Uvod
Hvala za nakupasing the ZEBRONICS Duke Wireless Bluetooth Over Ear Headphone. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your device. Please read it carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your headphones.

Image: ZEBRONICS Duke Wireless Bluetooth Over Ear Headphone, beige color, front view.
Vsebina paketa
- ZEBRONICS Duke Wireless Headphone - 1 Unit
- Charging Cable (USB Type-C) - 1 Unit (Assumed)
- AUX Cable (3.5mm) - 1 Unit (Assumed)
Konec izdelkaview
Seznanite se s komponentami in upravljalnimi elementi slušalk.

Slika: Podrobna view of the control buttons on the headphone earcup, indicating functions for volume, track control, power, and call management.
Kontrole in vrata:
- Gumb za povečanje glasnosti / naslednja skladba: Na kratko pritisnite za povečanje glasnosti, držite za naslednjo skladbo.
- Multi-function Button (Power On/Off / Play/Pause / Call): Press and hold to power on/off. Press briefly to play/pause music or answer/end calls.
- Gumb za zmanjšanje glasnosti / prejšnjo skladbo: Na kratko pritisnite za zmanjšanje glasnosti, držite za prejšnjo skladbo.
- Vhod AUX: Za žično povezavo z uporabo 3.5 mm avdio kabla.
- Vrata za polnjenje USB: For charging the headphone battery.
- Mikrofon: For hands-free calls and voice assistant.
- LED indikator: Prikazuje stanje napajanja, seznanjanja in polnjenja.
Nastavitev
1. Polnjenje slušalk
- Connect the USB charging cable to the headphone's charging port.
- Connect the other end of the cable to a USB power adapter (5V DC) or a computer's USB port.
- Med polnjenjem bo LED indikator svetil.
- Charging typically takes approximately 2 hours. The LED indicator will change or turn off once fully charged.
Popolno napolnjenost omogoča do 60 ur predvajanja.
2. Vklop/izklop
- Vklop: Press and hold the Multi-function button until the LED indicator flashes.
- Ugasniti: Press and hold the Multi-function button until the LED indicator turns off.
3. Bluetooth seznanjanje
- Prepričajte se, da so slušalke izklopljene.
- Pritisnite in držite večfunkcijski gumb, dokler LED indikator ne utripa izmenično rdeče in modro, kar označuje način seznanjanja.
- Omogočite Bluetooth na pametnem telefonu ali drugi napravi.
- Iskanje "ZEB-DUKE" in the list of available Bluetooth devices.
- Select "ZEB-DUKE" to connect. Once connected, the LED indicator will flash blue slowly.
The headphone has a Bluetooth range of up to 10 meters without obstacles.
4. Dvojno združevanje
The ZEBRONICS Duke supports dual pairing, allowing connection to two Bluetooth devices simultaneously.
- Pair the headphone with the first device following the standard Bluetooth pairing steps.
- Disable Bluetooth on the first device. The headphone will re-enter pairing mode.
- Pair the headphone with the second device.
- Re-enable Bluetooth on the first device. The headphone should automatically connect to both devices.

Image: The headphone wirelessly connected to both a smartphone and a tablet, demonstrating the dual pairing feature.
5. Način AUX (žična povezava)
To use the headphone with a wired connection:
- Connect one end of the 3.5mm AUX cable to the headphone's AUX-in port.
- Connect the other end of the AUX cable to the 3.5mm audio output of your device.
- The headphone will automatically switch to AUX mode. Bluetooth functionality will be disabled.

Image: A 3.5mm audio jack inserted into the AUX port of the headphone, indicating wired connection capability.
Navodila za uporabo
1. Predvajanje glasbe
- Predvajanje/pavza: Enkrat pritisnite večfunkcijski gumb.
- Povečaj glasnost: Enkrat pritisnite gumb za povečanje glasnosti.
- Znižaj glasnost: Enkrat pritisnite gumb za zmanjšanje glasnosti.
- Naslednja skladba: Pritisnite in držite gumb za povečanje glasnosti.
- Prejšnja skladba: Pritisnite in držite gumb za zmanjšanje glasnosti.

Image: A person wearing the headphones, immersed in listening to music, with visual representations of sound waves.
2. Funkcije klica
- Sprejmi/končaj klic: Enkrat pritisnite večfunkcijski gumb.
- Zavrni klic: Pritisnite in držite večfunkcijski gumb.
- Ponovno klicanje zadnje številke: Dvakrat pritisnite večfunkcijski gumb.
3. Glasovni pomočnik
Activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant) through the headphone.
- Aktiviranje glasovnega pomočnika: Trikrat pritisnite večfunkcijski gumb.

Image: Visual representation of voice assistant activation, showing 'Ok Google' and 'Hey Siri' logos.
4. Igralni način
The headphone features a dedicated gaming mode for reduced audio latency.
- Aktivirajte igralni način: Glejte embalažo izdelka ali navodila proizvajalca website for specific button combination to activate gaming mode. (Information not explicitly provided in JSON, general instruction given).

Image: The headphone positioned near a laptop running a video game, highlighting its gaming mode feature.
5. LED luči
The headphone features integrated LED lights.
- Control LED Lights: Glejte embalažo izdelka ali navodila proizvajalca website for specific instructions on how to turn the LED lights on/off or change modes. (Information not explicitly provided in JSON, general instruction given).

Slika: Podrobna view of the headphone's earcup, showcasing the active LED lighting feature.
Vzdrževanje
1. Čiščenje
- Slušalke obrišite z mehko, suho krpo.
- Ne uporabljajte močnih kemikalij, čistilnih topil ali močnih detergentov.
- Izogibajte se vdoru vlage v morebitne odprtine.
2. Shranjevanje
- Slušalke shranjujte na hladnem in suhem mestu, stran od ekstremnih temperatur.
- Izogibajte se daljši izpostavljenosti neposredni sončni svetlobi.
- When not in use, store them in a protective case (if available) to prevent damage.

Slika: Bližnji posnetek view of the headphone's soft ear cushions, emphasizing comfort and material.
Odpravljanje težav
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| Headphone does not power on | Nizka baterija | Charge the headphone fully. |
| Seznanitev prek Bluetootha ni mogoča | Headphone not in pairing mode; Bluetooth disabled on device; Device too far | Ensure headphone is in pairing mode (flashing red/blue). Enable Bluetooth on your device. Move devices closer (within 10m). |
| Brez zvoka | Volume too low; Incorrect audio source; Headphone not connected | Increase volume on headphone and device. Check if headphone is properly connected (Bluetooth or AUX). Ensure correct audio output is selected on your device. |
| Slaba kakovost klica | Weak signal; Microphone obstructed | Premaknite se na območje z boljšim signalom. Prepričajte se, da mikrofon ni pokrit. |
Specifikacije
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Ime modela | ZEB-VOJVODA |
| Povezljivost | Wireless (Bluetooth 5.0), AUX (3.5mm) |
| Bluetooth obseg | 10 metrov |
| Impedanca zvočnika | 32 Ohmov |
| Frekvenčni odziv | 20 Hz - 20 kHz |
| Čas polnjenja | 2 ur |
| Battery Life (Playback/Talk) | Do 60 uri |
| Nadzor hrupa | Odpravljanje hrupa v okolju (ENC) |
| Posebne lastnosti | Dual Pairing, Gaming Mode, LED Lights, Voice Assistant Support, Adjustable Headband |
| Material | Plastika |
| Teža predmeta | 380 gramov |
| Dimenzije izdelka (DxŠxV) | 9.5 x 19.9 x 23.7 cm |
Varnostne informacije
- Slušalk ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vlagi ali tekočinam.
- Pazite, da vam slušalke ne padejo ali da jih ne izpostavljate močnim udarcem.
- Slušalk ne poskušajte razstavljati ali popravljati sami. S tem boste razveljavili garancijo.
- Hraniti izven dosega otrok.
- Izdelek zavrzite odgovorno v skladu z lokalnimi predpisi.
Garancija in podpora
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official ZEBRONICS website. If you encounter any issues or require technical assistance, please contact ZEBRONICS customer support.
ZEBRONICS Customer Support: www.zebronics.com/support (Nprample link, please verify official support page)





