
Univerzalni namizni digitalni krmilnik CS8DPT
Uporabniški priročnik
CS8DPT
CS8EPT![]()
Univerzalni namizni digitalni krmilnik CS8DPT
Spletno nakupovanje na omega.com
e-pošta: info@omega.com
Za najnovejši izdelek
priročniki: www.omega.com/en-us/pdf-manuals
UVOD
Univerzalni namizni digitalni krmilnik serije Platinum™ je idealen za laboratorijske in druge aplikacije, ki zahtevajo prenosne, temperaturne, procesne ali deformacijske meritve in nadzor. Ima univerzalni vhod, ki bere večino temperaturnih, procesnih in mostnih vhodov. Namizni digitalni krmilnik ima odlično natančnost in je tovarniško umerjen za optimalno delovanje v celotnem območju delovanja.
1.1 Varnost in previdnostni ukrepi
Pomembno je, da pred uporabo ali zagonom te naprave preberete in upoštevate vse varnostne ukrepe in navodila v tem priročniku in drugih referenčnih priročnikih, saj vsebujejo pomembne informacije v zvezi z varnostjo in EMC.
- Ne prekoračite voltage ocena.
- Pred spreminjanjem signala in napajalnih povezav vedno odklopite napajanje.
- Ne delajte v vnetljivih ali eksplozivnih okoljih.
- Nikoli ne uporabljajte napajalnega kabla, ki ni ustrezno ocenjen za uporabo s to enoto.
- Odstranite in/ali odklopite glavni napajalni kabel, preden poskušate vzdrževati ali zamenjati varovalko.
- Ne priključujte in/ali uporabljajte te enote na neozemljeno ali nepolarizirano vtičnico ali vir napajanja.
V enoti ni delov, ki bi jih uporabnik lahko popravil. Poskus popravila ali servisiranja enote lahko razveljavi garancijo.
Ta izdelek ni zasnovan za uporabo v medicini.
1.2 Opozorila in simboli IEC
Ta naprava je označena z mednarodnimi simboli za varnost in nevarnost, prikazanimi v spodnji tabeli, v skladu z 2014/35/EU Low Vol.tage Direktiva. Pomembno je, da pred uporabo ali zagonom te naprave preberete in upoštevate vse varnostne ukrepe in navodila v tem priročniku, saj vsebuje pomembne informacije v zvezi z varnostjo in EMC. Neupoštevanje vseh varnostnih ukrepov lahko povzroči poškodbe in/ali škodo na krmilniku. Uporaba te naprave na način, ki ga ni določil proizvajalec, lahko poslabša zaščitne naprave in varnostne funkcije, ki jih zagotavlja enota.
|
Simbol IEC |
Opis |
| POZOR, nevarnost električnega udara | |
| POZOR, glejte spremne dokumente |
1.3 Izjava o oznaki CE
Politika OMEGA je skladnost z vsemi svetovnimi predpisi o varnosti in EMI/EMC, ki veljajo za certifikacijske standarde CE, vključno z Direktivo EMC 2014/30/EU Low Vol.tage Direktiva (varnostna) Direktiva 2014/35/EU in Direktiva EEE RoHS II 2011/65/EU. OMEGA si nenehno prizadeva za certificiranje svojih izdelkov po evropskih direktivah novega pristopa. OMEGA bo dodala oznako vsaki ustrezni napravi po preverjanju skladnosti.
1.4 razpoložljiva modela
|
Model |
Lastnosti |
| CS8DPT-C24-EIP-A | Namizni krmilnik s 4-mestnim zaslonom, vgrajenim ethernetom, serijsko komunikacijo in izoliranim analognim izhodom |
| -EIP | Ethernet |
| -C24 | Izolirana RS232 in RS485 |
| -A | Izoliran analogni izhod |
| CS8DPT | Namizni krmilnik, univerzalni vhod s 4-mestnim zaslonom |
| CS8EPT | Namizni krmilnik, univerzalni vhod s 6-mestnim zaslonom |
| CS8EPT-C24-EIP-A | Namizni krmilnik s 6-mestnim zaslonom, vgrajenim ethernetom, serijsko komunikacijo in izoliranim analognim izhodom |
1.5 Možnosti komunikacije
Namizni digitalni krmilnik serije Platinum ima standardna vrata USB. Na voljo je tudi izbirna serijska in ethernetna povezljivost. Vse komunikacijske kanale je mogoče uporabljati s programsko opremo Omega Platinum Configurator in podpirajo tako protokol Omega ASCII kot protokol Modbus. Za podporno dokumentacijo si oglejte spodnje referenčne priročnike. Programska oprema Platinum Configurator (M5461), uporabniški priročniki in drugo so na voljo pri Omega webmesto.
1.6 Referenčni priročniki
|
številka |
Naslov |
| M5461 | Priročnik za programsko opremo konfiguratorja serije Platinum |
| M5451 | Priročnik za regulatorje temperature in procesov serije Platinum |
| M5452 | Priročnik za serijski komunikacijski protokol |
| M5458 | Uporabniški priročnik za serijo Platinum – vmesnik Modbus |
RAZPAKIRANJE
Preberite seznam pakiranja, pomembno je, da preverite, ali je bila vsa poslana oprema dostavljena, kot je prikazano na sliki 1 in tabeli 1. Če imate kakršna koli vprašanja o pošiljki, pošljite e-pošto ali pokličite oddelek za pomoč strankam, ki je naveden v tem priročniku.
