1. Uvod
Thank you for choosing the Klarstein Futura Espresso Machine. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new espresso machine. Please read these instructions thoroughly before first use and keep them for future reference.

The Klarstein Futura Espresso Machine, designed for brewing high-quality espresso and milk-based coffee drinks.
2. Varnostna navodila
Always observe basic safety precautions when using electrical appliances to reduce the risk of fire, electric shock, and injury. This appliance is for household use only.
- Zagotovite voltage, označen na napravi, ustreza volumnu vašega lokalnega električnega omrežjatage pred povezavo.
- Aparata, napajalnega kabla ali vtiča ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo tekočino.
- Aparat hranite izven dosega otrok.
- Pred čiščenjem in ko naprave ne uporabljate, jo vedno izključite iz električnega omrežja.
- Naprave ne uporabljajte s poškodovanim kablom ali vtičem, ali če ne deluje pravilno ali je kakor koli poškodovana.
- Avoid contact with hot surfaces, especially the brewing head, steam wand, and cup warming plate.
- V rezervoarju za vodo uporabljajte samo hladno, svežo vodo.
3. Vsebina paketa
Prosimo, preverite, ali so vsi predmeti prisotni in v dobrem stanju:
- 1 x Klarstein Futura Espresso Machine
- 1 x Portafilter
- 2 x Sieve Inserts (for single and double espresso)
- 1 x Measuring Spoon / Tamper
- 1 x Večjezični uporabniški priročnik
4. Nastavitev
4.1 Začetno čiščenje
- Odstranite ves embalažni material.
- Wash the water tank, portafilter, sieve inserts, and drip tray with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry.
- Obrišite zunanjost stroja z oglasomamp krpo.
4.2 Polnjenje rezervoarja za vodo

The removable 1.25-liter water tank is located at the back of the machine for easy refilling.
- Odstranite rezervoar za vodo z zadnje strani stroja.
- Fill the tank with fresh, cold water up to the 'MAX' mark.
- Rezervoar za vodo namestite nazaj na njegovo mesto in se prepričajte, da je pravilno nameščen.
4.3 First Use (Priming)
Before making coffee, prime the machine to ensure water flows through the system.
- Prepričajte se, da je rezervoar za vodo napolnjen.
- Pod kuhalno glavo postavite veliko skodelico.
- Press the power button to turn on the machine. Wait for the indicator light to stop flashing, indicating the machine is heated.
- Press the single espresso button to run water through the brewing head for about 30 seconds.
- Turn the steam knob to release steam for a few seconds, then close it. This primes the steam wand.
5. Navodila za uporabo
5.1 Konec nadzorne ploščeview

The machine features a simple control panel with four buttons for various functions and a side-mounted power switch.
The machine is operated using four main buttons and a power switch:
- Gumb za vklop: Vklopi/izklopi stroj.
- Enojni gumb za espresso: Dispenses a single shot of espresso.
- Gumb za dvojni espresso: Dispenses a double shot of espresso.
- Gumb Steam: Aktivira funkcijo pare za penjenje mleka.
5.2 Priprava espressa
- Ensure the machine is plugged in and the water tank is filled. Turn on the machine and wait for the indicator light to become steady.
- Select the appropriate sieve insert (single or double) and place it into the portafilter.
- Add finely ground espresso coffee to the sieve insert. Use the measuring spoon to add the desired amount (approx. 7g for single, 14g for double).
- Uporabite tamper to press the coffee grounds firmly and evenly. Wipe any excess grounds from the rim of the portafilter.
- Attach the portafilter to the brewing head by aligning it and twisting firmly to the right until it is securely locked.
- Place your cup(s) on the drip tray directly under the portafilter spouts.
- Pritisnite Enkratni espresso or Dvojni espresso button. The machine will automatically dispense the correct amount of espresso and stop.
- Po kuhanju previdno odstranite prenosni filter. Odstranite uporabljeno kavno usedlino.

The 20 bar pump pressure ensures a strong and full aroma for barista-quality espresso.
5.3 Penjenje mleka

The powerful milk frothing function allows for creation of creamy cappuccinos and latte macchiatos.
- Vrč za penjenje mleka napolnite s hladnim mlekom (mlečnim ali nemlečnim) do približno ene tretjine.
- Pritisnite Gumb Steam. The indicator light will flash as the machine heats up for steam. Once steady, it's ready.
- Parno palico namestite tik pod površino mleka.
- Turn the steam control knob counter-clockwise to release steam. Move the pitcher up and down to create foam.
- Once the desired texture and temperature are reached, turn the steam control knob clockwise to close it.
- Parno palico takoj obrišite zamp krpo, da preprečite zasušitev ostankov mleka.
5.4 Cup Warming

The integrated cup warming plate helps maintain the temperature of your espresso.
The top surface of the machine acts as a cup warming plate. Place your espresso cups here before brewing to preheat them, ensuring your coffee stays hot longer.
6. Vzdrževanje in čiščenje
Regular cleaning ensures optimal performance and extends the lifespan of your espresso machine. Always unplug the machine and allow it to cool before cleaning.
6.1 Dnevno čiščenje

The removable drip tray and milk foam nozzle simplify daily cleaning.
- Pladenj za kapljanje: Remove and empty the drip tray after each use. Wash with warm soapy water, rinse, and dry.
- Vložki za prenosni filter in sito: After each use, remove the portafilter, discard coffee grounds, and rinse the portafilter and sieve inserts under running water.
- Parna palica: Takoj po penjenju mleka obrišite parno cev zamp cloth. Periodically, remove the outer nozzle and rinse it thoroughly.
- Zunanjost: Obrišite zunanjost stroja z mehko damp krpo. Ne uporabljajte abrazivnih čistil ali gob za ribanje.
6.2 Odstranjevanje vodnega kamna
Depending on water hardness and frequency of use, descaling should be performed every 2-3 months. Use a commercial descaling solution suitable for espresso machines.
- Raztopino za odstranjevanje vodnega kamna pripravite v skladu z navodili proizvajalca in jo vlijte v rezervoar za vodo.
- Pod kuhalno glavo in parno cev postavite veliko posodo.
- Vklopite stroj in pustite, da se segreje.
- Run approximately half of the solution through the brewing head by pressing the double espresso button.
- Open the steam knob to release the remaining solution through the steam wand.
- Izklopite stroj in ga pustite delovati 15-20 minut.
- Rezervoar za vodo temeljito sperite in ga napolnite s svežo vodo.
- Ponovite korake 3–6 s svežo vodo, da stroj popolnoma sperete.
7. Odpravljanje težav
If you encounter issues with your espresso machine, refer to the following table before contacting customer support.
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| No water flow from brewing head | Water tank empty; Machine not primed; Clogged filter. | Fill water tank; Prime the machine; Clean or descale the machine. |
| Espresso se kuha prepočasi ali sploh ne | Preveč fina kavna usedlina ali tamppremočno; zamašen filter. | Uporabite grobejše mletje; Tamp less firmly; Clean filter/descale. |
| Espresso brews too quickly, weak coffee | Preveč groba kavna usedlina ali premalo kave; Ni tamped dovolj. | Uporabite bolj fino mletje; Dodajte več kave; Tamp bolj trdno. |
| Brez pare iz cevi za paro | Steam button not pressed; Steam wand clogged. | Press steam button and wait for heating; Clean steam wand nozzle. |
| Stroj pušča vodo | Rezervoar za vodo ni pravilno nameščen; pladenj za kapljanje je poln; težave s tesnjenjem. | Reseat water tank; Empty drip tray; Contact support if seals are damaged. |
8. Specifikacije
| Funkcija | Specifikacija |
|---|---|
| Številka modela | TK3G-Espresso20-2 |
| Moč | 1450 vatov |
| voltage | 220-240 V~ / 50/60 Hz |
| Tlak črpalke | 20 barov |
| Kapaciteta rezervoarja za vodo | 1.25 litra |
| Material | Nerjaveče jeklo in plastika |
| Dimenzije (Š x V x G) | 14 x 31 x 32 cm (approx. 18 x 31 x 32 cm with milk frother extended) |
| Teža | 3.5 kilogramov |
9. Garancija in podpora
Klarstein products are covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical support, spare parts, or warranty claims, please contact your retailer or the Klarstein customer service department. Contact information can typically be found on the Klarstein webspletnem mestu ali v dokumentaciji o nakupu.





