1. Uvod
This user manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your Cecotec ProClean 5110 Inox Microwave with Grill. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference. Proper use and maintenance will ensure optimal performance and extend the lifespan of your appliance.
2. Pomembna varnostna navodila
Pri uporabi električnih naprav vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe, da zmanjšate tveganje požara, električnega udara, poškodb oseb ali izpostavljenosti prekomerni mikrovalovni energiji.
- Pečice ne poskušajte uporabljati z odprtimi vrati, saj lahko to povzroči škodljivo izpostavljenost mikrovalovni energiji.
- Med sprednjo stran pečice in vrata ne postavljajte nobenih predmetov in ne dovolite, da bi se na tesnilnih površinah nabrala umazanija ali ostanki čistila.
- Ne uporabljajte pečice, če je poškodovana. Še posebej pomembno je, da se vrata pečice pravilno zaprejo in da ne pride do poškodb na: (1) vratih (upognjenih), (2) tečajih in zapahih (zlomljenih ali zrahljanih), (3) tesnilih vrat in tesnilnih površinah.
- Pečice ne sme nastavljati ali popravljati nihče, razen ustrezno usposobljeno servisno osebje.
- Prepričajte se, da je naprava pravilno ozemljena.
- Do not immerse the cord, plug, or the appliance in water or other liquid.
- Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. The child lock feature is recommended.
3. Izdelek je končanview
The Cecotec ProClean 5110 Inox is a versatile microwave oven designed for efficient heating, cooking, and grilling. Its stainless steel finish and compact design make it a suitable addition to any kitchen.

Spredaj view of the Cecotec ProClean 5110 Inox Microwave, showing the control panel, door, and stainless steel finish.

Close-up of the control panel with LED display and function buttons.

Image demonstrating the child lock feature, showing a child reaching for the microwave.

Notranjost view of the microwave showing the grill heating element and a roasted chicken, illustrating the grill function.
4. Nastavitev in namestitev
4.1 Razpakiranje
Mikrovalovno pečico in ves embalažni material previdno odstranite iz škatle. Preverite, ali je pečica poškodovana, na primer zaradi udrtin ali napačno poravnanih vrat. Pečice ne uporabljajte, če je poškodovana. Škatlo in embalažni material shranite za poznejšo uporabo ali pa ju pravilno zavrzite.
4.2 Namestitev
Place the microwave on a flat, stable surface that can support its weight and the heaviest food item likely to be cooked in it. Ensure adequate ventilation around the appliance. Maintain a minimum clearance of 20 cm (8 inches) above the oven, 10 cm (4 inches) at the rear, and 5 cm (2 inches) on both sides for proper airflow.