2.1 Pregled
Preglejte vsebnik za pošiljko in opremo, ali so znaki poškodb. Zabeležite vse dokaze o grobem ravnanju med prevozom in morebitno škodo nemudoma prijavite pošiljatelju. Shranite embalažni material in karton v primeru, da bo potrebno vračilo.
Prevoznik ne bo upošteval nobenih zahtevkov za škodo, razen če je ves originalni material za pošiljanje shranjen za pregled.
Tabela 1. Vsebina pakiranja.
|
Postavka |
Ime |
Opis |
| 1 | Enota | Univerzalni namizni digitalni krmilnik |
| 2 | Napajalni kabel | AC napajalni kabel (naročen posebej; glejte Tabela 2) |
| 3 | Izhodni kabel | Izhodni kabli za opremo za ožičenje (ŠT. 2) |
| 4 | Žični komplet | Dodatki za RTD in mostne vhode |
| 5 | Vodnik | MQS5451 (Hitri vodnik) |
2.2 napajalni kabli
Električno napajanje se namiznemu digitalnemu krmilniku napaja z napajalnim kablom za izmenični tok, ki se priključi v napajalno vtičnico IEC 60320 C-13 na zadnji plošči enote. Nanašajte se na
Slika 7 za podrobne povezave.
Vhodna moč je varovana na priključku Line.
Izhodni priključki so varovani na priključku Line.
Namizni digitalni krmilnik deluje od 90 do 240 VAC pri 50-60 Hz. Z enoto lahko naročite glavni napajalni kabel. V tabeli 2 izberite ustrezen napajalni kabel za vašo regijo.
Tabela 2. Napajalni kabli
|
Vrsta kabla PWR |
Številka dela |
Ocena PWR |
| Združeno kraljestvo, Irska | Napajalni kabel-UK | 240 V |
| Danska | Napajalni kabel-DM | 230V, 16A |
| ZDA, Kanada, Mehika | Oblikovan napajalni kabel | 120 V |
| Italija | Napajalni kabel-IT | 230V, 16A |
| celinska Evropa | Napajalni kabel E-10A | 240V, 10A |
| Evropi | Napajalni kabel E-16A | 240V, 16A |
NASTAVITEV OPREME
Ta razdelek podrobno opisuje dele namiznega krmilnika in vključuje diagrame ožičenja za povezavo skupnih vhodov.
3.1 Sprednja plošča
Kontrole, indikatorji in vhodne povezave stacionarnega digitalnega krmilnika se nahajajo na sprednji strani krmilnika, kot je prikazano na Slika 2.
Tabela 3. Seznam komponent sprednje plošče.
|
Postavka |
Ime |
Opis |
| 1 | 10-polni vhodni priključek | Vhodi za proces, napetost, RTD in termistor |
| 2 | Zaslon | Štirimestni, tribarvni, LED zaslon |
| 3 | Nastavljive noge | Prilagaja viewvhodni kot |
| 4 | Gumbi | Navigacija po meniju |
| 5 | Vhod za termočlen | Vhod konektorja miniaturnega termoelementa |
| 6 | Vrata USB | Vrata USB, tip A, ženski |
3.2 Sheme ožičenja 10-pinskega priključka
Dodelitve nožic 10-polnega univerzalnega vhodnega priključka so povzete v tabeli 4.
Tabela 4. Ožičenje 10-polnega vhodnega priključka
|
Pin |
Koda |
Opis |
| 1 | ARTN | Analogni povratni signal (analogna ozemljitev) za senzorje in oddaljeno nastavljeno točko |
| 2 | AIN+ | Analogni pozitivni vhod |
| 3 | AIN- | Analogni negativni vhod |
| 4 | APWR | Analogna referenca moči |
| 5 | POMOŽ | Pomožni analogni vhod za oddaljeno nastavljeno točko |
| 6 | EXCT | Vzbujanje voltage izhod, ki se nanaša na ISO GND |
| 7 | DIN | Digitalni vhodni signal (ponastavitev zaklepa itd.), Pozitiven pri > 2.5 V, ref. na ISO GND |
| 8 | ISO GND | Izolirana ozemljitev za serijske komunikacije, vzbujanje in digitalni vhod |
| 9 | RX/A | Prejem serijske komunikacije |
| 10 | TX/B | Prenos serijskih komunikacij |
Tabela 5 povzema univerzalne dodelitve vhodnih pinov za različne vhode senzorjev. Vse izbire senzorjev nadzira vdelana programska oprema in pri preklopu z ene vrste senzorja na drugo niso potrebne nastavitve mostičkov.
Tabela 5. Dodelitve nožic senzorja
| Pin | Razl voltage |
Proces voltage |
Proces Trenutno |
2-žilni RTD |
3-žilni RTD |
4-žilni RTD |
Termistor | Daljinsko(1) Nastavljena vrednost |
| 1 | Vref – (2) | Rtn | (3) | RTD2- | RTD2+ | Rtn | ||
| 2 | Vin + | Vin +/- | I+ | RTD1+ | RTD1+ | RTD1+ | TH+ | |
| 3 | Vin – | I- | RTD2- | TH- | ||||
| 4 | Vref + (2) | RTD1- | RTD1- | RTD1- | ||||
| 5 | V/I In |
- Remote Setpoint ni mogoče uporabiti z vhodi RTD.
