1. Uvod
The Güde Inverter Generator ISG 800-1 is designed to provide stable and reliable power for sensitive electronic devices such as smartphones and Bluetooth speakers. Its advanced inverter technology ensures clean power output. With a compact size and a powerful 4-stroke OHV gasoline engine, it delivers a rated power of 800 W and a continuous power of 700 W. It features multiple output options including 230 V AC, 12 V DC, and two USB ports. The generator incorporates safety features such as overload protection, low oil indicator, and automatic shutdown, complying with Euro 5 exhaust gas regulations.
2. Varnostna navodila
Always prioritize safety when operating the generator. Failure to follow these instructions can result in serious injury or death.
- Nevarnost ogljikovega monoksida: Generators produce carbon monoxide, an odorless, colorless, and poisonous gas. Operate the generator outdoors in a well-ventilated area, far away from windows, doors, and vents. Never operate it indoors, in a garage, or in any enclosed space.
- Nevarnost požara: Gasoline is highly flammable. Refuel in a well-ventilated area with the engine off and cool. Do not smoke or allow open flames near the generator or fuel. Store gasoline in an approved container in a safe location.
- Nevarnost električnega udara: Do not operate the generator in wet conditions. Ensure all electrical connections are dry and secure. Never touch the generator with wet hands.
- Vroče površine: Motor in dušilec generatorja se med delovanjem zelo segrejeta in ostaneta vroča še nekaj časa po izklopu. Da preprečite opekline, se izogibajte dotikanju vročih površin.
- Otroci in hišni ljubljenčki: Otroci in hišni ljubljenčki naj bodo vedno stran od generatorja.
- Ozemljitev: Always properly ground the generator before operation to prevent electrical shock.
3. Komponente večview
Familiarize yourself with the main components of your Güde ISG 800-1 Inverter Generator.

Figure 3.1: Control Panel and Key Features
This image shows the main control panel of the Güde ISG 800-1. Key features include the OUTPUT RESET button, ECO mode switch, generator ON/OFF switch, AC 230V socket, DC 12V 4A socket, two USB ports, recoil start handle, low oil indicator, and overload indicator. The image also highlights the rated power (800W) and continuous power (700W), and non-slip anti-vibration feet.
- Pokrov rezervoarja za gorivo: Located on top of the unit, used for filling gasoline.
- Povratni zaganjalnik: Manual pull-start mechanism for the engine.
- Nadzorna plošča: Contains all output ports, indicators, and switches for operation.
- AC 230V Output: Standard household power outlet.
- Izhod DC 12V 4A: Za polnjenje 12V baterij ali napajanje 12V naprav.
- Vrata USB (2x): For charging USB-powered devices (1A and 2.1A).
- Stikalo za način ECO: Engages economy mode for reduced fuel consumption and noise at lower loads.
- Indikator preobremenitve: Zasveti, če je generator preobremenjen.
- Indikator nizke količine olja: Lights up when engine oil level is low, and may automatically shut down the engine.
- Zemeljski terminal: Za priključitev ozemljitvene žice.

Figure 3.2: Fuel Tank Cap
This image shows a close-up of the fuel tank cap, located on the top of the generator for easy access during refueling.

Figure 3.3: Recoil Starter
This image displays the recoil starter handle, used for manually starting the generator engine.
4. Nastavitev
Before first use, or after extended storage, perform the following setup steps.
4.1 Dodajanje motornega olja
The generator is shipped without engine oil. It is crucial to add the correct type and amount of oil before starting the engine.
- Generator postavite na ravno površino.
- Locate the oil fill cap/dipstick (refer to your specific model diagram if available).
- Odstranite pokrov za polnjenje olja/merilno palico.
- Carefully pour the recommended engine oil (see Figure 4.1 for oil type recommendations based on temperature) into the oil fill opening until it reaches the upper limit mark on the dipstick. The oil capacity is 0.25 liters.
- Varno namestite pokrovček za dolivanje olja/merilno palico.

Figure 4.1: Engine Oil Recommendations
This chart provides engine oil recommendations based on ambient temperature. For gasoline engines, suitable oil types include 10W30, 10W40, 15W40, SAE 30, and SAE 40, with specific temperature ranges for each. Always use a high-quality 4-stroke engine oil.
4.2 Dodajanje goriva
Use fresh, unleaded gasoline with an octane rating of 87 or higher. The fuel tank capacity is 2.1 liters.
- Ensure the generator is turned OFF and the engine is cool.
- Move the generator to a well-ventilated outdoor area for refueling.
- Odvijte pokrov rezervoarja za gorivo.
- Slowly add gasoline to the fuel tank, being careful not to overfill. Do not fill above the red indicator line inside the tank.
- Securely replace the fuel tank cap. Wipe up any spilled fuel immediately.
4.3 Ozemljitev generatorja
Pravilna ozemljitev je bistvena za varnost.
- Connect a heavy-gauge copper wire (not included) to the generator's ground terminal.
- Connect the other end of the wire to a suitable ground source, such as a metal ground rod driven into the earth.
5. Navodila za uporabo
Follow these steps to start and operate your generator safely.
5.1 Zagon motorja
- Prepričajte se, da je generator na ravni površini in pravilno ozemljen.
- Preverite nivoje olja in goriva.
- Obrnite stikalo motorja v položaj "VKLOP".
- Če je motor hladen, premaknite ročico dušilne lopute v položaj "CHOKE" (DUŠILEC).
- Firmly grasp the recoil starter handle and pull it slowly until resistance is felt, then pull quickly and smoothly to start the engine. Repeat if necessary.
- Ko se motor zažene, počasi premaknite ročico dušilne lopute nazaj v položaj "RUN".
5.2 Priklop električnih naprav
Once the engine is running, you can connect your devices.
- Ensure the generator's output switch (if present) is in the "ON" position.
- Plug your devices into the appropriate outlets (230V AC, 12V DC, or USB).
- Do not exceed the generator's rated power output (800W peak, 700W continuous). Overloading will trigger the overload protection and shut down power output. If this happens, reduce the load and press the OUTPUT RESET button.
5.3 Uporaba načina ECO
The ECO mode reduces engine speed when the electrical load is low, saving fuel and reducing noise.
- To activate ECO mode, switch the ECO switch to "ON". The engine speed will adjust automatically based on the load.
- For maximum power or when starting high-load devices, switch ECO mode to "OFF".
5.4 Ustavitev motorja
- Od generatorja odklopite vse električne naprave.
- Obrnite stikalo motorja v položaj "IZKLOP".
6. Vzdrževanje
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the life of your generator. Always turn off the engine and allow it to cool before performing any maintenance.
6.1 Menjava motornega olja
Motorno olje zamenjajte po prvih 20 urah delovanja, nato pa vsakih 50–100 ur ali letno, kar nastopi prej.
- Pustite motor teči nekaj minut, da se olje segreje, nato ga ugasnite.
- Pod izpustni čep za olje postavite posodo za odtok olja.
- Odstranite čep za izpust olja in pokrovček za dolivanje olja/merilno palico, da se olje popolnoma izteče.
- Replace the oil drain plug and refill with the recommended amount and type of new oil (0.25 liters).
- Replace the oil fill cap/dipstick. Dispose of used oil responsibly.
6.2 Čiščenje zračnega filtra
Inspect the air filter every 25 hours or monthly, and clean or replace as needed.
- Odstranite pokrov zračnega filtra.
- Odstranite penasti filtrirni element.
- Wash the filter element in warm, soapy water, rinse thoroughly, and allow it to air dry completely.
- Lightly apply engine oil to the filter element and squeeze out any excess.
- Ponovno namestite filtrirni element in pokrov.
6.3 Pregled vžigalne svečke
Svečko preverite vsakih 100 ur ali letno.
- Odstranite pokrovček svečke.
- Za odstranitev svečke uporabite ključ za svečke.
- Check for carbon deposits, discoloration, or electrode wear. Clean or replace if necessary.
- Set the spark plug gap according to the specifications in your manual (typically 0.6-0.7 mm).
- Ponovno namestite vžigalno svečko in pokrov.
6.4 Shranjevanje
For long-term storage (more than 30 days), prepare the generator as follows:
- Izpraznite rezervoar za gorivo in uplinjač ali dodajte stabilizator goriva.
- Zamenjajte motorno olje.
- Odstranite svečko in v valj nalijte majhno količino motornega olja. Nekajkrat povlecite ročaj zaganjalnika, da se olje enakomerno porazdeli, nato pa svečko ponovno namestite.
- Očistite zunanjost generatorja.
- Hranite v čistem, suhem in dobro prezračevanem prostoru.
7. Odpravljanje težav
Ta razdelek obravnava pogoste težave, na katere lahko naletite.
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| Motor se ne zažene | Brez goriva Nizka količina motornega olja Stikalo motorja IZKLOPLJENO Dušilka ni pravilno nastavljena Pokvarjena vžigalna svečka | Dodajte gorivo Dodajte motorno olje Obrnite stikalo motorja v položaj VKLOP Nastavite ročico dušilke Očistite ali zamenjajte vžigalno svečko |
| Brez izhodne moči | Zaščita pred preobremenitvijo je aktivirana Output switch OFF Okvarjena naprava | Reduce load, press OUTPUT RESET Turn output switch to ON Test device on another power source |
| Motor teče grobo | Zastarelo gorivo Umazan zračni filter Nepravilna reža vžigalne svečke | Izpraznite in napolnite s svežim gorivom Očistite zračni filter Prilagodite ali zamenjajte svečko |
| Overload indicator lights up | Priključene naprave presegajo zmogljivost generatorja | Disconnect some devices, press OUTPUT RESET. Ensure total wattage does not exceed 700W continuous. |
8. Tehnične specifikacije
Detailed specifications for the Güde Inverter Generator ISG 800-1.
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Številka modela | 40717 |
| Vrsta motorja | 4-stroke OHV Gasoline Engine |
| Moč motorja | 0.9 kW / 1.2 KM |
| Premik | 40 cm³ |
| Vrsta goriva | Neosvinčeni bencin |
| Prostornina rezervoarja za gorivo | 2.1 litra |
| Kapaciteta motornega olja | 0.25 litra |
| Zagonski sistem | Pokliči začetek |
| Rated Power (AC) | 800 W |
| Continuous Power (AC) | 700 W |
| Izhodna voltage (AC) | 230 V |
| Pogostost | 50 Hz |
| Izhodni tok (DC) | 12 V, 4 A |
| USB izhod | 2 ports (1A and 2.1A) |
| Čas delovanja (pri 50 % obremenitvi) | Do 6.3 ur |
| Zaščitni razred (IP) | IP23M |
| Zaščita pred preobremenitvijo | ja |
| Raven hrupa LWA | 89 dB |
| Dimenzije (D x Š x V) | 440 x 250 x 390 mm |
| Neto teža | 10.1 kg |
| Posebne lastnosti | Restart button, Recoil start, ECO mode |
9. Garancija in podpora
Güde is committed to providing quality products and excellent customer service.
9.1 Razpoložljivost rezervnih delov
Güde ima na zalogi ustrezne rezervne dele za vse izdelke, vključno s starejšimi modeli, ki so na voljo v njihovem servisnem centru.
9.2 Storitev za stranke
For assistance with your Güde device, qualified personnel at the internal service center are available to help via telephone.
9.3 Storitev popravila
If your Güde device requires professional assistance, the internal repair service is available to provide support.
For further information or to contact support, please visit the official Güde webspletno mesto ali pa se obrnite na kontaktne podatke, ki so navedeni na embalaži izdelka.





