LOGOTIP AAON

AAON PREHEAT-X Series Module Controller

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-PRODUCT

Specifikacije izdelka

  • Model: PREHEAT-X Module
  • Controllers: VCCX-IP, VCCX2, VCB-X, VCM-X E-BUS
  • Sensors: Air Temperature Sensor, Outside Air Sensor
  • Cable Assembly: E-BUS Cable Assembly
  • Power & Comm Cable Lengths: 1.5 Ft, 3 Ft, 10 Ft, 25 Ft, 50 Ft, 75 Ft, 100 Ft, 150 Ft, 250 Ft, and 1000 Foot Spool

Navodila za uporabo izdelka

Splošne informacije
The PREHEAT-X Module is designed to regulate temperature in HVAC systems. It works in conjunction with various controllers and sensors to maintain desired temperatures.

Vhodi in izhodi
The module supports analog and binary inputs, analog outputs, and relays for precise control over the HVAC system. Refer to the user manual for detailed configuration options.

Zaporedje operacij
The module offers different operation modes to suit various heating requirements. Users can select the appropriate mode based on their needs for efficient temperature control.

Odpravljanje težav
In case of issues, refer to the LED diagnostics section in the manual to identify problems. The module also features alarms toalert users of any malfunctions that may occur during operation.

DNEVNIK REVIZIJE PREHEAT-X
REVIZIJA IN DATUM SPREMEMBA
 

Rev. E, 16. april 2021

Posodobljene številke delov, alarmi in zgodovina alarmov ter oznake. Dodane strani z vsebino slik/tabel in pretvorba temperature iz Fahrenheita v Celzija. Odpravljene kozmetične napake.
Rev. F, 2. februar 2024 posodobljeni zasloni, posodobljena tabela delov, različne kozmetične posodobitve
REFERENCA ZA PREHEAT-X DELE
OPIS DELA ŠTEVILKA DELA
Modul PREHEAT-X ASM01688
Krmilnik VCCX-IP ASM07424
Krmilnik VCCX2 ASM01698
Krmilnik VCB-X ASM01862
Krmilnik električnega vodila VCM-X V07151
Senzor temperature zraka G051240 (6 palcev), G051250 (12 palcev)
Senzor zunanjega zraka G042230
Sklop kabla E-BUS Napajanje in komunikacija E-BUS 1.5 čevljev, 3 čevlje, 10 čevljev, 25 čevljev, 50 čevljev, 75 čevljev, 100 čevljev, 150 čevljev, 250 čevljev in 1000 čevljev na kolutu G029440 (1.5 čevlja), G012870 (3 čevlja), G029460 (10 čevlja), G045270 (25 čevlja), G029510 (50 čevlja), G029530 (75 čevlja), G029450 (100 čevlja), G029470 (150 čevlja), V36590 (250 čevlja), G018870 (tuljava)

Vsi priročniki so na voljo tudi za prenos www.aaon.com/controlsmanuals.

  • AAON
  • 2425 South Yukon Ave. Tulsa, OK 74107-2728
  • www.aaon.com
  • Telefon tovarniške tehnične podpore: 918-382-6450
  • Podpora za nadzor AAON: 866-918-1100
  • Namen AAON je zagotoviti točne in aktualne informacije o izdelkih. Vendar pa si AAON v interesu izboljšave izdelka pridržuje pravico do spremembe cen, specifikacij in/ali zasnove svojega izdelka brez obvestila, obveznosti ali odgovornosti.
  • Št. dela AAON: G086640, rev. F
  • © February 2024 AAON Inc. All rights reserved throughout the world.
  • AAON® is a registered trademark of AAON, Inc., Tulsa, OK. AAON assumes no responsibility for errors or omissions in this document.
  • Ta dokument se lahko spremeni brez predhodnega obvestila.

KONECVIEW

  • PREHEAT-X je zasnovan za nadzor fiksnih temperatur.tagPredgretje in izbirno modulirano predgretje za vzdrževanje želene nastavitve temperature izhodnega zraka za predgretje. Za dimenzije glejte sliko 1 na tej strani. Za podrobnosti o ožičenju glejte sliki 2 in 3 na straneh 7 in 8.

Lastnosti
PREHEAT-X ima naslednje lastnosti:

  • Lahko deluje kot samostojni modul ali pa komunicira z VCCX2 ali drugimi krmilniki enot AAON.
  • Spremlja temperaturo izhodnega zraka predgrelnika in signal za ponastavitev izhodnega zraka ter krmili za vzdrževanje nastavljene vrednosti
  • Vsebuje LCD-zaslon z 2 x 8 znaki in štiri gumbe, ki omogočajo prikaz stanja in spreminjanje nastavljenih vrednosti

OPOMBA: PREHEAT-X ne vsebuje delov, ki bi jih lahko uporabnik servisiral. Če vaš PREHEAT-X ne deluje pravilno, se obrnite na usposobljeno tehnično osebje.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (1)

OŽIČENJE

Pomembni vidiki ožičenja

Moduli morajo biti priključeni na vir napajanja 18–30 V AC ustrezne velikosti za izračunane zahteve glede obremenitve v VA. Vse velikosti transformatorjev morajo temeljiti na nazivnih vrednostih VA, navedenih v tabeli 1 na tej strani.