- Referenčni zvtage je potreben samo za razmerjemetrični način.
- 2-žilni RTD Zahteva zunanjo povezavo Pin 1 in Pin 4.
Slika 3 prikazuje shemo ožičenja za priključitev senzorjev RTD. Za 2-žične senzorje RTD uporabite premostitveno žico, ki je vključena v priloženem kompletu žic, za povezavo nožic 1 in 4.
Slika 4 prikazuje shemo ožičenja za vhod procesnega toka z uporabo notranjega ali zunanjega vzbujanja. Namizna enota privzeto zagotavlja 5V vzbujanje in lahko oddaja tudi 10V, 12V ali 24V vzbujanjetages. Za več informacij o izbiri volumna vzbujanja glejte uporabniški priročnik serije Platinum (M5451).tage.
Slika 5 prikazuje ožičenje za razmerno-metrične mostne vhode. Priključite upora R1 in R2, ki sta vključena v priloženi komplet žic, preko sponk 4 in 6 oziroma sponk 1 in 8. To omogoča Bridge voltage je treba izmeriti.
Pri napajanju mostu iz enote uporabite notranjo voltage 5V ali 10V. Uporabite lahko tudi zunanje vzbujanje, vendar mora biti med 3 V in 10 V in mora biti ozemljeno izolirano od enote.
3.3 Univerzalni konektor za termočlen
Namizni digitalni krmilnik sprejme miniaturne konektorje termočlenov. Prepričajte se, da je polarnost priključka pravilna, kot je prikazano na sliki 6. Široki priključek miniaturnega priključka je negativen.
3.4 Zadnja plošča
Napajanje, varovalke in izhodi se nahajajo na zadnji plošči namiznega digitalnega krmilnika. Izbirna vrata Ethernet se nahajajo tudi na zadnji strani enote.
Tabela 6. Seznam komponent zadnje plošče.
|
Postavka |
Ime |
Opis |
| 1 | Stikalo za VKLOP/IZKLOP | |
| 2 | AC varovalke | 90 do 240 Vac, 50/60 Hz, časovni zamik |
| F1 (varovalka) | Ščiti vhod AC | |
| F2 (varovalka) | Ščiti izhod 1 | |
| F3 (varovalka) | Ščiti izhod 2 | |
| 3 | Vrata Ethernet (RJ45) | 10/100Base-T (izbirno) |
| 4 | AC glavni vhodni vtič | IEC60320 C13, napajalna vtičnica. 90 do 240 V AC, 50/60 Hz |
| 5 | Izhod 1 | Relejni izhod, 90-240 VAC ~ 3A Maks |
| 6 | Izhod 2 | SSR izhod, 90-240 VAC ~ 5A maks |
| 7 | Izolirani analogni terminal | Izhod 0-10 V ali 0-24 mA (izbirno) |
Samo enofazni AC vhod. Nevtralni vod ni varovan ali preklopljen.
Izhoda 1 in 2 se napajata neposredno iz glavnega AC vhoda.
3.5 Izolirani analogni izhod
Tabela 7 prikazuje ožičenje izbirnih izoliranih analognih izhodnih sponk.
Tabela 7. Analogni izhodni priključki.
|
Terminal |
Opis |
| 1 | Analogni izhod |
| 2 | Ni povezano |
| 3 | Analogni povratek |

KONFIGURACIJA IN PROGRAMIRANJE
V tem razdelku je opisano začetno programiranje in konfiguracija namiznega digitalnega krmilnika. Podaja kratek oris, kako nastaviti vhode in izhode ter kako konfigurirati nastavitveno točko in načine krmiljenja. Za podrobnejše informacije o vseh funkcijah krmilnika glejte uporabniški priročnik za serijo Platinum (M5451).
4.1 Navigacija serije PLATINUM
Opis dejanj gumbov
Gumb GOR se premakne za raven navzgor v strukturi menija. Če pritisnete in držite gumb GOR, se pomaknete na najvišjo raven katerega koli menija (oPER, PRoG ali INit). To je lahko koristno, če se izgubite v strukturi menija.
LEVI gumb se pomika po naboru izbir menija na dani ravni. Ko spreminjate številske nastavitve, pritisnite LEVO tipko, da postane aktivna naslednja številka (ena številka levo).
Desni gumb se pomika po naboru izbir menija na dani ravni. DESNI gumb tudi premika številske vrednosti navzgor s prelivom do 0 za izbrano utripajočo številko.
Gumb ENTER izbere postavko menija in se pomakne raven navzdol ali shrani številčno vrednost ali izbiro parametra.
Meni 1. stopnje
INit: Inicializacijski način: Te nastavitve se redko spremenijo po začetni nastavitvi. Vključujejo vrste pretvornikov, kalibracijo itd. Te nastavitve je mogoče zaščititi z geslom.
PROG: Način programiranja: te nastavitve se pogosto spreminjajo. Vključujejo nastavitvene točke, načine nadzora, alarme itd. Te nastavitve je mogoče zaščititi z geslom.
oPER: Način delovanja: Ta način uporabnikom omogoča preklapljanje med načinom delovanja, načinom pripravljenosti, ročnim načinom itd.
Slika 10 prikazuje uporabo LEVE in DESNE tipke za krmarjenje po meniju.
Slika 10. Krožni potek menija.
4.2 Izbira vhoda (INIt>INPt)
Namizni digitalni krmilnik ima univerzalni vhod. Vrsta vnosa je izbrana v meniju za inicializacijo. Izberite vrsto vnosa tako, da se pomaknete do podmenija Input (INIt>INPt).
Razpoložljive vrste vnosa so prikazane v tabeli 8.
Tabela 8. Meni za vnos.
|
2. stopnja |
3. stopnja | 4. stopnja | 5. stopnja | 6. stopnja | 7. stopnja |
Opis |
| INPT | tC | k | Termočlen tipa K | |||
| J | Termočlen tipa J | |||||
| t | Termočlen tipa T | |||||
| E | Termočlen tipa E | |||||
| N | Termočlen tipa N | |||||
| R | Termočlen tipa R | |||||
| S | Termočlen tipa S | |||||
| b | Termočlen tipa B. | |||||
| C | Termočlen tipa C | |||||
| Rtd | N.wIR | 3 wI | 3-žilni RTD | |||
| 4 wI | 4-žilni RTD | |||||
| 2 wI | 2-žilni RTD | |||||
| A.CRV | 385.1 | 385 umeritvena krivulja, 100 Ω | ||||
| 385.5 | 385 umeritvena krivulja, 500 Ω | |||||
| 385.t | 385 umeritvena krivulja, 1000 Ω | |||||
| 392 | 392 umeritvena krivulja, 100 Ω | |||||
| 3916 | 391.6 umeritvena krivulja, 100 Ω | |||||
| tHRM | 2.25k | 2250 Ω termistor | ||||
| 5k | 5000 Ω termistor | |||||
| 10k | 10,000 Ω termistor | |||||
| PRoC | 4–20 | Vhodno območje procesa: 4 do 20 mA | ||||
| Podmenija Manual in Live Scaling sta enaka za vsa območja procesov. | ||||||
| MANL | Rd.1 | Nizka vrednost na zaslonu | ||||
| IN.1 | Ročni vnos za Rd.1 | |||||
| Rd.2 | Visoko branje zaslona | |||||
| IN.2 | Ročni vnos za Rd.2 | |||||
| V ŽIVO | Rd.1 | Nizka vrednost na zaslonu | ||||
| IN.1 | Live Rd.1 vhod, ENTER za tok | |||||
| Rd.2 | Visoko branje zaslona | |||||
| IN.2 | Live Rd.2 vhod, ENTER za tok | |||||
| 0–24 | Vhodno območje procesa: 0 do 24 mA | |||||
| + -10 | Vhodno območje procesa: -10 do +10 V | |||||
| + -1 | Vhodno območje procesa: -1 do +1 V | |||||
| Podmeni za izbiro tipa je na voljo za območja 1V, 100mV in 50mV. | ||||||
| tYPE | SNGL* | Ground Reference to Rtn | ||||
| diFF | Razlika med AIN+ in AIN- | |||||
| RtLO | Razmerje med AIN+ in AIN- | |||||
| + -0.1 | Vhodno območje procesa: -100 do +100 mV | |||||
| +-.05 | Vhodno območje procesa: -50 do +50 mV | |||||
*Izbira SNGL ni na voljo za območje +/-0.05 V.
4.3 Nastavitev vrednosti nastavitvene točke 1 (PRoG > SP1)
Nastavljena točka 1 je glavna nastavljena točka, ki se uporablja za krmiljenje in je prikazana na sprednji strani enote. Enota bo poskušala vzdrževati vhodno vrednost na nastavljeni točki z uporabo izbranih izhodov.
V meniju programa z uporabo vrnitve
izberite parameter SP1. Uporabi levo
in prav
gumbe za nastavitev ciljne vrednosti procesa za načina krmiljenja PID in vklopa.
Glejte razdelek 4.5 in razdelek 4.6 za več informacij o nastavitvi načinov upravljanja.
4.4 Nastavitev krmilnega izhoda
Izhodi in krmilni parametri enote so nastavljeni v meniju za programiranje (PRoG). Enota je konfigurirana z mehanskim relejem 3A in polprevodniškim relejem 5A. Na voljo je tudi izbirni izolirani analogni izhod.
4.4.1 Izberite izhodni kanal (PRoG > StR1/dC1/IAN1)
V meniju Program se pomaknite in izberite vrsto izhoda, ki jo želite konfigurirati.
|
meni |
Vrsta izhoda |
| StR1 | Enojni mehanski rele številka 1. (Izhod 1) |
| dC1 | DC impulzni izhod številka 1 (nadzira 5A SSR). (Izhod 2) |
| IAN1 | Izoliran analogni izhod številka 1 (izbirni analogni priključki ISO) |
Vsaka izhodna vrsta ima naslednje podmenije:
| Nastavitev |
Parametri |
| ModE | Omogoča, da se izhod nastavi kot nadzor, alarm, ponovni prenos ali Ramp/Izhod dogodka Soak; izhod je mogoče tudi izklopiti. |
| CyCL | Širina impulza PWM v sekundah za StR1 in dC1. (Samo način krmiljenja PID) |
| RNGE | Nastavi voltage ali območje tokovnega izhoda (samo za IAN1) |
Zaradi varnosti so vsi izhodni načini privzeto nastavljeni na OFF. Če želite uporabiti izhod, izberite ustrezno nastavitev načina nadzora v meniju Mode. Za krmiljenje procesa lahko uporabite način PID in način vklopa/izklopa. Drugi načini temeljijo na dogodkih in jih je mogoče uporabiti za aktiviranje izhodov med določenimi dogodki.
| Nastavitev |
Parametri |
| izklop | Izklopite izhodni kanal (tovarniško privzeto). |
| PId | Nastavite izhod na proporcionalno-integralno-odpeljano (PID) krmiljenje. |
| oN.oF | Nastavite izhod na On/Off Control Mode. |
| RtRN | Nastavite izhod za ponovno pošiljanje (samo IAN1). |
| RE.oN | Vklopite izhod med Ramp dogodkov. |
| SE.oN | Vklopite izhod med dogodki Soak. |
4.5 Način upravljanja vklopa/izklopa (PRoG > {Output} > Mode > oN.oF)
Za preproste aplikacije se lahko za vzdrževanje grobe temperature uporabi način krmiljenja vklop/izklop. Ta način je mogoče uporabiti s SSR ali mehanskim relejem, vendar ne z analognim izhodom.
Vklop/izklop krmilnega načina vklopi ali izklopi izhod glede na to, ali je vrednost procesa nad ali pod nastavljeno točko. V načinu krmiljenja Vklop/Izklop je smer krmiljenja nastavljena v meniju Action (ACtn), mrtvi pas pa je nastavljen v meniju (dEAd).
Za ACtN izberite pravilno nastavitev:
|
Nastavitev |
Parametri |
| RVRS | Zadaj: Izhod ostane On do (Vrednost procesa > Nastavljena točka), potem izhod ostane Izključeno do (Vrednost procesa < Nastavljena vrednost – mrtvi pas) |
| dRCt | Neposredno: izhod ostane On do (Vrednost procesa < Nastavljena točka), potem izhod ostane Izključeno do (Vrednost procesa > Nastavljena vrednost + mrtvi pas) |
Mrtvi pas predstavlja, koliko se mora vrniti vrednost procesa, potem ko je dosežena nastavljena točka, preden bo izhod aktiviral ojačanje. Preprečuje hitro vklapljanje in izklapljanje izhoda. Za nastavitev želene vrednosti uporabite meni (dEAd). Privzeti mrtvi pas je 5.0. Mrtvi pas nič bo izhod ponovno vklopil takoj, ko bo presegel nastavljeno vrednost.
4.6 PID krmiljenje
Za R je potreben način krmiljenja PIDamp in aplikacije namakanja ali za natančnejšo kontrolo procesa. Za izhode mehanskega releja in SSR bo izhod izražen v odstotkihtage časa, ki temelji na regulacijskih vrednostih PID. Frekvenca preklopa je določena s parametrom (CyCL) za vsak izhod. Za izbirni analogni izhod krmiljenje PID spremeni izhod na odstotektage celotnega obsega, izbranega v meniju (RNGE).
SSR je sinhroni in se lahko vklopi ali izklopi le pri 0 V AC.
Način PID lahko povzroči tresenje releja, če se uporablja s StR.1. Zaradi tega je čas cikla za StR.1 omejen na najmanj 1 sekundo.
4.6.1 Konfiguracija PID (PRoG > PId.S)
Nastavitveni parametri PID morajo biti nastavljeni, preden lahko uporabite krmiljenje PID. Te parametre lahko nastavite ročno v meniju (PRoG>PId.S>GAIN) ali pa krmilnik poskusi določiti te vrednosti namesto vas z možnostjo Autotune.
4.6.2 Za zagon postopka samodejne nastavitve sledite tem korakom:
- Priključite krmilnik v želeno konfiguracijo s povezanimi vhodi in izhodi.
- Nastavite želeno nastavitveno točko, kot je podrobno opisano v razdelku 4.3.
- Nastavite želeni izhod na način PID, kot je podrobno opisano v razdelku 4.4.
- Nastavite parameter dejanja (ACtN) (PRoG>PID.S>ACtn), kot je opisano spodaj.
Nastavitev
Opis
RVRS Obratno: Izhod poveča vrednost procesa dRCt Neposredno: Izhod zmanjša vrednost procesa - Nastavite parameter časovne omejitve samodejne nastavitve (A.to) (PRoG>PID.S>A.to).
• (A.to) nastavi čas, preden se postopek samodejne nastavitve odpove in izteče čas v minutah in sekundah (MM.SS). Upoštevajte, da morajo imeti počasi odzivni sistemi nastavljeno daljšo časovno omejitev. - Prepričajte se, da je vrednost procesa stabilna. Če se vrednost procesa spreminja, samodejna nastavitev ne bo uspela.
- Izberite ukaz Autotune (AUto) (PRoG>PID.S>AUto).
• Potrdite aktivacijo Autotune. Uporaba povratka
gumb.
• Trenutna vrednost procesa je prikazana utripajoča.
• Enota optimizira nastavitve P, I in d tako, da vklopi izhod in meri vhodni odziv. To lahko traja nekaj minut, odvisno od sistema.
• Ko se postopek samodejne nastavitve zaključi, enota prikaže sporočilo »KONČANO«. - Če Autotune ne uspe, se prikaže koda napake. Glejte spodnjo tabelo, da ugotovite vzrok.
|
Koda napake |
Opis |
|
E007 |
Prikaže se, če se sistem ne spremeni dovolj v času časovne omejitve samodejne nastavitve. Preverite, ali je izhod priključen in pravilno konfiguriran, ali podaljšajte časovno omejitev. |
| E016 | Prikaže, če signal ni stabilen pred začetkom samodejnega prilagajanja. Počakajte, da se sistem stabilizira, preden znova poskusite samodejno nastaviti. |
| E017 | Prikaže, če vrednost procesa presega nastavljeno vrednost. Prilagodite nastavitveno točko ali dejanje. |
4.7 Ponovni prenos z uporabo analognega izhoda
Izbirni analogni izhod je mogoče konfigurirati za prenos voltage ali trenutni signal, sorazmeren z vhodom. Izberite vrsto izhoda v meniju PRoG > IAN.1 > RNGE.
Za podrobnejšo razpravo o nastavitvi in konfiguraciji analognega izhoda glejte uporabniški priročnik serije Platinum (M5451).
4.7.1 Izberite vrsto izhoda
Skaliranje vhodnih odčitkov na izhodno voltage ali current je popolnoma uporabniško nastavljiv.
|
Vrsta |
Opis |
| 0-10 | 0 do 10 voltov (tovarniško privzeto) |
| 0-5 | 0 do 5 voltov |
| 0-20 | 0 do 20 mA |
| 4-20 | 4 do 20 mA |
| 0-24 | 0 do 24 mA |
4.7.2 Nastavite Mode na Retransmission
Omogočite izhod tako, da način nastavite na Retransmission (PRoG. > IAN.1 > Mode > RtRN).
4.7.3 Nastavite skaliranje
Signal ponovnega oddajanja se skalira z uporabo naslednjih 4 parametrov. Enota bo prikazala prvi parameter skaliranja, Rd1, potem ko je izbran RtRN.
|
Nastavitev |
Parametri |
| Kd1 | Proces branja 1; odčitek procesa, ki ustreza izhodnemu signalu oUt1. |
| izUt1 | Izhodni signal, ki ustreza vrednosti procesa Rd1. |
| Kd2 | Proces branja 2; odčitek procesa, ki ustreza izhodnemu signalu oUt2. |
| izUt2 | Izhodni signal, ki ustreza vrednosti procesa Rd2. |

SPECIFIKACIJE
Tabela 9 je povzetek specifikacij, edinstvenih za namizni digitalni krmilnik. Po potrebi ima prednost. Za podrobne specifikacije glejte uporabniški priročnik serije Platinum (M5451).
Tabela 9. Povzetek specifikacij namiznega digitalnega krmilnika.
|
Model CS8DPT/CS8EPT |
|
| Zaslon | 4 ali 6-mestno |
| Kanal vhoda senzorja | Enokanalni, univerzalni vhod |
| Napajanje Vsi modeli: Z varovalko: | 90 do 240 VAC 50/60 Hz (samo enofazni) Časovni zamik, 0.1 A, 250 V |
| Vsi izhodi Izhod 1:
Izhod 2: |
90 do 240 VAC 50/60 Hz (samo enofazni) Fast-Blow, 3 A, 250 V Fast-Blow, 5A, 250 V |
| Ohišje: Material: Velikost: | Ohišje – plastika (ABS)
236 mm Š x 108 mm V x 230 mm G (9.3" Š x 4.3" V x 9.1" G) |
| Teža: | 1.14 kg (2.5 lb) |
|
Podatki o odobritvi |
||
| |
Ta izdelek je v skladu z EMC: 2014/30/EU (Direktiva EMC) in predpisi o elektromagnetni združljivosti 2016. | |
| Električna varnost: 2014/35/EU (nizka voltage direktiva) in predpisi o (varnosti) električne opreme iz leta 2016 Varnostne zahteve za električno opremo za merjenje, krmiljenje in laboratorij. |
EMC merilna kategorija I Kategorija I vključuje meritve, izvedene na tokokrogih, ki niso neposredno priključeni na električno omrežje (napajanje). Največja delovna voltage je 50 Vac/dc. Ta enota se ne sme uporabljati v merilnih kategorijah II, III in IV. Transients Overvoltage Prenapetost (1.2 / 50uS impulz) • Vhodna moč: 2000 V • Vhodna moč: 1000 V • Ethernet: 1000 V • Vhodni/izhodni signali: 500 V |
|
| dvojna izolacija; Stopnja onesnaženja 2 Preizkus dielektrične odpornosti na 1 min • Napajanje do vhoda/izhoda: 2300 Vac (3250 Vdc) • Napajanje na releje/SSR izhod: 2300 Vac (3250 Vdc) • Ethernet do vhodov: 1500 Vac (2120 Vdc) • Izoliran RS232 na vhode: 500 Vac (720 Vdc) • Izolirani analogni vhodi: 500 Vac (720 Vdc) |
||
| DODATNE INFORMACIJE: FCC: Ta naprava je v skladu s 15. delom, poddelom B, razredom B pravil FCC, samo za možnost –EIP. RoHS II: Prvotni dobavitelj je zgoraj navedeni izdelek razglasil za skladnega. Proizvajalec tega artikla izjavlja, da je izdelek v skladu z direktivo EEE RoHS II 2011/65/ES. UL File Številka: E209855 |
||
VZDRŽEVANJE
To so vzdrževalni postopki, ki so potrebni za optimalno delovanje namiznega digitalnega krmilnika.
6.1 Čiščenje
Rahlo dampsl mehko čisto krpo z blago čistilno raztopino in nežno očistite namizni digitalni krmilnik.
Pred kakršnim koli vzdrževanjem ali čiščenjem odstranite vse električne povezave in napajanje.
V namizni digitalni krmilnik ne vstavljajte nobenih tujkov.
6.2 Kalibracija
Ta enota je umerjena za optimalno delovanje v celotnem območju delovanja. Na voljo je dodatna uporabniška kalibracija z nastavljivim ojačanjem in odmikom ter kalibracija ledene točke. Glejte uporabniški priročnik serije Platinum (M5451) za dodatne informacije o možnostih uporabniškega umerjanja. Na voljo je izbirna sledljiva kalibracija NIST. Za povpraševanje se obrnite na službo za pomoč strankam.
6.3 Specifikacije in zamenjava varovalke
Pred poskusom zamenjave varovalke izključite vse vire napajanja. Za stalno zaščito pred nevarnostjo požara zamenjajte varovalke samo z enakimi velikostmi, tipom, nazivnimi in varnostnimi odobritvami, ki so navedene tukaj in na zadnji plošči vaše enote.
|
Varovalka* |
Vrsta |
| F1 | 0.1A 250V, 5x20 mm, hitro delovanje |
| F2 | 3.15A 250V, 5x20 mm, hitro delovanje |
| F3 | 5.0A 250V, 5x20 mm, hitro delovanje |
*Uporabljajte samo varovalke, ki jih odobri UL/CSA/VDE.
GARANCIJA/ODVAJANJE ODGOVORNOSTI
OMEGA ENGINEERING, INC. jamči, da je ta enota brez napak v materialu in izdelavi za obdobje 13 mesecev od datuma nakupa. OMEGA GARANCIJA dodaja dodaten en (1) mesec podaljšanega obdobja k običajni eno (1) leti garancije za izdelek, ki pokriva čas rokovanja in pošiljanja. To zagotavlja, da stranke OMEGA prejmejo maksimalno pokritost za vsak izdelek.
Če enota ne deluje pravilno, jo morate vrniti v tovarno na oceno. Oddelek za pomoč strankam OMEGA bo izdal številko za pooblaščeno vračilo (AR) takoj po telefonu ali pisni zahtevi. Če se po pregledu s strani OMEGA ugotovi, da je enota okvarjena, jo bodo brezplačno popravili ali zamenjali. GARANCIJA OMEGA ne velja za okvare, ki so posledica kakršnega koli dejanja kupca, vključno z, a ne omejeno na, napačnim ravnanjem, neustreznim povezovanjem, delovanjem zunaj projektnih omejitev, neustreznim popravilom ali nepooblaščenim spreminjanjem. Ta GARANCIJA je NIČNA, če ima enota dokaze, da je bila tamppoškodovan ali ima znake, da je bil poškodovan zaradi prekomerne korozije; ali tok, toplota, vlaga ali vibracije; neustrezna specifikacija; napačna uporaba; zlorabe ali drugih pogojev delovanja, na katere OMEGA nima vpliva. Komponente, pri katerih obraba ni upravičena, vključujejo kontaktne točke, varovalke in triake, vendar niso omejene nanje.
OMEGA z veseljem ponuja predloge za uporabo svojih različnih izdelkov. Vendar OMEGA niti ne prevzema odgovornosti za kakršne koli opustitve ali napake niti ne prevzema odgovornosti za kakršno koli škodo, ki je posledica uporabe njenih izdelkov v skladu z informacijami, ki jih posreduje OMEGA, bodisi ustno ali pisno. OMEGA jamči samo, da bodo deli, ki jih proizvaja podjetje, takšni, kot je navedeno in brez napak. OMEGA NE DA NOBENIH DRUGIH GARANCIJ ALI KAKRŠNIH KOLI ZASTOP, IZRENIH ALI IMPLICATNIH, RAZEN NASLOVNA IN VSEH IMPLICIRANIH GARANCIJ, VKLJUČNO Z KAKRŠNO koli GARANCIJO O NESPOSOBNOSTI ZA TRGOVANJE IN NAKLJUČEN DEL. OMEJITEV ODGOVORNOSTI: Pravna sredstva kupca, navedena v tem dokumentu, so izključna in celotna odgovornost OMEGA v zvezi s tem naročilom, bodisi na podlagi pogodbe, garancije, malomarnosti, odškodnine, stroge odgovornosti ali kako drugače, ne sme presegati nakupne cene sestavina, na kateri temelji odgovornost. V nobenem primeru OMEGA ne odgovarja za posledično, naključno ali posebno škodo.
POGOJI: Oprema, ki jo prodaja OMEGA, ni namenjena uporabi, niti se je ne sme uporabljati: (1) kot »osnovna komponenta« v skladu s 10 CFR 21 (NRC), ki se uporablja v ali s katero koli jedrsko napravo ali dejavnostjo; ali (2) v medicinskih aplikacijah ali pri ljudeh. Če se katerikoli izdelek(-i) uporablja(-jo) v ali s kakršno koli jedrsko napravo ali dejavnostjo, medicinsko uporabo, se uporablja na ljudeh ali se na kakršen koli način zlorabi, OMEGA ne prevzema nikakršne odgovornosti, kot je določeno v našem osnovnem jeziku GARANCIJE/ODVAJANJA ODGOVORNOSTI, in poleg tega kupec bo odškodnino OMEGA in OMEGA varovala pred kakršno koli odgovornostjo ali kakršno koli škodo, ki bi nastala zaradi uporabe izdelka(-ov) na tak način.
ZAHTEVE/POVPRAŠEVANJA ZA Vračilo
Vse zahteve/povpraševanja glede garancije in popravil usmerite na oddelek za pomoč strankam OMEGA.
PREDEN KATERI KOLI IZDELEK(-E) VRNE OMEGI, MORA KUPEC PRI OMEGINEM ODDELKU ZA POMOČ STRANKAM PRIDOBITI ŠTEVILKO ZA POOBLAŠČENO VRAČILO (AR) (DA BI SE IZOGNILI ZAMUDAM PRI OBDELAVI). Dodeljena številka AR mora biti nato označena na zunanji strani povratnega paketa in na morebitni korespondenci.
Kupec je odgovoren za stroške pošiljanja, prevoza, zavarovanja in ustrezne embalaže, da se prepreči zlom med prevozom.
ZA GARANCIJSKA VRAČILA imejte na voljo naslednje podatke, PREDEN kontaktirate
OMEGA:
- Številka naročilnice, pod katero je bil izdelek KUPLJEN,
- Model in serijsko številko izdelka v garanciji ter
- Navodila za popravilo in/ali posebne težave v zvezi z izdelkom.
ZA NEGARANCIJSKA POPRAVILA se za trenutna popravila obrnite na OMEGA. Preden se obrnete na OMEGA, naj bodo na voljo naslednje informacije:
- številko naročilnice za kritje STROŠKOV popravila,
- Model in serijsko številko izdelka ter
- Navodila za popravilo in/ali posebne težave v zvezi z izdelkom.
Politika OMEGA je izvajati tekoče spremembe, ne pa modelov, kadar koli je možno izboljšanje. To našim strankam omogoča najnovejšo tehnologijo in inženiring.
OMEGA je blagovna znamka OMEGA ENGINEERING, INC.
© Copyright 2019 OMEGA ENGINEERING, INC. Vse pravice pridržane. Tega dokumenta ni dovoljeno kopirati, fotokopirati, razmnoževati, prevajati ali reducirati na kateri koli elektronski medij ali strojno berljivo obliko, v celoti ali delno, brez predhodnega pisnega soglasja OMEGA ENGINEERING, INC.
Kje najdem vse, kar potrebujem za merjenje in nadzor procesov?
OMEGA…Seveda!
Spletno nakupovanje na omega.com
TEMPERATURA
Termoelementi, RTD in termistorske sonde, konektorji, plošče in sklopi
Žica: termoelement, RTD & termistor
Reference za kalibratorje in ledene točke
Snemalniki, krmilniki in monitorji procesov
Infrardeči pirometri
TLAK, NAPREZ IN SILA
Pretvorniki in merilniki napetosti
Merilne celice in merilniki tlaka
Pretvorniki premika
Instrumenti in dodatki
PRETOK/NIVO
Rotametri, merilniki masnega pretoka plina in pretočni računalniki
Indikatorji hitrosti zraka
Sistemi turbin/gibnih koles
Seštevalniki in šaržni krmilniki
pH/PREVODNOST
pH elektrode, testerji in dodatki
Namizni/laboratorijski merilniki
Krmilniki, kalibratorji, simulatorji in črpalke
Industrijska oprema za pH in prevodnost
ZBIRANJE PODATKOV
Sistemi za pridobivanje podatkov, ki temeljijo na komunikaciji
Sistemi za beleženje podatkov
Brezžični senzorji, oddajniki in sprejemniki
Signalni regeneratorji
Programska oprema za zbiranje podatkov
OGREVALCI
Grelni kabel
Grelniki kartuš in trakov
Potopni in tračni grelniki
Prilagodljivi grelci
Laboratorijski grelniki
OKOLJSKI
SPREMLJANJE IN NADZOR
Instrumenti za merjenje in krmiljenje
Refraktometri
Črpalke in cevi
Monitorji zraka, tal in vode
Industrijska voda in čiščenje odpadne vode
Instrumenti za pH, prevodnost in raztopljeni kisik
MQS5541/0922
omega.com
info@omega.com
Omega Engineering, Inc:
800 Connecticut Ave. Suite 5N01, Norwalk, CT 06854, ZDA
Brezplačno: 1-800-826-6342 (Samo ZDA in Kanada)
Storitev za stranke: 1-800-622-2378 (Samo ZDA in Kanada)
Inženirska služba: 1-800-872-9436 (Samo ZDA in Kanada)
Tel: 203-359-1660
e-pošta: info@omega.com
faks: 203-359-7700
Omega Engineering, Limited:
1 Omega Drive, Northbank,
Irlam Manchester M44 5BD
Združeno kraljestvo
Omega Engineering, GmbH:
Daimlerstrasse 26 75392
Deckenpfronn Nemčija
Informacije v tem dokumentu veljajo za pravilne, vendar OMEGA ne prevzema nobene odgovornosti za morebitne napake,
vsebuje in si pridržuje pravico do spremembe specifikacij brez predhodnega obvestila.
Dokumenti / Viri
![]() |
OMEGA CS8DPT univerzalni namizni digitalni krmilnik [pdf] Uporabniški priročnik CS8DPT, CS8EPT, univerzalni namizni digitalni krmilnik, CS8DPT univerzalni namizni digitalni krmilnik, namizni digitalni krmilnik, digitalni krmilnik, krmilnik |