Diagram illustrating the 20L capacity and external dimensions (45cm width, 36cm depth, 26cm height) of the microwave, indicating space requirements.
4.3 Električna povezava
Napajalni kabel priključite v standardno vtičnico z izmenično napetostjo 230 V, 50 Hz. Prepričajte se, da je vtičnica pravilno ozemljena. Ne uporabljajte podaljškov ali adapterjev.
5. Navodila za uporabo
5.1 Konec nadzorne ploščeview
The control panel features an LED display, function buttons, and a rotary knob for setting time and power levels.
- LED zaslon: Shows cooking time, current time, and program indicators.
- Gumb za vklop: To start/pause operation.
- Microwave Function Button: Izbere način kuhanja v mikrovalovni pečici.
- Grill Function Button: Selects grill cooking mode.
- Gumb za odmrzovanje: Activates defrosting function.
- Vnaprej nastavljeni programi: Buttons for 8 pre-set cooking programs.
- Timer/Clock Button: Sets cooking time or current time.
- Rotacijski gumb: Adjusts time, power level, or selects programs.
5.2 Osnovno kuhanje v mikrovalovni pečici
- Hrano postavite v posodo, primerno za mikrovalovno pečico.
- Varno zaprite vrata.
- Press the Microwave Function Button.
- Use the Rotary Knob to select the desired power level (5 levels available, 700W max).
- Use the Rotary Knob to set the cooking time (up to 60 minutes).
- Press the Power Button to start cooking.
5.3 Funkcija žara
Funkcija žara z močjo 800 W je idealna za porjavitev in hrustljavost hrane.
- Jed položite na rešetko za žar (če je na voljo) ali v toplotno odporno posodo.
- Varno zaprite vrata.
- Press the Grill Function Button.
- Use the Rotary Knob to set the grilling time.
- Press the Power Button to start grilling.
5.4 Odmrzovanje
The defrost mode adapts to various food types.
- Place frozen food in the microwave.
- Press the Defrost Button.
- Use the Rotary Knob to select defrost by weight or time, as appropriate for the food.
- Press the Power Button to start defrosting.
5.5 Prednastavljeni programi
The microwave includes 8 pre-set programs for common food items. Refer to the internal label or a quick guide for specific program details.
- Hrano postavite v mikrovalovno pečico.
- Press the desired Pre-set Program button.
- Press the Power Button to start.
5.6 Otroška ključavnica
To activate the child lock, press and hold the Child Lock button (if available, or a combination of buttons as per specific model instructions) for 3 seconds until a beep sounds. The display will show "LOC". To deactivate, repeat the process.
6. Nega in vzdrževanje
6.1 Čiščenje notranjosti
The Ready2Clean coating facilitates easy cleaning. After each use, wipe the interior with a damp cloth and mild detergent. For stubborn stains, a mixture of water and lemon juice can be microwaved for a few minutes to loosen residue before wiping.
6.2 Čiščenje zunanjosti
Wipe the exterior surfaces, including the stainless steel front and handle, with a soft, damp krpo. Ne uporabljajte abrazivnih čistil ali grobih gobic, saj lahko opraskajo površino.
6.3 Nega gramofona
Stekleni vrtljivi krožnik in valjčni obroč lahko odstranite za čiščenje. Operite ju v topli milnici ali v pomivalnem stroju. Preden ju postavite nazaj v pečico, se prepričajte, da sta popolnoma suha.
7. Odpravljanje težav
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| Pečica se ne zažene | Napajalni kabel ni priključen; vrata niso pravilno zaprta; varovalka je pregorela ali se je sprožilo odklopnik. | Prepričajte se, da je vtič trdno v vtičnici; Varno zaprite vrata; Preverite varovalko/odklopnik. |
| Hrana se ne segreva | Nastavljena je napačna stopnja moči ali čas kuhanja; vrata niso pravilno zaprta. | Adjust power level and time; Ensure door is securely latched. |
| Iskrenje v pečici | Metal in oven; Food residue on interior walls. | Odstranite vse kovinske predmete; temeljito očistite notranjost pečice. |
| Neenakomerno kuhanje | Food not stirred or rotated; Insufficient cooking time; Turntable not rotating. | Stir or rotate food during cooking; Increase cooking time; Check turntable and roller ring for obstructions. |
Če težava po poskusu teh rešitev ne izgine, se obrnite na podporo strankam Cecotec.
8. Tehnične specifikacije
- Model: Cecotec ProClean 5110 Inox
- Številka modela: 1535
- Kapaciteta: 20 litra
- Moč mikrovalov: 700 W (5 stopenj)
- Moč žara: 800 W
- voltage: 230 V
- Pogostost: 50 Hz
- Material: Nerjaveče jeklo
- Dimenzije (Š x G x V): 45 x 36 x 26 cm
- Teža: 10.3 kg
- Posebne lastnosti: Defrost, Programmable, 3DWave Technology, Timer, Child Lock, Ready2Clean coating.
9. Garancija in podpora
Your Cecotec ProClean 5110 Inox Microwave with Grill is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions. For technical support, spare parts, or service inquiries, please visit the official Cecotec webali se obrnite na njihov oddelek za pomoč uporabnikom.
Uradnik Cecoteca Webspletno mesto: www.cecotec.com
For recycling information regarding this product, please refer to local regulations or the information provided on the Cecotec webmesto.