 

Nadzor Naprava

 

 

voltage

VA obremenitev  

 

Delovna temperatura

Humidity (Non- Condensing)
 

 

 

PREHEAT-X

18-30 VAC 18 -22°F do 158°F*

-30ºC to 70ºC*

0-95 % RH
 

 

Vložki

Resistive Inputs require 10KΩ

Type III Thermistor

24 VAC Inputs provide 4.7KΩ

obremenitev

Izhodi Relejni izhodi: 1 amp največ na izhod.

Table 1: PREHEAT-X Electrical and Environmental Requirements

OPOMBA: Če je temperatura na napravi PREHEAT-X pod -22 °C (-30 °F), je lahko hitrost osveževanja zaslona manj odzivna.

OPOZORILO: Pri uporabi enega transformatorja za napajanje več kot enega krmilnika ali razširitvenega modula je treba vedno vzdrževati pravilno polarnost med ploščami. Neupoštevanje pravilne polarnosti bo povzročilo poškodbo krmilnika enote AAON, PREHEAT-X in vseh povezanih modulov.

Pri ožičenju krmilnika enote AAON, PREHEAT-X in vseh povezanih modulov natančno preberite in upoštevajte naslednje informacije.

  1. Vsa ožičenja morajo biti v skladu z lokalnimi in nacionalnimi električnimi predpisi in specifikacijami.
  2. Vse 24 VAC ožičenje mora biti priključeno tako, da vse ozemljitvene žice ostanejo skupne. Če tega postopka ne upoštevate, lahko pride do poškodb krmilnika in priključenih naprav.
  3. Najmanjša velikost žice za 24 VAC ožičenje mora biti 18-kalibrska.
  4. Najmanjša velikost žice za vse senzorje mora biti 24-kalibrska. Nekateri senzorji zahtevajo dvožilno žico, nekateri pa tri- ali štirižilno.
  5. Najmanjša velikost žice za ožičenje termostata 24 VAC mora biti 22.
  6. Prepričajte se, da so vse žične povezave pravilno vstavljene in privite v priključne bloke. Pazite, da žice ne štrlijo iz priključkov in se ne dotikajo sosednjih priključkov, saj bi to lahko povzročilo kratek stik.
  7. Ko se za medsebojno povezavo krmilnikov enot AAON ali za povezavo z drugimi komunikacijskimi napravami uporablja komunikacijsko ožičenje, mora biti vse ožičenje ocenjeno na plenum, najmanj 18-kalibrsko, dvožilno, z zasukano parico in oklopom. AAON lahko dobavi komunikacijsko žico, ki ustreza tej specifikaciji in je barvno kodirana za omrežje ali lokalno zanko. Za informacije se obrnite na svojega distributerja AAON. Po želji lahko uporabite tudi žico Belden #82760 ali enakovredno žico.
  8. Preden priključite napajanje na krmilnik enote AAON, PREHEAT-X in vse povezane module, ponovno temeljito preverite vse ožičenje in priključke.

Vklop
Ko so krmilnik in moduli prvič vklopljeni, se mora LED-lučka POWER prižgati in neprekinjeno svetiti. Če se ne prižge, preverite, ali je na krmilnik priključeno 24 VAC napajanje, ali so žice trdno priključene in ali je polariteta pravilna. Napajanje 24 VAC mora biti priključeno tako, da so vse ozemljitvene žice skupne. Če se po vseh teh preverjanjih LED-lučka POWER ne prižge, se za pomoč obrnite na podporo AAON Controls.

Vhodi Ožičenje

Vložki 
The PREHEAT-X works as a stand-alone module or comm-unicating with the VCCX2 or other AAON unit controllers. For connection to the PREHEAT-X use an E-BUS Cable connecting to the appropriate E-BUS ports. The Reset Input and Heat Enable are only used in Stand-Alone Mode. See Figure 2, this page for the Inputs Wiring Diagram.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (2)

Ožičenje izhodov

Izhodi 
PREHEAT-X deluje kot samostojni modul ali pa komunicira z VCCX2 ali drugimi krmilniki enot AAON. Za povezavo s PREHEAT-X uporabite kabel E-BUS, ki ga priključite na ustrezna vrata E-BUS. Za ožičenje izhodov glejte sliko 3 na tej strani.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (3)

VHODI IN IZHODI

Analogni in binarni vhodi, analogni izhodi in releji

Analogni vhodi
1 Temperatura izhodnega zraka 1 (LAT1)
2 Temperatura izhodnega zraka 2 (LAT2)
3 Senzor temperature vstopnega zraka
4 Vhod za ponastavitev (0–10 VDC)
Binarni vhodi
1 Omogoči ogrevanje
2 Izklop v sili
3 Prihodnja uporaba
Analogni izhodi
1 0–10 VDC mod SCR
2 PWM SSR
Releji
1 Alarm
2 1. vročina
3 2. vročina
4 3. vročina
5 4. vročina
6 5. vročina
7 6. vročina

Tabela 2: Vhodi in izhodi PREHEAT-X

V/I zemljevid

Za navedbo vhodov in izhodov, ki so na voljo na napravi PREHEAT-X, glejte tabelo 2 na tej strani.

