna naprava uporablja OMREŽNI vtič ali spojnik naprave, mora odklopna naprava ostati pripravljena za uporabo.
  17. Pravilno odstranjevanje tega izdelka: Ta simbol označuje, da tega izdelka ne smete odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki v skladu z direktivo o OEEO (2012/19 / EU) in vašo nacionalno zakonodajo. Ta izdelek je treba odpeljati v zbirni center z dovoljenjem za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme (EEO).
    Nepravilno ravnanje s tovrstnimi odpadki bi lahko negativno vplivalo na okolje in zdravje ljudi zaradi potencialno nevarnih snovi, ki so na splošno povezane z EEO. Hkrati bo vaše sodelovanje pri pravilnem odstranjevanju tega izdelka prispevalo k učinkoviti rabi naravnih virov. Za več informacij o tem, kam lahko odnesete odpadno opremo v reciklažo, se obrnite na lokalno mestno pisarno ali službo za zbiranje gospodinjskih odpadkov.
  18. Ne nameščajte v zaprt prostor, kot je knjižna omarica ali podobna enota.
  19. Na napravo ne postavljajte virov odprtega ognja, kot so prižgane sveče.
  20. Upoštevajte okoljske vidike odlaganja baterij. Baterije morate odvreči na zbirnem mestu za baterije.
  21. To napravo uporabljajte v tropskem in/ali zmernem podnebju.

PRAVNA ODPOVED
MUSIC Group ne prevzema nobene odgovornosti za kakršno koli izgubo, ki bi jo lahko utrpela katera koli oseba, ki se v celoti ali delno zanaša na kateri koli opis, fotografijo ali izjavo v tem dokumentu. Tehnične specifikacije, videz in druge informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

Vse blagovne znamke so last njihovih lastnikov. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA in DDA so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Vse pravice pridržane..

OMEJENA GARANCIJA
Za veljavne garancijske pogoje in dodatne informacije v zvezi z omejeno garancijo skupine MUSIC Group si oglejte vse podrobnosti na spletu na music-group.com/warranty

VEČPASOVNI DINAMIČNI PROCESOR SPL3220 Priklop

1. korak: Priklop1. korak
2. korak: Kontrole

2. korak

  1. Stikalo POWER vklopi in izklopi enoto.
  2. Gumb THRESHOLD določa raven, pri kateri se bo signal dinamično znižal.
  3. Gumb LEVELER kompenzira različne nivoje v programskem materialu, da doseže dosledno stiskanje.
  4. Gumb RATIO določa razmerje med vhodnimi in izhodnimi nivoji za vse signale, ki presegajo točko praga.
    Nadzorno območje je mogoče nastaviti od 1:1 do 6:1.
  5. Gumb PROGRAM optimizira križno frekvenco obeh pasov za glasbo (500 Hz) ali govor (2 kHz).
  6. Merilnik GAIN REDUCTION kaže trenutno zmanjšanje ojačanja za vsak pas.
  7. Gumb OUTPUT omogoča povečanje ali zmanjšanje izhodnega signala za kompenzacijo izgube ravni zaradi stiskanja ali omejevanja.
  8. Gumb LIMITER nastavi točko, preko katere izhodni signal ne sme preseči.
    Svetleči diodi HI in LO zasvetita, da nakažeta aktivnost katerega koli omejevalnika.
  9. Gumb METER določa, ali merilnik LEVEL prikazuje vhodno ali izhodno raven.
  10. Merilnik LEVEL prikazuje vhodno ali izhodno raven, odvisno od položaja gumba METER.
  11. OUTPUT A in B pošiljata obdelan signal preko XLR ali Euroblock konektorjev.
  12. INPUT A in B sprejemata signale za obdelavo prek konektorjev XLR, ¼” ali Euroblock.
3. korak: Začetek

3. korak

  1. Preden vklopite napajanje, izvedite vse zvočne in napajalne povezave z enoto.
  2. Nastavite kontrolnike, kot je prikazano na sliki (PRAG do konca v nasprotni smeri urnega kazalca, LEVELER na 3, RATIO na 3, IZHOD na 0 in LIMITER izklopljen).
  3. Pritisnite gumb za vklop, da vklopite enoto.
  4. Začnite predvajati zvok, da pošljete signal na SPL3220.
  5. Pritisnite gumb PROGRAM, da izberete glasbo ali govor, ki najbolj ustrezata vaši aplikaciji.
  6. Obrnite gumb THRESHOLD v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler merilnik GAIN REDUCTION občasno ne doseže 6.
  7. Obrnite gumb LIMITER v nasprotni smeri urinega kazalca, da zagotovite nekaj dodatnega prostora za glavo in se izognete glasnim konicam v glasbi ali govoru.
  8. Pritisnite gumb METER, da zasveti LED OUTPUT.
  9. Prilagodite gumb OUTPUT tako, da merilnik LEVEL občasno doseže 0, vendar ne povzroči, da zasvetijo rdeče LED.

Specifikacije

Avdio vhod
Vrsta RF-filtriran, servo uravnotežen vhod
Impedanca 42 kΩ uravnoteženo, 21 kΩ neuravnoteženo
Nominalna obratovalna raven -10 dBV / +4 dBu, preklopljiv
maks. vhodna raven +22 dBu, uravnoteženo in neuravnoteženo
CMR pri 1 kHz 50 dB tipično
Avdio izhod
Vrsta Servo uravnotežen izhod stage
Impedanca 100 Ω, uravnotežen, 50 Ω neuravnotežen
maks. izhodna raven +22 dBu uravnoteženo in neuravnoteženo
Pasovna širina 10 Hz do 100 kHz, +0 / -3 dB
THD @ +4 dBu 0.03 % tipično
Hrup in brenčanje, pridobitev enotnosti > 83 dBu (20 Hz do 20 kHz, neuteženo)
Presluh @ 20 kHz -70 dB tipično
CMR pri 1 kHz 50 dB tipično
Odsek križanca
Vrsta 24 dB Butterworthov filter
Kotne frekvence Preklopljiv (Glasba 500 Hz / Govor 2 kHz)
Oddelek za kompresor/nivelir
Vrsta Večpasovni kompresor IKA
Nadzor praga -40 Do + 20 dB
Nadzor nivoja IZKLOP na 6
Nadzor razmerja 1:1 do 6:1
Izhodni nadzor -20 Do + 20 dB
Indikatorji
Merilniki zmanjšanja dobička 1/2/4/6/10/15/20/30 dB
In/Out merilniki nivoja -30/-20/-10/-5/0/+5/+10/+15 dB
LED indikator za vsako funkcijsko stikalo  
Napajalnik
Omrežna voltage 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Poraba energije 10 W
Varovalka T1.25 AH 250 V~
Priključek na električno omrežje Standardna IEC vtičnica
Fizično
Dimenzije (Š x G x V) 445 x 192 x 50 mm (17.5 x 7.6 x 2.0")
Teža 1.8 kg (4.0 lbs)

Pomembne informacije

  1. Registrirajte se na spletu:
    Prosimo, da svojo novo opremo MUSIC Group registrirate takoj po nakupu z obiskom podjetja behringer. com. Registracija vašega nakupa z uporabo našega preprostega spletnega obrazca nam pomaga hitreje in učinkoviteje obdelati vaše zahtevke za popravilo. Preberite tudi pogoje naše garancije, če je primerno.
  2. Okvara:
    Če vašega pooblaščenega prodajalca MUSIC Group ni v vaši bližini, se lahko obrnete na pooblaščenega izvajalca MUSIC Group za vašo državo, ki je naveden pod “Podpora” pri Behringerju. com. Če vaše države ni na seznamu, preverite, ali vašo težavo lahko reši naša »Spletna podpora«, ki jo lahko najdete tudi pod »Podpora« na Behringer.com. Druga možnost je, da vložite spletni zahtevek za garancijo pri Behringerju. com PRED vrnitvijo
    izdelek.
  3.  Napajalne povezave:
    Preden priključite enoto v električno vtičnico, se prepričajte, da uporabljate pravilno omrežno napetosttage za vaš model. Poškodovane varovalke je treba brez izjeme zamenjati z varovalkami iste vrste in moči

FCC

VEČPASOVNI DINAMIČNI PROCESOR SPL3220
v skladu s pravili FCC, kot je navedeno v naslednjem odstavku:
Ta oprema je bila preizkušena in ugotovljeno je, da ustreza omejitvam za digitalne naprave razreda B v skladu s 15. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in lahko povzroči škodljive motnje radijskih komunikacij, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili. Vendar ni nobenega zagotovila, da do motenj ne bo prišlo pri določeni namestitvi. Če ta oprema povzroča škodljive motnje pri radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, uporabnika spodbujamo, da poskusi odpraviti motnje z enim ali več od naslednjih ukrepov:

  • Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno.
  • Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
  • Priključite opremo v vtičnico na drugem tokokrogu kot tisti, na katerega je priključen sprejemnik.
  • Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim radijskim/TV tehnikom.

Ta naprava je skladna s 15. delom pravil FCC. Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev:

  1. Ta naprava morda ne povzroča škodljivih motenj in
  2. Ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.

Pomembne informacije:
Spremembe opreme, ki jih MUSIC Group ni izrecno odobrila, lahko razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za uporabo opreme.

Behringer

Dokumenti / Viri

Behringer Multiband Dynamics Processor [pdf] Uporabniški priročnik
Večpasovni dinamični procesor, Spl3220

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *