1. Uvod
Thank you for choosing the Neretva 20-in-1 Bread Maker. This appliance is designed to simplify your bread-making process, offering a variety of programs for different bread types, doughs, and even yogurt. Please read this manual thoroughly before operating the bread maker to ensure safe and efficient use. Keep this manual for future reference.
Image: The Neretva 20-in-1 Bread Maker, showcasing its sleek design and user-friendly control panel.
2. Pomembna varnostna navodila
Pri uporabi električnih naprav je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:
- Pozorno preberite vsa navodila.
- Ne dotikajte se vročih površin. Uporabite ročaje ali gumbe.
- Za zaščito pred električnim udarom ne potapljajte kabla, vtičev ali ohišja aparata za kruh v vodo ali drugo tekočino.
- Potreben je natančen nadzor, kadar katero koli napravo uporabljajo otroci ali v njeni bližini.
- Izvlecite vtič iz vtičnice, ko ga ne uporabljate in pred čiščenjem. Pustite, da se ohladi, preden nadenete ali snamete dele.
- Ne uporabljajte nobene naprave s poškodovanim kablom ali vtičem ali po tem, ko naprava ne deluje pravilno ali je bila kakor koli poškodovana.
- Uporaba dodatkov, ki jih proizvajalec aparata ne priporoča, lahko povzroči poškodbe.
- Ne uporabljajte na prostem.
- Kabel ne sme viseti čez rob mize ali pulta ali se dotikati vročih površin.
- Ne postavljajte na ali blizu vročega plinskega ali električnega gorilnika ali v segreto pečico.
- Pri premikanju naprave, ki vsebuje vroče olje ali druge vroče tekočine, morate biti zelo previdni.
- Za izklop izklopite kateri koli gumb in nato izvlecite vtič iz stenske vtičnice.
- Naprave ne uporabljajte za namene, ki niso predvideni.
3. Izdelek je končanview
Ključne značilnosti:
- 20-in-1 Programs: Versatile settings for various bread types, doughs, jams, cakes, and yogurt.
- Dvojni grelni elementi: Ensures even baking and consistent crust development.
- Nosilnost 2 funtov: Ideal for families, allowing for larger loaves.
- Non-Stick Ceramic Pan: Durable and easy to clean, promoting healthier baking.
- Automatic Fruit & Nut Dispenser: Automatically adds ingredients at the optimal time during the baking cycle.
- Kompaktna zasnova: Space-saving footprint for any kitchen countertop.
Sestavine:
- Ohišje glavne enote
- Nadzorna plošča z LCD zaslonom
- Pokrov z Viewokno
- Baking Pan (Non-Stick Ceramic)
- Veslo za gnetenje
- Automatic Fruit & Nut Dispenser
- Measuring Cup and Spoon (accessories)
Image: The Neretva Bread Maker showcasing the variety of items that can be made using its 17 program menus, including different types of bread, pastries, and other food items.
Slika: Notranji view of the bread maker highlighting the dual heating elements, which ensure even heat distribution for thorough and efficient baking.
Slika: Podrobna view of the automatic fruit and nut dispenser, demonstrating its function in adding ingredients at the correct stage of the baking process.
4. Nastavitev
4.1 Razpakiranje
- Previdno vzemite aparat za peko kruha in vso dodatno opremo iz embalaže.
- Odstranite morebitne embalažne materiale, nalepke ali etikete.
- Preverite, ali so vsi deli prisotni in nepoškodovani.
4.2 Pred prvo uporabo
- Zunanjost aparata za kruh obrišite zamp krpo.
- Wash the baking pan, kneading paddle, and measuring accessories with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Ensure the baking pan is securely locked into the main unit.
4.3 Namestitev
- Aparat za kruh postavite na stabilno, ravno in toplotno odporno površino, stran od neposredne sončne svetlobe in virov toplote.
- Ensure there is adequate ventilation around the appliance. Do not cover the ventilation slots.
- Priključite napajalni kabel v ozemljeno električno vtičnico.
5. Navodila za uporabo
5.1 Osnovna operacija
- Dodajte sestavine: Place the kneading paddle into the baking pan. Add liquid ingredients first, followed by dry ingredients. Ensure yeast is added last and does not come into direct contact with liquids or salt.
- Izberite meni: Close the lid. Use the 'Menu' button to cycle through the 20 available programs. The selected program number will be displayed on the LCD screen.
- Izberite velikost hlebca in barvo skorje: For applicable programs, use the 'Loaf Size' and 'Crust Color' buttons to adjust settings according to your recipe and preference.
- Začnite s peko: Press the 'Start/Stop' button to begin the program. The machine will beep, and the timer will start counting down.
- Odstranite kruh: Once the program is complete, the machine will beep. Press and hold the 'Start/Stop' button for a few seconds to stop the machine. Carefully remove the baking pan using oven mitts. Invert the pan to release the bread.
Image: A visual guide demonstrating the three simple steps to bake bread: adding ingredients, selecting the program, and the final baked bread.
5.2 Program Functions (20-in-1)
The Neretva Bread Maker offers 20 distinct programs. Refer to the recipe book for specific ingredient quantities and program recommendations.
| Št. programa | Ime programa | Opis |
|---|---|---|
| 1 | Osnovni kruh | Za beli in mešani kruh, ki je sestavljen predvsem iz pšenične moke. |
| 2 | Francoski kruh | Za rahle kruhke iz fine moke. |
| 3 | Polnozrnata pšenica | For breads with a high proportion of whole wheat flour. |
| 4 | Hiter kruh | For quick baking without yeast, using baking powder/soda. |
| 5 | Sladek kruh | Za kruh z visoko vsebnostjo sladkorja, maščob in beljakovin. |
| 6 | Brez glutena | For gluten-free flour and recipes. |
| 7 | Kislo testo | For sourdough bread recipes. |
| 8 | Jogurt | Za pripravo domačega jogurta. |
| 9 | marmelada | For making homemade jams and preserves. |
| 10 | Torta | Za peko tort in hitrega kruha. |
| 11 | Testo | Za pripravo testa za žemljice, pico ali testenine brez peke. |
| 12 | Zgnetemo | Samo za gnetenje testa. |
| 13 | Pečemo | For baking only, useful for additional browning or pre-baked items. |
| 14 | Rižev kruh | For breads made with rice flour. |
| 15 | Koruzni kruh | For breads made with corn flour. |
| 16 | rženi kruh | For breads made with rye flour. |
| 17 | French Dough | For preparing French-style dough. |
| 18 | Testo za pico | For preparing pizza dough. |
| 19 | Nitka za suho meso | Special program for making dried meat floss. |
| 20 | Po meri | Allows manual setting of kneading, rising, and baking times. |
5.3 Using the Automatic Dispenser
The automatic dispenser is designed to add fruits, nuts, or other small ingredients at the optimal time during the kneading cycle, preventing them from being over-processed. Open the dispenser lid and add your desired ingredients before starting the program. The dispenser will automatically open and release the ingredients at the appropriate time.
5.4 Funkcija časovnika zakasnitve
The delay timer allows you to program the bread maker to finish baking at a later time, up to 15 hours. After selecting your program, loaf size, and crust color, press the 'Timer' buttons to adjust the delay time. Then press 'Start/Stop'. The display will show the total time until the bread is ready.
6. Vzdrževanje in čiščenje
Redno čiščenje zagotavlja dolgo življenjsko dobo in optimalno delovanje vašega pekača kruha.
6.1 Čiščenje pekača in gnetilke
- Pred čiščenjem vedno izključite napravo iz električnega omrežja in pustite, da se popolnoma ohladi.
- Remove the baking pan from the unit. Fill it with warm, soapy water and let it soak for 10-15 minutes to loosen any stuck-on dough or residue.
- Remove the kneading paddle. Clean the pan and paddle with a soft sponge. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads, as this can damage the non-stick ceramic coating.
- Pred ponovnim sestavljanjem ali shranjevanjem temeljito sperite in popolnoma posušite.
6.2 Čiščenje zunanjosti in notranjosti
- Zunanjost aparata za kruh obrišite z mehko krpoamp krpo. Ne uporabljajte močnih kemikalij ali abrazivnih čistil.
- Notranjost pečne komore očistite z oglasomamp krpo. Prepričajte se, da ne ostanejo drobtine ali ostanki.
- Glavne enote nikoli ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo tekočino.
7. Odpravljanje težav
Če imate kakršne koli težave z aparatom za peko kruha, si oglejte naslednje pogoste težave in rešitve:
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| Kruh ne vzhaja | Expired yeast, incorrect water temperature, too much salt/sugar, wrong program. | Check yeast expiry, use lukewarm water (105-115°F / 40-46°C), verify ingredient measurements, select appropriate program. |
| Kruh je pregost | Preveč moke, premalo tekočine, nezadostno gnetenje. | Measure ingredients precisely, ensure proper liquid-to-flour ratio, check kneading paddle is installed correctly. |
| Bread sticks to pan | Pan not properly cleaned, damaged non-stick coating. | Ensure pan is clean and dry. If coating is damaged, contact support. |
| Stroj se ne zažene | Ni priključeno, napajanje izklopljenotage, 'Start/Stop' button not pressed. | Check power connection, ensure power supply, press 'Start/Stop' button firmly. |
| Nenavaden hrup med delovanjem | Kneading paddle loose, foreign object in pan, machine unstable. | Ensure kneading paddle is securely attached. Check for foreign objects. Place machine on a stable surface. |
Če težava po poskusu teh rešitev še vedno obstaja, se obrnite na podporo strankam.
8. Specifikacije
- Številka modela: PE9709SU
- Dimenzije izdelka: 13.78" G x 10.43" Š x 12.8" V (35 x 26.5 x 32.5 cm)
- Teža artikla: 13.11 funtov (5.96 kg)
- Kapaciteta: 2.2 funta (približno 1 kg)
- voltage: 220 volta
- barva: Srebrna
- Proizvajalec: Neretva
Image: The Neretva bread maker on a kitchen counter, illustrating its compact size and suitability for family use.
9. Garancija in podpora
Your Neretva Bread Maker comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging for specific terms and conditions.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact Neretva customer service. Contact information can typically be found on our official webspletnem mestu ali na embalaži izdelka.
Please have your model number (PE9709SU) and purchase date ready when contacting support.



