1. Uvod
Thank you for choosing the Noble FoKus Kama Wireless Open-Ear Headphones. These headphones are designed to provide a high-resolution audio experience while maintaining situational awareness, allowing you to enjoy your music without completely isolating yourself from your surroundings. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new headphones.
2. Kaj je v škatli
Prosimo, preverite vsebino paketa in se prepričajte, da so prisotni vsi elementi:
- Kama Headphones (Left and Right)
- etui za polnjenje
- Polnilni kabel USB-C
- Navodila za uporabo

The Noble FoKus Kama headphones are shown alongside their open charging case, revealing the earbuds nestled inside.
3. Izdelek je končanview
The Noble FoKus Kama headphones feature an open-ear design for comfort and awareness. Each earbud is equipped with touch controls for easy management of audio and calls. The compact charging case provides additional battery life and protects your headphones when not in use.
Komponente
- Zasnova z odprtim ušesom: Allows ambient sound to be heard for situational awareness.
- Kontrole na dotik: Integrated on each earbud for media playback, call management, and volume adjustment.
- Kontakti za polnjenje: Located on the earbuds and within the case for secure charging.
- Vrata za polnjenje USB-C: On the charging case for convenient power input.
- LED indikator: On the charging case to show charging status and battery level.

An exploded diagram illustrates the internal components of a Noble FoKus Kama earbud, including the driver, battery, and circuit board.
4. Nastavitev
4.1 Začetno polnjenje
- Place both Noble FoKus Kama earbuds into the charging case.
- Connect the USB-C charging cable to the charging port on the case and plug the other end into a compatible USB power source (e.g., computer, wall adapter).
- The LED indicator on the charging case will illuminate to show charging status. Allow the headphones and case to fully charge before first use.
4.2 Vklop/izklop
- Vklop: Slušalke se bodo samodejno vklopile, ko jih odstranite iz polnilne škatle.
- Ugasniti: Slušalke postavite nazaj v polnilno ohišje in zaprite pokrov. Samodejno se bodo izklopile in začele polniti.
5. Delovanje
5.1 Bluetooth seznanjanje
- Ensure the earbuds are charged and removed from the charging case. They will automatically enter pairing mode, indicated by a flashing LED light (refer to the specific LED pattern in the included manual for details).
- V napravi (pametnem telefonu, tabličnem računalniku itd.) omogočite Bluetooth in poiščite razpoložljive naprave.
- Select "Noble FoKus Kama" from the list of found devices.
- Once connected, the LED indicator on the earbuds will change (refer to the specific LED pattern in the included manual for details), and you will hear an audible confirmation.
5.2 Kontrole na dotik
The Noble FoKus Kama headphones feature intuitive touch controls on each earbud. Specific functions may vary, but generally include:
- Predvajanje/pavza: Enkratni dotik na obeh ušesnih čepkih.
- Naslednja skladba: Dvakrat tapnite desno slušalko.
- Prejšnja skladba: Dvakrat tapnite levo slušalko.
- Sprejmi/končaj klic: Med dohodnim klicem enkrat tapnite katero koli slušalko.
- Zavrni klic: Med dohodnim klicem pritisnite in držite katero koli slušalko 2 sekundi.
- Nadzor glasnosti: Typically a long press or multiple taps on specific earbuds (refer to the detailed instructions in the included manual for precise control mapping).
5.3 Polnjenje slušalk in etuija
- Ušesna sredstva: Slušalke postavite v polnilno ohišje. Samodejno se bodo polnile iz notranje baterije ohišja.
- Polnilna torbica: Connect the USB-C cable to the case and a power source. The LED indicator will show the charging status.
6. Vzdrževanje
To ensure the longevity and optimal performance of your Noble FoKus Kama headphones, follow these maintenance guidelines:
- Čiščenje: Za čiščenje slušalk in polnilnega ohišja uporabite mehko, suho krpo. Izogibajte se uporabi abrazivnih materialov ali agresivnih kemikalij.
- Shranjevanje: Ko slušalk ne uporabljate, jih shranite v polnilno škatlico, da jih zaščitite pred prahom in poškodbami.
- Izogibajte se vodi: The headphones are not water-resistant. Avoid exposure to liquids.
- Temperatura: Slušalk ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam (vročini ali mrazu).
7. Odpravljanje težav
If you encounter issues with your Noble FoKus Kama headphones, try the following solutions:
| Težava | rešitev |
|---|---|
| Slušalke se ne vklopijo | Ensure earbuds and charging case are fully charged. Place earbuds in case, close lid, then reopen and remove. |
| Ni mogoče seznaniti z napravo | Make sure Bluetooth is enabled on your device. Ensure earbuds are in pairing mode. Forget the device in your Bluetooth settings and try pairing again. |
| Brez zvoka ali nizke glasnosti | Check device volume and headphone volume. Ensure earbuds are properly seated in your ears. Re-pair the headphones. |
| Kontrole na dotik se ne odzivajo | Ensure your fingers are clean and dry. Try restarting the earbuds by placing them in the case and removing them. |
| Polnilna torbica se ne polni | Preverite, ali je kabel USB-C varno priključen na ohišje in napajalnik. Poskusite z drugim kablom ali napajalnikom. |
8. Specifikacije
Key technical specifications for the Noble FoKus Kama Wireless Open-Ear Headphones:
| Funkcija | Podrobnost |
|---|---|
| Ime modela | Noble FoKus Kama |
| Tehnologija povezljivosti | Brezžično (Bluetooth) |
| Različica Bluetooth | 5.3 |
| Bluetooth obseg | 12 metrov |
| Namestitev ušesa | Odprto uho |
| Faktor oblike | Na uho |
| Vrsta zvočnega gonilnika | Dinamični gonilnik |
| Frekvenčni odziv | 20000 Hz |
| Občutljivost | 96 dB |
| Impedanca | 16 Ohmov |
| Nadzor hrupa | Pasivno odpravljanje hrupa |
| Življenjska doba baterije (slušalke) | Do 8.5 uri |
| Vrsta nadzora | Media Control, Call Control, Volume Control |
| Nadzorna metoda | Aplikacija, dotik |
| Material | Plastika, silikon, tkanina |
| Teža predmeta | 8.6 unč (0.25 kilograma) |
| Stopnja vodoodpornosti | Ni vodoodporen |
| UPC | 198715622386 |
9. Video vodnik
Za vizualni vtis si oglejte ta uradni videoposnetekview of the Noble FoKus Kama headphones:
Ta videoposnetek ponuja vizualni pregledview of the Noble FoKus Kama headphones, showcasinnjihovo zasnovo in ključne značilnosti.
10. Garancija in podpora
Noble products are manufactured to the highest quality standards. For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the contact details provided on the official Noble webspletno mesto ali garancijski list, ki je priložen embalaži izdelka.
Za garancijske zahtevke shranite dokazilo o nakupu.