Analogni vhodi

  • Temperatura izhodnega zraka 1 (LAT1)
    Ko je omogočen, bo PREHEAT-X krmilil temperaturo izhodnega zraka (LAT). PREHEAT-X je mogoče konfigurirati tako, da za ta namen uporablja samo LAT1. Običajno se uporablja povprečje LAT1 in LAT2.
  • Temperatura izhodnega zraka 2 (LAT2)
    Ko je omogočen, bo PREHEAT-X krmilil temperaturo izhodnega zraka glede na nastavljeno vrednost. Konfigurirati ga je mogoče tako, da za ta namen uporablja samo LAT2. Običajno se uporablja povprečje LAT1 in LAT2.
  • Vnos temperature zraka
    Ko temperatura vstopnega zraka pade pod nastavljeno vrednost temperature vstopnega zraka, se vklopi predgrevanje.

OPOMBA: Za AI1 do AI3 morajo biti vsi temperaturni senzorji termistorski temperaturni senzorji tipa III, ki zagotavljajo upornost 77.0 °F pri 10 K ohmov.

Vhod za ponastavitev (0–10 VDC)
Ko se PREHEAT-X uporablja kot samostojni modul, je mogoče nastavljeno temperaturo izhodnega zraka ponastaviti z dovajanjem signala 0–10 VDC na RST IN z nizko napetostjo.tage priključni blok. Ta signal za ponastavitev je neobvezen in ga je treba uporabiti le, če želite ponastaviti temperaturo izpustnega zraka.

Binarni vhodi

  • Kontakt za omogočanje ogrevanja (HEAT EN)
    Ta vhod je potreben le, če se PREHEAT-X uporablja kot samostojni modul; ni ​​potreben pri komunikaciji s krmilnikom enote AAON. Vhod za omogočanje ogrevanja se aktivira s signalom 24 VAC, ki ga dovaja sistem za avtomatizacijo stavbe, da se omogoči PREHEAT-X. Modul ne bo deloval brez 24 VAC, ki je priključen na ta vhodni priključek, če se uporablja kot samostojni modul. Ko se signal za omogočanje ogrevanja izgubi ali izklopi, se vsi stagtakoj deaktivirajo.
  • Vhod za izklop v sili
    Ta vhodni kontakt z mokrim kontaktom (24 VAC) se uporablja za sprožitev izklopa enote HVAC, ko se sproži detektor dima NC (drugi), požarni regulator (drugi) ali drug pogoj za izklop (drugi) in se kontakt odpre. PREHEAT-X ostane aktiven in lahko sproži alarmne releje.

Analogni izhodi

  • 0–10 VDC modulacijski SCR
    Glede na vrsto uporabljenega ogrevanja bo ta izhod zagotavljal izhodni signal 0–10 VDC za krmiljenje moduliranega ogrevanja SCR.
  • SSR z modulacijo širine impulza
    Glede na vrsto uporabljenega ogrevanja bo ta izhod dobavljal 12 V PWM izhodni signal za krmiljenje moduliranega SSR ogrevanja.

Relejni izhodi

  • Rele št. 1 – Alarm
    Ta rele pošlje signal, ko je alarm omogočen.
  • Releji št. 2–7
    Ti releji so fiksni Stage Toplotne moči.

SEKVENCIJA DELOVANJA

Načini delovanja 
PREHEAT-X se lahko uporablja kot samostojni modul ali pa komunicira s krmilnikom enote AAON z modularnim kablom.

Samostojni način
Pri uporabi v samostojnem načinu bo PREHEAT-X moduliral ogrevanje SCR ali SSR in ...tage vse dodatne fiksne stagza vzdrževanje nastavljene vrednosti temperature izhodnega zraka, konfigurirane na LCD-zaslonu PREHEAT-X. PREHEAT-X se aktivira s signalom 24 VAC na vhodu HEAT EN.

Komunikacijski način

  • Ko je PREHEAT-X povezan in komunicira s krmilnikom enote AAON prek modularnega kabla, se bodo med PREHEAT-X in krmilnikom enote AAON prenašale potrebne informacije za pravilno delovanje v načinu ogrevanja.
  • Če je komunikacija med PREHEAT-X in krmilnikom enote AAON prekinjena, bosta obe plošči prikazali alarm in izhodi PREHEAT-X se bodo izklopili. Ko je komunikacija ponovno vzpostavljena, bodo alarmi izginili.
  • V tej konfiguraciji se nastavitvene točke temperature izhodnega zraka in nastavitvene točke za omogočanje predgrevanja nastavijo z glavnim krmilnikom enote AAON.

