1. Uvod
Thank you for choosing the Sandberg Survivor Radio All-in-1 2000, Model 421-04. This versatile device is designed to provide reliable communication and essential functions in various situations, including emergencies. It features AM/FM/WB radio reception, a powerful flashlight, an SOS alarm, and multiple charging options including solar, hand crank, and USB. This manual will guide you through the proper setup, operation, and maintenance of your radio to ensure its optimal performance and longevity.
2. Varnostna navodila
Pred uporabo tega izdelka preberite in razumite vsa varnostna navodila. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči električni udar, požar ali resne poškodbe.
- Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, neposredni sončni svetlobi ali visoki vlažnosti.
- Keep the device away from water and other liquids. If it gets wet, turn it off immediately and allow it to dry completely before reuse.
- Naprave ne poskušajte razstavljati, popravljati ali spreminjati. Vsa servisna dela prepustite usposobljenemu osebju.
- Use only the specified charging methods (USB, hand crank, solar).
- Hraniti izven dosega otrok.
- Napravo in njeno baterijo odvrzite odgovorno v skladu z lokalnimi predpisi.
- Avoid prolonged exposure to loud sounds from the radio to prevent hearing damage.
3. Vsebina paketa
Preverite, ali so v paketu vsi elementi:
- Sandberg Survivor Radio All-in-1 2000 (Model 421-04)
- USB polnilni kabel
- Uporabniški priročnik
4. Izdelek je končanview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your Sandberg Survivor Radio.

Slika 1: Spredaj view of the Sandberg Survivor Radio, showing the main speaker, tuning dial, antenna, and folded hand crank.
- Teleskopska antena: Za boljši sprejem radia.
- Ročna ročica: Za ročno proizvodnjo energije.
- Solarni panel: For charging the internal battery via sunlight.
- Svetilka: Vgrajena LED lučka za osvetlitev.
- Gumb SOS: Activates an emergency alarm and flashing light.
- govornik: Audio output for radio.
- Nastavitev številčnice: For selecting radio frequencies.
- Izbirnik pasu: Switches between AM, FM, and WB (Weather Band).
- Volume Control / Power Switch: Adjusts volume and turns the radio on/off.
- USB izhodna vrata: Za polnjenje zunanjih naprav.
- Vhodna vrata mikro USB: For charging the radio via USB.
- Indikator baterije: Prikazuje trenutno raven napolnjenosti baterije.

Slika 2: Stran view highlighting the integrated flashlight and the yellow SOS button.

Slika 3: Vrh view illustrating the solar charging panel and the hand crank in its operational position.
5. Nastavitev
5.1 Začetno polnjenje
Before first use, it is recommended to fully charge the radio's internal battery using the USB charging cable.
- Connect the micro USB end of the provided cable to the Micro USB Input Port on the radio.
- Connect the standard USB end to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port.
- The battery indicator lights will show charging progress. Once all lights are solid, the radio is fully charged.
6. Delovanje
6.1 Vklop/izklop in nadzor glasnosti
Zavrtite Volume Control / Power Switch clockwise to turn the radio on and increase the volume. Rotate counter-clockwise to decrease volume and turn the radio off.
6.2 Radio Function (AM/FM/WB)
- Podaljšajte teleskopska antena fully for optimal reception.
- Uporabite Izbirnik pasov to choose between AM, FM, or WB (Weather Band).
- Zavrtite Gumb za nastavitev to scan for radio stations.
- Prilagodite Nadzor glasnosti na želeno raven poslušanja.
Note: Weather Band (WB) provides access to NOAA weather alerts and broadcasts in applicable regions.
6.3 Svetilka
Pritisnite namensko Gumb svetilke (usually located on the side or front) to turn the flashlight on. Press again to turn it off.
6.4 SOS alarm
V nujnih primerih pritisnite in držite Gumb SOS (often yellow) to activate a loud siren and a flashing light. Press it again to deactivate the alarm.
6.5 Charging the Radio (Internal Battery)
The radio can be charged using three methods:
- USB polnjenje: As described in Section 5.1. This is the fastest and most efficient method.
- Polnjenje ročne gonilke: Odprite Ročna ročica and rotate it clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approximately 130-150 RPM). A few minutes of cranking can provide enough power for a short period of radio use or flashlight operation.
- Sončno polnjenje: Place the radio with the Solarna plošča facing direct sunlight. This method is ideal for maintaining charge or slow charging in emergency situations. It is less efficient than USB or hand cranking for rapid charging.
6.6 Charging External Devices (Power Bank Function)
The radio can act as a power bank to charge small electronic devices like smartphones.
- Connect your device's charging cable to the USB izhodna vrata na radiu.
- The radio's internal battery will begin charging your external device.
- Note: This will drain the radio's internal battery. Use this function judiciously, especially in emergency situations.
7. Vzdrževanje
- Čiščenje: Radio obrišite z mehko, damp krpo. Ne uporabljajte močnih kemikalij ali abrazivnih čistil.
- Shranjevanje: Store the radio in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, it is recommended to fully charge the battery every 3-6 months to maintain battery health.
- Vzdrževanje baterije: Avoid fully discharging the battery frequently. Recharge it when the battery indicator shows low power.
8. Odpravljanje težav
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| Radio se ne vklopi. | Baterija je prazna. | Charge the radio using USB, hand crank, or solar power. |
| Slab radijski sprejem. | Antena ni iztegnjena; šibek signal; motnje. | Extend the telescopic antenna fully. Try repositioning the radio. Tune slowly. |
| Svetilka ne deluje. | Battery is depleted; flashlight button not pressed correctly. | Charge the radio. Ensure the flashlight button is pressed firmly. |
| Zunanja naprava se ne polni. | Radio battery is low; incorrect cable; device not compatible. | Ensure the radio has sufficient charge. Use the correct USB cable for your device. Some high-power devices may not be fully supported. |
9. Specifikacije
- Model: 421-04
- Znamka: Sandberg
- Radijski pasovi: AM, FM, WB (Weather Band)
- Načini polnjenja: USB, ročica, sončna celica
- Funkcije: Radio, Flashlight, SOS Alarm, Power Bank
- Proizvajalec: Sandberg
- Država/regija izvora: Nemčija
10. Garancija in podpora
Sandberg products are manufactured to high quality standards. For information regarding warranty terms and technical support, please refer to the official Sandberg website or contact your local retailer. Please retain your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
Za dodatno pomoč obiščite: www.sandberg.it





