Logotip OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik
Uporabniški priročnik

OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in WebstrežnikSIMBOL CESimbol Združenega kraljestva CA iServer 2 Series
Virtualni snemalnik grafikonov in
Webstrežnik

Uvod

Uporabite ta vodnik za hitri začetek s svojim snemalnikom virtualnih grafikonov serije iServer 2 in Webstrežnik za hitro namestitev in osnovno delovanje. Za podrobne informacije glejte Uporabniški priročnik.

Materiali

Vključeno v vaš iServer 2

  • enota serije iServer 2
  • DC napajanje
  • 9 V baterija
  • Nosilec za DIN letev in vijaki Philips
  • Ethernet kabel RJ45 (za DHCP ali nastavitev Direct to PC)
  • Montažni nosilec sonde in podaljški odmika (samo modeli Smart Probe)
  • Termoelementi tipa K (vključeni z modeli -DTC)

Potreben dodatni material

  • Omega Smart Probe za model M12 (Primer: SP-XXX-XX)
  • Majhen philips izvijač (za priložene nosilce)

Izbirni materiali

  • Kabel mikro USB 2.0 (za nastavitev neposredno na računalnik)
  • Usmerjevalnik, ki podpira DHCP (za nastavitev DHCP)
  • Računalnik s sistemom SYNC (za konfiguracijo pametne sonde)

Montaža strojne opreme

Vse modele iServer 2 je mogoče namestiti na steno in so opremljeni z izbirnim nosilcem za DIN letev. Razdalja med dvema luknjama za vijake za pritrditev na steno je 2 3/4” (69.85 mm). Če želite pritrditi strojno opremo nosilca letev DIN, poiščite dve luknji za vijake na spodnji strani enote in uporabite dva priložena vijaka, da pritrdite nosilec na mesto, kot je prikazano na spodnji sliki:OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 1iS2-THB-B, iS2-THB-ST in iS2-THB-DP so opremljeni z izbirnim nosilcem pametne sonde. Poiščite dve luknji za vijake na levi strani enote in privijte odstavne podaljške, nato poravnajte nosilec s podaljški in uporabite dva priložena vijaka, da pritrdite nosilec na svoje mesto.

Nastavitev senzorske naprave

Nastavitev zaznavalne naprave se bo razlikovala glede na različice pametne sonde in termoelementa iServer 2.
Model termoelementa

  • iS2-THB-DTC

Modeli pametne sonde M12

  • iS2-THB-B
  • iS2-THB-ST
  • iS2-THB-DP

Glejte razdelek z naslovom Povezava s termočlenom ali Povezava pametne sonde M12, da dokončate nastavitev senzorske naprave.

Povezava termoelementa

iS2-THB-DTC lahko sprejme do dva termočlena. Glejte spodnji diagram konektorja termočlena, da pravilno povežete senzor termočlena z enoto iServer 2.OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 2Priključek pametne sonde M12
iS2-THB-B, iS2-THB-ST in iS2-THB-DP lahko sprejmejo pametno sondo Omega prek konektorja M12. Začnite tako, da priključite Smart Probe neposredno na enoto iServer 2 ali z združljivim 12-polnim podaljškom M8.OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 3

Pin funkcija
Zatič 1 I2C-2_SCL
Zatič 2 Prekinitveni signal
Zatič 3 I2C-1_SCL
Zatič 4 I2C-1_SDA
Zatič 5 Ščit Ground
Zatič 6 I2C-2_SDA
Zatič 7 Power Ground
Zatič 8 Napajalnik

opozorilo 2 Pomembno: Priporočljivo je, da uporabniki namesto povezane pametne sonde dostopajo do digitalnega V/I, ki ga zagotavlja iServer 2. Uporaba digitalnega V/I pametne sonde lahko povzroči napake pri delovanju naprave.
Konfiguracija pametne sonde s SYNC
Pametne sonde je mogoče konfigurirati prek konfiguracijske programske opreme Omega SYNC. Preprosto zaženite programsko opremo na osebnem računalniku z odprtimi vrati USB in povežite pametno sondo z osebnim računalnikom prek pametnega vmesnika Omega, kot je IF-001 ali IF-006-NA.
opozorilo 2 Pomembno: Za pravilno delovanje zaznavalne naprave bo morda potrebna posodobitev vdelane programske opreme Smart Probe.
Za dodatne informacije o konfiguraciji vaše pametne sonde glejte uporabniško dokumentacijo, povezano s številko modela vaše pametne sonde. Konfiguracijsko programsko opremo SYNC lahko brezplačno prenesete na: https://www.omega.com/en-us/data-acquisition/software/sync-software/p/SYNC-by-Omega

Digitalni V/I in releji

Za povezavo digitalnih V/I in relejev z iServer 2 uporabite priložen priključek priključnega bloka in spodnji diagram priključka.
Priključki DI (DI2+, DI2-, DI1+, DI1-) sprejemajo vhod 5 V (TTL).
Priključki DO (DO+, DO-) zahtevajo zunanji voltage in lahko podpira do 0.5 amps pri 60 V DC.
Releji (R2, R1) lahko podpirajo obremenitev do 1 amp pri 30 V DC.OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 4opozorilo 2 Pomembno: Pri ožičevanju priloženega priključka priključnega bloka za dostop do digitalnih V/I, alarmov ali relejev je priporočljivo, da uporabniki ozemljijo enoto tako, da povežejo žico z ozemljitvijo ohišja priključkov, prikazanih na zgornjem diagramu.
Nadaljnjo konfiguracijo glede normalno odprtega/normalno zaprtega začetnega stanja ali sprožilcev je mogoče dokončati v iServer 2 web uporabniški vmesnik. Za več informacij glejte uporabniški priročnik.

Napajanje iServer 2

LED barva Opis
IZKLOP Napajanje ni uporabljeno
Rdeča (utripa) Ponovni zagon sistema
Rdeča (trdna) Ponastavitev na tovarniške nastavitve – Pritisnite in držite gumb za ponastavitev 10 sekund, da ponastavite iServer 2 na tovarniško privzete nastavitve.
OPOZORILO: Ponastavitev na tovarniške nastavitve bo ponastavila vse shranjene podatke in konfiguracijo
Zelena (trdna) iServer 2 je povezan z internetom
Zelena (utripa) V teku je posodobitev vdelane programske opreme
OPOZORILO: Med posodobitvijo ne izključite napajanja
Oranžna (trdna) iServer 2 ni povezan z internetom

Vse različice iServer 2 imajo napajalnik z enosmernim tokom, mednarodne napajalne adapterje in 9 V baterijo.
Za napajanje iServer 2 z enosmernim napajalnikom priključite napajalnik v DC 12 V vrata, ki se nahajajo na iServer 2.
Za dostop do prostora za baterije 9 V odstranite dva vijaka, prikazana na naslednji sliki, in nežno odprite prostor za baterije.OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 5Vstavite 9-voltno baterijo in ponovno privijte vijake. Baterija bo služila kot rezervni vir napajanja v primeru izpada električne energijetage.
Ko je naprava vklopljena in popolnoma zagnana, se na zaslonu prikažejo odčitki.
Napajanje preko Etherneta
Podpora za iS2-THB-DP in iS2-TH-DTC
Napajanje prek Etherneta (PoE). Injektor PoE, ki je skladen s specifikacijami IEEE 802.3AF, 44 V – 49 V, Poraba energije pod 10 W za iServer 2, je mogoče kupiti ločeno pri Omega Engineering ali pri drugem dobavitelju. Enote s funkcijo PoE se lahko napajajo tudi s stikalom PoE ali usmerjevalnikom s podporo za PoE. Za več informacij glejte Uporabniški priročnik.

Povezovanje iServer 2 z vašim osebnim računalnikom

opozorilo 2 Pomembno: Za spremembo računalniškega omrežja bo morda potreben skrbniški dostop do računalnika
Lastnosti. iServer 2 lahko samodejno preveri, ali so na voljo posodobitve vdelane programske opreme, ko je povezan z internetom. Dostop do interneta je zelo priporočljiv.
Obstajajo 3 metode za dostop do iServer 2 webstrežnik. OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 6Uspešna nastavitev bo uporabniku omogočila dostop do webstran za prijavo v strežnik. Spodaj si oglejte ustrezen način povezave.
opozorilo 2 Pomembno: Če uporabnik ne more dostopati do iServer 2 webuporabniškega vmesnika strežnika prek metode DHCP, bo morda treba namestiti storitev Bonjour. Storitev lahko prenesete iz naslednjega URL: https://omegaupdates.azurewebsites.net/software/bonjour
1. način – nastavitev DHCP
Povežite svoj iServer 2 neposredno z usmerjevalnikom, ki podpira DHCP, s kablom RJ45. Na modelu zaslona se dodeljeni naslov IP prikaže v spodnjem desnem kotu zaslona naprave. Odpri a web brskalnik in se pomaknite do dodeljenega naslova IP za dostop do web Uporabniški vmesnik.
2. način – Nastavitev neposredno v računalnik – RJ45 (Ethernet)
Povežite iServer 2 neposredno z računalnikom s kablom RJ45. Prepoznajte naslov MAC, dodeljen vašemu iServer 2, tako da preverite nalepko na hrbtni strani naprave. OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 7Odpri a web brskalnik in vnesite naslednje URL za dostop do web uporabniški vmesnik: http://is2-omegaXXXX.local (XXXX je treba nadomestiti z zadnjimi 4 številkami naslova MAC)
3. način – Nastavitev neposredno v računalnik – Micro USB 2.0
Povežite iServer 2 neposredno z računalnikom s kablom mikro USB 2.0. Pomaknite se do nadzorne plošče Windows, kliknite Središče za omrežje in skupno rabo, kliknite Neidentificirana omrežna povezava in kliknite Lastnosti. Kliknite Lastnosti TCP/IPv4. OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 8

Izpolnite polje za naslov IP z naslednjim: 192.168.3.XXX (XXX je lahko katera koli vrednost, ki NI 200)
Izpolnite polje Subnet Mask z naslednjim: 255.255.255.0
Kliknite V redu za dokončanje in znova zaženite računalnik.
Odpri a web brskalnik in se pomaknite do naslednjega naslova za dostop do web uporabniški vmesnik: 192.168.3.200
iServer 2 Web UI
Uporabniki, ki se vpisujejo prvič ali niso spremenili prijavnih poverilnic, lahko za prijavo vnesejo naslednje podatke:
Uporabniško ime: adminOMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 9Ko ste prijavljeni, se web Uporabniški vmesnik bo prikazal odčitke senzorjev kot različne merilnike.
OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik - slika 10Od web Uporabniški vmesnik lahko uporabniki konfigurirajo omrežne nastavitve, nastavitve beleženja, dogodke in obvestila ter sistemske nastavitve. Glejte uporabniški priročnik iServer 2 za več informacij o tem, kako dostopati do teh funkcij in jih uporabljati.

GARANCIJA/ODVAJANJE ODGOVORNOSTI

OMEGA ENGINEERING, INC. jamči, da je ta enota brez napak v materialu in izdelavi za obdobje 13 mesecev od datuma nakupa. GARANCIJA OMEGA doda dodaten en (1) mesečni odlog k običajni enoletni (1) letni garanciji za izdelek, da pokrije čas rokovanja in pošiljanja. To zagotavlja, da OMEGA
kupci prejmejo maksimalno kritje za vsak izdelek. Če enota ne deluje pravilno, jo je treba vrniti v tovarno na oceno. OMEGA-in oddelek za pomoč strankam bo takoj izdal številko za pooblaščeno vračilo (AR) na telefonsko ali pisno zahtevo. Če OMEGA pregleda enoto, jo bo popravila ali zamenjala brezplačno. GARANCIJA OMEGA ne velja za okvare, ki so posledica kakršnega koli dejanja kupca, vključno z, a ne omejeno na, napačnim ravnanjem, neustreznim povezovanjem, delovanjem zunaj projektnih omejitev, neustreznim popravilom ali nepooblaščenim spreminjanjem. Ta GARANCIJA je NIČNA, če ima enota dokaz, da je bila tamppoškodovan ali ima znake, da je bil poškodovan zaradi prekomerne korozije; ali tok, toplota, vlaga ali vibracije; neustrezna specifikacija; napačna uporaba; zlorabe ali drugih pogojev delovanja, na katere OMEGA nima vpliva. Komponente, pri katerih obraba ni upravičena, vključujejo kontaktne točke, varovalke in triake, vendar niso omejene nanje.
OMEGA z veseljem ponuja predloge za uporabo svojih različnih izdelkov. Vendar OMEGA ne prevzema odgovornosti za morebitne opustitve ali napake niti ne prevzema odgovornosti za kakršno koli škodo, ki je posledica uporabe izdelkov v skladu z informacijami, ki jih posreduje OMEGA, ustno ali pisno. OMEGA jamči le, da bodo deli, ki jih proizvaja podjetje, v skladu s specifikacijami in brez napak. OMEGA NE DAJE KAKRŠNEKOLI DRUGIH JAMSTEV ALI ZAGOTAVLJANJ, IZRECNIH ALI NAZNAČENIH, RAZEN NAZNAČENIH JAMSTEV, VKLJUČNO Z KAKRŠNIMI JAMSTVI ZA PRODAJO IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN. OMEJITEV ODGOVORNOSTI: Pravna sredstva kupca, navedena v tem dokumentu, so izključna in skupna odgovornost družbe OMEGA v zvezi s tem naročilom, ne glede na to, ali temelji na pogodbi, garanciji, malomarnosti, odškodnini, objektivni odgovornosti ali kako drugače, ne sme preseči nakupne cene komponento, na kateri temelji odgovornost. OMEGA v nobenem primeru ne odgovarja za posledično, naključno ali posebno škodo.
POGOJI: Oprema, ki jo prodaja OMEGA, ni namenjena za uporabo, niti se ne sme uporabljati: (1) kot "osnovna komponenta" v skladu z 10 CFR 21 (NRC), ki se uporablja v ali z jedrsko napravo ali dejavnostjo; ali (2) v medicini ali uporabi pri ljudeh. Če bi se katerikoli izdelek(-i) uporabil(-i) v ali z jedrsko napravo ali dejavnostjo, medicinsko uporabo, uporabil na ljudeh ali kakor koli zlorabil, OMEGA ne prevzema nobene odgovornosti, kot je določeno v našem osnovnem jeziku GARANCIJA/ODMENITEV ODGOVORNOSTI, in poleg tega kupec bo družbo OMEGA povrnilo odškodnino in družbo OMEGA oprostilo kakršne koli odgovornosti ali škode, ki bi nastala zaradi uporabe izdelka(-ov) na tak način.
ZAHTEVE/POVPRAŠEVANJA ZA Vračilo
Vse zahteve/povpraševanja glede garancije in popravila usmerite na oddelek za pomoč strankam OMEGA. PREDEN KATERI KOLI IZDELEK(-E) VRNE OMEGI, MORA KUPEC PRI OMEGINEM ODDELKU ZA POMOČ STRANKAM PRIDOBITI ŠTEVILKO ZA POOBLAŠČENO VRAČILO (AR) (DA BI SE IZOGNILI ZAMUDAM PRI OBDELAVI). Dodeljena številka AR mora biti nato označena na zunanji strani povratnega paketa in na morebitni korespondenci.
ZA GARANCIJSKA VRAČILA, prosimo, da imate na voljo naslednje informacije, PREDEN se obrnete na OMEGA:

  1. Številka naročilnice, pod katero je bil izdelek KUPLJEN,
  2. Model in serijsko številko izdelka v garanciji ter
  3. Navodila za popravilo in/ali posebne težave v zvezi z izdelkom.

ZA NEGARANCIJSKA POPRAVILA se za trenutna popravila obrnite na OMEGA. Preden se obrnete na OMEGA, naj bodo na voljo naslednje informacije:

  1. Številka naročila za kritje STROŠKOV popravila ali kalibracije,
  2. Model in serijsko številko izdelka ter
  3. Navodila za popravilo in/ali posebne težave v zvezi z izdelkom.

Politika OMEGA je izvajati tekoče spremembe, ne pa modelov, kadar koli je možno izboljšanje. To našim strankam omogoča najnovejšo tehnologijo in inženiring.
OMEGA je blagovna znamka OMEGA ENGINEERING, INC.
© Copyright 2019 OMEGA ENGINEERING, INC. Vse pravice pridržane. Tega dokumenta ni dovoljeno kopirati, fotokopirati, razmnoževati, prevajati ali reducirati na kateri koli elektronski medij ali strojno berljivo obliko, v celoti ali delno, brez predhodnega pisnega soglasja OMEGA ENGINEERING, INC.
MQS5839/0123

Logotip OMEGAomega.com
info@omega.com
Omega Engineering, Inc:
800 Connecticut Ave. Suite 5N01, Norwalk, CT 06854, ZDA
Brezplačno: 1-800-826-6342 (Samo ZDA in Kanada)
Storitev za stranke: 1-800-622-2378 (Samo ZDA in Kanada)
Inženirska služba: 1-800-872-9436 (Samo ZDA in Kanada)
Tel: 203-359-1660 faks: 203-359-7700
e-pošta: info@omega.com
Omega Engineering, Limited:
1 Omega Drive, Northbank, Irlam
Manchester M44 5BD
Združeno kraljestvo

Dokumenti / Viri

OMEGA iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik [pdf] Uporabniški priročnik
iServer 2 Series Virtual Chart Recorder in Webstrežnik, iServer 2 Series, Virtual Chart Recorder in Webstrežnik, snemalnik in Webstrežnik, Webstrežnik

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *