1. Uvod
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your MIPEACE Neckband Bluetooth Work Headphones, Model MI04U. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference.
The MIPEACE MI04U headphones are designed for use in demanding work environments, offering 29dB noise reduction, Bluetooth 5.3 connectivity, and a durable, sweat-resistant design. They are equipped with features such as 4 EQ modes, call vibration alerts, and a long-lasting battery to enhance your safety and productivity.

Figure 1.1: A worker wearing MIPEACE MI04U headphones in a construction setting, demonstrating their use for hearing protection and communication in noisy environments.
2. Varnostne informacije
Pomembna varnostna navodila:
- Zaščita sluha: These headphones provide 29dB noise reduction. Always ensure proper fit of the ear tips to achieve the stated noise reduction level. Improper fit can compromise hearing protection.
- Okoljska ozaveščenost: While these headphones reduce noise, they should not be used in situations where the inability to hear ambient sounds (e.g., alarms, warning signals, vehicle traffic) could pose a danger to yourself or others.
- Čiščenje: Clean ear tips regularly to maintain hygiene and acoustic performance. Use a soft, dry cloth. Do not immerse the device in water.
- Polnjenje: Use only the provided charging cable. Do not use damaged cables or chargers. Ensure the charging port is dry before connecting.
- Varnost baterije: Do not attempt to replace the battery yourself. Do not expose the device to extreme temperatures or direct sunlight.
- Odstranjevanje: Dispose of the device and its battery according to local regulations. Do not dispose of with household waste.
3. Vsebina paketa
Preverite, ali so v paketu vsi elementi:
- MIPEACE Neckband Bluetooth Work Headphones (MI04U)
- USB polnilni kabel
- Extra Replaceable Eartip Cables (2 sets)
- Uporabniški priročnik
4. Izdelek je končanview
Familiarize yourself with the components of your MIPEACE MI04U headphones.

Figure 4.1: MIPEACE MI04U Neckband Bluetooth Work Headphones. This image displays the full product, including the neckband, control panel, and earplugs with blue cables.

Figure 4.2: Close-up of the control panel highlighting Bluetooth 5.3 technology. The image shows the internal components and the Bluetooth 5.3 logo, indicating stable and fast wireless connection.
Funkcije nadzorne plošče:
- Gumb za vklop: Pritisnite in držite za vklop/izklop.
- Povečanje glasnosti (+): Povečaj glasnost.
- Znižaj glasnost (-): Zmanjšajte glasnost.
- Večfunkcijski gumb (MFB): Predvajanje/začasna ustavitev glasbe, sprejemanje/končanje klicev, aktiviranje glasovnega pomočnika.
- Gumb za način izenačevalnika: Cycle through available EQ modes.
- Vrata za polnjenje: Vrata USB tipa C za polnjenje.
5. Nastavitev
5.1 Polnjenje slušalk
- Connect the USB charging cable to the charging port on the neckband.
- Drugi konec kabla priključite na napajalnik USB (ni priložen) ali na vrata USB računalnika.
- LED indikator bo prikazoval stanje polnjenja. Popolno polnjenje traja približno 3 uri.
- A 10-minute quick charge provides approximately 2 hours of use.

Figure 5.1: Illustration of the fast charging capability and long battery life. The image shows the headphones with a charging cable, indicating Type-C fast charging, over 20 hours playtime, and 10 minutes quick charge for 2 hours of music.
5.2 Bluetooth seznanjanje
- Prepričajte se, da so slušalke popolnoma napolnjene.
- Pritisnite in držite gumb za vklop, dokler LED indikator ne utripa modro in rdeče, kar označuje način seznanjanja.
- V napravi (pametnem telefonu, tabličnem računalniku itd.) omogočite Bluetooth in poiščite razpoložljive naprave.
- Select "MIPEACE MI04U" from the list of devices.
- Ko je priključen, LED indikator počasi utripa modro.
- Slušalke se bodo ob vklopu samodejno poskušale ponovno povezati z zadnjo seznanjeno napravo.
5.3 Eartip Replacement
The MI04U headphones feature replaceable eartip cables for extended durability.
- Gently pull the existing eartip cable from the main neckband unit.
- Align the new eartip cable connector with the port on the neckband unit.
- Push firmly until it clicks into place, ensuring a secure connection.

Figure 5.2: Diagram illustrating the replaceable eartip cable design. The image shows how to detach and reattach the earbud cables from the neckband, highlighting the ease of replacement.
6. Navodila za uporabo
6.1 Vklop/izklop
- Vklop: Pritisnite in držite gumb za vklop približno 3 sekunde, dokler LED indikator ne utripa modro.
- Ugasniti: Pritisnite in držite gumb za vklop približno 3 sekund, dokler LED indikator ne utripa rdeče in se nato izklopi.
6.2 Music Playback and EQ Modes
- Predvajanje/pavza: Enkrat pritisnite MFB.
- Naslednja skladba: Pritisnite in držite gumb za povečanje glasnosti (+).
- Prejšnja skladba: Pritisnite in držite gumb za zmanjšanje glasnosti (-).
- Spremeni način izenačevalnika: Press the EQ Mode button to cycle through the 4 available modes: Heavy Bass, Pop Music, Rock, and Voice.

Figure 6.1: Visual representation of the four EQ modes: Voice, Pop Music, Heavy Bass, and Rock. The image shows the headphones and icons for each sound profile.
6.3 Upravljanje klicev
- Sprejmi/končaj klic: Enkrat pritisnite MFB.
- Zavrni klic: Pritisnite in držite MFB 2 sekunde.
- Vibracijski alarm za klic: The neckband will vibrate to notify you of incoming calls, even in noisy environments.

Figure 6.2: Depiction of the call vibration notification feature. The image shows the headphones vibrating and a smartphone displaying an incoming call, indicating how the alert functions.
6.4 Nadzor glasnosti
- Povečajte glasnost: Pritisnite gumb za povečanje glasnosti (+).
- Zmanjšaj glasnost: Pritisnite gumb za zmanjšanje glasnosti (-).
7. Vzdrževanje
7.1 Čiščenje
- Wipe the neckband and control panel with a soft, dry cloth.
- For ear tips, gently remove them and clean with a mild soap solution if necessary, then rinse thoroughly and allow to air dry completely before reattaching.
- Do not use abrasive cleaners or immerse any part of the headphones in liquid.
7.2 Shranjevanje
- Slušalke shranjujte na hladnem in suhem mestu, stran od neposredne sončne svetlobe in ekstremnih temperatur.
- Izogibajte se postavljanju težkih predmetov na slušalke.
8. Odpravljanje težav
| Težava | Možen vzrok | rešitev |
|---|---|---|
| Slušalke se ne vklopijo. | Nizka baterija. | Slušalke povsem napolnite. |
| Seznanitev z napravo ni mogoča. | Slušalke niso v načinu seznanjanja; Bluetooth na napravi izklopljen; naprava je predaleč. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing blue/red). Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to headphones (within 20 meters). |
| Ni zvoka ali nizka glasnost. | Glasnost slušalk ali naprave je prenizka; slušalke niso priključene. | Increase volume on both headphones and connected device. Reconnect headphones to device. |
| Slaba kakovost zvoka. | Poor Bluetooth connection; ear tips not properly seated. | Move closer to the connected device. Ensure ear tips are securely and correctly inserted. |
| Call vibration alert not working. | Feature might be disabled (if applicable) or a temporary software glitch. | Ensure headphones are connected. Restart headphones and device. Check for any specific settings in your device's Bluetooth menu. |
9. Specifikacije
| Funkcija | Podrobnost |
|---|---|
| Ime modela | MI04U |
| Ocena zmanjšanja hrupa (NRR) | 29 dB |
| Tehnologija povezljivosti | Bluetooth 5.3 |
| Bluetooth obseg | Do 20 m (66 čevljev) |
| Življenjska doba baterije | 20+ Hours (Playtime) |
| Čas polnjenja | Približno 3 ur (popolnoma napolnjeno) |
| Hitro polnjenje | 10 minut za 2 ure igranja |
| Načini eQ | 4 (Heavy Bass, Pop Music, Rock, Voice) |
| Stopnja vodoodpornosti | Waterproof (Sweat-resistant) |
| Material | Plastika, silikon |
| Teža predmeta | 0.17 kilograma (5.9 unč) |
| Vključene komponente | Earphone, USB Charging Cable, Extra Eartip Cables |
10. Garancija in podpora
MIPEACE products are designed and manufactured to the highest quality standards. For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included in your package or visit the official MIPEACE webspletnega mesta. Prosimo, shranite dokazilo o nakupu za uveljavljanje garancije.
For technical assistance or inquiries, please contact MIPEACE customer service.