Omogoči predgretje

Samostojni način
Omogočeno, ko je binarni vhod zaprt in je temperatura vstopnega zraka pod nastavljeno vrednostjo.

Način komunikacije E-BUS
Omogočeno z ukazom E-BUS, ko temperatura vstopnega zraka pade pod nastavljeno vrednost predgrevanja.

Način komunikacije BACnet
Omogočeno z ukazom BACnet® ali binarnim vhodom, kar nastopi prej.

Senzor izhodnega zraka 
PREHEAT-X je mogoče konfigurirati tako, da za krmiljenje uporablja eno od treh konfiguracij senzorjev.

  • Samo izhodni zrak tipala 1 (LAT1)
  • Samo izhodni zrak tipala 2 (LAT2)
  • Povprečna temperatura izstopnega zraka, ki je povprečje LAT1 in LAT2

Nastavljena vrednost izhodnega zraka

Samostojno

  • Nastavitveno vrednost temperature izhodnega zraka je mogoče ponastaviti med nastavitveno vrednostjo LAT in omejitvijo ponastavitve nastavitve LAT.
  • Vir ponastavitve temelji na vhodu 0–10 V enosmernega toka, območje pa je mogoče prilagoditi z uporabo nizke in visoke nastavitve vira ponastavitve nastavitve LAT.

E-BUS and BACnet Communications Mode

  • Nastavljena temperatura izhodnega zraka bo poslana krmilniku.
  • Ta vrednost je shranjena v hlapnem pomnilniku in se ob ponastavitvi izgubi.
  • Obstajajo ločene nastavitvene vrednosti temperature izhodnega zraka, odvisno od tega, ali je enota v načinu ogrevanja, prezračevanja ali hlajenja.

Moduliranje toplote

  • Če je konfigurirana, bo modulirana toplotna moč uporabljena kot prva stage toplote.
  • Analog Voltage Izhod je mogoče po potrebi nastaviti med 0 in 10 VDC, da se ohrani nastavljena vrednost izhodnega zraka.
  • Krmili ga notranja PID zanka.

Vročina Staging Up
Pred prvim (naslednjim) s morajo biti izpolnjeni naslednji pogojitage toplote se lahko pretvori v energijo:

  • Signal/ukaz za omogočanje predgrevanja mora biti aktiven.
  • LAT mora biti za poljubno vrednost pod nastavljeno vrednostjo LAT.
  • Če je konfiguriran Mod Heat, mora biti za S nastavljen na 100 %.tage Zakasnitev vklopa.
  • Izpolnjen mora biti minimalni čas izklopa.
  • Stage Izpolnjen mora biti zamik vklopa (za sekunde stage in zgoraj).

Vročina StagSpuščanje
Preden se to zgodi, morajo biti izpolnjeni naslednji pogojitage toplote se lahko izklopi:

  • Preheat Enable Signal/Command is deactivated -ORthe LAT must be above the LAT Setpoint by the LAT Deadband.
  • Če je konfigurirano modulacijsko ogrevanje, mora biti za S nastavljeno na 0 %.tage Zakasnitev pri izklopu.
  • Izpolnjen mora biti minimalni čas delovanja.
  • StagČas izpada je treba upoštevati.

Izklop v sili
Vhod za izklop v sili mora biti vedno uporabljen in ožičen kot normalno zaprt kontakt 24 VAC. Če pride do izklopa v sili in se ta kontakt odpre:

  • Vsi izhodi bodo takoj izklopljeni.
  • Sprožen bo alarm.

Alarm za visoko temperaturo izhodnega zraka
If the Leaving Air Temperature is above the LAT High  Temperature Alarm Limit for more than the Alarm Delay, all heating outputs will be de-energized immediately.

  • Sprožen bo alarm.
  • Potrebna bo ročna ponastavitev.

Alarm za nizko temperaturo izhodnega zraka
Če je temperatura izhodnega zraka več kot dve minuti pod mejo alarma za nizko temperaturo LAT, bo ogrevanje ostalo vklopljeno, vendar se bo sprožil alarm.

LCD-ZASLON

Navigacijske tipke

LCD-zaslon in navigacijske tipke
LCD-zasloni in gumbi vam omogočajo view stanje in alarme ter omogočite načine vsiljenega delovanja. Glejte sliko 4 na tej strani in opise v tabeli 3 in 4 na tej strani.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (4) AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (5)AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (6)

LCD-ZASLON

Zemljevid glavnih zaslonov

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (7)

Glavni zasloni
Refer to the following map when navigating through the LCD  Main Screens. The first screen is an initialization screen. To scroll through the rest of the screens, press the <MENU> button.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (10)

  • Pritisnite AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (8)za pomikanje po zaslonih PREHEAT-X.
  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (9) , da odprete zaslone STANJA.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (11)

  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (8) za pomikanje po zaslonih STANJA.
  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (9) za prehod na zaslone NASTAVLJENE VREDNOSTI.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (12)

  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (8)za pomikanje po zaslonih NASTAVLJENIH VRST.
  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (9) , da odprete zaslone ALARMI.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (13)

  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (8) za pomikanje po zaslonih ALARMI.
  • Pritisnite AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (9), da odprete zaslone KONFIGURACIJA.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (14)

  • Pritisnite AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (8)za pomikanje po zaslonih KONFIGURACIJA.
  • PritisniteAAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (9) , da odprete zaslone KONFIGURACIJA KOMUNIKACIJE.

  • Pritisnite AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (8)za pomikanje po zaslonih KONFIGURACIJA KOMUNIKACIJE.

Zasloni stanja
Pri navigaciji po zaslonih stanja glejte naslednji zemljevid. Na zaslonu STANJE pritisnite za pomikanje po zaslonih.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (16)AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (17)

Setpoint Screens
Pri navigaciji po zaslonih z nastavljenimi vrednostmi glejte naslednji zemljevid. Na zaslonu NASTAVLJENE VREDNOSTI pritisnite za pomikanje po zaslonih in spreminjanje nastavljenih vrednosti. Uporabite in s puščičnimi tipkami spremenite izbire. Nato pritisnite , da shranite novo nastavljeno vrednost.

OPOMBA: When the PREHEAT-X-EXT is operating in Communications Mode, these setpoint screens will not appear on the LCD display because they are controlled by the main controller.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (18)

NASTAVLJENA VREDNOST TEMPERATURE IZHODNEGA ZRAKA
Prikazano bo samo v samostojnem načinu. To je ciljna temperatura, ko je ogrevanje omogočeno. Če uporabljate signal za ponastavitev, je to nastavljena vrednost, ki jo bo izračunal pri nič voltih.

Najmanjša Privzeto Največ
0ºF 70ºF 90ºF
-17.7ºC 21ºC 32ºC

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (19)

PONASTAVITEV NASTAVLJENE VREDNOSTI OMEJITVE
Prikazano in uporabljeno bo samo v samostojnem načinu. Če se uporablja oddaljena ponastavitev, bo to nastavljena vrednost izhodnega zraka, ko se bo sprožila ponastavitev glasnosti.tagVhodna napetost je 10 V enosmernega toka.

Najmanjša Privzeto Največ
0ºF 70ºF 120ºF
-17.7ºC 21ºC 48.8ºC

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG-31

NASTAVLJENA VREDNOST VHODNEGA ZRAKA
To je temperatura, pri kateri je omogočeno predgrevanje. Nastavitvena točka za omogočanje vstopnega zraka se nastavi na LCD-zaslonu v samostojnem načinu in na krmilniku enote AAON v komunikacijskem načinu.

Najmanjša Privzeto Največ
-40ºF 55ºF 90ºF
-40ºC 12.7ºC 32ºC

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (20)

KALIBRIRNI ZAMISEK SENZORJA ZRAKA 1 IZHOD
Če senzor odčitava napačne vrednosti, lahko na tem zaslonu vnesete temperaturo odmika, da prilagodite temperaturo senzorja.

Najmanjša Privzeto Največ
-100ºF 0ºF 100ºF
-55.5ºC 0ºC 55.5ºC

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (21)

KALIBRIRNI ZAMISEK SENZORJA ZRAKA 2 IZHOD
Če senzor odčitava napačne vrednosti, lahko na tem zaslonu vnesete temperaturo odmika, da prilagodite temperaturo senzorja.

Najmanjša Privzeto Največ
-100ºF 0ºF 100ºF
-55.5ºC 0ºC 55.5ºC

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (22)

KALIBRACIONARNI ODMIK SENZORJA VSTOPNEGA ZRAKA
Če senzor odčitava napačne vrednosti, lahko na tem zaslonu vnesete temperaturo odmika, da prilagodite temperaturo senzorja.

Najmanjša Privzeto Največ
-100ºF 0ºF 100ºF
-55.5ºC 0ºC 55.5ºC

Zaslon alarmov

  • Pri tem si oglejte naslednji zemljevid viewprikaz zaslonov ALARMOV. Ti zasloni se bodo samodejno prikazali, ko so prisotni alarmi. Za odpravljanje težav z alarmi glejte strani 22–23.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (23)

ALARMI
Alarmi so naslednji:

  • NO ALARMS: This will be shown if there are no current alarms.
  • E-SHUTDN: If 24 VAC is removed from the Emergency Shutdown Input, this alarm will activate and the controller will turn off all outputs. The alarm will be disabled when voltage se je vrnil.
  • LA1 SENS: The first Leaving Air Temperature sensor has been disconnected, shorted, open, or missing for more than 60 seconds. This alarm will be disabled when the sensor is working again.
  • LA2 SENS: The second Leaving Air Temperature sensor has been disconnected, shorted, open, or missing for more than 60 seconds. This alarm will be disabled when the sensor is working again.
  • LOW LAT: This indicates a Leaving Air Temperature Cutoff alarm condition which is activated if the Controlling Leaving Air Temperature has dropped below 35ºF for more than two minutes. The alarm will be disabled if after a fixed delay period the Leaving  Air Temperature has risen above 35ºF.
  • HI LAT: This indicates a Leaving Air Temperature Cutoff alarm condition which is activated if the Controlling Leaving Air Temperature has risen above 120ºF. All outputs will stage izklopljeno.
  • EA SENS: The Entering Air Temperature sensor has been disconnected, open, shorted, or missing for more than 60 seconds. This alarm will be disabled when the sensor is working again.
  • COM STAT: Communications have been lost with the main controller for more than 30 seconds. This alarm will disable when communications resume.

Konfiguracijski zasloni

  • Pri navigaciji po konfiguracijskih zaslonih glejte naslednji zemljevid. Na zaslonu KONFIGURACIJA pritisnite za pomikanje po zaslonih in spreminjanje nastavljenih vrednosti. Uporabite in S puščičnimi tipkami spremenite izbire. Pritisnite da shranite morebitne spremembe.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (24) AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (25)LCD-ZASLON

Zasloni za konfiguracijo komunikacije

  • Pri navigaciji po zaslonih za konfiguracijo komunikacije glejte naslednji zemljevid. Na zaslonu KONFIGURACIJA KOMUNIKACIJE pritisnite za pomikanje po zaslonih in spreminjanje nastavljenih vrednosti. Uporabite in S puščičnimi tipkami spremenite izbire. Pritisnite da shranite morebitne spremembe.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (26) AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (26)

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Splošno 
The PREHEAT-X is equipped with LEDs that can be used to verify operation and perform troubleshooting. See Figure 6, this page for the LED locations. The LEDs associated with these inputs and outputs allow you to see what is active without using a voltmeter.

The LEDs and their uses are as follows:

  • LED STATUS
    NAPAJANJE – Ta zelena LED lučka zasveti, kar pomeni, da je krmilnik priključen na napajanje 24 V AC.
  • Diagnostične LED
    ALARM – Ta rdeča LED lučka, ki se nahaja na pokrovu PREHEAT-X nad LCD-zaslonom, zasveti, da označi alarm. Vrsta alarma(-ov) bo prikazana na LCD-zaslonu.

Komunikacijska LED
COMM – Ta rumena LED lučka bo zasvetila in utripala, ko bo zaznana komunikacija.

Rele LED
RLY 1-6 – Te zelene LED diode bodo svetile in ostale prižgane, dokler je(so) rele(ji) za ogrevanje aktiven(i).

LED-lučke binarnega vhoda

  • OGREVANJE – Ta zelena LED dioda zasveti, ko je ogrevanje omogočeno.
  • IZKLOP V SILI – Ta zelena LED dioda zasveti, ko je na vhod za izklop v sili priključenih 24 V AC.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (28)

Alarmi

Odpravljanje težav z alarmi

Mehanska okvara:

  • Preverite relejne izhode na PREHEAT-X za izhod 24 VAC.
  • Preverite izhodno voltage (VOUT in GND) na SCR ali PWM.
  • Preverite, ali so senzorji temperature izstopnega zraka priključeni na AI1 in/ali AI2 in GND na PREHEAT-X.
  • Preverite, ali so sonde senzorja temperature izhodnega zraka pravilno nameščene.
  • Odstranite ožičenja AI1 in AI2 ter GND iz naprave PREHEAT-X in izpraznite senzor (to lahko kaže na prekinjeno ali okvarjeno ožičenje). Za odčitke glejte tabelo na koncu tega priročnika.

Leaving Air Temperature Failure:

  • Preverite, ali so senzorji temperature izstopnega zraka priključeni na AI1 in/ali AI2 in GND na napravi PREHEAT-X.
  • Odstranite ožičenja AI1 in AI2 ter GND iz naprave PREHEAT-X in izpraznite senzor (to lahko kaže na prekinjeno ali okvarjeno ožičenje). Za odčitke glejte tabelo na koncu tega priročnika.

Communications Loss:

  • Preverite LED COMM na PREHEAT-X.
  • Preverite napajanje 24 VAC vseh medsebojno povezanih krmilnikov.
  • Preverite povezavo med PREHEAT-X in pripadajočimi krmilniki.
  • V komunikacijskem načinu (povezano z modularnim kablom) preverite konfiguracijo PREHEAT-X na krmilniku.

Montaža senzorja temperature izhodnega zraka

  • Senzor temperature izstopnega zraka (LAT) mora biti nameščen na izhodnem mestu enote PREHEAT-X.
  • Senzor namestite na sredino najširšega dela stene škatle PREHEAT-X. Za izdelavo luknje za senzor uporabite priloženo šablono in sveder premera 5/16 palca.
  • Namestite tesnilo čez sondo in ga varno pritrdite na steno škatle s priloženimi vijaki za pločevino. Prepričajte se, da je tesnilo stisnjeno, da zagotavlja zrakotesno tesnjenje.

Za najboljšo natančnost nanesite izolacijo na zunanjo steno škatle, čez senzor. To bo pomagalo preprečiti vpliv toplotnih gradientov na senzor.

OPOZORILO:
Pred preskušanjem enote se prepričajte, da so senzorji temperature izhodnega zraka nameščeni in ožičeni v skladu s temi navodili, sicer modulacijski ventil ne bo pravilno krmilil in lahko poškoduje vašo opremo.

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (29)

DODATEK A: SENZOR LAT

Senzor temperature izhodnega zraka

  • Če sumite, da senzor temperature vstopnega ali izstopnega zraka ne odčitava pravilno, preverite, ali so povezave na priključkih ožičenja trdne in ali so vsi spoji ožičenja pravilno priključeni. Delovanje senzorja temperature izstopnega zraka lahko preverite z merjenjem upora ali volumna.tagz digitalnim multimetrom. Nastavite merilnik na enosmerno napetost. Pozitivno sondo namestite na priključek AI in negativno sondo na priključek GND. Odčitajte enosmerno napetost in poiščite ustrezno napetost.tage v tabeli 5 na tej strani.
  • Odčitajte temperaturo, ki ustreza tej prostorninitage and determine if this is close to the actual temperature the sensor is exposed to. If the temperature from the chart is different by more than a few degrees, you probably have a defective or damaged sensor.
  • You can also check the sensor resistance to determine correct operation.

Navodila za testiranje termistorskega senzorja

  • Za odčitavanje upornosti nastavite merilnik na ohme. Izključite priključek senzorja iz plošče in izmerite upornost med odklopljenimi žicami. Ta upornost se mora ujemati z ustrezno temperaturo iz tabele 5 na tej strani.

Navodila za testiranje termistorskega senzorja

  1. S stolpcem upora preverite termistorski senzor, ko je odklopljen od krmilnikov (brez napajanja).
  2. Uporabite voltagstolpec za preverjanje senzorjev, ko so priključeni na krmilnike z lastnim napajanjem. Odčitajte prostorninotagz merilnikom, nastavljenim na enosmerni tok. Priključite "-" (minus) kabel na priključek GND in "+" (plus) kabel na vhodni priključek senzorja, ki ga preiskujete.
Temperatura glede na upornost/volumentage tabela
Temp (°F) Temp (°C) Odpornost (Ohms) voltage @ Vhod (VDC) Temp (°F) Temp (°C) Odpornost (Ohms) voltage @ Vhod (VDC)
-10 -23.3 93333 2.98 72 22.2 11136 1.74
-5 -20.6 80531 2.94 73 22.8 10878 1.72
0 -17.8 69822 2.89 74 23.3 10625 1.70
5 -15 60552 2.83 75 23.9 10398 1.68
10 -12.2 52500 2.77 76 24.4 10158 1.66
15 -9.4 45902 2.71 78 25.6 9711 1.63
20 -6.6 40147 2.64 80 26.7 9302 1.59
25 -3.9 35165 2.57 82 27.8 8893 1.55
30 -1.1 30805 2.49 84 28.9 8514 1.52
35 1.7 27140 2.41 86 30 8153 1.48
40 4.4 23874 2.33 88 31.1 7805 1.45
45 7.2 21094 2.24 90 32.2 7472 1.41
50 10 18655 2.15 95 35 6716 1.33
52 11.1 17799 2.11 100 37.8 6047 1.24
54 12.2 16956 2.08 105 40.6 5453 1.16
56 13.3 16164 2.04 110 43.3 4923 1.09
58 14.4 15385 2.00 115 46.1 4449 1.02
60 15.6 14681 1.96 120 48.9 4030 .95
62 16.7 14014 1.93 125 51.7 3656 .88
64 17.8 13382 1.89 130 54.4 3317 .82
66 18.9 12758 1.85 135 57.2 3015 .76
68 20 12191 1.81 140 60 2743 .71
69 20.6 11906 1.79 145 62.7 2502 .66
70 21.1 11652 1.78 150 65.6 2288 .61
71 21.7 11379 1.76  

Opomba: Če voltagČe je napetost nad 3.3 VDC, je senzor ali ožičenje "odprto". Če je vol.tagČe je napetost manjša od 0.05 VDC, je v senzorju ali ožičenju kratek stik.

Tabela 5: Temperaturni senzor 0–3 V – Voltage in upornost za senzorje tipa III

DODATEK B: BACnet®

Povezava z omrežjem MS/TP

AAON-PREHEAT-X-Series-Module-Controller-FIG- (30)

OBJEKT PARAMETER OPIS OMEJITVE
Umetna inteligenca: 1 Aktivna krmilna nastavitvena vrednost Trenutna nastavljena vrednost aktivnega krmiljenja Samo za branje
Umetna inteligenca: 2 Število Heat Stages Vklopljeno Trenutno število ogrevanjtages naprej Samo za branje
Umetna inteligenca: 3 Modulacijski izhodni položaj Trenutni položaj modulacijskega izhoda Samo za branje
Umetna inteligenca: 4 Vsi alarmi Bitno polje Trenutno stanje alarma v bitnem polju Samo branje, glejte alarmne bite, stran 27
Umetna inteligenca: 5 Vnos temperature zraka Trenutna temperatura vstopnega zraka Samo za branje
Umetna inteligenca: 6 Senzor temperature izhodnega zraka 1 Trenutna temperatura senzorja 1 izstopnega zraka Samo za branje
Umetna inteligenca: 7 Senzor temperature izhodnega zraka 2 Trenutna temperatura senzorja 2 izstopnega zraka Samo za branje
Umetna inteligenca: 8 Povprečna temperatura izhodnega zraka Trenutna povprečna temperatura izstopnega zraka Samo za branje
Umetna inteligenca: 9 Ponastavi vnos odstotkovtage Trenutni vhodni odstotek ponastavitve nastavljene vrednostitage Samo za branje
BI: 1 Omogoči vhodno vrednost Trenutna vrednost omogočitve binarnega vhoda Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 2 Vhodna vrednost za izklop Trenutna vrednost binarnega vhoda za izklop v sili Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 3 Stanje omogočenega predgrevanja Trenutno stanje omogočenosti krmilnika Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 4 Stanje alarmnega releja Trenutno stanje alarmnega releja Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 5 Stanje releja ogrevanja 1 Trenutno stanje releja Heat 1 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 6 Stanje releja ogrevanja 2 Trenutno stanje releja Heat 2 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 7 Stanje releja ogrevanja 3 Trenutno stanje releja Heat 3 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 8 Stanje releja ogrevanja 4 Trenutno stanje releja Heat 4 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 9 Stanje releja ogrevanja 5 Trenutno stanje releja Heat 5 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 10 Stanje releja ogrevanja 6 Trenutno stanje releja Heat 6 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 11 Alarm za izklop v sili Trenutno stanje alarma za izklop v sili Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 12 Alarm senzorja izstopajočega zraka 1 Trenutno stanje alarma senzorja izstopnega zraka 1 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 13 Alarm senzorja izstopajočega zraka 2 Trenutno stanje alarma senzorja izstopnega zraka 2 Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 14 Alarm za nizko temperaturo izhodnega zraka Trenutno stanje alarma za nizko temperaturo izhodnega zraka Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 15 Alarm za visoko temperaturo izhodnega zraka Trenutno stanje alarma za visoko temperaturo izhodnega zraka Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
BI: 16 Alarm senzorja vstopnega zraka Trenutno stanje alarma senzorja vstopnega zraka Samo branje, 0 = Izklopljeno, 1 = Vklopljeno
 

AV: 1

 

Omogoči na daljavo

 

Omogoča predgrevanje iz sprednje enote BACnet®

Branje/pisanje hlapnih podatkov
0 = onemogočeno, 1 = omogočeno
 

AV: 2

 

Daljinsko nastavljena vrednost izhodnega zraka

 

Nadzor nastavitvene vrednosti izhodnega zraka iz sprednje enote BACnet®

Branje/pisanje Hlapno
35.0 ºF 90.0 ºF
 

AV: 3

 

Daljinsko nastavljena vrednost vhodnega zraka

 

Vnos nastavitvene vrednosti za omogočanje zraka iz sprednje enote BACnet®

Branje/pisanje hlapnih podatkov
-40.0 °F 90.0 ºF

Identifikator lastnosti PREHEAT-X BACnet®

BACNETPropertyIdentifier : AllAlarmGroup1Bits ::= BITNI NIZ {

  • Rezervirano (0),
  • SlabOdhodZraka1 (1),
  • SlabOdhodZraka2 (2),
  • Nizek izstopni zrak (3),
  • Visokozmogljiv izhodni zrak (4),
  • Rezervirano (5),
  • Slab vstopni zrak (6),
  • Komunikacijski alarm (7),
  • Izklopni alarm (8)

PREHEAT-X Technical Guide G086640 · Rev. F · 240202

  • Podpora za nadzor AAON:
  • Podpora za nadzor Webspletno mesto:
  • Tehnična podpora tovarne AAON:
  • Telefon 866-918-1100
  • Od ponedeljka do petka, od 7 do 00 po srednjeevropskem času
  • OPOMBA: Preden pokličete tehnično podporo, imejte na voljo model in serijsko številko enote.
  • DELI: Za nadomestne dele se obrnite na lokalnega predstavnika AAON.
  • Ste predstavnik AAON-a?
    • Obiščete lahko Moj AAON, kjer lahko odprete nove zahteve za podporo, neposredno komunicirate z našimi ekipami za podporo in preprosto spremljate napredek podpore na enem mestu!

2425 South Yukon Ave • Tulsa, OK • 74107-2728

  • Ph: 918-583-2266 • Faks: 918-583-6094
  • Št. dela AAON: G086640, rev. F
  • Natisnjeno v ZDA • Avtorske pravice februar 2024 • Vse pravice pridržane

pogosta vprašanja

Dokumenti / Viri

AAON PREHEAT-X Series Module Controller [pdf] Uporabniški priročnik
VCCX-IP Controller, VCCX2 Controller, VCB-X Controller, VCM-X E-BUS Controller, ASM01688, ASM07424, ASM01698, ASM01862, PREHEAT-X Series Module Controller, PREHEAT-X Series, Module Controller, Controller

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *