ADJ-logotip

ADJ 2000 V3 Pixie Strip Driver

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-izdelek

Specifikacije

  • Ime izdelka: Pixie Driver 2000 V3
  • Proizvajalec: ADJ Products, LLC
  • Model: Pixie Driver 2000 V3
  • Različica programske opreme: 4.01

pogosta vprašanja

V: Ali lahko s Pixie Driver 2000 V3 upravljam več napeljav RGB?

O: Da, gonilnik Pixie podpira nadzor več svetilk RGB za sinhronizirane svetlobne učinke.

V: Kako posodobim programsko opremo za gonilnik Pixie?

O: Posodobitve programske opreme lahko izvedete tako, da obiščete proizvajalca webin sledite navodilom za prenos in namestitev najnovejše različice.

V: Kaj naj storim, če naletim na težave z gonilnikom Pixie?

O: Če imate kakršne koli težave z gonilnikom Pixie, glejte razdelek o odpravljanju težav v uporabniškem priročniku ali se za pomoč obrnite na podporo strankam.

©2024 ADJ Products, LLC, vse pravice pridržane. Informacije, specifikacije, diagrami, slike in navodila v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Logotip ADJ Products, LLC ter identifikacijska imena izdelkov in številke tukaj so blagovne znamke ADJ Products, LLC. Zahtevana zaščita avtorskih pravic vključuje vse oblike in zadeve avtorsko zaščitenih gradiv in informacij, ki jih dovoljuje zakon ali sodna zakonodaja ali so v nadaljevanju podeljene. Imena izdelkov, uporabljena v tem dokumentu, so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih podjetij in so s tem potrjena. Vse blagovne znamke in imena izdelkov, ki niso ADJ Products, LLC, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih ustreznih podjetij.
ADJ Products, LLC in vse pridružene družbe s tem zavračajo kakršno koli odgovornost za lastnino, opremo, zgradbo in električno škodo, poškodbe katerih koli oseb ter neposredno ali posredno gospodarsko izgubo, povezano z uporabo ali zanašanjem na katere koli informacije v tem dokumentu, in/ali kot posledica nepravilnega, nevarnega, nezadostnega in malomarnega sestavljanja, namestitve, namestitve in delovanja tega izdelka.

ADJ PRODUCTS LLC Svetovni sedež
6122 S. Eastern Ave. | Los Angeles, CA 90040 ZDA
Tel: 800-322-6337 | faks: 323-582-2941 | www.adj.com |support@adj.com

ADJ Supply Europe BV
Junostraat 2 | 6468 EW Kerkrade | Nizozemska
Tel: +31 45 546 85 00 | Faks: +31 45 546 85 99 | www.americandj.eu | service@americandj.eu
Obvestilo o varčevanju z energijo v Evropi
Zadeve varčevanja z energijo (EuP 2009/125/ES)
Varčevanje z električno energijo je ključ do varovanja okolja. Prosimo, izklopite vse električne izdelke, ko jih ne uporabljate. Če želite preprečiti porabo energije v stanju mirovanja, odklopite vso električno opremo iz napajanja, ko je ne uporabljate. Hvala!

VERZIJA DOKUMENTA

Zaradi dodatnih funkcij izdelka in/ali izboljšav je posodobljena različica tega dokumenta morda na voljo na spletu.
Prosim preverite www.adj.com za najnovejšo revizijo/posodobitev tega priročnika pred začetkom namestitve in/ali programiranja.

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-1

Datum Dokument

Različica

Programska oprema

Različica

Način kanala DMX Opombe
05/29/24 1.0 4.01 Ni uporabno Začetna izdaja
         
         
         
         
         
         

SPLOŠNE INFORMACIJE

UVOD
Prosimo, da pozorno in temeljito preberete in razumete navodila v tem priročniku, preden poskusite upravljati to napravo. Ta navodila vsebujejo pomembne informacije o varnosti in uporabi.
Ta izdelek je namenjen samo za strokovno usposobljeno osebje in ni primeren za zasebno uporabo.

Razpakiranje
Vsaka naprava je bila temeljito testirana in poslana v brezhibnem delovnem stanju. Previdno preglejte transportno škatlo glede poškodb, ki bi lahko nastale med transportom. Če je škatla poškodovana, natančno preglejte napravo glede poškodb in se prepričajte, da so vsi dodatki, potrebni za namestitev in delovanje naprave, prispeli nepoškodovani. Če je odkrita škoda ali manjkajo deli, se za nadaljnja navodila obrnite na našo ekipo za podporo strankam. Prosimo, da te naprave ne vračate vašemu prodajalcu, ne da bi prej kontaktirali podporo strankam. Prosimo, da škatle za pošiljanje ne zavržete v smeti. Kadar koli je to mogoče, reciklirajte.

VSEBINA ŠKATLE
Napajalni kabel Twist-Lock
19-palčna ušesa za montažo na stojalo
4-pinski podatkovni kabel

POMOČ STRANKAM
Obrnite se na službo ADJ za vse storitve, povezane z izdelkom, in potrebe po podpori.
Obiščite tudi forums.adj.com z vprašanji, komentarji ali predlogi.

ADJ SERVICE ZDA – od ponedeljka do petka od 8 do 00 po PST
323-582-2650 | faks: 323-832-2941 | support@adj.com

ADJ SERVIS EVROPA – ponedeljek – petek 08:30 do 17:00 CET
+31 45 546 85 60 | Faks: +31 45 546 85 96 | support@adj.eu

NADOMESTNI DELI prosim obiščite deli.adj.com

POMEMBNO OBVESTILO!

ZNOTRAJ TE ENOTE NI DELI, KI BI JE MOŽEN OPRAVLJATI UPORABNIK. NE POSKUSITE SAMI POPRAVIL; S tem BO IZVLEČENO GARANCIJO VAŠEGA PROIZVAJALCA. ŠKODE, KI NASTAJO ZARADI SPREMEMBA TEGA NAPRAVA IN/ALI NEUPOŠTEVANJA VARNOSTNIH NAVODIL IN SMERNIC V TEM PRIROČNIKU, NIČE PROIZVAJALčevo GARANCIJO IN NI PRED GARANCIJSKEGA ZAHTEVKA IN/ALI POPRAVILA.

OMEJENA GARANCIJA SAMO ZA ZDA

  • A. ADJ Products, LLC s tem prvotnemu kupcu jamči, da so izdelki ADJ Products, LLC brez proizvodnih napak v materialu in izdelavi za predpisano obdobje od datuma nakupa (glejte posebno garancijsko obdobje na zadnji strani). Ta garancija velja le, če je bil izdelek kupljen v Združenih državah Amerike, vključno s posestmi in ozemlji. Lastnik je dolžan določiti datum in kraj nakupa s sprejemljivimi dokazi v času, ko se zahteva storitev.
  • B. Za garancijski servis morate pridobiti številko pooblastila za vračilo (RA#), preden izdelek pošljete nazaj – obrnite se na servisni oddelek ADJ Products, LLC na 800-322-6337. Izdelek pošljite samo v tovarno ADJ Products, LLC. Vse stroške pošiljanja je treba plačati vnaprej. Če so zahtevana popravila ali storitev (vključno z zamenjavo delov) v okviru pogojev te garancije, bo ADJ Products, LLC plačal stroške povratnega pošiljanja le do določene točke v Združenih državah. Če se pošlje celoten instrument, mora biti odposlan v originalni embalaži. Z izdelkom ne sme biti poslana dodatna oprema. Če je z izdelkom priložena dodatna oprema, ADJ Products, LLC ne prevzema nikakršne odgovornosti za izgubo ali poškodbo katere koli take dodatne opreme ali za njeno varno vračilo.
  • C. Ta garancija ne velja, če je bila serijska številka spremenjena ali odstranjena; če je izdelek spremenjen na kakršen koli način, za katerega ADJ Products, LLC po pregledu sklepa, da vpliva na zanesljivost izdelka, če je izdelek popravil ali servisiral kdo drug kot tovarna ADJ Products, LLC, razen če je bilo kupcu izdano predhodno pisno pooblastilo proizvajalec ADJ Products, LLC; če je izdelek poškodovan, ker ni pravilno vzdrževan, kot je navedeno v navodilih za uporabo.
  • D. To ni servisni kontakt in ta garancija ne vključuje vzdrževanja, čiščenja ali rednih pregledov. V zgoraj navedenem obdobju bo ADJ Products, LLC na svoje stroške zamenjal okvarjene dele z novimi ali prenovljenimi deli in prevzel vse stroške garancijskega servisa in popravila zaradi napak v materialu ali izdelavi. Izključna odgovornost ADJ Products, LLC v okviru te garancije je omejena na popravilo izdelka ali njegovo zamenjavo, vključno z deli, po lastni presoji ADJ Products, LLC. Vsi izdelki, ki jih pokriva ta garancija, so bili izdelani po 15. avgustu 2012 in imajo ustrezne identifikacijske oznake.
  • E. ADJ Products, LLC si pridržuje pravico do sprememb zasnove in/ali izboljšav svojih izdelkov brez kakršne koli obveznosti vključitve teh sprememb v kateri koli izdelek, ki je bil do tedaj izdelan.
  • F. Nobena garancija, izrecna ali implicitna, ni dana ali dana v zvezi s katero koli dodatno opremo, ki je priložena zgoraj opisanim izdelkom. Razen v obsegu, ki je prepovedan z veljavno zakonodajo, so vsa implicitna jamstva, ki jih daje ADJ Products, LLC v zvezi s tem izdelkom, vključno z jamstvi za prodajo ali primernost, omejena na garancijsko obdobje, navedeno zgoraj. In nobena garancija, izrecna ali implicitna, vključno z garancijo primernosti za prodajo ali primernosti, ne velja za ta izdelek po preteku omenjenega obdobja. Potrošnikovo in/ali trgovčevo edino pravno sredstvo je popravilo ali zamenjava, kot je izrecno navedeno zgoraj; in pod nobenim pogojem ADJ Products, LLC ni odgovoren za kakršno koli izgubo ali škodo, neposredno ali posledično, ki izhaja iz uporabe ali nezmožnosti uporabe tega izdelka.
  • G. Ta garancija je edina pisna garancija, ki velja za izdelke ADJ Products, LLC, in nadomešča vsa predhodna jamstva in pisne opise garancijskih pogojev, ki so bili do zdaj objavljeni.

OMEJENA GARANCIJA

  • Izdelki za razsvetljavo, ki niso LED = 1-letna (365 dni) omejena garancija (kot so: razsvetljava s posebnimi učinki, inteligentna razsvetljava, UV-osvetlitev, stroboskopi, naprave za meglo, naprave za mehurčke, zrcalne kroglice, pločevinke, nosilci, stojala za razsvetljavo itd., razen LED in lamps)
  • Laserski izdelki = 1 leto (365 dni) omejene garancije (razen laserskih diod, ki imajo 6-mesečno omejeno garancijo)
  • Izdelki LED = 2-letna (730 dni) omejena garancija (razen baterij, ki imajo 180-dnevno omejeno garancijo) Opomba: 2-letna garancija velja samo za nakupe v Združenih državah.
  • Serija StarTec = 1-letna omejena garancija (razen baterij, ki imajo 180-dnevno omejeno garancijo)
  • Krmilniki ADJ DMX = 2 -letna (730 dni) omejena garancija

ZNAČILNOSTI

  • Napajanje/podatkovni napajalnik za ADJ Lighting Pixie Strip 30, Pixie Strip 60 in Pixie Strip 120
  • Ročni način RGB
  • Interni programi
  • Ročno zatemnitev in nadzor bliskavice
  • Popoln nadzor slikovnih pik
  • 2,040 slikovnih pik prek Kling-Net, Art-Net in sACN (pretočni ACN)
  • OLED zaslon s 4-gumbnim menijem
  • Vrata USB za posodobitve vdelane programske opreme

Vključeni elementi:

  • Napajalni kabel Twist-Lock
  • 19-palčna ušesa za montažo v stojalo
  • 4-polni podatkovni kabel

PRIJAVA GARANCIJE
Pixie Driver 2000 V3 ima 2-letno omejeno garancijo. Za potrditev nakupa izpolnite priloženi garancijski list. Vsi vrnjeni servisni artikli, ne glede na to, ali so v garanciji ali ne, morajo imeti vnaprej plačan prevoz in jih spremljati številka avtorizacije za vračilo (RA). Številka RA mora biti jasno zapisana na zunanji strani paketa za vračilo. Kratek opis težave in številko RA je treba zapisati tudi na kos papirja, ki je priložen škatli za pošiljanje. Če je enota v garanciji, morate predložiti kopijo računa z dokazilom o nakupu. Številko RA lahko dobite tako, da stopite v stik z našo ekipo za podporo strankam. Vsi paketi, vrnjeni servisnemu oddelku, ki na zunanji strani paketa nimajo številke RA, bodo vrnjeni pošiljatelju.

VARNOSTNA NAVODILA

Zaradi vaše osebne varnosti prosimo, da v celoti preberete in razumete ta priročnik, preden poskusite namestiti ali upravljati to enoto!

  • Pakirno škatlo shranite v malo verjetnem primeru, da bo morda treba napravo vrniti na servis
  • Ne polivajte vode ali drugih tekočin v ali na napravo.
  • Prepričajte se, da lokalna električna vtičnica ustreza zahtevani volumnitage za napravo
  • Pod nobenim pogojem ne odpirajte naprave. V notranjosti ni delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik
  • Ko napravo dlje časa ne uporabljate, izključite glavno napajanje
  • Te naprave nikoli ne priključite na zatemnilnik
  • Ne poskušajte upravljati te naprave, če je bila kakor koli poškodovana
  • Te naprave nikoli ne uporabljajte z odstranjenim pokrovom
  • Da zmanjšate nevarnost električnega udara ali požara, te naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi
  • Ne poskušajte upravljati te naprave, če je napajalni kabel obrabljen ali zlomljen. Ne poskušajte odstraniti ali odlomiti ozemljitvenega stika iz električnega kabla. Ta zobnik se uporablja za zmanjšanje nevarnosti električnega udara in požara v primeru notranjega kratkega stika
  • Pred kakršno koli povezavo priključite na električno omrežje
  • Nikoli ne blokirajte prezračevalnih lukenj. Vedno se prepričajte, da ste to napravo namestili na območje, ki bo omogočalo ustrezno prezračevanje. Med to napravo in steno pustite približno 6” (15 cm).
  • Ta enota je namenjena samo za uporabo v zaprtih prostorih. Uporaba tega izdelka na prostem razveljavi vse garancije
  • Enoto vedno namestite v varno in stabilno okolico
  • Prosimo, da svoj napajalni kabel napeljite stran od peš promet. Napajalni kabli morajo biti speljani tako, da ni verjetno, da bi po njih hodili ali jih uščipnili predmeti, ki so nanje ali ob njih

Razpon delovne temperature okolja je od -4 °F do 113 °F (-20 °C do 45 °C). Te naprave ne uporabljajte, ko temperatura okolice pade izven tega območja!
Vnetljive materiale hranite stran od te naprave!
Ocena IP20: Napeljava je zaščitena pred trdnimi delci v velikosti približno prsta odrasle osebe ali več. NAPRAVA NI ZAŠČITENA PRED VDOROM KAKRŠNE KOLI TEKOČINE!

Napravo naj servisira usposobljeno servisno osebje, kadar:

  • A. Napajalni kabel ali vtič sta poškodovana.
  • B. Na napravo so padli predmeti ali se je vanj polila tekočina.
  • C. Naprava je bila izpostavljena dežju ali vodi.
  • D. Zdi se, da aparat ne deluje normalno ali da ima izrazite spremembe v delovanju.

KONECVIEW

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-2

NAMESTITEV

VNETLJIV MATERIAL OPOZORILO!
Vozite najmanj 5.0 m (1.5 čevljev) stran od vnetljivih materialov in/ali pirotehničnih sredstev.

ELEKTRIČNI PRIKLJUČKI
Za vse električne povezave in/ali napeljave naj se obrne kvalificiran električar.

NE NASTAVLJAJTE NAPRAVE, ČE NISTE KVALIFICIRANI ZA TO!

  • Gonilnik MORA biti nameščen v skladu z vsemi lokalnimi, nacionalnimi in državnimi komercialnimi električnimi in gradbenimi predpisi in predpisi.
  • Pred namestitvijo ali montažo katere koli naprave se MORAJO posvetovati s profesionalnim monterjem opreme, da ugotovi, ali je montažna konstrukcija ali površina ustrezno certificirana za varno podporo skupne teže naprave in vseh ustreznih dodatkov.
  • Razpon delovne temperature okolice je od -4 °F do 113 °F (-20 °C do 45 °C). Te naprave ne uporabljajte, če temperatura okolice pade izven tega območja.
  • Napravo je treba namestiti na območjih zunaj sprehajalnih poti, sedežev ali stran od območij, kjer bi lahko nepooblaščeno osebje doseglo napravo z roko.

NAMESTITEV

MONTAŽA NA STALNIK
To napravo je mogoče namestiti v standardno 19-palčno omaro z uporabo pritrdilnih nosilcev na vsaki strani naprave. Prepričajte se, da uporabljate montažno strojno opremo, ki ustreza montažnim luknjam na napravi in ​​samemu omari. Uporabite vse štiri (4) točke na nosilcih, da zagotovite, da je naprava varno nameščena. Za referenco si oglejte zgornjo sliko.

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-3

NAMESTITEV

VEČ VOZNIKOV
Do pet (5) naprav Pixie Driver 2000 V3 je lahko verižno povezanih neposredno skupaj in povezanih z enim krmilnikom. Za referenco glejte spodnjo sliko. NE verižno povežite več kot pet (5) naprav neposredno skupaj.

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-4

Če je potrebnih več kot pet (5) naprav, se lahko za razširitev velikosti omrežja uporabi enogigabitno ethernetno stikalo. Vendar tudi v tem primeru ni dovoljenih več kot deset (10) vej iz ethernetnega stikala, pri čemer vsaka veja vsebuje do pet (5) verižičnih naprav. To omogoča, da se največ petdeset (50) naprav poveže z enim krmilnikom, kot je prikazano na spodnji sliki.

NE prekoračite tega števila naprav!

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-5

DOVOLJENE DOLŽINE KABLOV
16-AWG 4-polni podaljšek se lahko uporablja za povezavo več naprav. Vendar upoštevajte največje dovoljene dolžine kablov, kot je navedeno spodaj.

  • Največja dolžina kabla, ki povezuje krmilnik in napravo: 59 čevljev (18 m)
  • Največja dolžina kabla, ki povezuje dve napravi: 32 čevljev (10 m)
  • Največja skupna dolžina kabla v eni verigi: 98 (približno 30 m), vključno z dolžinami svetlobnih trakov

ODDALJENO UPRAVLJANJE NAPRAV RDM

OPOMBA: Da bi RDM pravilno deloval, je treba v celotnem sistemu uporabljati opremo, ki podpira RDM, vključno z razdelilniki podatkov DMX in brezžičnimi sistemi.
Oddaljeno upravljanje naprav (RDM) je protokol, ki je nad podatkovnim standardom DMX512 za razsvetljavo in omogoča upravljanje, spreminjanje in spremljanje sistemov DMX naprave na daljavo (torej upravljanje naprav na daljavo). Ta protokol je idealen za napeljave, nameščene na lokacijah, ki niso lahko dostopne.
Z RDM sistem DMX512 postane dvosmerni, kar omogoča združljivemu krmilniku, ki podpira RDM, da pošlje signal napravam na žici, prav tako pa omogoča, da se naprava odzove (znano kot ukaz GET). Krmilnik lahko nato s svojim ukazom SET spremeni nastavitve, ki bi jih običajno morali spremeniti oz viewneposredno prek zaslona enote, vključno z naslovom DMX, načinom kanala DMX in temperaturnimi senzorji.

Koda RDM ID naprave ID modela naprave ID osebnosti
1900 0000-FFFF 0007 N/A

Zavedajte se, da vse naprave RDM ne podpirajo vseh funkcij RDM, zato je pomembno, da vnaprej preverite, ali oprema, o kateri razmišljate, vključuje vse funkcije, ki jih potrebujete.
Na tej napravi so v RDM dostopni naslednji parametri:

[0x0001] Edinstvena veja diska
[0x0002] Izklop zvoka diska
[0x0003] Izklop zvoka diska
[0x0050] Podprti parametri
[0x0060] Informacije o napravi
[0x0081] Oznaka proizvajalca
[0x0082] Oznaka naprave
[0x00C0] Oznaka različice programske opreme
[0x00E0] Osebnost DMX
[0x00F0] Začetni naslov DMX

OMEJITVE GONILNIKA

  • Obstaja omejitev glede tega, koliko slikovnih pik je mogoče nadzorovati s posameznimi izhodnimi vrati gonilnika, kar posledično določa največje število svetlobnih naprav, ki jih lahko nadzoruje en sam izhod ali gonilnik.
  • Vrednosti, navedene v naslednjih tabelah za število napeljav na gonilna vrata/gonilniško enoto, so reprezentativne za največje število napeljav, ki jih je mogoče povezati, če so vse uporabljene napeljave istega tipa modela z individualnim nadzorom slikovnih pik.
  • Na primerampČe na gonilnik povežete samo Pixie Strip 30s in gonilnik upravljate v načinu Kling-Net, lahko na vsaka vrata gonilnika povežete do 34 enot tega tipa modela. To je opredeljeno z dejstvom, da lahko vsaka vrata gonilnika prenesejo največ 1020 slikovnih pik, vsaka naprava Pixie Strip 30 pa je sestavljena iz 30 slikovnih pik. Zato imate 1020 slikovnih pik na vrata gonilnika, deljeno s 30 slikovnimi pikami na vpenjalo, kar je enako 34 napeljave na vrata gonilnika.
  • Možno je mešati in ujemati tipe modelov Pixie Strip, ki so priključeni na eno samo vrata gonilnika. V tem primeru je pomembno upoštevati največje število slikovnih pik na vrata gonilnika.
  • Dokler ta vrednost ni presežena, se lahko uporabi katera koli kombinacija Pixie Strip 30s, 60s in 120s.

PIXIE TRAK 30/60/120

 

 

 

 

MODEL

 

 

 

 

SKUPAJ PIXELS

 

 

 

POPOLNI NADZOR CHAN.

KLING-NET / ARTNET / sACN NAJVEČ PIKSLOV NA VRATA = NAJVEČ 1020 SLIKOV NA GONILNIK = 2040
MAKS NAPELJAVA na PRISTANIŠČE VOZNIKA MAKS PIXELS

per VOZNIK PORT

MAKS NAPRAVI

per VOZNIŠKA ENOTA

MAKS PIXELS

per VOZNIK ENOTA

Pixie Strip 30 30 90 34 1020 68 2040
Pixie Strip 60 60 180 17 1020 34 2040
Pixie Strip 120 120 360 8 960 16 1920

OMEJITVE GONILNIKA

  • Vaš Pixie Driver 2000 V3 je programiran tako, da ne dovoljuje dodajanja napeljav Pixie Strip na tak način, da bi bilo preseženo največje število slikovnih pik na vrata. To storite tako, da omejite število enot Pixie Strip, ki jih je mogoče izbrati v sistemskem meniju glede na to, kar je že nastavljeno na enoti.
  • Če pogledamo exampIz prejšnjega razdelka, kjer je bilo 34 trakov Pixie Strip 30 nastavljenih na posamezna vrata v načinu Kling-Net, sistemski meni ne bo dovolil nastavitve nadaljnjih napeljav na ta vrata, ne glede na model. To je zato, ker 34 vpenjal, pomnoženih s 30 slikovnimi pikami na vpenjalo, zavzame 1020 slikovnih pik. Če bi nato poskušali nastaviti Pixie Strip 60, sistemski meni ne bi dovolil izbire nobene vrednosti razen »0«, ker vrata nimajo nobene preostale proste kapacitete slikovnih pik. Če imate težave z dodajanjem želenega števila napeljav v vrata gonilnika, še enkrat preverite število napeljav drugih modelov Pixie Strip, ki so bili nastavljeni, da vidite, ali uporabljajo ves razpoložljivi prostor slikovnih pik na teh vratih.
    PIKSELI V UPORABI PIKSELI BREZPLAČNO
    34 x Pixie trak 30 1020 slikovnih pik Kapaciteta 1020 slikovnih pik

    – 1020 slikovnih pik v uporabi

     

    0 slikovnih pik prostih

    0 x Pixie trak 60 0 slikovnih pik
    0 x Pixie trak 120 0 slikovnih pik
      1020 skupnih slikovnih pik v uporabi

     

  • V tem primeru bi morali najprej "narediti prostor" na teh vratih gonilnika z zmanjšanjem števila nastavljenih trakov Pixie Strip 30. Če zmanjšamo število trakov Pixie Strip 30 za dve enoti, imamo skupno skupno kapaciteto prostih slikovnih pik 60 slikovnih pik na teh vratih.
    PIKSELI V UPORABI PIKSELI BREZPLAČNO
    32 x Pixie trak 30 960 slikovnih pik Kapaciteta 1020 slikovnih pik

    – 960 slikovnih pik v uporabi

     

    60 slikovnih pik prostih

    0 x Pixie trak 60 0 slikovnih pik
    0 x Pixie trak 120 0 slikovnih pik
      960 skupnih slikovnih pik v uporabi

     

  • Zdaj, ko smo sprostili slikovne pike na teh vratih gonilnika, lahko po želji dodamo Pixie Strip 60. Sistemski meni vam zdaj omogoča, da povečate število trakov Pixie Strip 60 na teh vratih gonilnika na 1, vendar vam ne bo dovolil povečati števila več, ker ni dovolj prostih slikovnih pik za dodajanje več kot 1 traku Pixie Strip 60. Obvestilo tudi, da je edina izbirna vrednost za Pixie Strip 120s »0« zaradi dejstva, da 60 prostih slikovnih pik ni dovolj za delovanje enega samega Pixie Strip 120.
    PIKSELI V UPORABI PIKSELI BREZPLAČNO
    32 x Pixie trak 30 960 slikovnih pik Kapaciteta 1020 slikovnih pik

    – 1020 slikovnih pik v uporabi

     

    0 slikovnih pik prostih

    1 x Pixie trak 60 60 slikovnih pik
    0 x Pixie trak 120 0 slikovnih pik
      1020 skupnih slikovnih pik v uporabi

     

  • Če imate težave z dodajanjem želenega števila vpenjal v vrata gonilnika, še enkrat preverite število vpenjal drugih modelov Pixie Strip, ki so bili nastavljeni, da vidite, ali uporabljajo ves razpoložljivi prostor slikovnih pik na teh vratih .

NADZOR PIKSELOV RGB

  • Ta funkcija daje uporabniku možnost prilagajanja konfiguracije RGB Pixel Control naprave. Posamezne slikovne pike je mogoče nadzorovati neodvisno za boljši nadzor nad ločljivostjo osvetlitvenega zaslona naprave. Druga možnost je, da se več posameznih slikovnih pik združi skupaj v skupni nabor nadzornih kanalov, da se zmanjša število potrebnih nadzornih kanalov. To tudi zmanjša efektivno število slikovnih pik za vsako napravo, s čimer se omogoči upravljanje večjega števila napeljav iz istega gonilnika (glejte razdelek Omejitve izhoda gonilnika). Slaba stran tega je zmanjšana ločljivost osvetlitvenega zaslona.
  • Na primerampče uporabnik nastavlja Pixie Strip 30, ki vsebuje trideset (30) posameznih slikovnih pik, bi bila najboljša raven nadzora 1×30, kar pomeni 30 skupin po 1 slikovno piko. Pri krmilni konfiguraciji 1×30 slikovnih pik se vsaka od 30 slikovnih pik krmili neodvisno, kar daje prikazovalniku osvetlitve dobro stopnjo ločljivosti. Vendar pa vsaka posamezna slikovna pika zahteva 3 kontrolne kanale (rdeči, zeleni in modri), zato je za delovanje naprave v tej konfiguraciji potrebnih 90 nadzornih kanalov, poleg tega pa morajo imeti gonilna vrata proste zmogljivosti za nadzor vsaj 30 slikovnih pik.
  • Če je zaželena uporaba manj nadzornih kanalov ali manjša zmogljivost slikovnih pik vrat gonilnika, se lahko uporabnik odloči za drugačno konfiguracijo nadzora slikovnih pik, na primer 2×15. Ta konfiguracija ločuje osvetlitveni zaslon v 15 skupin, od katerih vsaka vsebuje 2 posamezni slikovni piki, pri čemer vsako skupino nadzira en niz nadzornih kanalov. Tako je zahteva po številu nadzornih kanalov zmanjšana na 45 (15 skupin, od katerih vsaka zahteva 3 nadzorne kanale za rdečo, zeleno in modro). Poleg tega je vsako skupino 2 slikovnih pik zdaj mogoče učinkovito obravnavati kot eno samo veliko slikovno piko, s čimer se zahtevana zmogljivost prostih slikovnih pik gonilnikovih vrat zmanjša na samo 15 slikovnih pik. To je še posebej uporabno pri delovanju v načinu Art-Net ali sACN, kjer lahko vsaka vrata gonilnika sprejmejo relativno omejeno število slikovnih pik.

NADZOR PIKSELOV RGB

Razpoložljivi načini nadzora pikslov:

Pixie Strip 30 Pixie Strip 60 Pixie Strip 120
30×1 60×1 120×1
15×2 30×2 60×2
10×3 20×3 40×3
6×5 15×4 30×4
5×6 12×5 24×5
3×10 10×6 20×6
2×15 6×10 15×8
  5×12 12×10
  4×15 10×12
  3×20 8×15
  2×30 6×20
    5×24
    4×30
    3×40
    2×60

MAX PATCH

V načinu Artnet ali sACN ima ta gonilnik funkcijo Max Patch, ki uporabniku omogoča konfiguracijo skupine napeljav v sklop, ki je podoben veliki video plošči. Sledite spodnjim korakom:

  1. Povežite svoje napeljave z gonilnikom. Na vsaka vrata je lahko priključen niz povezanih napeljav, če je število slikovnih pik na vrata v skladu z omejitvami, navedenimi v tabeli KlingNet/Artnet/sACN v razdelku Omejitve izhoda gonilnika v tem priročniku.
    ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-8
  2. V sistemskem meniju se pomaknite do Artnet > Max Patch En/Dis ali sACN > Max Patch En/Dis, odvisno od tega, kateri način je v uporabi. Pritisnite gumb SET UP, nato pa z gumboma GOR in DOL preklopite to nastavitev na »Omogoči«.
  3. Pomaknite se do Artnet > Max Patch ali sACN > Max Patch, odvisno od tega, kateri način je v uporabi. Pritisnite gumb SET UP.
  4. Z gumboma GOR in DOL nastavite vrednosti za X in Y. X in Y predstavljata število slikovnih pik v zaplati, kot je določeno na zgornji ilustraciji. Upoštevajte, da sta vrednosti za X in Y v smislu posameznih svetlobnih pikslov in NE celotnih svetlobnih naprav. Na primerample, če so napeljave na zgornji ilustraciji Pixie Strip 30s (ki imajo 30 slikovnih pik na napeljavo), potem je X = 90 slikovnih pik (3 enote x 30 slikovnih pik na enoto) in Y = 4 slikovne pike.

SISTEMSKI MENI

Naprava vključuje zaslon nadzorne plošče po sistemskem meniju, ki je enostaven za krmarjenje, kjer se izvajajo vse potrebne nastavitve in prilagoditve (glej sliko spodaj).

  • Gumb MODE se uporablja za kroženje po možnostih glavnega menija ali za vrnitev v prejšnji meni.
  • Gumb SETUP se uporablja za izbiro možnosti v glavnem meniju ali podmeniju katerega koli elementa glavnega menija in za kroženje po možnostih podmenija.
  • Gumbi GOR in DOL se uporabljajo za prilagajanje vrednosti možnosti podmenija.
    ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-6

DMX NASLOV ZA NASTAVITEV PIXIE STRIPS
Pri nastavljanju tega gonilnika za nadzor Pixie Strips v načinu ArtNet ali sACN Control Mode ima uporabnik možnost, da ročno izbere naslov DMX tako, da se pomakne v podmeni »Pixie Strip Setup« in nato izbere možnost »DMX Channel«. . Vendar ročna izbira te vrednosti NI potrebna, saj je ta gonilnik dovolj inteligenten, da samodejno dodeli naslove DMX glede na število nadzornih kanalov, ki jih zahteva vsaka krmiljena naprava.

SISTEMSKI MENI

NAČIN NASTAVITEV GOR/DOL OPIS
 

 

 

 

 

ROČNI NAČIN

Rdeči zatemnilnik Ročno upravljanje Rdeča: xxx Prilagodite intenzivnost rdeče barve
Zeleni zatemnilnik Ročno upravljanje Zelena: xxx Prilagodite intenzivnost zelene barve
Modri ​​zatemnilnik Ročno upravljanje modra: xxx Prilagodite intenzivnost modre barve
 

Output Enable ali Disable Set

Ročni nadzor:

Out1: Omogoči / Onemogoči

Omogočite ali onemogočite izhod 1
Ročni nadzor:

Out2: Omogoči / Onemogoči

Omogočite ali onemogočite izhod 2
 

 

 

 

NAČIN KLINGNET

 

 

 

 

Nastavitev Pixie Strip

 

Klingnet Out x Pixie Strip xxx

Izberite, kateri model Pixie Strip bo povezan z vsakim izhodom.

• x = izhodna vrata (1 ali 2)

• xxx = model Pixie Strip (30, 60 ali 120)

Klingnet Out x xxx Številka xx Izberite število posameznih enot Pixie Strip, ki bodo povezane na vsak izhod.

• xx = število enot

Klingnet Out x

xx X xx RGB slikovnih pik

Izberite način upravljanja slikovnih pik RGB. Glej Nadzor slikovnih pik RGB razdelku tega priročnika za celoten seznam izbirnih vrednosti.
 

IP NASLOV

 

Nastavljen IP naslov

IP naslov Out 1 xxx:xxx:xxx:xxx  

Nastavite naslov IP vsakega izhoda.

IP naslov Out 2 xxx:xxx:xxx:xxx
 

 

 

 

 

 

 

 

 

NAČIN ARTNET

Set DMX Universe Universe Out x U:xxxxxx Nastavite DMX vesolje za vsak izhod.
 

 

 

 

 

Nastavitev Pixie Strip

 

Artnet Out x Pixie Strip xxx

Izberite, kateri model Pixie Strip bo povezan z vsakim izhodom.

• x = izhodna vrata (1 ali 2)

• xxx = model Pixie Strip (30, 60 ali 120)

Artnet Out x xxx Številka xx Izberite število posameznih enot Pixie Strip, ki bodo povezane na vsak izhod.

• xx = število enot

Artnet Out x

xx X xx RGB slikovnih pik

Izberite način upravljanja slikovnih pik RGB. Glej Nadzor slikovnih pik RGB razdelku tega priročnika za celoten seznam izbirnih vrednosti.
Artnet Out x

Naslov DMX: xxx

Nastavite začetni naslov DMX povezane naprave za vsaka vrata
Max Patch Artnet Out x X:xxxx Y:xxxx Nastavite širino in višino zaplate
Največja pot EN/DIS Artnet Out x Omogoči/onemogoči Omogoči ali onemogoči način največjega popravka
 
NAČIN NASTAVITEV GOR, DOL OPIS
 

 

 

 

 

 

 

 

NAČIN NADZORA SACN

Set DMX Universe sACN izhod x U:xxxxx Nastavite vesolje DMX za vsak izhod (x).
 

 

 

 

 

Nastavitev Pixie Strip

 

sACN Out x Pixie Strip xxx

Izberite, kateri model Pixie Strip bo povezan z vsakim izhodom.

• x = izhodna vrata (1 ali 2)

• xxx = model Pixie Strip (30, 60 ali 120)

sACN Out x xxx Številka xx Izberite število posameznih enot Pixie Strip, ki bodo povezane na vsak izhod.

• xx = število enot

sACN izhod x

xx X xx RGB slikovnih pik

Izberite način upravljanja slikovnih pik RGB. Glej Nadzor slikovnih pik RGB razdelku tega priročnika za celoten seznam izbirnih vrednosti.
sACN izhod x

Naslov DMX: xxx

Nastavite začetni naslov DMX povezane naprave za vsaka vrata
Max Patch sACN Out x X:xxxx Y:xxxx Nastavite širino in višino zaplate
Največja pot EN/DIS sACN Out x Omogoči/onemogoči Omogoči ali onemogoči način največjega popravka
 

 

 

 

 

 

 

Vgrajen v PROGRAMSKI NAČIN

 

 

 

 

Program za predvajanje

Programi Program xx Izberite vgrajeni program
Programi Hitrost xx Nastavite hitrost programa
Programi Fade xx Nastavite hitrost pojemanja programa
Programi Fazni čas xx Nastavite fazni čas
 

 

 

Nastavitev Pixie Strips

 

Program Out x Pixie Strip xxx

Izberite, kateri model Pixie Strip bo povezan z vsakim izhodom.

• x = izhodna vrata (1 ali 2)

• xxx = model Pixie Strip (30, 60 ali 120)

Program Out x xxx Številka xx Izberite število posameznih enot Pixie Strip, ki bodo priključene na vsak izhod. xx = število enot
 

MOŽNOSTI NASTAVITEV

Zaslon OLED Rotate Zasuk zaslona Da/Ne Zaslon zavrti za 180 stopinj
Ponastavitev sistema Možnosti nastavitve Sistemska ponastavitev Ponastavite enoto na tovarniško privzete nastavitve
 

PROGRAMSKA OPREMA RAZLIČICA

 

Prikaz različice programske opreme

Različica programske opreme Port1 Vx.x Prikaži različico programske opreme vrat 1
Različica programske opreme Port 2 Vx.x Prikaži različico programske opreme vrat 2
 

 

SERVIS

 

 

Posodobitev programske opreme

Geslo storitve: xxx Geslo = 011. Vnesite geslo in pritisnite gumb NASTAVITEV, da odprete meni za posodobitev programske opreme
Posodobitev programske opreme Da / Ne Posodobitev programske opreme

OPOMBA: Čeprav naprava Pixie Curve 60 ni prikazana v sistemskem meniju, je še vedno združljiva s tem gonilnikom in jo je mogoče upravljati z izbiro nastavitev za Pixie Strip 60.

POSODOBITVE PROGRAMSKE OPREME

Če želite posodobiti enoto prek vrat USB, sledite spodnjim navodilom:

  1. Začnite z nalaganjem programske opreme, ki jo ponuja ADJ, na prazen bliskovni pogon USB (priporočeno je 4 GB ali manj).
  2. V sistemskem meniju se pomaknite na Storitev > Geslo > Posodobi programsko opremo in nato izberite »Da«. Geslo je »011«. Glejte razdelek Sistemski meni v tem priročniku.
  3. Posodobitev programske opreme bi se morala začeti, ko je izbrana možnost »Da«. Ko je posodobitev programske opreme končana, se na zaslonu prikaže sporočilo »Software Update OK«.
  4. Odstranite USB, izklopite enoto in jo znova vklopite. Enota bi zdaj morala delovati z nameščeno posodobljeno programsko opremo.

SPECIFIKACIJE

  • Nadzorne funkcije:
    • Napajanje/podatkovni napajalnik za ADJ Lighting Pixie Strip 30, Pixie Strip 60 in Pixie Strip 120
    • Ročni način RGB
    • Interni programi
    • Ročno zatemnitev in nadzor bliskavice
    • Popoln nadzor slikovnih pik
    • 2,040 slikovnih pik prek Kling-Net, ArtNet in sACN (1020 slikovnih pik na vrata)
    • OLED zaslon s 4-gumbnim menijem
    • Združljiv z RDM
    • Vrata USB za posodobitve vdelane programske opreme
  • Kontrolna količina:
    KlingNet/Art-Net/sACN: 34x Pixie Strip 30; 17x Pixie Strip 60; 8x Pixie Strip 120 (na vrata ali katera koli kombinacija, ki ne presega 1,020 slikovnih pik na vrata)
  • Povezave:
    • Napajanje: vhod PowerLock
    • Dva priključka RJ45 z zaklepom
    • Dva 4-pinska DC24V izhoda za napajanje/podatkov za Pixie Strips
  • Možnosti namestitve:
    • Vijak za dodajanje clamp obesiti s podvozja (klamp in opornica ni vključena)
    • Vključuje 19-palčna ušesa za montažo na stojalo
    • Varnostno oko
  • Električne:
    • Večzvtage delovanje: AC 100-240V, 50/60Hz
    • Poraba energije: 400 W max
    • -4°F do 113°F (-20°C do 45°C)
  • Mere / teža:
    • Dimenzije (DxŠxV): 18.9” x 7.11” x 2.91” / 480×180.8x74 mm
    • Teža: 5.6 lbs. / 2.5 kg.
  • Kaj je vključeno:
    • Napajalni kabel Twist-Lock
    • 19-palčna ušesa za montažo na stojalo
    • 4-pinski podatkovni kabel
  • Odobritve:
    CE

Upoštevajte: Specifikacije in izboljšave v zasnovi te enote in tega priročnika se lahko spremenijo brez predhodnega pisnega obvestila.

DIMENZIJSKE RISBE

Dimenzije morda niso narisane v merilu.

ADJ-2000 -V3-Pixie-Strip-Driver-fig-7

DODATKI

Koda naročila Opis
PIX158 PSLC1: 1-metrski povezovalni kabel Pixie Strip
PIX174 PSLC3: 3-metrski povezovalni kabel Pixie Strip
PIX188 PSLC5: 5-metrski povezovalni kabel Pixie Strip
PIX200 PSLC10: 10-metrski povezovalni kabel Pixie Strip
PIX213 PSLC15: 15-metrski povezovalni kabel Pixie Strip
PIX229 PSLC25: 25-metrski povezovalni kabel Pixie Strip
PIX242 PSLC50: 50-metrski povezovalni kabel Pixie Strip

Dokumenti / Viri

ADJ 2000 V3 Pixie Strip Driver [pdfUporabniški priročnik
2000 V3, 2000 V3 Pixie Strip Driver, Pixie Strip Driver, Strip Driver, Driver

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *