MOES-logotip

Pametno stikalo ZigBee serije Star Feather MOES SFL01-Z s pritisnim gumbom

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-izdelek

Informacije o izdelku

Tehnični podatki:

  • Model: SFL01-Z/SFL02-Z
  • voltage: 90-250 V AC, 50/60 Hz
  • maks. Tok: 10A/Gang; Skupaj 10A
  • Brezžični protokol: ZigBee 3.0
  • Frekvenčni pas: 2.412 ~ 2.484 GHz
  • Največja moč radijskega oddajanja: < + 10dbm

Opis izdelka

To je inovativna serija pametnih stikal z 1–4 priključki, ki podpira protokol Zigbee. Omogoča pametno upravljanje notranje razsvetljave in druge opreme prek aplikacije za mobilni telefon, glasovnega asistenta in upravljanja na dotik, kar zagotavlja inteligentno izkušnjo za celoten dom. Stikalo ima tudi tri stopnje vibracijskega odziva in osvetlitev ozadja, da popolnoma zadosti potrebam uporabnika.

Opozorila

  1. Nevarnost električnega udara: Elektrika lahko povzroči telesne poškodbe in materialno škodo, če z njo ravnate nepravilno. Če niste prepričani o katerem koli delu teh navodil, poiščite strokovno pomoč kvalificiranega električarja.
  2. Izklopite napajanje na odklopniku in pred ožičenjem preverite, ali je napajanje izklopljeno.

Tehnični parametri

  • Model: SFL01-Z/SFL02-Z
  • voltage: 90-250 V AC, 50/60 Hz
  • maks. Tok: 10A/Gang; Skupaj 10A
  • Brezžični protokol: ZigBee 3.0
  • Frekvenčni pas: 2.412 ~ 2 . 484 GHz
  • Največja moč radijskega oddajanja: < + 10dbm

Namestitev

Opomba:

  • Pred ožičenjem se prepričajte, da je napajanje odklopnika.
  • Potrebna je nevtralna žica. Preverite, ali stenska doza vsebuje nevtralno žico.
  • Žica (običajno bela). Če stenska omarica nima nevtralne žice, poskusite na drugi lokaciji doma ali pokličite profesionalnega električarja, da namesti stikalo.
  • Barve žic, navedene v tem priročniku, so običajne barve in se lahko v nekaterih hišah razlikujejo.
  • Prepričajte se, da so žični vodniki varno pritrjeni na vsako žico.
  • Če nimate izkušenj z ožičenjem, pokličite profesionalnega električarja.

1. korak

  • Izklopite odklopnik in uporabite električni tester, da preizkusite napajanje.
  • Pred ožičenjem se prepričajte, da je odklopnik izklopljen.MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-2

Pozor:

  • Prosimo, da pred namestitvijo ali odstranitvijo naprave odklopite napajanje, da se izognete nepopravljivim poškodbam naprave zaradi električnega toka ali nekaterim nepredvidljivim težavam, kot je lamp utripajoča.

2. korak

Odstranite staro stikalo

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-4

3. korak

Odstranite stikalo in ga potegnite stran od stene.
Identificirajte napeljavo/napajalno žico (Opomba: Barva vaše žice se lahko razlikuje od barve, prikazane v priročniku.)

Preverite, ali je napajanje izklopljeno

  • Priporočamo, da odstranite prednjo ploščo s starega stikala in z električnim testerjem preizkusite vse žice, povezane s stikalom, da zagotovite, da nitage v tokokrogu.
  • Morda boste morali izklopiti več kot en odklopnik.

4. korak

  • Slikajte ožičenjeMOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-5
  • Sledite shemi ožičenja, da povežete žice stikala z žicami v stenski omarici z žičnimi vodniki.

5. korak

  • Odstranite ploščo z izvijačem
    (Prosimo, ne nameščajte z vklopljeno elektriko)MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-6

6. korak

Pripravite se na namestitev ožičenja

  • A. Žica pod napetostjo povezuje terminal "L".
  • B. Nevtralna žica povezuje terminal "N".
  • C. Lamp žica povezuje terminal "L1,L2,L3,L4".
  • Gang povezuje terminal "L1".
  • Gang povezuje terminal "L1,L2".
  • Skupina povezuje terminale "L1,L2,L3".
  • Skupina povezuje terminale "L1,L2,L3,L4".MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-7MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-8

7. korak

  • Vstavite stikalo v stikalno omarico v steni
  • Namestite dva stranska vijaka
  • Namestite stekleno ploščo (namestite od zgoraj)
  • Končajte namestitevMOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-9

Priprava za uporabo

Prenesite aplikacijo MOES iz trgovine App Store ali skenirajte kodo QR

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-10

Aplikacija MOES je nadgrajena z veliko večjo združljivostjo kot aplikacija Tuya Smart/Smart Life, dobro funkcionalna za prizore, ki jih nadzira Siri, pripomočke in priporočila prizorov kot popolnoma nova prilagojena storitev.
(Opomba: aplikacija Tuya Smart/Smart Life še vedno deluje, vendar je aplikacija MOES zelo priporočljiva)

Registracija ali Prijava

Prenesite aplikacijo "MOES".
Vstopite v vmesnik za registracijo/prijavo; tapnite
»Registriraj se«, da ustvariš račun z vnosom svoje telefonske številke za prejem potrditvene kode in »Nastavi geslo«. Če že imaš račun MOES, izberi »Prijava«.

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-11

Koraki za povezavo APP z napravo

Prepričajte se, da je naprava znotraj učinkovite pokritosti s signalom vašega pametnega prehoda ZigBee za uspešno povezavo s prehodom ZigBee v MOES APP.

Prva metoda:
Skenirajte kodo QR, da konfigurirate omrežni vodnik.
Prepričajte se, da se je vaša MOES APP uspešno povezala s prehodom Zigbee.

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-12

Druga metoda:

  1. Pritisnite in držite gumb na dotik stikala 10 sekund, dokler bela indikatorska lučka na dnu stikala ne utripa, nato se naprava začne seznanjati.
  2. Prepričajte se, da se je vaša aplikacija MOES uspešno povezala s prehodom Zigbee.MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-13
  3. Vnesite prehod. Sledite spodnji sliki, da končate, ko »Dodaj podnapravo« → LED že utripa in povezava bo trajala približno 10–120 sekund, odvisno od stanja vašega omrežja.MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-14
  4. Napravo ste uspešno dodali, lahko uredite ime naprave, da odprete stran naprave, tako da kliknete »Končano«.Navodila za uporabo pametnega stikala ZigBee serije Star Feather MOES SFL01-Z s pritisnim gumbom Izpostavljena slika: MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-Switch-Push-Button-FEATURED.png Posodobi objavo Dodaj medijVizualno besedilo Naslov 4 h4 Zapri dialog Dodaj medij Dejanja Naloži filesMedia Library Filtriraj medijeFiltriraj po vrsti Naloženo v to objavo Filtriraj po datumu Vsi datumi Iskanje Seznam medijev Prikazanih 25 od 25 medijskih elementov Priloga Podrobnosti MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-Switch-Push-Button-fig-15.png 26. avgust 2025 57 KB 544 x 568 slikovnih pik Uredi sliko Trajno izbriši Nadomestno besedilo Naučite se opisati namen slike (odpre se v novem zavihku). Pustite prazno, če je slika zgolj dekorativna.Naslov MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-Switch-Push-Button-fig-15 Napis Opis
File URL: https://manuals.plus/wp-content/uploads/2025/08/MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-Switch-Push-Button-slika-15.png Kopiraj URL v odložišče Priloga Zaslon Nastavitve Poravnava Sredinska povezava Na nobeno Velikost Polna velikost – 544 × 568 Izbrana medijska dejanja 25 izbranih elementov Uredi Izbor Počisti Vstavi v objavo Št file izbrani
  5. Kliknite »Končano«, da odprete stran naprave in uživate v pametnem življenju z avtomatizacijo doma.MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-16

Kako ponastaviti/ponovno seznaniti kodo ZigBee
Pritisnite in držite gumb na dotik stikala 10 sekund, dokler bela indikatorska lučka na dnu stikala ne utripa, nato se naprava začne seznanjati.

Odpravljanje težav

Če imate težave z namestitvijo ali delovanjem naprave,
prosim ponovnoview njegov podatkovni list izdelka:

Nadzorujte svoj dom z glasom

Naprave so združljive s podprtimi funkcijami Amazon Alexa in Google Home. Oglejte si naš vodnik po korakih o: https://www.moestech.com/blogs/news/smartdevice-linked-voice-speaker

Izjava o skladnosti

S tem podjetje Wenzhou NOVA New Energy CO., LTD izjavlja, da je radijska oprema tipa SFL01-Z skladna z direktivo 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU in 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.moestech.com/blogs/news/sfl01-z

Izjava o skladnosti FCC

Izjava o skladnosti FCC za SFL02-Z
Ta naprava je skladna s 15. delom pravil FCC.
Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev: (1) Ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.

Opomba: Ta oprema je bila preizkušena in ugotovljeno je, da je v skladu z omejitvami za digitalno napravo razreda B v skladu s 15. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo razumno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje v radijskih komunikacijah. Vendar ni nobenega zagotovila, da pri določeni namestitvi ne bo prišlo do motenj. Če ta oprema povzroča škodljive motnje pri radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, se uporabnika spodbuja, da poskusi odpraviti motnje z enim ali več od naslednjih ukrepov:

  • Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno.
  • Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
  • Priključite opremo v vtičnico na tokokrogu, ki ni povezan s tistim, na katerega je priključen sprejemnik.
  • Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim radijskim/TV tehnikom. Ta naprava je skladna s 15. delom pravil FCC.

Delovanje je podvrženo naslednjima dvema pogojema: (1) Ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejemati vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje. Spremembe ali modifikacije, ki jih ni izrecno odobrila stranka, odgovorna za skladnost, lahko razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za upravljanje opreme.

Izjava FCC o izpostavljenosti sevanju:
Ta oprema je v skladu z omejitvami FCC za izpostavljenost sevanju, ki so določene za nenadzorovano okolje. Končni uporabniki morajo upoštevati posebna navodila za uporabo za izpolnjevanje skladnosti glede izpostavljenosti RF. Ta oddajnik ne sme biti nameščen na isti lokaciji ali delovati v povezavi s katero koli drugo anteno ali oddajnikom.

GARANCIJSKA NAVODILA

Spoštovani, zahvaljujemo se vam za nakup izdelka.
Upamo, da ga boste z veseljem uporabljali.
Garancija za izdelke na garancijskem listu je podeljena na naslednji način.
Kot pogoj za uporabo garancije morate upoštevati naslednje pogoje in postopke:

  1. Za izdelke velja 24-mesečna garancija, ki velja od datuma nakupa zajetega izdelka s strani maloprodajnega kupca.
  2. Za uveljavljanje garancijskih pravic mora kupec predložiti: a) garancijski list, b) dokazilo o nakupu (račun z DDV, potrdilo o plačilu ali drug dokument, ki potrjuje dejanski datum nakupa), razen če datum nakupa izdelka izhaja iz garancije. kartico.
  3. Če se v 24 mesecih od datuma prejema pojavijo težave s kakovostjo izdelka, pripravite izdelek in embalažo ter pojdite na mesto ali trgovino, kjer ste ga kupili, da se prijavite za poprodajno vzdrževanje. Če je izdelek poškodovan zaradi osebnih razlogov, se zaračuna določena pristojbina za vzdrževanje.
  4. Priporočamo, da blago ob dostavi garantu ustrezno zaščitite – v ta namen priporočamo uporabo originalne embalaže z oblazinjenjem.
    da zagotovite varen prevoz. Če se odločite za uporabo nadomestne embalaže, priporočamo, da zagotovite ustrezno zaščito izdelka pred poškodbami med pošiljanjem. Priporočamo, da na embalažo namestite ustrezno nalepko, ki označuje dovzetnost izdelka za udarce, na primer »Opozorilno steklo«.
  5. Prijavljene napake, ki jih pokriva garancija, bodo obravnavane takoj, najkasneje pa v 14 dneh od dneva dostave blaga Garantu.
  6. Po preverbi in ugotovitvi zakonitosti garancijskega zahtevka bodo Garantove službe izdelek popravile v razumnem roku, ki ne sme biti daljši od 30 dni od dneva dostave blaga Garantu. Če pa so potrebni nadomestni deli, ki jih je težko najti, lahko ta rok podaljša čas, potreben za dostavo dela iz proizvajalčeve tovarne.
  7. Garancija ne vključuje izvajanja vzdrževalnih in podobnih posegov, navedenih v uporabniškem priročniku, in so jih uporabniki dolžni opraviti sami.
  8. Če pride do okvare zaradi naravne obrabe med uporabo, garancija ne pokriva.
  9. Garancija ne zajema:
    • a) Mehanske poškodbe, ki so nastale po krivdi uporabnika, in okvare izdelkov, ki so posledica takih poškodb.
    • b) Škoda zaradi nepravilne uporabe izdelka.
  10. Pravice iz garancije potečejo v naslednjih okoliščinah:
    • a) Odstranite garancijski pečat z izdelka.
    • b) Odstranite serijsko številko z izdelka.
    • c) Ukrepati za odpravo fizičnih napak na izdelku izven pooblaščenega servisa.
    • d) Uporabljajte neoriginalne dele in potrošni material.

INFORMACIJE O RECIKLIRANJU

Vse izdelke, označene s simbolom za ločeno zbiranje odpadne električne in elektronske opreme (Direktiva WEEE 2012/19 / EU), je treba odstraniti ločeno od nerazvrščenih komunalnih odpadkov. Za zaščito vašega zdravja in okolja je treba to opremo zavreči na določenih zbirnih mestih za električno in elektronsko opremo, ki jih določijo državni ali lokalni organi. Pravilno odlaganje in recikliranje bosta pomagala preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti, kje so ta zbirna mesta in kako delujejo, se obrnite na monterja ali vaš lokalni organ.

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-17

GARANCIJSKA KARTICA

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-18

Hvala za vašo podporo in nakup pri we Moes, vedno smo tu za vaše popolno zadovoljstvo, le pogumno delite svojo odlično nakupovalno izkušnjo z nami.

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-19

Če imate kakršne koli druge potrebe, prosimo, ne oklevajte in nas najprej kontaktirajte, poskušali bomo izpolniti vaše zahteve.

SLEDI NAM

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-20

www.moes.net

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-21

AMZLAB GmbH
Laubenhof 23, ESSEN 45326
E-pošta: info@amz-lab.de
Tel: +491745298066
Izdelano na Kitajskem

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-21

EVATOST SVETOVANJE LTD
Naslov: apartma 11, prvo nadstropje, poslovni center Moy Road, Taffs Well, Cardiff, Wales, CF15 7QR
Tel: +442921680945
E-pošta: contact@evatmaster.com

MOES-SFL01-Z-Star-Feather-Series-ZigBee-Smart-stikalo-gumb-slika-23

Proizvajalec:
WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD
Naslov: Power Science and Technology Innovation Center, NO.238, Wei 11 Road, Yueqing Economic Development Zone, Yueqing, Zhejiang, Kitajska
Tel.: +86-577-57186815
Poprodajne storitve:service@moeshouse.com

 

pogosta vprašanja

V: Kaj naj storim, če med postopkom namestitve naletim na težave?

A: Če se med namestitvijo srečate s kakršnimi koli težavami, je priporočljivo, da poiščete strokovno pomoč usposobljenega električarja, da zagotovite varnost in pravilno namestitev.

Dokumenti / Viri

Pametno stikalo ZigBee serije Star Feather MOES SFL01-Z s pritisnim gumbom [pdf] Navodila za uporabo
ZS-SF-EU-MS-EA07, SFL01-Z, SFL02-Z, SFL01-Z Pametno stikalo ZigBee serije Star Feather, SFL01-Z, Pametno stikalo ZigBee serije Star Feather, Pametno stikalo ZigBee, Stikalo, Gumb

Reference

Pustite komentar

Vaš elektronski naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena *